Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:44,843 --> 00:00:47,835
Everyone, have your money
ready. We only have so much time.
3
00:00:47,913 --> 00:00:50,381
Okay, say, "Cheers!" Cheers.
4
00:00:50,449 --> 00:00:52,041
Say, "Beer!" Beer!
5
00:00:52,117 --> 00:00:53,516
Say, "Cheers!"
6
00:00:55,321 --> 00:00:56,982
Glen, you got to take
that shirt off, pal.
7
00:00:57,056 --> 00:00:58,080
Why?
8
00:00:58,157 --> 00:01:00,682
Hands, you wanna field this one?
9
00:01:00,759 --> 00:01:02,488
Uh, dude, you're getting a fake ID...
10
00:01:02,561 --> 00:01:04,495
...and you're wearing a shirt
that says you're in high school.
11
00:01:04,563 --> 00:01:05,723
So?
12
00:01:05,798 --> 00:01:07,925
Okay, whatever. I'll fix it later.
13
00:01:08,000 --> 00:01:09,126
Just do what you were doing.
14
00:01:09,201 --> 00:01:11,032
Give me some nice cat things.
15
00:01:11,170 --> 00:01:12,637
- B!
- Oh, hey, Schrader.
16
00:01:12,705 --> 00:01:14,434
What the hell is going on here?
17
00:01:14,506 --> 00:01:15,666
Relax, pal.
18
00:01:15,741 --> 00:01:16,969
Five percent goes to
your favorite charity.
19
00:01:17,042 --> 00:01:18,669
Uh, I forgot to tell
you, I borrowed your keys.
20
00:01:18,744 --> 00:01:20,712
You borrowed my keys? Come on.
21
00:01:20,779 --> 00:01:22,007
Well, I needed them. Ow.
22
00:01:22,081 --> 00:01:23,708
We're providing a vital
service to America's youth here.
23
00:01:23,782 --> 00:01:26,080
Could we get the next in line,
please? No, we're not. Stay there!
24
00:01:26,151 --> 00:01:28,119
We're contributing to the
delinquency of minors, B.
25
00:01:28,187 --> 00:01:30,155
Do you know what will
happen to me if I get caught?
26
00:01:30,222 --> 00:01:31,883
Every day after eighth period...
27
00:01:31,957 --> 00:01:33,515
Vice Principal Matthews comes in here.
28
00:01:33,592 --> 00:01:35,321
He picks up the women's
fitness magazine...
29
00:01:35,394 --> 00:01:37,385
...and he snaps one off!
30
00:01:37,463 --> 00:01:38,862
Are you serious? Yes.
31
00:01:38,931 --> 00:01:39,920
That is a problem.
32
00:01:39,999 --> 00:01:42,024
Uh, okay, well, we still have
the rest of eighth period, right?
33
00:01:42,101 --> 00:01:43,693
So, we'll just pack everybody
up and get out of here.
34
00:01:43,769 --> 00:01:44,758
Okay, let's go!
35
00:01:46,305 --> 00:01:47,431
Shit!
36
00:01:52,044 --> 00:01:54,171
Gaines! Gaines! Gaines!
37
00:01:54,713 --> 00:01:55,975
Okay, good, good.
38
00:01:56,048 --> 00:01:58,448
Ah, wonderful! Vice Principal Matthews!
39
00:01:58,517 --> 00:01:59,609
So glad you could join us!
40
00:01:59,685 --> 00:02:01,312
What the hell is this?
41
00:02:01,453 --> 00:02:02,784
It's Glee Club practice, sir.
42
00:02:02,855 --> 00:02:05,722
We're just gettin' ready for
Memorial Day. It's a big one for us.
43
00:02:05,791 --> 00:02:07,486
We don't have a Glee Club.
44
00:02:07,860 --> 00:02:08,918
Not yet, we don't, sir.
45
00:02:08,994 --> 00:02:11,087
But as the graduating class,
we wanted to leave behind...
46
00:02:11,163 --> 00:02:13,154
...a legacy that inspires
future students...
47
00:02:13,232 --> 00:02:15,826
...to take initiative rather
than spend their time...
48
00:02:15,901 --> 00:02:18,802
I don't know, privately defacing
women's fitness magazines.
49
00:02:19,505 --> 00:02:20,699
I mean, I went to read an article...
50
00:02:20,773 --> 00:02:22,832
...about no carbs and
higher reps the other day...
51
00:02:22,908 --> 00:02:24,239
...and the pages were...
You are a rotten egg.
52
00:02:24,309 --> 00:02:26,607
...as if by some natural
adhesive. That'll be enough.
53
00:02:26,678 --> 00:02:28,270
I need to cut the pounds...
54
00:02:28,347 --> 00:02:29,746
...and I can't open the... Stop it!
55
00:02:29,815 --> 00:02:31,715
Whatever does it for... Stop it!
56
00:02:31,784 --> 00:02:33,376
That's all I'm gonna say.
57
00:02:33,452 --> 00:02:35,283
Thank God you're graduating.
58
00:02:37,022 --> 00:02:38,580
I'm the fourth-generation
Schrader... Sorry.
59
00:02:38,657 --> 00:02:40,522
...to go to Harmon College, okay? Yeah.
60
00:02:40,592 --> 00:02:42,253
I can't do anything to screw that up.
61
00:02:42,327 --> 00:02:44,921
You know, like, I don't know,
getting busted for identity fraud.
62
00:02:44,997 --> 00:02:47,329
Look at you. Would you stop, man? Relax.
63
00:02:47,399 --> 00:02:48,798
We're all goin' to college, okay?
64
00:02:48,867 --> 00:02:50,835
This is said by the guy
who's been rejected... Hey, B.
65
00:02:50,903 --> 00:02:51,927
...by seven schools.
66
00:02:52,004 --> 00:02:53,596
Hey, I'm creating dramatic tension.
67
00:02:53,672 --> 00:02:55,469
I got a good feeling
about number eight! Ugh.
68
00:02:56,175 --> 00:03:00,202
I got in! I got in!
I got into Princeton!
69
00:03:00,279 --> 00:03:02,270
Yeah! Yeah!
70
00:03:03,649 --> 00:03:05,446
Hey, I think that guy
got into Princeton.
71
00:03:05,517 --> 00:03:06,745
Oh, what makes you say that?
72
00:03:06,819 --> 00:03:07,843
I don't know.
73
00:03:07,920 --> 00:03:09,080
Bartleby! Hey.
74
00:03:09,154 --> 00:03:10,985
Hey, how are you,
Monica? Hey, how are you?
75
00:03:11,056 --> 00:03:12,956
Good. Do you know Schrader?
76
00:03:13,025 --> 00:03:15,459
No, I don't think so. Oh! Yes! We...
77
00:03:16,228 --> 00:03:17,923
I actually... We had a class.
78
00:03:17,996 --> 00:03:19,020
Oh, yeah.
79
00:03:19,098 --> 00:03:21,293
My shit was all crazy.
I sat way behind you.
80
00:03:21,366 --> 00:03:23,596
Yeah. Sorry. I don't
remember you, either.
81
00:03:23,669 --> 00:03:24,795
Sorry. It's all right.
82
00:03:24,870 --> 00:03:27,236
Um, anyway, I really
wanted to ask you something.
83
00:03:27,306 --> 00:03:28,364
Sure, anything.
84
00:03:28,440 --> 00:03:29,498
Um, you know, I know it's really late...
85
00:03:29,575 --> 00:03:30,872
...but, um, last
minute and everything...
86
00:03:30,943 --> 00:03:32,672
...but prom is coming up
soon, you know? It's okay. Yes.
87
00:03:32,744 --> 00:03:35,577
And I'm actually having a
party at my house beforehand.
88
00:03:35,647 --> 00:03:37,342
Awesome! And I was wondering...
89
00:03:37,416 --> 00:03:40,249
...if you'd like to,
um... If you could, um...
90
00:03:40,319 --> 00:03:42,287
I'd love to... mow our lawn.
91
00:03:43,455 --> 00:03:45,514
Mow your lawn? Yeah.
92
00:03:45,591 --> 00:03:47,582
Oh. I'm sorry.
93
00:03:48,360 --> 00:03:50,760
Yeah. I'm really
embarrassed, but, you know...
94
00:03:50,829 --> 00:03:52,956
...our mower's broken and my mom
was just, like, "Ask Bartleby!"
95
00:03:53,031 --> 00:03:54,055
That's cool!
96
00:03:54,133 --> 00:03:56,260
I... Yeah. Tell your mother I
would love to mow the lawn. Really?
97
00:03:56,335 --> 00:03:57,461
Of course.
98
00:03:57,536 --> 00:03:58,525
Thank you so much. Yeah, sure.
99
00:03:58,604 --> 00:04:00,595
Thank you. Hey, babe!
Hey, yo, Monica! Come on!
100
00:04:00,672 --> 00:04:02,139
Sorry, I got to go.
101
00:04:02,207 --> 00:04:03,765
But thank you, again. Yeah, s-sure.
102
00:04:03,842 --> 00:04:05,673
You're really helping us
out. Oh, great to see you.
103
00:04:05,744 --> 00:04:07,336
And, hey, it was nice to
meet, um, see you. Talk to you.
104
00:04:07,412 --> 00:04:09,073
Yes, yes. It was... It was
so nice catching up with you.
105
00:04:09,148 --> 00:04:10,945
Yeah. Okay. Bye-bye.
B- Bye, Monica.
106
00:04:11,016 --> 00:04:12,483
Hey, I'm sorry to
keep you waiting, baby.
107
00:04:12,551 --> 00:04:14,712
Hoyt Ambrose. Hoyt!
108
00:04:14,786 --> 00:04:17,653
Hoyt Ambrose. What's that
guy got that I don't have?
109
00:04:17,723 --> 00:04:19,418
I just need to get a car.
110
00:04:20,792 --> 00:04:22,123
And classic good looks.
111
00:04:39,178 --> 00:04:40,702
"I regret... "
112
00:04:50,022 --> 00:04:52,388
I can't believe I didn't get into State!
113
00:04:52,457 --> 00:04:53,822
I wasn't even aiming high with that one.
114
00:04:53,892 --> 00:04:54,950
That was my fallback!
115
00:04:55,027 --> 00:04:57,052
It was my safety school, my fail-safe!
116
00:04:57,129 --> 00:04:59,927
Maybe you're just too average.
117
00:05:00,032 --> 00:05:01,158
Hey, time out.
118
00:05:01,233 --> 00:05:02,393
Too average?
119
00:05:02,768 --> 00:05:05,293
Okay. Okay. Excuse me, Lizzie.
120
00:05:05,370 --> 00:05:06,928
R- R-Remember who
you're talkin' to here.
121
00:05:07,005 --> 00:05:08,302
I didn't have to go to gym
class for a whole year...
122
00:05:08,373 --> 00:05:09,806
'cause I claimed to
be allergic to sweat.
123
00:05:09,875 --> 00:05:12,469
Or what about the time I got the note
from my doctor saying I was nocturnal...
124
00:05:12,544 --> 00:05:14,136
...and I was allowed
to study in my dreams?
125
00:05:14,213 --> 00:05:16,807
I got the school bully, Frank
Daley, kicked out for two years...
126
00:05:16,882 --> 00:05:18,713
...because he was
sexually harassing me...
127
00:05:18,784 --> 00:05:21,218
...by pushing me up against the
locker and I said I felt something.
128
00:05:21,286 --> 00:05:23,117
I mean, come on. That was pure genius.
129
00:05:23,188 --> 00:05:26,487
Maybe if you didn't write an essay
called "I Don't Have a Clue. "
130
00:05:26,558 --> 00:05:27,752
Well, it's true. You know?
131
00:05:27,826 --> 00:05:29,794
I don't have a clue what I want
to do with the rest of my life.
132
00:05:29,861 --> 00:05:31,522
Mom and Dad are gonna kill you.
133
00:05:31,597 --> 00:05:33,030
O ye of little faith.
134
00:05:33,232 --> 00:05:35,325
They're not gonna kill me. Uh-huh.
135
00:05:35,534 --> 00:05:36,592
I just have to spin it...
136
00:05:36,668 --> 00:05:38,659
...and put it in terms
they can understand.
137
00:05:38,737 --> 00:05:40,068
I don't understand.
138
00:05:40,138 --> 00:05:41,935
I don't understand, either.
139
00:05:42,241 --> 00:05:43,799
Okay, I figure it like this.
140
00:05:43,875 --> 00:05:46,503
The average cost of college
is, what, $20,000 a year?
141
00:05:46,578 --> 00:05:48,478
Now, according to these estimates
that I got off the Web...
142
00:05:48,547 --> 00:05:49,912
You can pass those around.
143
00:05:49,982 --> 00:05:51,472
Someone with no education
beyond high school...
144
00:05:51,550 --> 00:05:54,542
...can expect to make about $20,000
a year in the current job market.
145
00:05:54,620 --> 00:05:56,679
Now, that being said,
over the next four years...
146
00:05:56,755 --> 00:05:59,781
...you could either spend $80,000
147
00:05:59,858 --> 00:06:02,326
...or I could make $80,000.
148
00:06:03,528 --> 00:06:05,723
Are you saying you don't
want to go to college?
149
00:06:05,797 --> 00:06:08,163
No. I'm saying that it is
fiscally irresponsible...
150
00:06:08,233 --> 00:06:10,326
...for me to go to college. You know?
151
00:06:10,535 --> 00:06:12,628
Are you huffing? Oh, God. No.
152
00:06:12,704 --> 00:06:14,604
Are you high? You're huffing grass?
153
00:06:14,673 --> 00:06:17,164
No. I'm not huffing, Mom. I'm
not stoned. I'm completely fine.
154
00:06:17,242 --> 00:06:19,836
In fact, I'm more clear and
level-headed than I've ever been.
155
00:06:19,911 --> 00:06:22,004
Okay, cut the crap, Bartleby.
156
00:06:22,080 --> 00:06:23,479
Society has rules.
157
00:06:23,782 --> 00:06:26,546
And the first rule is you
go to college. Mmm-hmm.
158
00:06:26,618 --> 00:06:29,246
You want to have a happy and
successful life? You go to college.
159
00:06:29,321 --> 00:06:31,312
If you want to be
somebody, you go to college.
160
00:06:31,390 --> 00:06:33,551
If you want to fit
in, you go to college.
161
00:06:33,625 --> 00:06:36,150
Well, you know what? Maybe
I didn't get into college.
162
00:06:44,136 --> 00:06:45,194
What do you mean?
163
00:06:48,073 --> 00:06:50,007
I didn't get accepted anywhere.
164
00:06:50,509 --> 00:06:52,101
Oh, Bartleby.
165
00:06:52,177 --> 00:06:53,166
Damn it.
166
00:06:53,245 --> 00:06:56,772
I knew he should've started preparing
for college in junior high...
167
00:06:56,848 --> 00:06:58,145
...like his sister.
168
00:06:58,216 --> 00:07:00,343
Now, she's got a shot. I've got a shot.
169
00:07:00,419 --> 00:07:01,681
She's got a shot. Listen, guys.
170
00:07:01,753 --> 00:07:03,914
There are plenty of successful
people who didn't go to college.
171
00:07:03,989 --> 00:07:05,786
Albert Einstein, you know.
172
00:07:05,857 --> 00:07:07,916
Pocahontas never went to college.
173
00:07:07,993 --> 00:07:09,790
Corey Feldman and Corey Haim.
174
00:07:09,861 --> 00:07:10,987
They had a great run.
175
00:07:11,063 --> 00:07:12,621
Both Lewis and Clark.
176
00:07:12,831 --> 00:07:14,560
Suzanne Somers. Bono.
177
00:07:15,767 --> 00:07:17,860
I need to go check on the cobbler.
178
00:07:19,905 --> 00:07:21,805
"Check the cobbler. " Glug, glug, glug.
179
00:07:22,140 --> 00:07:25,541
You know, I really don't care
what Sonny Bono did or didn't do.
180
00:07:26,044 --> 00:07:27,477
You're goin' to college.
181
00:07:31,883 --> 00:07:33,350
I told you so.
182
00:07:33,418 --> 00:07:34,715
You were adopted.
183
00:07:36,655 --> 00:07:37,849
Everyone...
184
00:07:37,923 --> 00:07:40,949
I would like to propose
a toast to our graduates.
185
00:07:41,026 --> 00:07:42,687
To the Class of 2006...
186
00:07:42,761 --> 00:07:44,956
...may the next four years of college...
187
00:07:45,030 --> 00:07:46,930
...be the best years of your life.
188
00:07:46,998 --> 00:07:48,397
Hear, hear. Mom.
189
00:07:49,801 --> 00:07:51,735
Hey. Hey, man, what's up?
190
00:07:51,803 --> 00:07:54,101
What's up, B? How you doin'? What's up?
191
00:07:54,272 --> 00:07:56,069
Dude, I swear, if one
more person tells me...
