All language subtitles for Beavis and Butt Head s05e26 The History of Women.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,070 --> 00:00:11,590 And that's why the woman I most admire is recording artist Katie Lang. Thank 2 00:00:11,590 --> 00:00:12,590 you, Cassandra. 3 00:00:13,050 --> 00:00:16,390 Okay, let's see. Who hasn't gone yet? 4 00:00:17,310 --> 00:00:21,330 Beavis, are you ready to inspire us with your report? 5 00:00:23,690 --> 00:00:25,630 You're next, dill hole. 6 00:00:28,410 --> 00:00:33,810 Come on, Beavis. Stand up and tell us about the woman you admire most. 7 00:00:34,510 --> 00:00:37,530 Um, oh yeah, um, okay. 8 00:00:37,770 --> 00:00:43,170 Go ahead, reveal to us the identity of this profoundly influential female. 9 00:00:43,510 --> 00:00:49,190 Oh yeah, um, um, uh, my mom. 10 00:00:50,550 --> 00:00:52,330 Yeah, yeah, yeah, my mom. 11 00:00:53,310 --> 00:00:54,310 You wuss. 12 00:00:59,110 --> 00:01:04,269 Butthead, I hope your oral report is a little wider in scope than Beavis's. 13 00:01:05,830 --> 00:01:11,070 Uh, the woman I admire most is, uh, 14 00:01:11,670 --> 00:01:14,870 Beavis's mom. 15 00:01:17,810 --> 00:01:18,810 Boys, 16 00:01:19,950 --> 00:01:23,210 I'm going to have to ask that you redo these reports. 17 00:01:23,490 --> 00:01:25,590 I want you to research... 18 00:01:25,950 --> 00:01:29,990 And plunge deeply into the subject matter this time. Okay. 19 00:01:37,330 --> 00:01:41,910 Oh, yeah, yeah. I've seen this before. 20 00:01:42,130 --> 00:01:44,770 This chick beats herself on the head later. Cool. 21 00:01:45,070 --> 00:01:46,150 Oh, yeah. 22 00:01:48,030 --> 00:01:49,590 This is going to be cool. 23 00:01:54,600 --> 00:01:55,940 You know what this band is called? 24 00:01:56,380 --> 00:01:58,460 It's called Seven Year Bitch. 25 00:01:59,900 --> 00:02:04,000 It's like when a band has a name like Seven Year Bitch, it's like they don't 26 00:02:04,000 --> 00:02:05,100 need to be very good. Yeah. 27 00:02:05,720 --> 00:02:07,700 Although it helps when they're sexy. 28 00:02:08,360 --> 00:02:09,360 Yeah. 29 00:02:25,480 --> 00:02:26,480 Okay, 30 00:02:30,220 --> 00:02:30,999 here I come. 31 00:02:31,000 --> 00:02:31,819 Here she goes. 32 00:02:31,820 --> 00:02:34,620 Yeah, yeah, here you go. Yeah, yeah, yeah. Come on, come on. Yeah. 33 00:02:35,640 --> 00:02:39,280 It kind of looks like she got a little special feeling from doing that. 34 00:02:44,549 --> 00:02:47,950 We're all so smart and we're all so dense. 35 00:02:48,190 --> 00:02:53,230 I think that song is supposed to be like how we're all like stupid and stuff. 36 00:02:54,050 --> 00:02:58,470 What do you mean? You mean like we're stupid or like everybody's stupid? 37 00:02:58,750 --> 00:03:05,070 Damn it, Beavis. I don't know. I'm not some rocket ship or something. 38 00:03:15,720 --> 00:03:17,220 We need to learn about chicks. 39 00:03:17,500 --> 00:03:18,500 Yeah. 40 00:03:18,800 --> 00:03:23,000 I assume you mean the 51 % of our population known as women. 41 00:03:23,480 --> 00:03:24,660 Uh, no. 42 00:03:24,880 --> 00:03:26,040 We want chicks. 43 00:03:26,340 --> 00:03:27,340 Yeah. 44 00:03:28,320 --> 00:03:32,920 In the words of the great feminist anthem, I am woman, hear me roar. 45 00:03:33,940 --> 00:03:36,800 He bought it. I think she wants you. 46 00:03:37,300 --> 00:03:38,300 Yeah. 47 00:03:39,080 --> 00:03:40,080 Probably. 48 00:03:41,160 --> 00:03:45,900 Well, boys, I'm happy to tell you that I have set aside a whole section of 49 00:03:45,900 --> 00:03:48,620 featured books in honor of Women's History Month. 50 00:03:48,900 --> 00:03:53,800 I think Susan B. Anthony is an excellent place to start. 51 00:03:54,260 --> 00:03:55,780 All right. 