192
00:07:56,141 --> 00:07:58,405
...how excited they are to go
to college, I'm gonna lose it.
193
00:07:58,477 --> 00:07:59,876
Oh, man, I heard about the scholarship.
194
00:07:59,945 --> 00:08:02,436
That's insane. You're one of
the best receivers in the state.
195
00:08:02,514 --> 00:08:05,142
Uh, the best. And, uh,
no knee, no football, man.
196
00:08:05,217 --> 00:08:07,185
That sucks. What are you gonna do now?
197
00:08:07,452 --> 00:08:09,443
I have no idea.
198
00:08:09,955 --> 00:08:11,445
That makes two of us, pal.
199
00:08:11,523 --> 00:08:13,548
It's fine, it's fine, it's
fine, it's fine, it's fine.
200
00:08:13,625 --> 00:08:16,560
Hey, Rory. What's goin' on?
Oh, hey. What? Fine. Nothing.
201
00:08:16,628 --> 00:08:18,892
Um, I... I didn't get into Yale.
202
00:08:19,064 --> 00:08:20,827
I did... I didn't, I
didn't get into Yale.
203
00:08:20,899 --> 00:08:22,526
I didn't... I didn't get into Yale.
204
00:08:22,601 --> 00:08:24,398
What? I can't believe that!
205
00:08:24,469 --> 00:08:26,801
Well, there's no room for Rory at Yale.
206
00:08:26,872 --> 00:08:28,669
Too many rich kids
with mediocre grades...
207
00:08:28,740 --> 00:08:30,901
...and well-connected
parents this year, I guess.
208
00:08:30,976 --> 00:08:32,534
No room for Rory, who's been working...
209
00:08:32,611 --> 00:08:34,203
...since first grade to get into Yale.
210
00:08:34,279 --> 00:08:36,440
Rory, who only applied
to Yale and nowhere else.
211
00:08:36,515 --> 00:08:37,709
I had it all planned!
212
00:08:37,783 --> 00:08:40,183
It was perfect, B! Perfect!
213
00:08:40,752 --> 00:08:42,879
And now it's nothing! Nada!
214
00:08:43,255 --> 00:08:44,620
It's a goose egg!
215
00:08:45,056 --> 00:08:46,751
Okay. Well.
216
00:08:47,325 --> 00:08:49,020
God, Rory! Rory!
217
00:08:50,829 --> 00:08:52,421
She's handling that really well.
218
00:08:52,497 --> 00:08:54,362
College is for pussies!
219
00:08:54,499 --> 00:08:56,364
All right. I got to
get out of here, pal.
220
00:08:56,435 --> 00:08:57,868
Hang in there. All right, man. You, too.
221
00:08:57,936 --> 00:09:00,632
Bartleby! Hey! Oh, hey, Mr.
Schrader. I was actually just...
222
00:09:00,705 --> 00:09:01,729
Did you have any cake?
223
00:09:01,807 --> 00:09:03,297
No, you know, I'm not
much of a cake guy.
224
00:09:03,375 --> 00:09:04,433
Oh, it is a hell of a cake.
225
00:09:04,509 --> 00:09:07,478
It is the same cake we got for Scotty
and Seth when they got into Harmon.
226
00:09:07,546 --> 00:09:09,070
Oh, ah, everything comes full circle.
227
00:09:09,147 --> 00:09:11,172
Jay! How are ya, bud?
Oh, I really don't...
228
00:09:11,249 --> 00:09:12,546
Hey, Stu. Hey.
229
00:09:12,617 --> 00:09:14,380
I can't imagine your pride,
knowing your youngest...
230
00:09:14,453 --> 00:09:16,853
...is headed off to a good
college. Must take a load off.
231
00:09:16,922 --> 00:09:18,150
Yeah, well, not to mention...
232
00:09:18,223 --> 00:09:20,487
...the load it takes
off my bank account.
233
00:09:22,694 --> 00:09:23,683
Dad.
234
00:09:23,762 --> 00:09:25,525
Nothin' like gettin' a load off!
235
00:09:27,866 --> 00:09:29,299
What about you, Bartleby?
236
00:09:29,835 --> 00:09:31,803
That's a good question, Mr. Harkin.
237
00:09:32,871 --> 00:09:35,101
What's with the questions, Mr. Trebek?
238
00:09:35,841 --> 00:09:37,468
Where you goin'?
239
00:09:39,044 --> 00:09:41,342
Um, I... I., well...
240
00:09:42,414 --> 00:09:43,938
I didn't really, uh...
241
00:09:44,015 --> 00:09:46,575
Bartleby screwed around and
now he's not goin' to college.
242
00:09:46,651 --> 00:09:48,312
He's thrown his life away.
243
00:09:54,593 --> 00:09:57,061
Yeah, that's... That's what
I was gonna say. Thanks, Dad.
244
00:10:46,411 --> 00:10:49,312
Wait. South Harmon
Institute of Technology?
245
00:10:49,381 --> 00:10:52,407
Yeah. B, you realize that
makes it S.H.I.T., right?
246
00:10:52,751 --> 00:10:55,151
S.H.I.T.? I was wingin' it. Whatever.
247
00:10:55,253 --> 00:10:56,914
Just finish building
the website, please.
248
00:10:56,988 --> 00:11:00,685
This is the act of a desperate,
wildly unrealistic person.
249
00:11:00,759 --> 00:11:03,489
Yo, B, you have to hook me up with
one of these acceptance letters, bro.
250
00:11:03,562 --> 00:11:05,621
Are you kidding me? No way. Why not?
251
00:11:05,697 --> 00:11:08,427
Oh, come on. The only way this is
gonna work is if we keep it quiet.
252
00:11:08,500 --> 00:11:09,990
And even then, it's still a long shot.
253
00:11:10,068 --> 00:11:12,195
Dude, I don't care. I
have to do somethin'.
254
00:11:12,270 --> 00:11:13,328
The minute I lost my scholarship...
255
00:11:13,405 --> 00:11:16,033
...my pop started talkin' about
me getting my own bus route.
256
00:11:16,107 --> 00:11:17,540
Help me. Please? Mmm.
257
00:11:19,077 --> 00:11:20,567
You know something?
258
00:11:20,645 --> 00:11:23,273
For the safety of the public,
I can't let you drive a bus.
259
00:11:23,348 --> 00:11:24,542
Sweet. But listen to me.
260
00:11:24,616 --> 00:11:26,413
This is just a temporary
stopgap measure, okay?
261
00:11:26,484 --> 00:11:28,008
Nothing more. Gotcha.
262
00:11:28,086 --> 00:11:30,554
Bravo, guys. Great. Both of you guys.
263
00:11:30,622 --> 00:11:33,682
Let's start this fake college. And then
we'll go start a meth lab somewhere.
264
00:11:33,758 --> 00:11:35,692
Come on. It's a gateway crime. What?
265
00:11:35,760 --> 00:11:36,784
That's how these things start.
266
00:11:36,861 --> 00:11:38,192
You know something, Schrader...
267
00:11:38,263 --> 00:11:39,730
...you got into a great college.
268
00:11:39,798 --> 00:11:41,163
And your future's lookin' really good...
269
00:11:41,232 --> 00:11:43,962
...and I'm psyched for you, pal, 'cause
you're my best friend and I love you.
270
00:11:44,035 --> 00:11:47,664
I'm talking about me coming
to you, asking for your help.
271
00:11:47,772 --> 00:11:49,603
Just finish the damn website.
272
00:11:50,275 --> 00:11:51,264
Please.
273
00:11:54,079 --> 00:11:55,239
What do you say?
274
00:11:55,313 --> 00:11:57,008
There he is! Fine.
275
00:11:57,082 --> 00:11:58,811
Get off me, you idiot.
276
00:11:58,883 --> 00:12:01,147
But we need some sort of, like,
mission statement or something.
277
00:12:01,219 --> 00:12:03,813
Your dad's gonna want to see
that. I know him, he's a hard-ass.
278
00:12:04,656 --> 00:12:05,884
Hey, kids. Honey!
279
00:12:05,957 --> 00:12:07,857
Hey. Hi. How are you? Hey.
280
00:12:08,960 --> 00:12:09,984
What's this?
281
00:12:10,061 --> 00:12:12,495
South Harmon Institute of
Technology? What's that?
282
00:12:12,564 --> 00:12:14,191
Mmm? What's that?
283
00:12:14,265 --> 00:12:17,132
One of the most respected schools
in the area, that's what that is.
284
00:12:17,202 --> 00:12:18,294
Well, what's it say?
285
00:12:18,370 --> 00:12:19,769
I gotta open it first.
286
00:12:19,838 --> 00:12:21,203
Come on, hurry.
287
00:12:22,140 --> 00:12:23,300
Oh. I'm nervous.
288
00:12:27,779 --> 00:12:29,337
"Dear Bartleby...
289
00:12:30,815 --> 00:12:33,215
"congratulations, you've been accepted!"
290
00:12:33,284 --> 00:12:34,512
I got in!
291
00:12:34,586 --> 00:12:37,054
Aw, thank God. Thank God. I got in!
292
00:12:37,155 --> 00:12:38,486
Hey-o! Oh! God!
293
00:12:38,556 --> 00:12:39,716
Honey. I'm okay.
294
00:12:39,791 --> 00:12:42,123
Hey, this is great!
295
00:12:42,193 --> 00:12:43,217
It's so exciting!
296
00:12:43,294 --> 00:12:46,058
What the hell is South Harmon
Institute of Technology? Yeah.
297
00:12:46,131 --> 00:12:47,530
Oh, it's one of Harmon
College's sister schools.
298
00:12:47,599 --> 00:12:49,499
I've never heard of it.
299
00:12:50,035 --> 00:12:51,696
Well, because it's the baby sister.
300
00:12:51,770 --> 00:12:54,637
It's the most discreet and
unharmed of the sister schools.
301
00:12:54,706 --> 00:12:56,264
You got any literature on this place?
302
00:12:56,341 --> 00:12:58,707
Yeah, there's a website,
I'll show you the link.
303
00:12:59,377 --> 00:13:01,402
You did it. You're a college boy.
304
00:13:01,546 --> 00:13:02,774
Wow.
305
00:13:02,914 --> 00:13:05,246
So you guys want to eat? Yeah.
306
00:13:11,823 --> 00:13:14,189
Hey! I hate my life.
307
00:13:14,259 --> 00:13:15,988
I'm a huge tool.
308
00:13:16,061 --> 00:13:17,255
Have fun being hot.
309
00:13:17,328 --> 00:13:18,317
Bartleby!
310
00:13:19,197 --> 00:13:20,960
Hey, Dad, what's up?
311
00:13:21,666 --> 00:13:22,894
I took a look at that website.
312
00:13:22,967 --> 00:13:24,161
Oh.
313
00:13:24,369 --> 00:13:25,427
Cool.
314
00:13:25,503 --> 00:13:26,561
It looks unreal.
315
00:13:26,638 --> 00:13:28,071
Unreal?
316
00:13:28,139 --> 00:13:30,573
Yeah, it looks pretty unbelievable, huh?
317
00:13:31,276 --> 00:13:32,641
It seems like a solid place.
318
00:13:32,711 --> 00:13:33,700
Really?
319
00:13:33,778 --> 00:13:35,075
Here you go.
320
00:13:38,116 --> 00:13:40,516
First semester's tuition. Paid in full.
321
00:13:41,886 --> 00:13:43,183
That's great.
322
00:13:43,254 --> 00:13:45,154
Wow, thank you, Dad.
323
00:13:45,657 --> 00:13:47,022
Oh, sorry. Sorry.
324
00:13:47,659 --> 00:13:49,058
Thanks, Dad.
325
00:13:50,762 --> 00:13:53,026
Your mother and I can't
wait to drop you off.
326
00:13:58,036 --> 00:14:00,004
What we need to do is
lease a place near Harmon...
327
00:14:00,071 --> 00:14:01,504
...so we can fool our parents. Yeah.
328
00:14:01,573 --> 00:14:04,736
Hey, Schrad, do you know any
places up near Harmon we can rent?
329
00:14:04,809 --> 00:14:06,003
Oh, yeah, I do, actually.
330
00:14:06,077 --> 00:14:07,704
I carry around a list
with me at all times...
331
00:14:07,779 --> 00:14:09,610
...of abandoned buildings
for fake colleges.
332
00:14:09,814 --> 00:14:11,577
Dude, I started you guys
a bank account already.
333
00:14:11,649 --> 00:14:12,809
What do you want me to be, your realtor?
334
00:14:12,884 --> 00:14:14,613
Oh, hey, guys. What's up?
335
00:14:14,686 --> 00:14:15,710
Hey, what's up, Glen?
336
00:14:15,787 --> 00:14:16,776
Hey. Hey, Glen...
337
00:14:16,855 --> 00:14:18,789
...when did you start
working at the Kwik 'N Stop?
338
00:14:18,857 --> 00:14:23,226
Since I got boned, hard, by
every college I applied to.
339
00:14:23,294 --> 00:14:24,454
Why, what happened?
340
00:14:24,562 --> 00:14:26,189
Some political crap.
341
00:14:26,397 --> 00:14:28,524
I got a zero on my SATs.
342
00:14:29,033 --> 00:14:30,660
You know you get 600 points...
343
00:14:30,735 --> 00:14:32,259
...just for signing your name, right?
344
00:14:37,175 --> 00:14:38,665
All right, let's get serious, man.
345
00:14:38,743 --> 00:14:41,177
Now, where we gonna find a
place to pass off as a college?
346
00:14:41,246 --> 00:14:44,306
Hey, guys! I know a place.
347
00:14:45,283 --> 00:14:46,978
How'd you know about this place?
348
00:14:48,052 --> 00:14:49,610
I used to do volunteer work here.
349
00:14:49,687 --> 00:14:50,745
This place is awesome.
350
00:14:50,822 --> 00:14:52,619
'Cause now I can finally get hepatitis.
351
00:14:52,690 --> 00:14:54,988
A bird in the hand,
dude. A bird in the hand.
352
00:14:55,059 --> 00:14:56,549
That doesn't make any sense.
353
00:14:56,628 --> 00:14:58,027
It's a saying. What?
354
00:14:58,096 --> 00:14:59,723
A diamond in the rough.
355
00:14:59,798 --> 00:15:02,392
Hope you guys have hobo-stab insurance.
356
00:15:04,669 --> 00:15:06,796
Great. The birthplace of crack.
357
00:15:10,842 --> 00:15:12,571
Hello, beautiful.
358
00:15:15,747 --> 00:15:17,510
Hey! Hey, guys, don't go in there.
359
00:15:17,582 --> 00:15:18,606
This is breaking and entering.
360
00:15:18,683 --> 00:15:20,878
Schrader, come on. Don't be scared.
361
00:15:22,120 --> 00:15:24,088
Who's scared? I'm not
scared. You're scared.
362
00:15:24,155 --> 00:15:26,851
Schrader, you were scared to
try the new flavor of Dr. Pepper.
363
00:15:26,925 --> 00:15:29,291
I told you that in confidence, Hands.
364
00:15:29,627 --> 00:15:31,254
Schrader, you were afraid
when your tooth fell out...
365
00:15:31,329 --> 00:15:32,853
...because you were
terrified of the tooth fairy.
366
00:15:32,931 --> 00:15:34,296
That's actually a legitimate fear.
367
00:15:34,365 --> 00:15:35,923
She was rifling through my shit.
368
00:15:36,000 --> 00:15:37,831
Okay, Fine, whatever, dude, stay here.
369
00:15:37,902 --> 00:15:39,426
Fine. I will.
370
00:15:40,605 --> 00:15:41,867
Okay, guys, seriously...
371
00:15:41,940 --> 00:15:44,306
I don't want to be here alone
when the walls start to bleed.
372
00:15:44,375 --> 00:15:45,899
We don't have to
renovate the whole place.
373
00:15:45,977 --> 00:15:47,308
We just have to focus
on essential areas.
374
00:15:47,378 --> 00:15:49,403
We got the... The main lobby. Hallway.
375
00:15:49,480 --> 00:15:51,414
Dorm rooms. Dorm rooms, exactly.
376
00:15:51,482 --> 00:15:53,643
I think this could really
work. Huh? It's awesome!
377
00:15:53,718 --> 00:15:55,151
Can you hold that? Yeah.
378
00:15:55,220 --> 00:15:56,983
Guys, a little can-do
attitude, some elbow grease...
379
00:15:57,055 --> 00:15:58,352
...maybe a smile from Schrader.
380
00:15:58,423 --> 00:16:00,448
It's like cleaning up
your room, you know?
381
00:16:00,525 --> 00:16:03,392
Welcome to the South Harmon
Institute of Technology.
382
00:16:03,461 --> 00:16:05,224
Atta baby. The beginning of good things.
383
00:16:05,296 --> 00:16:06,320
Yeah.
384
00:16:15,406 --> 00:16:17,738
Schrader, what the hell was that?
385
00:16:17,809 --> 00:16:20,369
Um, this is embarrassing.
386
00:16:20,445 --> 00:16:21,434
Are you kidding?
387
00:16:21,512 --> 00:16:22,536
It would be really cool...
388
00:16:22,614 --> 00:16:25,082
...if you guys wouldn't tell
people I scream like that.
389
00:16:43,701 --> 00:16:45,828
Ready, set, go.
390
00:16:45,904 --> 00:16:48,270
Whoo! All right.
391
00:16:48,940 --> 00:16:50,498
Uh, whoa, Glen.
392
00:16:50,942 --> 00:16:52,034
Oh, hey, B.
393
00:16:52,110 --> 00:16:53,304
What are you doing here, buddy?
394
00:16:53,378 --> 00:16:55,073
Rory told me about it.
395
00:16:55,146 --> 00:16:57,580
What are you doing? We were gonna
keep this place a big secret.
396
00:16:57,649 --> 00:16:59,207
But he didn't have any place to go.
397
00:16:59,284 --> 00:17:00,649
He got fired from the Kwik 'N Stop.
398
00:17:00,718 --> 00:17:02,948
Is that true? Why'd
you... Why'd you get fired?
399
00:17:03,021 --> 00:17:05,046
I got fired for making a shrimp slushee.
400
00:17:06,124 --> 00:17:07,182
That's disgusting. See?
401
00:17:07,258 --> 00:17:08,486
Why would you do that, pal?
402
00:17:08,559 --> 00:17:10,754
'Cause I was hungry and thirsty.
403
00:17:10,828 --> 00:17:11,817
Oh, God.
404
00:17:36,321 --> 00:17:39,882
This kitchen is bitchin'!
405
00:17:40,425 --> 00:17:42,120
And this'll be the bath...
406
00:17:44,996 --> 00:17:46,395
Close the door. Shit!
407
00:17:46,464 --> 00:17:47,829
Close it!
408
00:18:18,129 --> 00:18:21,792
It takes 10,000 steps to
get from here to greatness.
409
00:18:21,866 --> 00:18:23,356
And this right here...
410
00:18:23,601 --> 00:18:25,364
...this is step one.
411
00:18:25,570 --> 00:18:26,730
Good luck, Son.
412
00:18:30,408 --> 00:18:33,502
Mister Ambrose, do you know what
makes Harmon a great college?
413
00:18:33,578 --> 00:18:34,602
Rejection.
414
00:18:35,780 --> 00:18:37,748
The exclusivity of any university...
415
00:18:37,815 --> 00:18:39,908
...is judged primarily by
the amount of students...
416
00:18:39,984 --> 00:18:41,281
...it rejects.
417
00:18:41,919 --> 00:18:43,580
Unfortunately, for the last few years...
418
00:18:43,654 --> 00:18:45,713
...we have been unable to
match the amount of students...
419
00:18:45,790 --> 00:18:48,588
...that Yale, Princeton,
or even Stanford rejects...
420
00:18:48,659 --> 00:18:50,627
...primarily because of
our physical limitations.
421
00:18:50,695 --> 00:18:52,959
But all that is about to change.
422
00:18:53,398 --> 00:18:55,457
Yale has one, Princeton has one.
423
00:18:55,533 --> 00:18:57,000
And now Harmon College will have...
424
00:18:57,068 --> 00:18:59,229
...the prestigious
entranceway it deserves.
425
00:18:59,303 --> 00:19:00,861
A verdant buffer zone...
426
00:19:00,938 --> 00:19:03,372
...to keep knowledge
in, and ignorance out.
427
00:19:03,474 --> 00:19:06,136
That is a great idea, sir. Yes, it is.
428
00:19:06,210 --> 00:19:07,871
Now, you, Mr. Ambrose, are chairman...
429
00:19:07,945 --> 00:19:09,674
...of the Student Community
Outreach Committee.
430
00:19:09,747 --> 00:19:14,480
I need you to secure all
these decrepit properties...
431
00:19:14,552 --> 00:19:16,179
...in the neighboring community.
432
00:19:16,254 --> 00:19:18,654
So that we can demolish
them to make room...
433
00:19:18,723 --> 00:19:20,782
...for the Van Horne Gateway.
434
00:19:22,894 --> 00:19:24,088
You know what?
435
00:19:24,162 --> 00:19:25,686
This actually looks like the real deal.
436
00:19:25,763 --> 00:19:27,958
Guys, I don't want to be
too overly optimistic...
437
00:19:28,032 --> 00:19:29,522
...but I think this could work.
438
00:19:30,368 --> 00:19:32,359
It really looks professional. Hello.
439
00:19:32,437 --> 00:19:33,927
Hey, kid, where the hell are you?
440
00:19:34,005 --> 00:19:35,131
Oh, I'm, uh... Listen.
441
00:19:35,206 --> 00:19:36,605
I took another look at that website.
442
00:19:36,674 --> 00:19:38,437
What's all this "be what
you want to be" crap?
443
00:19:38,509 --> 00:19:40,670
No, no, Dad, they just... They
just have to say stuff like that...
444
00:19:40,745 --> 00:19:41,837
...just to keep from being sued.
445
00:19:41,913 --> 00:19:43,972
Yeah, well, sounds like
a bunch of crap to me.
446
00:19:44,048 --> 00:19:46,141
Glen, go long. Set up
a meeting with the dean.
447
00:19:47,318 --> 00:19:49,149
The dean? Jesus. Mother of hell!
448
00:19:49,220 --> 00:19:51,085
Your college does have
a dean, doesn't it?
449
00:19:51,155 --> 00:19:53,487
I'm good! Yes, of course
the college has a dean.
450
00:19:53,558 --> 00:19:54,820
Dad, you know, he's a busy
guy, though, you know...
451
00:19:54,892 --> 00:19:56,621
...he can't just, uh, set
up a meeting with parents.
452
00:19:56,694 --> 00:19:58,787
Listen. If I'm paying for
it, I'm meeting with the dean.
453
00:19:58,996 --> 00:20:02,056
I want to make sure you have the same
education I did. A real education.
454
00:20:02,133 --> 00:20:06,001
Dinner's at 8:00. Wait, Dad, Dad,
Dad, I can't... I can't... Aw, shit.
455
00:20:06,070 --> 00:20:08,129
I gotta trim this corner right
here. I think I got poisoned.
456
00:20:08,206 --> 00:20:10,299
What's up, B? We got a little problem.
457
00:20:10,374 --> 00:20:12,239
What? Who was that, Bartleby?
458
00:20:13,411 --> 00:20:14,935
We gotta find a dean.
459
00:20:15,546 --> 00:20:19,346
In life, it's important to
distinguish between need and want.
460
00:20:19,517 --> 00:20:23,283
You think you want something because
you've been conditioned to want it.
461
00:20:23,354 --> 00:20:25,219
I want the Pump!
462
00:20:25,289 --> 00:20:27,086
I don't got the Pump.
463
00:20:27,158 --> 00:20:31,492
Look, oh, I got the Tim
Duncan Adidas Cool-D's.
464
00:20:32,130 --> 00:20:34,098
I want the Pump!
465
00:20:34,298 --> 00:20:36,289
Listen, you insolent little snot...
466
00:20:36,367 --> 00:20:40,098
...there are kids right now in Asia who
are sewing your stupid shoes together...
467
00:20:40,171 --> 00:20:42,799
...so that their family can have
a bowl of rice to eat tonight!
468
00:20:42,874 --> 00:20:44,967
This is the worst idea of all time.
469
00:20:45,042 --> 00:20:46,873
Your Uncle Ben used to be a genius.
470
00:20:46,944 --> 00:20:48,172
He'll be fine. Mom!
471
00:20:48,246 --> 00:20:49,235
What did you do?
472
00:20:49,313 --> 00:20:50,871
You're the one who
emotionally crippled the kid.
473
00:20:50,948 --> 00:20:53,178
You know what? Maybe he's retarded.
474
00:20:53,551 --> 00:20:55,178
I'm glad my mother's dead.
475
00:20:55,253 --> 00:20:56,481
He's just having a bad day.
476
00:20:56,554 --> 00:20:57,919
Oh, my gosh.
477
00:20:58,356 --> 00:21:00,221
You want me to be the
dean of your college?
478
00:21:00,291 --> 00:21:02,054
No, I want you to
pretend to be the dean.
479
00:21:02,126 --> 00:21:03,150
It's just for one day.
480
00:21:03,227 --> 00:21:05,821
Uh, perhaps young Sherman
didn't share this with you.
481
00:21:05,897 --> 00:21:08,764
I've retired, I'm no longer
a shaper of young minds.
482
00:21:08,833 --> 00:21:09,925
Oh, really?
483
00:21:10,001 --> 00:21:11,263
Yeah, well, technically, he was fired.
484
00:21:11,335 --> 00:21:14,498
That's not true. I got fed
up with the education racket.
485
00:21:14,572 --> 00:21:15,664
So I quit.
486
00:21:15,740 --> 00:21:17,332
I did send in my resignation...
487
00:21:17,408 --> 00:21:19,308
...in a rather unorthodox fashion.
488
00:21:19,377 --> 00:21:22,369
You sent the dean of the
university a bag of dog shit.
489
00:21:22,647 --> 00:21:24,342
It was a metaphor. For what?
490
00:21:24,415 --> 00:21:25,939
For "You're full of shit!" Oh.
491
00:21:26,017 --> 00:21:27,746
That's not a metaphor.
That's a metaphor.
492
00:21:27,818 --> 00:21:29,308
Oh, semantics, schmantics.
493
00:21:29,387 --> 00:21:31,321
Three years from now, I'm
finished with this crap.
494
00:21:31,389 --> 00:21:33,414
I'm goin' to Papua New
Guinea. I'm outta here.
495
00:21:33,491 --> 00:21:35,118
Wh-Where... Where you going?
496
00:21:35,193 --> 00:21:36,592
I'm going off the grid.
497
00:21:36,661 --> 00:21:39,289
No more, uh, franchises,
no more Botox...
498
00:21:39,363 --> 00:21:42,423
...no more "Eh, oh, let's
clone another goat. "
499
00:21:42,500 --> 00:21:44,661
And certainly no more
sexual harassment suits.
500
00:21:44,735 --> 00:21:47,670
What's wrong with
saying, "Hey! Nice tits. "
501
00:21:47,738 --> 00:21:49,137
When did that go out the window?
502
00:21:49,207 --> 00:21:50,902
Okay, Ben, all I'm asking you...
503
00:21:50,975 --> 00:21:53,273
...is just shake a couple
hands with some parents...
504
00:21:53,344 --> 00:21:55,471
...say, "Hi, I'm the dean," whatever.
505
00:21:55,546 --> 00:21:56,706
What if we pay you?
506
00:21:56,781 --> 00:21:59,443
Don't sully my dignity with your cash.
507
00:21:59,517 --> 00:22:02,042
There you are! Did you
make another child cry?
508
00:22:03,020 --> 00:22:05,989
It's not my fault the kid's
a crybaby! Little dipshit.
509
00:22:06,057 --> 00:22:07,957
You're an asshole! You're an asshole.
510
00:22:08,025 --> 00:22:10,118
You are an asshole. And you're fired.
511
00:22:12,129 --> 00:22:14,620
Perhaps it is time to move on.
512
00:22:14,699 --> 00:22:16,223
But I get to bring my house.
513
00:22:16,300 --> 00:22:17,426
Deal.
514
00:22:17,535 --> 00:22:19,230
Right or left? Right.
515
00:22:19,303 --> 00:22:21,032
Whose right? Your call.
516
00:22:21,105 --> 00:22:23,403
You're an idiot! You're upset.
517
00:22:23,474 --> 00:22:24,736
Go with what you feel.
518
00:22:24,809 --> 00:22:26,367
You got about 12 feet.
519
00:22:28,779 --> 00:22:29,939
Perfect.
520
00:22:30,114 --> 00:22:31,411
Asshole.
521
00:22:32,250 --> 00:22:34,013
Okay, smiles, everyone.
522
00:22:34,085 --> 00:22:35,609
First day at college.
523
00:22:35,686 --> 00:22:37,347
What's up with these
colors? Shit brown? Really?
524
00:22:37,421 --> 00:22:39,252
Glen picked 'em. Of course he did.
525
00:22:39,323 --> 00:22:40,620
Where'd you find all these people?
526
00:22:40,691 --> 00:22:43,592
Uh, I volunteer at an
English-as-a-second-language program.
527
00:22:43,661 --> 00:22:45,925
These are my students. I told
them if they wanted to pass...
528
00:22:45,997 --> 00:22:47,055
...they'd have to
successfully assimilate...
529
00:22:47,131 --> 00:22:48,564
...into the American
college environment.
530
00:22:48,633 --> 00:22:50,828
Whoa! The parents are here!
531
00:22:51,435 --> 00:22:53,369
Okay! We're on, guys!
532
00:22:53,437 --> 00:22:55,371
Okay, people, it's showtime!
533
00:22:56,340 --> 00:22:57,364
Wow.
534
00:22:57,441 --> 00:22:59,375
No frills around here. Oh, none at all.
535
00:22:59,443 --> 00:23:04,642
None of that, uh, that ivy, or gargoyles,
or mahogany, it's the real deal.
536
00:23:05,383 --> 00:23:06,645
The real deal, huh?
537
00:23:06,717 --> 00:23:07,809
This is it, kid. This is it.
538
00:23:07,885 --> 00:23:09,716
The big moment. Take this in. Ah.
539
00:23:09,787 --> 00:23:11,254
It's exciting, it's scary.
540
00:23:11,322 --> 00:23:14,621
It's really scary. Oh,
look! Oh, it looks great.
541
00:23:15,026 --> 00:23:16,015
Okay.
542
00:23:16,627 --> 00:23:17,685
What's going on here?
543
00:23:17,762 --> 00:23:19,252
Okay, we lost one of the campers.
544
00:23:19,330 --> 00:23:20,558
Curious campers.
545
00:23:20,631 --> 00:23:22,462
What are you doing? Don't
do that. Don't do that.
546
00:23:22,533 --> 00:23:25,263
Honey.
547
00:23:25,336 --> 00:23:27,634
Take it easy. Okay,
here we are. Let's...
548
00:23:28,873 --> 00:23:29,897
What the devil is that? Oh.
549
00:23:29,974 --> 00:23:32,670
That's just a surge
of collegiate energy.
550
00:23:32,743 --> 00:23:34,005
It's college for you.
551
00:23:34,078 --> 00:23:35,909
Take a left up here
for the dorm room, Dad.
552
00:23:35,980 --> 00:23:37,538
Oh, uh, can you hang on a second?
553
00:23:37,615 --> 00:23:40,140
I just really gotta go to the
bathroom a minute, you know.
554
00:23:40,217 --> 00:23:41,741
Oh, Jesus Christ. I just wanna...
555
00:23:41,819 --> 00:23:43,309
No, no, no, no, no!
556
00:23:43,654 --> 00:23:46,020
Uh, it's, that's, it's the men's room.
557
00:23:46,090 --> 00:23:47,489
You can't go in there.
558
00:23:47,558 --> 00:23:48,889
Well, can't you just stand outside...
559
00:23:48,959 --> 00:23:50,756
Diane, can't you wait till
we get to the restaurant?
560
00:23:50,828 --> 00:23:53,160
Hey, I'll see you, Rasheed.
I'll see you in math class.
561
00:23:53,230 --> 00:23:54,527
You owe me 30 bucks, by the way.
562
00:23:54,598 --> 00:23:55,826
You jokester.
563
00:23:55,900 --> 00:23:57,868
Here we are. You remember
Hands. Hey, Mrs. Gaines.
564
00:23:57,935 --> 00:23:59,402
Hey, hi. The fam.
565
00:23:59,470 --> 00:24:00,960
You look great. Well, thank you.
566
00:24:01,038 --> 00:24:02,665
When I first saw it, I was
like, I gotta live here?
567
00:24:02,740 --> 00:24:04,002
I can't believe this.
But it's a dorm room.
568
00:24:04,108 --> 00:24:06,008
Mr. Gaines. Daryl, how are you, partner?
569
00:24:06,077 --> 00:24:07,237
Oh, thunder grip.
570
00:24:07,311 --> 00:24:09,711
Why are there bars on the window?
571
00:24:10,581 --> 00:24:14,312
Oh, that's so nobody
accidentally gets thrown out.
572
00:24:14,385 --> 00:24:16,148
It's fine. It's a good
learning environment.
573
00:24:16,220 --> 00:24:18,211
Not a lot of extras.
You'll study harder.
574
00:24:18,289 --> 00:24:21,190
Yes. We will, because of the
blue and the sparse walls.
575
00:24:21,258 --> 00:24:22,247
I agree with you, sir.