52 00:03:57,440 --> 00:04:03,080 Or perhaps... Perhaps this biography about the pioneering psychologist, Dr. 53 00:04:03,280 --> 00:04:04,560 Carla Horney, is a better choice. 54 00:04:06,820 --> 00:04:08,920 Do you find psychology funny? 55 00:04:09,840 --> 00:04:10,840 Yeah. 56 00:04:12,180 --> 00:04:13,180 Wait a minute. 57 00:04:13,340 --> 00:04:14,900 I've got just the thing. 58 00:04:16,600 --> 00:04:17,899 I bet you do. 59 00:04:22,380 --> 00:04:24,100 It's up here somewhere. 60 00:04:26,000 --> 00:04:27,000 Oh, yes. 61 00:04:27,770 --> 00:04:28,770 Here it is. 62 00:04:28,850 --> 00:04:30,090 Sarah Dewey. 63 00:04:30,530 --> 00:04:34,810 Wife of the man whose name graces our wonderful Dewey Decimal System. 64 00:04:37,610 --> 00:04:40,670 Cool. I thought you boys would feel inspired. 65 00:04:41,250 --> 00:04:42,770 Oh, here's another one. 66 00:04:49,290 --> 00:04:50,290 Here, 67 00:04:54,890 --> 00:04:56,490 why don't I help you get started? 68 00:04:57,020 --> 00:04:58,020 You'll need some paper. 69 00:04:59,060 --> 00:05:02,280 Set your margins, and we'll start. 70 00:05:04,860 --> 00:05:11,380 Thesis statement. Many researchers today believe that Sarah 71 00:05:11,380 --> 00:05:18,040 Dixon Dewey was, in fact, the inventor of the famed Dewey Decimal 72 00:05:18,040 --> 00:05:19,040 System. 73 00:05:19,920 --> 00:05:24,720 Uh, and in con... 74 00:05:27,319 --> 00:05:33,440 We believe it should be changed to the Dixon decimal system. 75 00:05:34,520 --> 00:05:41,120 Because she would probably keep her name if their partnership 76 00:05:41,120 --> 00:05:46,600 was truly equal. 77 00:05:47,160 --> 00:05:48,200 Cool. 78 00:05:50,000 --> 00:05:51,040 Yeah. 79 00:05:52,970 --> 00:05:54,030 It sounds what? 80 00:05:54,430 --> 00:05:55,570 Did you notice that? 81 00:05:56,070 --> 00:05:58,650 Bravo, boys. I'm super impressed. 82 00:05:59,090 --> 00:06:04,530 Well, class, this report leaves little doubt that Sarah Dixon Dewey is the 83 00:06:04,530 --> 00:06:06,570 Beavis and Butthead admire most. 84 00:06:06,910 --> 00:06:08,050 Uh, no. 85 00:06:08,310 --> 00:06:11,190 The chick I most admire is that librarian chick. 86 00:06:12,030 --> 00:06:14,010 What? I don't understand. 87 00:06:14,370 --> 00:06:15,370 Yeah. 88 00:06:16,170 --> 00:06:20,650 It's like, first we almost saw her butt, and then she did all the work for us. 89 00:06:20,830 --> 00:06:24,230 And, like, we just sat there and didn't do anything except, like, look at her 90 00:06:24,230 --> 00:06:25,230 legs. Yeah. 91 00:06:26,150 --> 00:06:27,170 She rolled. 92 00:06:33,790 --> 00:06:34,790 Smith again. 93 00:06:36,670 --> 00:06:37,670 Whoa. 94 00:06:38,630 --> 00:06:40,950 Check it out. Oh, wow. Grim Reaper again. 95 00:06:44,660 --> 00:06:46,940 Whoa. Look at that big boat. 96 00:06:48,120 --> 00:06:50,800 These videos are funny. Oh, yeah. 97 00:06:52,360 --> 00:06:55,160 These guys should be on that show to date. 98 00:06:55,400 --> 00:06:56,400 Yeah. 99 00:06:56,680 --> 00:06:57,900 Because they fuck. 100 00:06:59,760 --> 00:07:04,320 Oh, what is that thing? It's like, these guys fuck so bad, they have to go to 101 00:07:04,320 --> 00:07:05,980 their concert in these armored vehicles. 102 00:07:07,400 --> 00:07:10,560 You know that singer? He looks a little better in this video. It's like, he 103 00:07:10,560 --> 00:07:13,500 doesn't look as ugly as... Never mind. Yeah. 104 00:07:14,880 --> 00:07:16,940 Too bad he's not good looking like me. 105 00:07:20,200 --> 00:07:26,740 I think that's supposed to be Wolverine. 106 00:07:27,540 --> 00:07:28,640 That's not Wolverine. 