576
00:24:22,326 --> 00:24:23,315
What are these?
577
00:24:23,394 --> 00:24:25,794
That's in case of an earthquake.
578
00:24:25,863 --> 00:24:27,797
Uh, never mind that. Hey,
let's go meet the dean.
579
00:24:27,865 --> 00:24:29,093
Huh? The dean.
580
00:24:29,367 --> 00:24:31,096
Come here, honey. Come on.
581
00:24:33,404 --> 00:24:35,167
Which way? Take a right there, Mom.
582
00:24:35,239 --> 00:24:37,366
It's gonna be fun.
583
00:24:37,441 --> 00:24:39,033
You know, a lot of people say...
584
00:24:39,110 --> 00:24:42,136
...that college is the time
when young men and women...
585
00:24:42,346 --> 00:24:45,338
...expand the way that
they look at their world...
586
00:24:45,416 --> 00:24:48,943
...when they open their minds
to new ideas and experiences...
587
00:24:49,019 --> 00:24:51,510
...and when they begin
that long journey...
588
00:24:51,589 --> 00:24:53,614
...from the innocence of youth...
589
00:24:53,724 --> 00:24:55,919
...to the responsibilities of adulthood.
590
00:24:57,194 --> 00:24:59,685
Now isn't that a load of horseshit?
591
00:25:06,871 --> 00:25:07,929
W
- What?
592
00:25:08,005 --> 00:25:10,132
Could you explain that
to us a little more?
593
00:25:10,207 --> 00:25:12,368
Uh, Dean Lewis, why
don't you tell them...
594
00:25:12,443 --> 00:25:14,741
...a little bit about the
philosophy here at South Harmon?
595
00:25:14,812 --> 00:25:18,543
Look, we throw a lot of fancy
words in front of these kids...
596
00:25:18,616 --> 00:25:20,880
...in order to attract
them to going to school...
597
00:25:20,951 --> 00:25:23,112
...in the belief that they're
gonna have a better life.
598
00:25:23,187 --> 00:25:25,417
And we all know that all we're doing...
599
00:25:25,489 --> 00:25:27,389
...is breeding a whole new generation...
600
00:25:27,458 --> 00:25:28,823
...of buyers and sellers.
601
00:25:28,893 --> 00:25:30,292
Buyers and sellers!
602
00:25:30,361 --> 00:25:32,693
Pimps and whores. Pimps and whores!
603
00:25:32,997 --> 00:25:37,832
And indoctrinating them into a
life-long hell of debt and indecision.
604
00:25:39,537 --> 00:25:41,402
I... Um...
605
00:25:42,006 --> 00:25:43,473
I... I just don't understand.
606
00:25:43,541 --> 00:25:45,975
Do I have to spoon-feed it to you?
607
00:25:46,110 --> 00:25:48,704
Look, there's only one reason...
608
00:25:48,779 --> 00:25:51,270
...that kids want to go to school.
609
00:25:51,348 --> 00:25:52,440
Holy shit.
610
00:26:00,825 --> 00:26:01,814
Which is?
611
00:26:05,663 --> 00:26:07,062
To get a good job.
612
00:26:10,367 --> 00:26:14,269
To get a good job, with
a great starting salary.
613
00:26:22,213 --> 00:26:23,612
I couldn't agree more.
614
00:26:26,283 --> 00:26:29,252
It is so refreshing to have somebody...
615
00:26:29,320 --> 00:26:31,584
...approach education so rationally.
616
00:26:32,089 --> 00:26:33,113
Fuckin' A!
617
00:26:34,592 --> 00:26:36,583
Well, Dad. Ow.
618
00:26:40,831 --> 00:26:41,820
Oh, Mom.
619
00:26:42,600 --> 00:26:44,067
You make us proud, kiddo.
620
00:26:44,134 --> 00:26:45,396
I'll try, Dad.
621
00:26:46,337 --> 00:26:47,998
Don't worry about anything, okay?
622
00:26:48,072 --> 00:26:49,835
Bye, honey. Seat belts.
623
00:26:49,940 --> 00:26:51,271
Spread your wings.
624
00:26:51,342 --> 00:26:53,606
I'm gonna fly. You gotta let me fly.
625
00:26:53,677 --> 00:26:55,201
Bye, Lizzie. Bye!
626
00:26:57,147 --> 00:26:58,136
Bye!
627
00:27:02,887 --> 00:27:04,479
So what do we do now?
628
00:27:04,788 --> 00:27:06,756
Well, my friend, we're in college now.
629
00:27:06,824 --> 00:27:08,052
We can do whatever we want.
630
00:27:08,726 --> 00:27:10,523
Gotta hand it to you, B.
631
00:27:10,594 --> 00:27:12,755
Kids everywhere are busting
their ass in the classroom...
632
00:27:12,830 --> 00:27:14,127
...and we're killing aliens, dude.
633
00:27:14,198 --> 00:27:16,428
This is way better than learning.
We are learning here, pal.
634
00:27:16,500 --> 00:27:19,936
We're learning the dire cost to
civilization when diplomacy fails.
635
00:27:20,004 --> 00:27:21,699
We're learning political
science right now.
636
00:27:23,140 --> 00:27:25,404
What the... What the hell is that?
637
00:27:29,380 --> 00:27:30,472
Who is it?
638
00:27:30,714 --> 00:27:32,682
Abernathy Darwin Dunlap, sir.
639
00:27:34,652 --> 00:27:35,812
Hi, there!
640
00:27:35,886 --> 00:27:36,875
What's your name?
641
00:27:36,954 --> 00:27:38,683
My name's Abernathy Darwin Dunlap.
642
00:27:38,756 --> 00:27:40,189
But you could call me A.D.D...
643
00:27:40,257 --> 00:27:42,521
...on account of the
fact that I have A.D.D...
644
00:27:42,593 --> 00:27:44,185
...which is Attention Deficit
Disorder and you know...
645
00:27:44,261 --> 00:27:47,059
...everyone used to think it was just
an addiction to sugar when I was six...
646
00:27:47,131 --> 00:27:49,725
...and my mom used to cry because
she thought I would never be...
647
00:27:49,800 --> 00:27:51,324
...like, a fully functioning
member of society...
648
00:27:51,402 --> 00:27:53,802
...like my neighbor who
has Legionnaire's Disease.
649
00:27:54,805 --> 00:27:55,794
Oh...
650
00:27:56,807 --> 00:27:59,002
This is no longer a
mental health facility.
651
00:27:59,076 --> 00:28:00,634
I'm so sorry we can't help you.
652
00:28:00,711 --> 00:28:03,271
Good luck to you, pal.
I don't need a hospital!
653
00:28:03,347 --> 00:28:05,713
Okay, okay, wh-wh-what
are you doing here, then?
654
00:28:05,783 --> 00:28:07,216
Well, unless I misread the website...
655
00:28:07,284 --> 00:28:09,218
I'm here for orientation!
656
00:28:10,220 --> 00:28:14,281
Oh, you scared me for a
second. In more ways than one.
657
00:28:14,358 --> 00:28:16,223
Uh, you're looking for Harmon College...
658
00:28:16,293 --> 00:28:17,351
...it's just right on up the hill.
659
00:28:17,428 --> 00:28:18,986
But good luck, have fun. Go, Harmon.
660
00:28:19,063 --> 00:28:22,226
No! I'm looking for South
Harmon Institute of Technology...
661
00:28:22,299 --> 00:28:24,529
...because, well, it's the
only place I got accepted...
662
00:28:24,602 --> 00:28:26,866
...and I'm looking to pursue
my degree in English...
663
00:28:26,937 --> 00:28:30,464
...or law or animal
husbandry or anything really!
664
00:28:30,708 --> 00:28:32,869
Did you just say you got accepted here?
665
00:28:32,943 --> 00:28:34,911
Well, yeah, yeah, yeah, we all did.
666
00:28:34,979 --> 00:28:35,968
What?
667
00:28:53,230 --> 00:28:54,720
Thank you so much!
668
00:29:00,004 --> 00:29:02,734
Oh, God. Holy balls.
669
00:29:03,907 --> 00:29:04,999
I'm sorry.
670
00:29:05,242 --> 00:29:06,504
Move, fool.
671
00:29:07,845 --> 00:29:10,712
Oh, look, there's my old
girlfriend, Sara Pelfan.
672
00:29:12,316 --> 00:29:14,045
You broke my heart!
673
00:29:17,287 --> 00:29:18,447
Please.
674
00:29:20,858 --> 00:29:23,588
Oh, uh, sorry, sorry. No
parents allowed past this point.
675
00:29:23,661 --> 00:29:25,595
It's part of our philosophy
here at South Harmon.
676
00:29:25,663 --> 00:29:26,994
We need to mold your
kids into individuals...
677
00:29:27,064 --> 00:29:28,156
...and the first step is to...
678
00:29:28,232 --> 00:29:30,325
...sever the ties of the
parent-child relationship.
679
00:29:30,401 --> 00:29:31,698
Take him.
680
00:29:31,769 --> 00:29:33,327
We're just glad Larry got in someplace.
681
00:29:33,404 --> 00:29:34,735
He's your problem now.
682
00:29:36,340 --> 00:29:38,171
Bye, hon. No biting!
683
00:29:38,242 --> 00:29:39,368
Hey, Larry.
684
00:29:39,677 --> 00:29:41,440
Okay, good talk. Go on in there.
685
00:29:41,512 --> 00:29:43,139
You're gonna fit right
in, Larry. Unfortunately.
686
00:29:43,213 --> 00:29:44,305
What are we gonna do?
687
00:29:44,381 --> 00:29:45,712
This is supposed to be a secret.
688
00:29:45,783 --> 00:29:46,943
Yeah, well, I guess the secret's out.
689
00:29:47,017 --> 00:29:49,451
You go check the P.O. Box, I'm
gonna go find Schrader, okay?
690
00:29:57,761 --> 00:30:00,753
Hey, pledge guy,
welcome to B.K.E. House.
691
00:30:00,831 --> 00:30:02,560
Can I take your blazer for you?
692
00:30:02,633 --> 00:30:04,260
Get in there, your
future is right in there.
693
00:30:04,334 --> 00:30:06,097
Thank you. All right.
694
00:30:12,743 --> 00:30:13,767
Oh, shit.
695
00:30:13,844 --> 00:30:16,176
Oh, my gosh. I'm so sorry. Sorry.
696
00:30:16,680 --> 00:30:19,274
Bartleby. Hey, how are
you? Hey, how you doing?
697
00:30:19,349 --> 00:30:20,577
Good. I'm so sorry about your jacket.
698
00:30:20,651 --> 00:30:23,119
Dude, don't worry about it.
It's... It's not even my jacket.
699
00:30:23,187 --> 00:30:25,382
Perfect. So, what are you doing here?
700
00:30:25,456 --> 00:30:27,686
I'm, I'm looking for Schrader,
actually. Have you seen him?
701
00:30:27,791 --> 00:30:29,691
Uh, no, I haven't.
702
00:30:29,760 --> 00:30:31,591
Hey, I'm Sherman Schrader.
703
00:30:33,497 --> 00:30:35,124
I'll catch up with you.
704
00:30:37,401 --> 00:30:38,390
Hey.
705
00:30:39,470 --> 00:30:42,439
I'm Sherman Schrader. Okay.
706
00:30:44,842 --> 00:30:46,707
This is fun. I'm just gonna hang back...
707
00:30:46,777 --> 00:30:49,075
...while you guys shoot
around and stuff, you know.
708
00:30:49,146 --> 00:30:50,613
Oh, shit.
709
00:30:50,681 --> 00:30:51,670
I got it.
710
00:30:58,188 --> 00:31:00,986
Oh. That's a... It's a G chord.
711
00:31:01,525 --> 00:31:04,187
I used to play in a
Cranberries tribute band.
712
00:31:04,394 --> 00:31:06,225
Uh, we disbanded.
713
00:31:06,296 --> 00:31:08,856
Hey, you're Sherman Schrader. Yeah.
714
00:31:08,932 --> 00:31:10,866
Hoyt Ambrose. Yes, right. I know.
715
00:31:10,934 --> 00:31:13,869
Yes. You are the president
of this whole fraternity.
716
00:31:13,937 --> 00:31:15,905
That's right. Right.
You date Monica Moreland.
717
00:31:15,973 --> 00:31:17,235
That I do. Right.
718
00:31:17,307 --> 00:31:19,036
I think about her when I masturbate.
719
00:31:24,615 --> 00:31:26,207
What? What?
720
00:31:28,652 --> 00:31:31,018
I didn't mean to say that.
721
00:31:31,255 --> 00:31:35,157
Yeah. So, uh, Sherman's father pledged
alongside my father back in the day.
722
00:31:35,225 --> 00:31:36,453
Oh, so you're the legacy.
723
00:31:36,527 --> 00:31:38,495
That's right. Legacy!
724
00:31:41,365 --> 00:31:43,424
You need... You probably
need this to play, actually.
725
00:31:43,500 --> 00:31:44,967
Was it here?
726
00:31:45,035 --> 00:31:46,764
Uh, was it there? Was it...
727
00:31:46,837 --> 00:31:49,271
So... So do you go to
school here now, or...
728
00:31:49,339 --> 00:31:51,739
I don't. Uh, I go to South Harmon.
729
00:31:51,809 --> 00:31:53,003
Did you say South Harmon?
730
00:31:53,076 --> 00:31:54,338
Yes, I did.
731
00:31:54,411 --> 00:31:55,571
Oh, what's that? Hmm?
732
00:31:55,646 --> 00:31:57,341
Wha-What's South Harmon?
733
00:31:57,414 --> 00:31:59,439
South Harmon is... It's a college...
734
00:31:59,516 --> 00:32:01,916
...just a very small
college. Teeny, tiny college.
735
00:32:01,985 --> 00:32:03,714
That's great. Well,
congratulations to you. Thank you.
736
00:32:03,787 --> 00:32:05,584
Hey, sweetie. Hey!
737
00:32:05,656 --> 00:32:07,089
Oh, my gosh, I was so excited for you...
738
00:32:07,157 --> 00:32:09,284
Actually, can you just give
me just one sec, okay? Thanks.
739
00:32:09,359 --> 00:32:12,021
Hey, winner, Hoyt Ambrose.
740
00:32:12,362 --> 00:32:14,091
Floyd Pambrose.
741
00:32:14,164 --> 00:32:16,564
That's weird. Our names rhyme.
742
00:32:16,633 --> 00:32:18,100
Yeah, that is pretty weird.
743
00:32:18,168 --> 00:32:19,795
That's kind of crazy. Welcome to B.K.E.
744
00:32:19,870 --> 00:32:21,895
Thanks. It's great. I love it here.
745
00:32:21,972 --> 00:32:23,803
All the sexually repressed energy. Oh.
746
00:32:23,874 --> 00:32:26,240
I love it. A lot of anti-Semitism,
but under the rug, you know.
747
00:32:26,310 --> 00:32:28,301
I like it, I like the way
you handle your business.
748
00:32:28,378 --> 00:32:29,538
Thanks. Thanks a lot.
749
00:32:29,613 --> 00:32:31,774
Well, hey, why don't you just
hang around and meet some guys?
750
00:32:31,849 --> 00:32:33,441
Oh, no, thanks, man, I'm not into guys.
751
00:32:33,517 --> 00:32:36,611
I totally respect your lifestyle
choice, though. And good luck with it.
752
00:32:36,787 --> 00:32:38,652
Your parents probably
don't get it, but I do.
753
00:32:38,722 --> 00:32:41,691
I'll see you later, Monica.
Bye. It was good to see you.
754
00:32:41,758 --> 00:32:43,817
I'll see you later, Thor. I mean Dirk.
755
00:32:43,894 --> 00:32:46,021
Uh, I mean Trent. Sorry, Troy.
756
00:32:46,763 --> 00:32:48,526
Whoop, sorry, Goldie.
757
00:32:51,068 --> 00:32:53,093
Schrader, where you been? I've
been calling you for half an hour.
758
00:32:53,170 --> 00:32:55,035
What the hell, man? I'm
in the middle of rush.
759
00:32:55,105 --> 00:32:57,335
I don't care, man. I
got a situation goin' on.
760
00:32:57,407 --> 00:32:58,897
This is huge for me, all right?
761
00:32:58,976 --> 00:33:00,876
You can't be here right
now. Okay, okay, okay.
762
00:33:00,944 --> 00:33:03,105
Remember that time we had to
steal my mom's birth control pills?
763
00:33:03,180 --> 00:33:05,671
Yeah, and then Lizzie was
born. It's worse than that.
764
00:33:06,216 --> 00:33:07,148
Where did these people come from?
765
00:33:07,217 --> 00:33:09,947
Oh, from the chaos catalog.
They were going out of business.
766
00:33:10,020 --> 00:33:11,647
What is happening? I'll
tell you what's happening.
767
00:33:11,722 --> 00:33:14,589
I told you to make the website
look legitimate, not functional.
768
00:33:14,658 --> 00:33:16,990
Hey, you wanted to fool your
dad. And the guy's not an idiot.
769
00:33:17,060 --> 00:33:20,291
And, also, it was your idea to put
"Acceptance is just one click away. "
770
00:33:20,364 --> 00:33:23,731
Yeah, yeah, yeah. Put it as one click
away, you don't make it clickable.
771
00:33:24,668 --> 00:33:26,795
Oh, my... Holy shit.
772
00:33:26,904 --> 00:33:27,893
Yeah.
773
00:33:27,971 --> 00:33:30,064
They all paid first semester's tuition?
774
00:33:30,140 --> 00:33:31,971
Oh, yeah. 10,000 bucks apiece.
775
00:33:32,042 --> 00:33:34,272
I stopped counting after
the first 100 checks.
776
00:33:34,344 --> 00:33:36,369
That's $74,000,000.
777
00:33:37,547 --> 00:33:39,174
It's $1,000,000, Glen.
778
00:33:39,249 --> 00:33:41,114
Yeah. In human dollars.
779
00:33:41,184 --> 00:33:43,652
Okay, okay, okay. We gotta do something.
780
00:33:43,720 --> 00:33:46,382
Hey, don't look at me. Ask
one of the founding fathers.
781
00:33:46,456 --> 00:33:47,445
B?
782
00:33:47,991 --> 00:33:49,686
This isn't my deal, man.
783
00:33:49,760 --> 00:33:52,957
I told you this was a
bad idea from the get-go.
784
00:33:53,030 --> 00:33:54,019
True.
785
00:33:54,998 --> 00:33:57,159
We could have a Battle Royale.
786
00:33:58,669 --> 00:34:00,398
Wow. What is that?
787
00:34:01,405 --> 00:34:05,205
B, you gotta tell
these people to go home.
788
00:34:05,442 --> 00:34:06,932
You are absolutely right, my friend.
789
00:34:07,010 --> 00:34:08,443
I started this, I'm gonna finish it.
790
00:34:08,512 --> 00:34:09,604
Thank you.
791
00:34:16,586 --> 00:34:17,575
Go.
792
00:34:24,561 --> 00:34:26,392
Hey. Hey, Glen!
793
00:34:28,465 --> 00:34:29,659
All right.
794
00:34:34,838 --> 00:34:36,635
Sorry. Sorry, sorry.
795
00:34:36,873 --> 00:34:38,841
Excuse me. I'm sorry,
I'm sorry, everybody.
796
00:34:38,909 --> 00:34:40,809
Can I... Can I just get your
attention for one minute?
797
00:34:40,877 --> 00:34:43,277
Um, yeah, I'll be taking
questions in a minute.
798
00:34:43,347 --> 00:34:45,178
Just give me one second,
please. Hold on. All right.
799
00:34:45,248 --> 00:34:46,772
Who the hell are you?
800
00:34:48,318 --> 00:34:50,252
Ah-ah. Okay.
801
00:34:50,320 --> 00:34:51,685
That's a good question. Thank you.
802
00:34:51,755 --> 00:34:53,655
My name's Bartleby. Hello.
803
00:34:53,724 --> 00:34:55,988
Um, Gaines, for what it's worth.
804
00:34:56,059 --> 00:34:58,027
And, um, you know on the
website how it said...
805
00:34:58,095 --> 00:35:00,154
"Acceptance is just one click away"?
806
00:35:00,230 --> 00:35:01,322
Do you remember that?
807
00:35:01,398 --> 00:35:02,695
We had intended... Hold on.
808
00:35:02,766 --> 00:35:05,496
We added that because
we were... Aw, shit.
809
00:35:06,036 --> 00:35:08,903
Yeah, okay, what... I'm sorry.
What... What... What do you want?
810
00:35:08,972 --> 00:35:10,803
When I got accepted here...
811
00:35:10,874 --> 00:35:14,002
...it was the first time my parents
ever said they were proud of me!
812
00:35:27,257 --> 00:35:30,090
That's cool. Um, that's cool, man.
813
00:35:35,032 --> 00:35:38,832
Hey, uh, just show of hands, how
many people applied to other colleges?
814
00:35:40,170 --> 00:35:42,070
Everybody. Uh, okay.
815
00:35:42,272 --> 00:35:45,366
And how many of you got in to
the other places you applied to?
816
00:35:53,083 --> 00:35:54,141
Nobody.
817
00:35:54,217 --> 00:35:55,946
Nobody got in anywhere else?
818
00:35:58,288 --> 00:36:00,950
And you know what? I didn't, either.
819
00:36:01,024 --> 00:36:02,582
I didn't get into a real college.
820
00:36:02,659 --> 00:36:04,524
A really, really good college.
821
00:36:05,729 --> 00:36:08,061
I know what it's like
to be rejected. It sucks.
822
00:36:08,131 --> 00:36:09,928
Rejection blows. Being said no to.
823
00:36:10,000 --> 00:36:11,729
You know what, I'm sorry, you're
just not quite good enough.
824
00:36:11,802 --> 00:36:13,030
You didn't have enough extracurriculars.
825
00:36:13,103 --> 00:36:14,195
You didn't play enough tennis.
826
00:36:14,271 --> 00:36:16,796
You didn't study hard enough for your
scores. So you're not gonna make it.
827
00:36:16,873 --> 00:36:18,670
You know what? Screw that!
828
00:36:18,742 --> 00:36:19,834
What's he doing?
829
00:36:19,910 --> 00:36:21,036
I think he's winging it.
830
00:36:21,111 --> 00:36:23,671
Shouldn't we all have the
chance to be said yes to?
831
00:36:23,747 --> 00:36:27,012
At South Harmon, we say yes to you!
832
00:36:27,084 --> 00:36:29,177
We say yes to your hopes.
833
00:36:29,252 --> 00:36:31,152
We say yes to your dreams.
834
00:36:31,221 --> 00:36:33,883
We say yes to your flaws! So welcome!
835
00:36:33,957 --> 00:36:35,390
Grab a room, grab a friend...
836
00:36:35,459 --> 00:36:36,983
...grab yourself, we don't give a shit.
837
00:36:37,060 --> 00:36:39,790
Welcome to South Harmon
Institute of Technology!
838
00:36:43,233 --> 00:36:44,393
Oh, man.
839
00:36:44,468 --> 00:36:46,197
And welcome to S.H.I.T.!
840
00:36:46,369 --> 00:36:48,200
You! I love you!
841
00:37:04,821 --> 00:37:05,845
What are you doing?
842
00:37:06,323 --> 00:37:08,018
Do you realize how stupid this is?
843
00:37:08,091 --> 00:37:10,150
You invited everyone to a
college that doesn't exist.
844
00:37:10,227 --> 00:37:12,787
I... I just couldn't do it,
okay? You saw their faces.
845
00:37:12,863 --> 00:37:14,091
They got rejected from everywhere.
846
00:37:14,164 --> 00:37:16,962
What... What kind of message does that
send if I reject them from my college?
847
00:37:17,033 --> 00:37:18,660
You don't have a college!
848
00:37:18,735 --> 00:37:19,997
Hey, hey, hey, where's the bookstore?
849
00:37:20,070 --> 00:37:21,059
Oh, we have a deal with Amazon.
850
00:37:21,138 --> 00:37:22,435
You just buy 'em with a credit card.
851
00:37:22,506 --> 00:37:23,598
When do we sign up for classes?
852
00:37:23,673 --> 00:37:25,140
Uh, we extended
orientation. You're fine.
853
00:37:25,208 --> 00:37:27,108
Hey, man, where the heck
do we eat around here?
854
00:37:27,177 --> 00:37:28,906
Uh, Glen, uh, 300 pizzas. Order them.
855
00:37:28,979 --> 00:37:30,970
18 pizza pockets. What? No, no, no. 3...
856
00:37:31,047 --> 00:37:33,607
Hey, who do I give
my intuition money to?
857
00:37:33,984 --> 00:37:37,476
Who? What? Me, I guess.
858
00:37:38,088 --> 00:37:40,784
I'm done fishing singles
out of my G-string.
859
00:37:40,857 --> 00:37:43,291
I'm a college girl now! Aw, yeah.
860
00:37:43,360 --> 00:37:44,520
Wow.
861
00:37:44,694 --> 00:37:48,130
Uh, B, hey, uh, you just
started a fictional college.
862
00:37:48,198 --> 00:37:49,563
Oh, God. Yeah, yeah, okay.
863
00:37:49,633 --> 00:37:50,861
Hey, do you guys have a swim team here?
864
00:37:50,934 --> 00:37:53,232
Yes, you know what? This is Hands
Holloway. He's the Athletic Director.
865
00:37:53,303 --> 00:37:55,828
He can help you with anything you
need to know. I can't do it right now.
866
00:37:55,906 --> 00:37:57,203
Thank you, though, thank you, I'm sorry.
867
00:37:57,274 --> 00:38:00,266
Uh, you guys, what are we gonna do
now? I just need a minute to think.
868
00:38:01,111 --> 00:38:03,170
What? What the... Holy shit!
869
00:38:08,084 --> 00:38:10,882
Hey! Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa, Tex!
870
00:38:10,954 --> 00:38:12,683
What the hell are you guys doing?
871
00:38:12,756 --> 00:38:14,621
What do you mean? We're
makin' the room bigger!
872
00:38:14,691 --> 00:38:17,421
Yeah, Thorgeous, but this is my room.
873
00:38:17,494 --> 00:38:20,463
Who's in charge of room
assignments around here, anyway?
874
00:38:20,530 --> 00:38:22,122
Guys, I'd like you to meet Rory.
875
00:38:22,199 --> 00:38:25,134
She is the resident
S.H.I.T. room assignmenter.
876
00:38:25,202 --> 00:38:27,102
And she'll be more than happy
to help you out with that. Okay?
877
00:38:27,170 --> 00:38:30,298
Okay, uh, I... I guess
I'll show you your rooms.
878
00:38:30,373 --> 00:38:31,670
Follow me. Thanks.
879
00:38:31,741 --> 00:38:33,038
Sorry about the wall.
880
00:38:33,109 --> 00:38:34,201
Oh, it's fine. Don't
worry about it, man.
881
00:38:34,277 --> 00:38:35,801
It happens all the time. No problem.
882
00:38:35,879 --> 00:38:37,471
Yeah, well, we actually
do have a problem...
883
00:38:37,547 --> 00:38:39,014
...because you don't
know how to run a college.
884
00:38:39,082 --> 00:38:40,310
It's fine. It's okay. It's fine.
885
00:38:40,383 --> 00:38:42,874
We'll just relax, get some sleep,
we'll regroup tomorrow morning.
886
00:38:42,953 --> 00:38:44,250
It will be totally calm.
887
00:38:53,964 --> 00:38:57,365
Ahoy! Scallywags and scally-ladies.
888
00:39:02,973 --> 00:39:05,271
Okay, dude, B, I'm
with you on this, I am.
889
00:39:05,342 --> 00:39:08,106
But we need a plan,
dude. We need a plan now.
890
00:39:08,178 --> 00:39:10,237
I know. I know. I...
I... I... I'm processing.
891
00:39:13,750 --> 00:39:15,047
You're gonna need to process faster.
892
00:39:16,653 --> 00:39:19,588
What is... Why are the...
Find out what's going on.
893
00:39:19,756 --> 00:39:21,883
- Yo!
- Ah, there's my college man.
894
00:39:21,958 --> 00:39:23,255
How you doin', kid?
895
00:39:23,326 --> 00:39:25,487
Dad, now is not the...
The... the best time to talk.
896
00:39:25,562 --> 00:39:26,586
Hang on, let me get your mother.
897
00:39:26,663 --> 00:39:28,096
Can I have this? Come
here, let me talk to you.
898
00:39:28,164 --> 00:39:31,361
Diane, pick up! Honey! Is it you?
899
00:39:31,434 --> 00:39:32,696
Stop yellin' in the damn phone.
900
00:39:32,769 --> 00:39:35,533
Oh, it feels like ages
since we've spoken to you.
901
00:39:35,639 --> 00:39:37,072
How's school so far?
902
00:39:37,140 --> 00:39:39,165
Oh, it's going great.
It's going really...
903
00:39:39,242 --> 00:39:41,335
Hey, someone here order two dozen kegs?
904
00:39:41,411 --> 00:39:44,107
The... The... The old guy
with the hat, playing craps.
905
00:39:44,180 --> 00:39:45,408
What the hell was that?
906
00:39:45,482 --> 00:39:47,279
Sounded like he said
something about two dozen kegs.
907
00:39:47,350 --> 00:39:49,181
Bartleby, are you
experimenting with alcohol?
908
00:39:49,252 --> 00:39:50,844
Aw, no, no, no. He said
two dozen eggs, Mom.
909
00:39:50,920 --> 00:39:52,751
You misunderstood. Two dozen eggs.
910
00:39:52,822 --> 00:39:54,050
What took you so long?
911
00:39:54,124 --> 00:39:55,989
I've been building a thirst over there!
912
00:39:56,059 --> 00:39:58,653
Hey, listen, I'm not paying for
you to be making omelets up there.
913
00:39:58,728 --> 00:40:00,320
Tell me what classes you're taking.
914
00:40:00,397 --> 00:40:01,386
Classes?
915
00:40:01,698 --> 00:40:03,495
Uh, right. I'm taking...
916
00:40:04,934 --> 00:40:06,060
Statistics.
917
00:40:06,269 --> 00:40:08,430
And, uh, business...
918
00:40:09,506 --> 00:40:11,167
...and anatomy.
919
00:40:11,241 --> 00:40:13,038
- Anatomy?
- Anatomy?
920
00:40:13,143 --> 00:40:14,371
Thanks, dude.
921
00:40:14,544 --> 00:40:15,670
Bartleby, Bartleby!
922
00:40:15,745 --> 00:40:16,734
Yeah!
923
00:40:20,250 --> 00:40:22,844
Hey. I always wanted to go to college.
924
00:40:22,919 --> 00:40:24,580
Couldn't get in anywhere, though...
925
00:40:24,654 --> 00:40:25,882
'cause I was in the military.
926
00:40:25,955 --> 00:40:26,979
Oh. Beverage ops.
927
00:40:27,057 --> 00:40:29,218
I was snooping around,
saw something secretive.
928
00:40:29,292 --> 00:40:30,953
Next thing I know CIA swoops in...
929
00:40:31,027 --> 00:40:32,858
...does this whole
brain-scramble thing.
930
00:40:32,929 --> 00:40:33,918
Now I can't remember anything.
931
00:40:33,997 --> 00:40:35,589
So do you have room
at the college for me?
932
00:40:35,665 --> 00:40:38,691
You know what, we already
started the semester, I'm sorry.
933
00:40:38,768 --> 00:40:40,429
That's cool, man. Yeah.
934
00:40:40,503 --> 00:40:42,403
It's just I... I got my GI Bill...
935
00:40:42,472 --> 00:40:44,736
...and I can pay you all
four years in advance.
936
00:40:44,808 --> 00:40:47,436
Okay, you're in. Yeah!
937
00:40:47,510 --> 00:40:49,501
Yeah, welcome to
South Harmon. Whoo-hoo!
938
00:40:51,014 --> 00:40:52,242
How's the processing?
939
00:40:53,616 --> 00:40:56,084
I just have to figure this
whole college thing out.
940
00:41:01,558 --> 00:41:04,686
Here at Harmon College, we
offer a highly structured...
941
00:41:04,761 --> 00:41:08,754
...time-tested curriculum carefully
designed to stimulate the young mind.
942
00:41:08,865 --> 00:41:12,028
So, Mr. Gaines, you're
thinking about transferring?
943
00:41:12,102 --> 00:41:13,262
I don't know about transferring.
944
00:41:13,336 --> 00:41:14,928
My life is kind of, like,
a little weird right now.
945
00:41:15,004 --> 00:41:16,528
But I just kind of want to figure out...
946
00:41:16,606 --> 00:41:18,164
...what all this is all about.
947
00:41:18,241 --> 00:41:19,333
Sorry.
948
00:41:19,409 --> 00:41:22,674
A
- And what college are you attending right now? Sorry?
949
00:41:22,746 --> 00:41:25,340
The college that you're... Oh,
it's down there. By the thing.
950
00:41:25,415 --> 00:41:26,473
Pardon me?
951
00:41:26,549 --> 00:41:29,382
I'd like to look around, if
that's okay. Uh, that's fine.
952
00:41:29,452 --> 00:41:30,578
If that's what you'd like to do.
953
00:41:30,653 --> 00:41:33,144
Thank you. It was... It was,
uh, it was great to meet you.
954
00:41:33,223 --> 00:41:34,212
Oh, shit. Sorry.