107 00:07:29,260 --> 00:07:32,360 No, no, that's not Wolverine. I know, but like, you know, in England they 108 00:07:32,360 --> 00:07:34,520 probably like draw them different because they're dumb. 109 00:07:34,760 --> 00:07:36,960 No, that's not Wolverine. 110 00:07:37,160 --> 00:07:38,740 Yeah, it is, but it's just like, you know. 111 00:07:39,080 --> 00:07:42,640 A little different than the American Wolverine. That is not Wolverine, but... 112 00:07:42,640 --> 00:07:45,600 Okay, okay, butt munch. It's not Wolverine. Who cares? 113 00:07:46,260 --> 00:07:50,140 Now just shut the hell up so at least I can have a good time watching this crap. 114 00:07:50,400 --> 00:07:53,960 Well, how can you have a good time if it's not really Wolverine and you think 115 00:07:53,960 --> 00:07:55,320 is? Damn it, Beavis. Shut up. 116 00:07:56,320 --> 00:07:57,320 Okay. 117 00:07:58,100 --> 00:08:03,080 This sucks. 118 00:08:03,340 --> 00:08:06,260 Yeah. Why did Van Driessen make us do this crap? 119 00:08:09,770 --> 00:08:13,110 And what was all that crap he said about us not respecting chicks? 120 00:08:13,490 --> 00:08:19,450 Oh, no, no, no. That doesn't go there. If you'd paid closer attention during 121 00:08:19,450 --> 00:08:24,250 research, you'd remember that books with a dewey decimal number starting with 122 00:08:24,250 --> 00:08:26,490 the number nine go up here. 123 00:08:27,090 --> 00:08:28,390 Let me show you. 124 00:08:28,910 --> 00:08:29,910 Uh... 125 00:08:33,140 --> 00:08:38,500 And now you should be able to see the inherent beauty of the Dewey Decimal 126 00:08:38,500 --> 00:08:41,140 System. Uh, I see the beauty. 127 00:08:41,419 --> 00:08:42,419 Oh, yeah. 128 00:08:42,440 --> 00:08:43,440 Yeah, me too. 129 00:08:51,900 --> 00:08:53,640 Oh, man. Is this football? 130 00:08:54,100 --> 00:08:57,940 Uh, no, I think this is that shampoo commercial. 131 00:09:11,600 --> 00:09:14,400 How come you always watch Telemundo, Beaver? 132 00:09:17,840 --> 00:09:21,000 Oh, yeah. 133 00:09:22,580 --> 00:09:26,980 Seems like they always have some big, fat host on Telemundo that's, like, all 134 00:09:26,980 --> 00:09:27,939 dorky -looking. 135 00:09:27,940 --> 00:09:28,940 And then, like... 136 00:09:29,180 --> 00:09:30,560 All the chicks are really good looking. 137 00:09:31,760 --> 00:09:32,760 That guy's cool. 138 00:09:33,160 --> 00:09:37,360 Yeah. He always walks up to the chicks with his microphone and goes... 139 00:09:37,360 --> 00:09:42,200 I bet 140 00:09:42,200 --> 00:09:45,680 he scores constantly. 141 00:09:46,140 --> 00:09:47,140 Yeah. 142 00:09:50,960 --> 00:09:54,000 You know what I think I'm gonna do? I'm gonna shave my chest like these dudes. 143 00:09:54,180 --> 00:09:55,460 Walk around with one of these breaths. 144 00:09:55,700 --> 00:09:56,980 Like learn to dab like that. 145 00:09:57,300 --> 00:09:59,780 And then... They will score all the time. 146 00:10:00,960 --> 00:10:04,440 Instead of doing that, why don't you just, like, talk all that Spanish stuff? 147 00:10:04,660 --> 00:10:05,700 That would probably work. 148 00:10:07,400 --> 00:10:14,020 I'm going to try becoming one of those big fat dudes 149 00:10:14,020 --> 00:10:19,320 and go... Yeah, I like that. 150 00:10:21,920 --> 00:10:23,360 This music kind of sucks. 151 00:10:23,840 --> 00:10:25,400 This isn't even music, really. 152 00:10:25,600 --> 00:10:29,500 This is just, like... That kind of crap that guy plays down at the organ store 153 00:10:29,500 --> 00:10:32,480 at the mall. On one of those $10 ,000 organs. 154 00:10:34,120 --> 00:10:36,080 How much for your organ, sir? 155 00:10:36,540 --> 00:10:40,800 Uh, that'll be $10 ,000, son. Please don't touch it. 156 00:10:40,850 --> 00:10:45,400 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 11853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.