955
00:41:34,290 --> 00:41:37,020
That's all right. No. You know
what? Leave them, leave them alone.
956
00:41:37,093 --> 00:41:38,958
Leave it, leave them alone.
957
00:41:39,028 --> 00:41:40,427
And go on and take your tour, okay?
958
00:41:41,998 --> 00:41:45,331
A single rate of income
tax eliminates loopholes...
959
00:41:45,402 --> 00:41:47,393
...allowances and exemptions...
960
00:41:47,470 --> 00:41:49,631
...as well as encourages payments...
961
00:41:49,706 --> 00:41:51,765
...through use of low interest rates...
962
00:41:51,841 --> 00:41:53,399
...which theoretically would cause...
963
00:41:53,476 --> 00:41:54,568
...an economic boom.
964
00:41:54,644 --> 00:41:57,943
Now if you would refer
back... Aw, shit. I'm sorry.
965
00:42:01,618 --> 00:42:03,347
So theoretically what
I was saying was...
966
00:42:03,420 --> 00:42:04,478
This guy's pretty boring.
967
00:42:04,554 --> 00:42:06,385
Don't talk to me, man! Right,
this is gonna be on the midterm.
968
00:42:06,456 --> 00:42:08,014
And my whole life is riding
on an A in this class.
969
00:42:13,329 --> 00:42:14,694
This guy's... EBITA!
970
00:42:14,764 --> 00:42:15,822
What?
971
00:42:15,899 --> 00:42:18,697
Earnings Before Interest,
Taxes and Amortization.
972
00:42:21,738 --> 00:42:23,069
Good afternoon, students...
973
00:42:23,139 --> 00:42:25,073
...and welcome, everyone
in the spillover class.
974
00:42:25,141 --> 00:42:26,301
What the... What is this?
975
00:42:26,376 --> 00:42:29,140
We'll begin today's lecture...
976
00:42:35,118 --> 00:42:37,586
Okay, great, yeah. I'll see
you in the library at 8:00.
977
00:42:37,654 --> 00:42:39,679
And I'll bring my notes.
Okay, see you then.
978
00:42:39,756 --> 00:42:41,223
Bye, Monica.
979
00:42:46,796 --> 00:42:49,162
Monica. Hey.
980
00:42:49,232 --> 00:42:51,996
Bartleby. Hey, what, are
you stalking me or something?
981
00:42:52,068 --> 00:42:53,057
Stalking's an ugly word.
982
00:42:53,136 --> 00:42:55,832
I like to think of it more
like obsessively shadowing. Oh.
983
00:42:55,905 --> 00:42:58,203
I'm thinking about going here,
so I'm checking out the classes.
984
00:42:58,274 --> 00:43:00,606
Really? Yeah. Do you
like all your classes?
985
00:43:00,677 --> 00:43:02,702
Yeah. I mean, well, I'm
taking a bunch of classes...
986
00:43:02,779 --> 00:43:04,178
...that I don't really care about.
987
00:43:04,247 --> 00:43:06,238
There was this one, though,
that I was dying to take.
988
00:43:06,316 --> 00:43:08,614
But, um, I ended up not being
able to. But, you know, it's okay.
989
00:43:08,685 --> 00:43:10,118
What was that one that
you wanted to take?
990
00:43:10,186 --> 00:43:13,644
Uh, ph-photography.
It's... Really? That's cool.
991
00:43:13,990 --> 00:43:15,582
Yeah. What was the problem?
992
00:43:15,658 --> 00:43:18,286
Well, see, there's this,
um, photojournalism class...
993
00:43:18,361 --> 00:43:20,158
...but they said it's
only for journalism majors.
994
00:43:20,230 --> 00:43:21,891
And then there's this
art photography class...
995
00:43:21,965 --> 00:43:23,557
...but they said it's
for fine arts majors.
996
00:43:23,633 --> 00:43:26,966
So my advisor said it would be best
not to take either one, or something...
997
00:43:27,036 --> 00:43:28,936
...because certain
photography classes...
998
00:43:29,005 --> 00:43:31,337
...don't apply to a
degree in photography.
999
00:43:31,708 --> 00:43:33,676
Wow, that makes, that
makes no sense at all.
1000
00:43:33,743 --> 00:43:36,143
I know. Um, but I'm really sorry.
1001
00:43:36,212 --> 00:43:38,703
I gotta go, I'm gonna be late for
my Ancient Roman History class.
1002
00:43:38,781 --> 00:43:41,579
It was good seeing you. Bye. Okay. Bye.
1003
00:43:42,719 --> 00:43:44,118
Hey, uh...
1004
00:43:49,025 --> 00:43:51,516
I'm... I'm just saying, I
mean, is that what college is?
1005
00:43:51,594 --> 00:43:54,222
What were you expecting? A
renaissance of the human spirit?
1006
00:43:54,297 --> 00:43:56,595
American education is in the shitter.
1007
00:43:56,666 --> 00:43:57,826
You know why?
1008
00:43:57,901 --> 00:44:00,995
Because people forget
the most important rule.
1009
00:44:01,237 --> 00:44:03,899
College is a service industry.
1010
00:44:04,240 --> 00:44:05,298
A service industry?
1011
00:44:05,375 --> 00:44:09,106
As in "serve us," as opposed
to the other way around.
1012
00:44:09,178 --> 00:44:11,237
Look, you see all these kids out here?
1013
00:44:11,314 --> 00:44:12,838
They all paid to come here.
1014
00:44:12,916 --> 00:44:14,679
Right. They all paid for an experience.
1015
00:44:14,751 --> 00:44:16,218
What kind of experience?
1016
00:44:16,286 --> 00:44:18,777
The hell if I know. I'm
not a goddamn mind reader.
1017
00:44:19,455 --> 00:44:21,150
Well, maybe I should just ask them.
1018
00:44:21,291 --> 00:44:23,156
Welcome to the conversation.
1019
00:44:23,226 --> 00:44:24,955
What do I want to learn?
1020
00:44:26,129 --> 00:44:27,528
Why are you asking me?
1021
00:44:27,597 --> 00:44:29,656
Well, I'm asking you, Glen,
because I have a hunch...
1022
00:44:29,732 --> 00:44:31,563
...that no one's ever really
asked you that before. Yeah?
1023
00:44:31,634 --> 00:44:34,831
Well, I like pancakes and
alfalfa sprouts and lemonade.
1024
00:44:34,938 --> 00:44:37,429
Okay, you know what, let's appropriate
the bulk of this man's tuition...
1025
00:44:37,507 --> 00:44:38,974
...to learning more
about the culinary arts.
1026
00:44:39,042 --> 00:44:40,202
Huh? Food.
1027
00:44:40,276 --> 00:44:41,538
All right. All right.
1028
00:44:41,611 --> 00:44:42,839
Rory. What about you?
1029
00:44:42,912 --> 00:44:45,540
Ever since nursery school,
every single waking moment...
1030
00:44:45,615 --> 00:44:47,606
...of every single
day has been scheduled.
1031
00:44:47,684 --> 00:44:49,379
So what do I want to do?
1032
00:44:50,253 --> 00:44:51,242
Nothing.
1033
00:44:51,588 --> 00:44:54,386
Cheap, zen, beautiful. I like
it. Hands, what about you?
1034
00:44:54,457 --> 00:44:56,982
Summer camp I made a paperweight
and won Camp Nagachewy's...
1035
00:44:57,060 --> 00:45:00,052
...coveted woodcarving
award and next day...
1036
00:45:00,129 --> 00:45:02,222
...ran a 4.6 forty and it's
been football ever since.
1037
00:45:02,298 --> 00:45:05,062
Mmm. Woodcarving, sculpting.
Good, something with your hands.
1038
00:45:05,134 --> 00:45:06,192
Well, there may be something in there.
1039
00:45:06,269 --> 00:45:09,329
You can think about that, and
then get back to me. All right?
1040
00:45:09,405 --> 00:45:12,135
Schrader, what about you? Well,
B, I'm glad you asked, actually.
1041
00:45:12,208 --> 00:45:13,573
'Cause since we're going to prison...
1042
00:45:13,643 --> 00:45:16,009
I'm gonna learn how to carve
a shank out of my toothbrush.
1043
00:45:16,079 --> 00:45:18,013
Okay, ha-ha. I'll tell
you something, though.
1044
00:45:18,081 --> 00:45:19,946
All our lives we've
been told what to learn.
1045
00:45:20,016 --> 00:45:22,211
Well, today the tide is
gonna turn, my friend.
1046
00:45:22,285 --> 00:45:24,014
Because today we're
gonna ask the customer.
1047
00:45:24,087 --> 00:45:26,146
What do I want to learn?
What do I want to learn?
1048
00:45:26,222 --> 00:45:27,553
What am I interested in studying?
1049
00:45:27,624 --> 00:45:28,613
Huh? What?
1050
00:45:28,691 --> 00:45:30,249
W
- What? Come again.
1051
00:45:30,326 --> 00:45:32,089
That's a good question.
No, really, come again.
1052
00:45:32,161 --> 00:45:33,992
I thought you were supposed to tell us.
1053
00:45:34,063 --> 00:45:35,621
Please come again!
1054
00:45:35,865 --> 00:45:36,923
I want to meet girls.
1055
00:45:37,000 --> 00:45:38,024
Girls. Girls.
1056
00:45:38,101 --> 00:45:41,161
Some girls! Uh, girls.
1057
00:45:41,237 --> 00:45:42,397
I wanna rock!
1058
00:45:43,539 --> 00:45:44,631
You know, and roll.
1059
00:45:44,707 --> 00:45:46,538
Well, as you can probably
tell at this point...
1060
00:45:46,609 --> 00:45:48,406
...is that I really want to
learn how to slow things down.
1061
00:45:48,478 --> 00:45:50,173
More speed. More vert.
1062
00:45:50,246 --> 00:45:52,146
Maybe something with clothes, you know?
1063
00:45:52,215 --> 00:45:53,648
Putting them on, taking them off.
1064
00:45:53,716 --> 00:45:56,082
I'm really good at that
part. You wanna see?
1065
00:45:56,152 --> 00:45:59,144
I want to learn how to
blow shit up with my mind.
1066
00:46:00,523 --> 00:46:03,458
Okay. Well, write it on the board.
1067
00:46:05,028 --> 00:46:06,017
Go ahead.
1068
00:46:09,599 --> 00:46:12,591
Okay, thanks. Okay.
1069
00:46:14,303 --> 00:46:15,998
All right. Thank you, smiley.
1070
00:46:16,072 --> 00:46:18,006
Pleasure doing business with you.
1071
00:46:18,074 --> 00:46:19,234
Yeah, buddy.
1072
00:46:26,182 --> 00:46:28,650
Taxes? I'll tell you
about that nonsense.
1073
00:46:28,718 --> 00:46:30,652
If you're rich, the
government'll protect...
1074
00:46:30,720 --> 00:46:32,551
...every buck you make
and every shit you take.
1075
00:46:35,458 --> 00:46:37,858
Kiki Dee. Got a job for you, kid.
1076
00:46:37,927 --> 00:46:39,952
New school colors and
logo. You're in charge.
1077
00:46:40,029 --> 00:46:41,724
Really? Don't screw it up.
1078
00:46:41,798 --> 00:46:45,165
I won't screw it up, I...
I won't screw anything...
1079
00:47:10,226 --> 00:47:11,386
What are you?
1080
00:47:42,492 --> 00:47:45,552
Health insurance, my ass.
They don't pay for shit!
1081
00:47:45,628 --> 00:47:49,155
You get sick on a Friday, they only
pay for Monday through Thursday.
1082
00:47:49,232 --> 00:47:52,395
You go to Dr. A, they
only pay for Dr. B.
1083
00:47:52,468 --> 00:47:55,403
You break your penis,
they only fix vaginas.
1084
00:47:55,638 --> 00:47:57,538
You mind if I join you?
1085
00:48:00,943 --> 00:48:04,037
Ah, cool. Awesome. Thank
you, that was great!
1086
00:48:04,113 --> 00:48:05,671
I'll see you guys later. Okay, bye.
1087
00:48:05,982 --> 00:48:07,813
That's pretty, uh...
1088
00:48:08,251 --> 00:48:09,582
I know, right?
1089
00:48:09,652 --> 00:48:11,779
That's African fertility sculpture.
1090
00:48:11,854 --> 00:48:13,651
It's beautiful. It's beautiful.
1091
00:48:17,126 --> 00:48:18,286
The wood speaks to me.
1092
00:48:18,361 --> 00:48:20,420
The wood speaks to you?
1093
00:48:26,636 --> 00:48:29,833
Ladies and gentlemen,
the new S.H.I.T. Line.
1094
00:48:36,379 --> 00:48:37,471
Thank you.
1095
00:48:38,714 --> 00:48:40,705
What is learning? It's paying attention!
1096
00:48:40,783 --> 00:48:45,447
It's opening yourself up to this great
big ball of shit that we call life!
1097
00:48:45,521 --> 00:48:48,888
And what's the worst thing that
can happen? You get bit in the ass!
1098
00:48:48,958 --> 00:48:52,394
Well, let me tell you, my ass
looks like hamburger meat...
1099
00:48:52,461 --> 00:48:54,520
...but I can still sit down!
1100
00:48:58,868 --> 00:49:00,563
I can't believe this is a class.
1101
00:49:00,636 --> 00:49:01,625
Yeah.
1102
00:49:11,714 --> 00:49:12,908
Look what I did.
1103
00:49:13,583 --> 00:49:15,244
Ugh. What are those?
1104
00:49:15,318 --> 00:49:16,683
I call 'em GlenWads.
1105
00:49:16,752 --> 00:49:19,721
They contain every delicious flavor
in every single bite. Try one.
1106
00:49:19,789 --> 00:49:21,484
I'm not gonna lie to
you. They look disgusting.
1107
00:49:21,557 --> 00:49:23,718
This shit will get you
high on flavor alone.
1108
00:49:23,793 --> 00:49:26,455
Glen, I love your Wads. Hmm.
1109
00:49:26,529 --> 00:49:27,518
Glen.
1110
00:49:27,597 --> 00:49:30,760
This is like the most... Literally the
most incredible thing I've ever eaten.
1111
00:49:31,234 --> 00:49:32,792
Heads up, bro.
1112
00:49:32,969 --> 00:49:33,958
Whoa.
1113
00:49:34,470 --> 00:49:38,634
And it's so easy to
swallow. Mmm. Wow, Glen.
1114
00:49:38,708 --> 00:49:40,539
Uh, excuse me. Thanks, buddy. Sure.
1115
00:49:41,177 --> 00:49:42,542
Hey, how's it going? Hey.
1116
00:49:42,612 --> 00:49:44,204
Can I help you with something?
1117
00:49:44,280 --> 00:49:46,043
Aren't you that guy?
1118
00:49:46,449 --> 00:49:47,939
No, I don't think so.
1119
00:49:48,017 --> 00:49:49,985
You're not? I'm not what?
1120
00:49:50,052 --> 00:49:52,077
I saw you at rush.
What are you doing here?
1121
00:49:52,154 --> 00:49:54,486
I'm eating a Wad, man.
What are you doing here?
1122
00:49:55,124 --> 00:49:56,284
Wait... wait, let me guess.
1123
00:49:56,359 --> 00:49:58,452
You want me to sign your petition...
1124
00:49:58,527 --> 00:50:01,360
...banning minorities
from your yacht club. No?
1125
00:50:01,764 --> 00:50:03,254
I am the chairman, actually...
1126
00:50:03,332 --> 00:50:05,596
...of the Student Community
Outreach Committee at Harmon College.
1127
00:50:05,668 --> 00:50:07,727
Ah! That was my next
guess. My next guess.
1128
00:50:07,803 --> 00:50:08,997
That sounds very important.
1129
00:50:09,071 --> 00:50:10,834
As a matter of fact, it
is! That's why I said it.
1130
00:50:10,907 --> 00:50:12,204
And Harmon wants to buy this property...
1131
00:50:12,275 --> 00:50:15,335
...so do you know where I
could find the lease holder?
1132
00:50:15,411 --> 00:50:16,571
I do.
1133
00:50:20,349 --> 00:50:21,907
Well, could you tell me?
1134
00:50:21,984 --> 00:50:24,316
Oh, yeah, I could. I could, Gunther.
1135
00:50:24,387 --> 00:50:25,911
Okay, well, are you going to tell me?
1136
00:50:25,988 --> 00:50:27,922
No. I'm not gonna tell
you. I will tell you this.
1137
00:50:27,990 --> 00:50:30,481
The lease holder's not interested
in relocating at any point.
1138
00:50:30,559 --> 00:50:32,686
So thanks for asking,
and have a good day.
1139
00:50:32,762 --> 00:50:34,957
And enjoy the game show
that you host. Bye-bye.
1140
00:50:35,031 --> 00:50:36,328
Oh, look out.
1141
00:50:36,399 --> 00:50:37,798
Open it.
1142
00:50:37,867 --> 00:50:40,358
Ah. Thank you for coming by.
1143
00:50:40,436 --> 00:50:43,303
Have a good day. I'm
gonna go enjoy my Wad.
1144
00:50:45,741 --> 00:50:48,107
Hey! What the hell is this place?
1145
00:50:48,811 --> 00:50:51,939
South Harmon Institute of
Technology. The best college ever.
1146
00:51:03,526 --> 00:51:04,720
Is this a test?
1147
00:51:09,498 --> 00:51:11,159
Hey, Sperminator.
1148
00:51:15,905 --> 00:51:17,236
South Harmon?
1149
00:51:17,306 --> 00:51:18,534
Knock, knock.
1150
00:51:19,742 --> 00:51:20,766
Oh, hey, Gwynn.
1151
00:51:20,843 --> 00:51:23,311
Hey. Hey, what are you doing
up here all by your lonesome?
1152
00:51:23,379 --> 00:51:25,279
You know, you're
missing the whole party.
1153
00:51:25,348 --> 00:51:28,840
Hey, have you ever heard of the
South Harmon Institute of Technology?
1154
00:51:28,918 --> 00:51:30,476
No. How come?
1155
00:51:31,620 --> 00:51:32,678
No reason.
1156
00:51:32,755 --> 00:51:34,655
Hey, pledge.
1157
00:51:34,957 --> 00:51:37,050
Hello, knights of freedom.
1158
00:51:37,126 --> 00:51:39,959
Sperman, do you know why
you're dressed like this?
1159
00:51:40,029 --> 00:51:42,088
Because it's required for brotherhood.
1160
00:51:42,732 --> 00:51:44,597
Drink this. Okay.
1161
00:51:44,667 --> 00:51:45,964
No, wait.
1162
00:51:49,638 --> 00:51:50,832
There you go.
1163
00:51:51,040 --> 00:51:52,803
Good addition, sir.
1164
00:52:03,452 --> 00:52:06,012
Hey, Hoyt. Hey, what are you doin'?
1165
00:52:07,590 --> 00:52:09,080
Oh-oh. Hoyt.
1166
00:52:10,659 --> 00:52:12,490
Monica. Hold on. Shit!
1167
00:52:18,367 --> 00:52:21,165
Harmon Gateway, my ass.
Let me tell you something.
1168
00:52:21,237 --> 00:52:25,196
That's the kind of group-think mob
mentality that's dumbing down America...
1169
00:52:25,274 --> 00:52:27,105
...and flushing your
brains down the toilet.
1170
00:52:27,176 --> 00:52:29,974
B! We have a problem.
1171
00:52:33,449 --> 00:52:34,609
Virgin daiquiri.
1172
00:52:34,683 --> 00:52:36,776
And easy on the lime there, Eraserhead.
1173
00:52:36,852 --> 00:52:38,046
Comin' right up.
1174
00:52:38,120 --> 00:52:40,418
Lizzie. What are you doing here?
1175
00:52:40,489 --> 00:52:44,084
You mean I can't swing by and
visit my big brother at college?
1176
00:52:44,160 --> 00:52:46,390
You are in college, aren't you?
1177
00:52:46,929 --> 00:52:48,021
What is that supposed to mean?
1178
00:52:48,097 --> 00:52:50,224
Come on, Bartleby. The jig's up.
1179
00:52:50,299 --> 00:52:52,164
I'm telling Mom and Dad.
1180
00:52:52,234 --> 00:52:54,099
Uh, listen, w-w-what
do you want?
1181
00:52:54,170 --> 00:52:55,330
$20,000.
1182
00:52:55,404 --> 00:52:57,929
What? No way! That's insane. Come on.
1183
00:52:58,007 --> 00:52:59,406
I'm not gonna play your little game.
1184
00:52:59,475 --> 00:53:00,703
I'm not gonna give you a cent.
1185
00:53:00,776 --> 00:53:03,108
How do you like that? How
do you like them apples, huh?
1186
00:53:03,179 --> 00:53:05,147
Fortunately, Mom and
Dad are on speed dial.
1187
00:53:05,214 --> 00:53:06,943
Oh. I'll ask them to pick me up here.
1188
00:53:07,016 --> 00:53:09,484
Okay, you're gonna call
Mom and Dad, sure. Ringing.
1189
00:53:09,552 --> 00:53:10,746
You are bluffing with the best.
1190
00:53:10,820 --> 00:53:12,481
You're very good, though.
I gotta give it to you.
1191
00:53:12,555 --> 00:53:13,681
Hi, Mom. Okay, stop it.
1192
00:53:13,756 --> 00:53:15,018
Anything you want, not money-related.
1193
00:53:15,091 --> 00:53:16,115
Your Razor scooter. Done.
1194
00:53:16,192 --> 00:53:18,057
And a fake ID. No! That's ridiculous.
1195
00:53:18,127 --> 00:53:19,526
I'm not gonna let you drink.
1196
00:53:19,595 --> 00:53:21,620
It's so I can vote, dumbass.
1197
00:53:22,331 --> 00:53:24,231
Oh. Okay, deal.
1198
00:53:26,469 --> 00:53:28,437
You need a Razor scooter to vote?
1199
00:53:29,972 --> 00:53:31,405
What do you mean, they're a college?
1200
00:53:31,474 --> 00:53:33,601
They're called the South
Harmon Institute of Technology.
1201
00:53:33,676 --> 00:53:35,701
The South Harmon
Institute of Technology?
1202
00:53:35,778 --> 00:53:37,643
What is this, some kind of joke?
1203
00:53:37,713 --> 00:53:39,305
No, I don't think it is, sir.
1204
00:53:39,381 --> 00:53:41,110
Mr. Ambrose, that is the one building...
1205
00:53:41,183 --> 00:53:43,344
...standing between me
and the Van Horne Gateway.
1206
00:53:43,419 --> 00:53:44,977
Well, I don't know
what to tell you, sir.
1207
00:53:45,054 --> 00:53:46,681
Tell me that you're not that naive.
1208
00:53:46,755 --> 00:53:49,747
Colleges don't just spring up
out of the ground overnight.
1209
00:53:49,825 --> 00:53:50,951
You're right. You're right, sir.
1210
00:53:51,026 --> 00:53:52,687
I know I'm right!
1211
00:53:53,162 --> 00:53:55,722
All right, don't worry. I'll... I'll
figure a way to get them out of there.
1212
00:53:55,798 --> 00:53:57,789
What an excellent idea, Mr. Ambrose.
1213
00:53:57,867 --> 00:54:00,836
That's the kind of thinking that
will get you into law school.
1214
00:54:28,297 --> 00:54:29,958
Coming through!
1215
00:54:30,032 --> 00:54:31,056
Ow!
1216
00:54:45,581 --> 00:54:46,639
Hey, what are you doing here?
1217
00:54:46,715 --> 00:54:49,183
I just came to thank you
so much for my camera, B.
1218
00:54:49,251 --> 00:54:50,912
It was so sweet, thank you.
1219
00:54:50,986 --> 00:54:54,080
Come on. Please, I figured, who
needs a life's savings, right?
1220
00:54:54,156 --> 00:54:56,522
Actually, I had a really
hard time finding this place.
1221
00:54:56,592 --> 00:54:58,082
You... You guys aren't
listed in the phone book...
1222
00:54:58,160 --> 00:55:00,025
...and nobody really seems
to know about you guys.
1223
00:55:00,095 --> 00:55:02,563
Yeah, yeah, we're... we're
a pretty well-kept secret.
1224
00:55:02,631 --> 00:55:04,724
Well, let me... Let me show
you the rest of the place.
1225
00:55:04,800 --> 00:55:05,858
Sure. Really?
1226
00:55:05,935 --> 00:55:07,027
Yeah, of course. Okay.
1227
00:55:07,102 --> 00:55:08,160
Great. Great.
1228
00:55:08,237 --> 00:55:10,296
Let's, let's go. All right.
1229
00:55:11,307 --> 00:55:12,968
Two lava flows. Thank you.
1230
00:55:13,042 --> 00:55:14,407
And keep your voice
down. People are playing.
1231
00:55:14,476 --> 00:55:17,172
Okay. Thanks, buddy.
Mmm. Oh, okay. Thank you.
1232
00:55:17,246 --> 00:55:19,043
He makes a mean drink. Yeah. It's great.
1233
00:55:19,114 --> 00:55:20,479
All right. Hello.
1234
00:55:20,549 --> 00:55:22,039
How do you like your drink?
1235
00:55:22,117 --> 00:55:24,176
Yeah, it's really good, Glen. Thanks.
1236
00:55:24,253 --> 00:55:25,277
Does she like hers?
1237
00:55:25,354 --> 00:55:26,685
Uh, yeah. Yeah, yeah, she...
1238
00:55:26,755 --> 00:55:27,881
Yeah, it's great. Thank you.
1239
00:55:27,957 --> 00:55:29,219
Okay, great, thanks. Okay, pal. Okay.
1240
00:55:29,291 --> 00:55:30,656
Ah, Glen.
1241
00:55:30,926 --> 00:55:32,689
Wait. So this is your course guide?
1242
00:55:32,761 --> 00:55:33,955
Yeah, this is a new pilot program.
1243
00:55:34,029 --> 00:55:35,894
See, the administration wanted
us to create our own classes...
1244
00:55:35,965 --> 00:55:38,126
...so we just, uh,
write 'em on the board.
1245
00:55:38,200 --> 00:55:39,360
Really? Yeah.
1246
00:55:39,435 --> 00:55:40,629
Wow, that's so cool, B.
1247
00:55:40,703 --> 00:55:41,965
Hey, why don't you
sign up for one? No, no.
1248
00:55:42,037 --> 00:55:43,561
Come on. Sign up for
one. No. No, Bartleby, no.
1249
00:55:43,639 --> 00:55:45,231
It... It's painless.
I insist. Oh, really?
1250
00:55:45,307 --> 00:55:47,241
Even if you don't sign up for
one you'll go on a fun ride.
1251
00:55:47,309 --> 00:55:48,606
Okay.
1252
00:55:48,677 --> 00:55:50,372
Just stop me when you see
something that you like.
1253
00:55:50,446 --> 00:55:53,472
Okay. Oh, I like this one.
"Men: The Weaker Sex. "
1254
00:55:53,549 --> 00:55:54,880
Give me a pen. Oh.
1255
00:55:54,950 --> 00:55:58,408
B, there can't honestly be a
class called "Bullshitting 236."
1256
00:55:58,787 --> 00:56:01,620
What about "The Decline
and Fall of Chevy Chase"?
1257
00:56:01,724 --> 00:56:02,986
There's a wait list for that one.
1258
00:56:08,163 --> 00:56:09,255
What?
1259
00:56:10,332 --> 00:56:11,560
Are... Are you okay?
1260
00:56:11,634 --> 00:56:12,760
What?
1261
00:56:13,168 --> 00:56:14,567
What the hell happened?
1262
00:56:14,637 --> 00:56:16,127
An explosion of flavor!
1263
00:56:16,205 --> 00:56:18,639
I'm working with some
very unstable herbs!
1264
00:56:19,708 --> 00:56:21,369
Wait, wait, wait. So
you're telling me...
1265
00:56:21,443 --> 00:56:23,877
...that there are no tests, or essays...
1266
00:56:24,446 --> 00:56:26,846
...or required reading,
or any of that nonsense?
1267
00:56:26,915 --> 00:56:28,906
That's what I'm sayin'. Wow. Ever?
1268
00:56:28,984 --> 00:56:30,178
Yeah. Never ever.
1269
00:56:30,252 --> 00:56:32,015
Ask me about my wiener! That's amazing.
1270
00:56:32,087 --> 00:56:33,714
Yeah, it's pretty cool.
1271
00:56:34,256 --> 00:56:35,746
Oh, no.
1272
00:56:35,824 --> 00:56:37,724
Ask me about my wiener!
1273
00:56:39,228 --> 00:56:40,559
What the...
1274
00:56:40,629 --> 00:56:43,325
Ask me about my wiener!
1275
00:56:45,467 --> 00:56:46,559
Schrader?
1276
00:56:46,635 --> 00:56:47,863
Oh, hey, B. Hi.
1277
00:56:47,936 --> 00:56:49,028
And Monica.
1278
00:56:49,271 --> 00:56:51,330
Hey. Why... Why are you wearing this?
1279
00:56:51,407 --> 00:56:54,308
Every single brother in my
fraternity has worn this suit.
1280
00:56:54,376 --> 00:56:56,810
President James Garfield wore
this suit like a gentleman.
1281
00:56:56,879 --> 00:56:58,107
Oh, yeah, and look what happened to him.
1282
00:56:58,180 --> 00:57:00,478
He got assassinated by Charles Guiteau.
1283
00:57:00,549 --> 00:57:02,517
Don't ask me how I know that.
1284
00:57:02,584 --> 00:57:04,711
Do me a favor, ask me about
my wiener really quickly.
1285
00:57:04,787 --> 00:57:06,084
Schrader, no.
1286
00:57:06,155 --> 00:57:07,918
Guys, my brothers could
be watching me right now.
1287
00:57:07,990 --> 00:57:09,514
Just ask me about my wiener, please.
1288
00:57:10,592 --> 00:57:12,583
Why are you doing
this? What do you mean?
1289
00:57:12,661 --> 00:57:14,128
Come on. You're... This...
1290
00:57:14,463 --> 00:57:15,987
You're humiliating yourself, buddy.
1291
00:57:16,065 --> 00:57:18,226
You know what, B. Don't mess with me!
1292
00:57:18,300 --> 00:57:20,325
These are the happiest
times of my life, all right?
1293
00:57:20,402 --> 00:57:23,030
Schrader. I'm so
happy, I'm the happiest.
1294
00:57:23,105 --> 00:57:24,231
I'm happy!
1295
00:57:25,574 --> 00:57:27,735
Hey! Ask me about my wiener!
1296
00:57:28,577 --> 00:57:30,044
S.H.I.T. Rag. Hot off the presses.
1297
00:57:31,146 --> 00:57:32,704
Here you go, B. Thanks, Boner.
1298
00:57:32,781 --> 00:57:33,839
The S.H.I.T. Rag?
1299
00:57:33,916 --> 00:57:35,315
Yeah, come on, every
school's gotta have a paper.
1300
00:57:35,384 --> 00:57:38,012
There's a great op-ed piece in there
about not believing everything you read.
1301
00:57:38,120 --> 00:57:39,212
It's really provocative.
1302
00:57:39,288 --> 00:57:43,122
As your de facto consigliere my advice
to you is to shut this down immediately.
1303
00:57:43,192 --> 00:57:44,921
And my advice to you
is to stop worrying...
1304
00:57:44,993 --> 00:57:46,426
...before you spontaneously combust.
1305
00:57:46,495 --> 00:57:47,826
Yes, but you can't just do this.
1306
00:57:47,896 --> 00:57:49,090
To be a real college...
1307
00:57:49,164 --> 00:57:50,927
...you have to go through the
appropriate legal channels.
1308
00:57:50,999 --> 00:57:52,091
You need to be accredited.
1309
00:57:52,167 --> 00:57:53,794
Well, yeah, could you take care of that?
1310
00:57:53,869 --> 00:57:56,804
Hey, B. Pancho, looking good, pal.
1311
00:57:57,106 --> 00:57:58,130
Who's that? Spank me.
1312
00:57:58,207 --> 00:57:59,674
That's, uh, the mascot.
1313
00:57:59,942 --> 00:58:01,307
Oh, it's the mascot? Yeah.
1314
00:58:01,377 --> 00:58:02,605
A sandwich? Yes.
1315
00:58:02,678 --> 00:58:05,238
You're the S.H.I.T.
Sandwiches? Yes, we are.
1316
00:58:05,314 --> 00:58:07,407
You are taking this way too far.
1317
00:58:07,483 --> 00:58:09,542
How so? Oh, I don't know, man.
1318
00:58:09,618 --> 00:58:11,813
Maybe it's the pool, or the half-pipe.
1319
00:58:11,920 --> 00:58:14,480
That's not in the budget. I'm
re-investing in their education.
1320
00:58:14,556 --> 00:58:16,456
Those are South Harmon
cornerstones there.
1321
00:58:16,525 --> 00:58:18,390
Yes, but you're overlooking
zoning requirements...
1322
00:58:18,460 --> 00:58:20,451
...noise permits, there
are insurance issues.
1323
00:58:20,529 --> 00:58:23,293
Come on. Insurance? What's gonna happen?
1324
00:58:31,240 --> 00:58:32,798
Oh, shit.
1325
00:58:36,245 --> 00:58:37,269
Wow.
1326
00:58:37,713 --> 00:58:39,044
Yeah!
1327
00:58:39,281 --> 00:58:40,612
Aw, shit.
1328
00:58:41,216 --> 00:58:44,151
We gotta do it again,
dudes. Left the lens cap on.
1329
00:58:44,219 --> 00:58:46,153
No, you didn't! Damn!
1330
00:58:47,656 --> 00:58:50,022
You know what? You're absolutely
right. This has gone way too far.
1331
00:58:50,092 --> 00:58:53,084
And I think we need to do
something about it ASAP.
1332
00:58:53,162 --> 00:58:54,959
Thank you. Thank you.
1333
00:59:14,116 --> 00:59:15,583
Is this great or is this great?
1334
00:59:15,651 --> 00:59:17,380
It's pretty cool, man, but I gotta go.
1335
00:59:17,453 --> 00:59:20,581
The Roaring '20s is B.K.E.'s
biggest party of the year.
1336
00:59:20,656 --> 00:59:22,590
And we're recreating the
scene from The Untouchables...
1337
00:59:22,658 --> 00:59:24,785
...where Roy, as Bobby De Niro...
1338
00:59:24,860 --> 00:59:26,760
...crushes my skull with a baseball bat.
1339
00:59:26,829 --> 00:59:28,592
Wow, what an incredible honor.
1340
00:59:28,664 --> 00:59:30,757
Could you sign a copy
of your book for me?
1341
00:59:30,833 --> 00:59:33,563
I got it on eBay. They
sell my shit on eBay?
1342
00:59:33,635 --> 00:59:35,193
You wrote a book? Yeah.
1343
00:59:35,270 --> 00:59:36,999
But that was back when I was drinking.
1344
00:59:37,072 --> 00:59:40,473
Come on, Glen, you can't
keep stringing us along.
1345
00:59:40,542 --> 00:59:42,874
Which one of us is it going to be?
1346
00:59:56,158 --> 00:59:59,025
Quiet, quiet, quiet! Quiet, shh!
1347
00:59:59,161 --> 01:00:02,062
Ladies and gentlemen, let's give
it up for your fearless leader...
1348
01:00:02,130 --> 01:00:04,155
Bartleby Gaines. Come on up here, buddy!
1349
01:00:04,600 --> 01:00:05,862
Aw, man.
1350
01:00:05,934 --> 01:00:07,697
Thanks. Thank you. Get up here!
1351
01:00:07,769 --> 01:00:09,566
Come on up! I know you know this one!
1352
01:00:09,638 --> 01:00:12,334
Go. Go up there right now. Go, man, go!
1353
01:00:15,077 --> 01:00:17,477
How you doin'? Yeah! You the man.
1354
01:00:51,647 --> 01:00:53,581
I'm going to have that.
1355
01:00:53,916 --> 01:00:55,042
Shut up.
1356
01:00:55,117 --> 01:00:57,108
Look, where the hell is everybody at?
1357
01:00:57,185 --> 01:00:58,550
You! Hey.
1358
01:00:58,620 --> 01:01:00,315
Hey. How are you?
1359
01:01:00,389 --> 01:01:03,381
Aw, God, look, where
the hell is everybody?
1360
01:01:03,692 --> 01:01:05,592
This is the biggest
party of the year, guys.
1361
01:01:07,029 --> 01:01:08,155
Band, hey!
1362
01:01:08,230 --> 01:01:10,698
Ah, you want to start
playing some music, please?
1363
01:01:11,900 --> 01:01:13,162
Hey. Hoyt, hey.
1364
01:01:13,235 --> 01:01:15,897
There's, like, some
big party down the hill.
1365
01:01:17,773 --> 01:01:18,899
Oh, that son of a...
1366
01:01:38,594 --> 01:01:41,256
Hey! B, oh, my gosh, that was fantastic.
1367
01:01:41,330 --> 01:01:42,661
Aw, my God, you saw
that. I'm embarrassed.
1368
01:01:42,731 --> 01:01:43,755
I don't know what happened to me.
1369
01:01:43,832 --> 01:01:47,165
Someone possessed me, and... And it was
the spirit of Johnny Ramone, I think.
1370
01:01:47,235 --> 01:01:49,965
B, is there anything that
you're not incredibly amazing at?
1371
01:01:50,038 --> 01:01:51,062
Yeah, it's funny you should ask.
1372
01:01:51,139 --> 01:01:52,868
There are very few things
I'm not very good at.
1373
01:01:52,941 --> 01:01:55,967
Off the top of my head I can think
of spelunking, uh, telekinesis...
1374
01:01:56,044 --> 01:01:57,671
...not crying at the end of My Girl.
1375
01:01:57,746 --> 01:01:59,907
It gets me. And dairy products.
1376
01:01:59,982 --> 01:02:02,109
Which is good, because you know
I'm not really in the mood...
1377
01:02:02,184 --> 01:02:03,947
...for any dairy products tonight.
1378
01:02:04,252 --> 01:02:06,777
Well, let's see if we can
get you something else then.
1379
01:02:06,855 --> 01:02:08,652
Let's see. All right.
1380
01:02:10,225 --> 01:02:11,886
This is my... Oh! Ooh!
1381
01:02:11,960 --> 01:02:14,121
I'm okay, I'm okay. I keep
forgetting this opens out.
1382
01:02:14,196 --> 01:02:15,754
It happens all the time,
I gotta get used to it.
1383
01:02:15,831 --> 01:02:16,991
Oh, no.
1384
01:02:17,232 --> 01:02:18,494
And this is...
1385
01:02:19,735 --> 01:02:20,997
Mi casa.
1386
01:02:21,670 --> 01:02:25,162
Bartleby, uh, oh, my
God, this is amazing!
1387
01:02:25,240 --> 01:02:26,571
Huh? It's fine.
1388
01:02:26,642 --> 01:02:28,974
I mean, I like it 'cause
it's simple, and functional.
1389
01:02:29,044 --> 01:02:31,740
Provides a good safe workspace
for me to focus on my studies.
1390
01:02:35,017 --> 01:02:39,647
B, this is so cheesy,
in the greatest way.
1391
01:02:40,155 --> 01:02:42,783
There is nothing cheesy
about a clap-on disco ball.
1392
01:02:43,959 --> 01:02:45,017
Maybe it's a little bit much.
1393
01:02:45,093 --> 01:02:47,118
I've wanted one since
I was a kid, though.
1394
01:02:47,195 --> 01:02:50,028
Wait, is everybody's room at
South Harmon this incredible?
1395
01:02:50,098 --> 01:02:51,360
Well, at South Harmon you're free...
1396
01:02:51,433 --> 01:02:52,730
...to kind of design
your own rooms, you know?
1397
01:02:52,801 --> 01:02:54,166
Whatever you're thinking,
whatever you're...
1398
01:02:54,236 --> 01:02:56,033
And I was thinking clap-on disco ball.
1399
01:02:56,271 --> 01:02:58,239
How about that drink?
Can I get you a drink?
1400
01:02:58,306 --> 01:03:00,274
I would love a drink. All right.
1401
01:03:02,010 --> 01:03:04,410
Ah, touch�. Ahh.
1402
01:03:22,831 --> 01:03:24,389
This party's off the hook!
1403
01:03:24,466 --> 01:03:25,524
Hey, hey, hey, shut up!
1404
01:03:25,600 --> 01:03:27,067
All right. Where is that asshole?
1405
01:03:27,436 --> 01:03:30,371
Co-Come on, Bartleby,
that was 7th grade.
1406
01:03:30,439 --> 01:03:32,202
Yeah, exactly, that was my point.
1407
01:03:32,274 --> 01:03:34,367
Well, I will have you know... Oh, now...
1408
01:03:34,443 --> 01:03:36,968
...now I can't go back to your
past, but you can go back to mine.
1409
01:03:37,045 --> 01:03:39,775
That Christina Aguilera look did
very well for me, thank you very much.
1410
01:03:39,848 --> 01:03:41,076
Yeah, you did great,
you did great. I know.
1411
01:03:41,149 --> 01:03:43,617
I remember you making out with Pete
Goochman in Julie Posner's basement.
1412
01:03:43,685 --> 01:03:44,743
You were at that party?
1413
01:03:44,820 --> 01:03:46,412
Oh, even if I wasn't there,
I would have known about it.
1414
01:03:46,488 --> 01:03:47,955
It made headline news at school.
1415
01:03:48,023 --> 01:03:50,184
And... And... And that day
something happened in my life...
1416
01:03:50,258 --> 01:03:52,123
...that I never thought would happen.
1417
01:03:52,194 --> 01:03:55,254
I became envious of Pete
"The Gooch" Goochman.
1418
01:03:55,430 --> 01:03:56,795
Never thought it would happen.
1419
01:03:56,865 --> 01:03:59,493
But I was like, "He got to
make out with Monica Moreland. "
1420
01:03:59,568 --> 01:04:02,662
Well, if you wanted to kiss me so
bad in the basement, why didn't you?
1421
01:04:02,738 --> 01:04:04,706
Well, 'cause the Gooch beat me to it...
1422
01:04:04,773 --> 01:04:07,469
...and I was a little shy, and, uh...
1423
01:04:07,709 --> 01:04:10,940
Well, you want to
kiss me now, don't you?
1424
01:04:21,056 --> 01:04:23,081
You look like Carly Simon!
1425
01:04:23,458 --> 01:04:26,518
If I could bang one woman in
the world it'd be Carly Simon...
1426
01:04:26,595 --> 01:04:28,153
...and you look like her!
1427
01:04:28,663 --> 01:04:30,426
Are you having fun?
1428
01:04:30,866 --> 01:04:32,561
I'm having so much fun.
1429
01:04:32,634 --> 01:04:34,363
Let's go find him. Oh!
1430
01:04:39,107 --> 01:04:41,337
Oh, shit, oh, shit, oh, shit, oh, shit.
1431
01:04:45,280 --> 01:04:46,838
Sorry. One sec.
1432
01:04:50,685 --> 01:04:53,119
Oh, shit. Uh, I got a situation.
1433
01:04:53,889 --> 01:04:55,550
Come, come with me. Okay.
1434
01:05:03,598 --> 01:05:05,566
Hey, have you seen Schrader?
1435
01:05:06,501 --> 01:05:07,593
Excuse me.
1436
01:05:09,271 --> 01:05:10,431
Shit.
1437
01:05:11,173 --> 01:05:13,471
Monica? What are you doing here?
1438
01:05:13,542 --> 01:05:16,807
Oh, you know, just picking up
my application for transfer.
1439
01:05:17,546 --> 01:05:19,411
You're telling me that
you're with this guy now?
1440
01:05:19,481 --> 01:05:21,608
Actually, Hoyt, um...
1441
01:05:22,684 --> 01:05:24,914
I'm telling you it's
none of your business.
1442
01:05:25,854 --> 01:05:27,344
It's none of my business? Yeah.
1443
01:05:27,422 --> 01:05:29,014
Oh, snap!
1444
01:05:29,991 --> 01:05:32,255
Hey, Hoyt, let me introduce
you to an old friend of mine.
1445
01:05:32,327 --> 01:05:35,262
The word "rejection. "
She can be a real bitch.
1446
01:05:35,330 --> 01:05:37,059
But you don't have to give her roofies.
1447
01:05:37,132 --> 01:05:39,066
So you're not gonna like her. Ooh.
1448
01:05:39,134 --> 01:05:40,897
You want me to give you
something funny to laugh about?
1449
01:05:40,969 --> 01:05:43,301
You mean something funnier
than your future alcohol abuse?
1450
01:05:43,371 --> 01:05:44,895
Battle Royale!
1451
01:05:48,643 --> 01:05:50,668
Uh, shit. Let's go, guys.
1452
01:05:51,346 --> 01:05:53,837
All right, come on, guys.
Let's get out of here.
1453
01:05:54,216 --> 01:05:57,014
Wow, Monica, you really know
how to pick 'em, don't you?
1454
01:05:57,085 --> 01:05:58,416
Have fun with these idiots!
1455
01:05:58,486 --> 01:05:59,646
Bye-bye. Bye.
1456
01:05:59,721 --> 01:06:01,154
Thank you for comin'.
1457
01:06:01,223 --> 01:06:03,123
Guys, let's get the
music back up! Come on!
1458
01:06:29,584 --> 01:06:31,711
Wet T-shirt party!
1459
01:06:49,771 --> 01:06:50,567
Mom? Dad?
1460
01:06:56,077 --> 01:06:57,908
Gwynn. Hi, there.
1461
01:06:58,813 --> 01:07:00,041
What are you doing here?
1462
01:07:00,115 --> 01:07:01,446
I'm your escort.
1463
01:07:01,516 --> 01:07:03,541
Induction night, big guy.
1464
01:07:03,952 --> 01:07:07,410
B.K.E., B.K.E., brotherhood,
brotherhood, you and me!
1465
01:07:07,489 --> 01:07:10,788
B.K.E., B.K.E. Brotherhood,
brotherhood, you and me!
1466
01:07:10,859 --> 01:07:12,656
Sherman Schrader, you rock!
1467
01:07:12,727 --> 01:07:14,627
Aw, no! You guys rock!
1468
01:07:14,696 --> 01:07:16,789
Get ready to be inducted into
the brotherhood, you winner!
1469
01:07:16,865 --> 01:07:20,062
Yes! I want it! I want
everything you guys have. Whoo!
1470
01:07:20,135 --> 01:07:22,569
I want lilac shirts! I want visors...
1471
01:07:22,637 --> 01:07:26,004
...kind of tilted to the side,
with hair gel coming out of it.
1472
01:07:26,074 --> 01:07:28,042
I want to have sex with
girls that look like this!
1473
01:07:28,109 --> 01:07:30,134
You rock! I know I do!
1474
01:07:30,211 --> 01:07:32,441
You do, yeah, you do.
1475
01:07:33,415 --> 01:07:36,543
Do I get hair gel now, or do
I have to go and buy my own?
1476
01:07:36,618 --> 01:07:37,744
Did you crack him?
1477
01:07:37,819 --> 01:07:38,877
No.
1478
01:07:39,821 --> 01:07:41,254
We'll crack him.
1479
01:07:42,223 --> 01:07:45,522
Sherman, do you know how long
that this fraternity has survived?
1480
01:07:45,794 --> 01:07:46,920
Yes, sir.
1481
01:07:46,995 --> 01:07:49,486
153 majestic years, sir.
1482
01:07:49,564 --> 01:07:52,624
That is correct. Because it's based
on the most sacred principle...
1483
01:07:52,701 --> 01:07:54,862
...that brothers can share.
1484
01:07:54,936 --> 01:07:56,130
Trust.
1485
01:07:58,306 --> 01:08:00,274
And seriously, bro, I'm...
I'm beginning to question...
1486
01:08:00,342 --> 01:08:01,639
...whether or not I can trust you.
1487
01:08:01,743 --> 01:08:04,337
'Cause we know you been hanging out
with those freaks down at the loony bin.
1488
01:08:04,412 --> 01:08:06,573
So with your allegiance
being called into question...
1489
01:08:06,648 --> 01:08:09,116
I just wanted to ask you just one thing.
1490
01:08:10,118 --> 01:08:11,380
Paddle.
1491
01:08:11,453 --> 01:08:13,785
That's actually not a question. Shut up!
1492
01:08:14,656 --> 01:08:16,283
Are you with them...
1493
01:08:18,793 --> 01:08:20,021
...or are you with us?
1494
01:08:36,311 --> 01:08:37,573
Decent party.
1495
01:08:42,684 --> 01:08:44,549
Okay, I'll give you decent.
1496
01:08:55,597 --> 01:08:58,259
Hey, where is Schrader?
He should be here for this.
1497
01:08:58,333 --> 01:08:59,766
I don't know. I haven't
seen him in a couple of days.
1498
01:08:59,834 --> 01:09:01,096
I hope he's not sick.
1499
01:09:01,269 --> 01:09:03,430
Okay. Quick, quick, quick,
everybody say "Cheers"!
1500
01:09:03,505 --> 01:09:05,132
Hey, "quick, quick,
quick," get up in here.
1501
01:09:05,206 --> 01:09:06,400
No. Oh, yes.
1502
01:09:06,474 --> 01:09:08,999
Yes, yes, yes. Come over here. Okay.
1503
01:09:10,612 --> 01:09:12,375
Gotta up the gorgeous quotient.
1504
01:09:13,014 --> 01:09:15,778
Okay. Get ready and now.
1505
01:09:15,850 --> 01:09:17,818
Cheers!
1506
01:09:19,020 --> 01:09:20,317
Schrader.
1507
01:09:22,524 --> 01:09:24,048
Schrader, come on, open up.
1508
01:09:24,793 --> 01:09:26,351
What are you...
1509
01:09:27,228 --> 01:09:28,820
What the hell happened to you?
1510
01:09:31,332 --> 01:09:34,631
Nothing. Just a little ritual
bonding over at the B.K.E. House.
1511
01:09:34,803 --> 01:09:36,464
What? What are you talking about?
1512
01:09:36,538 --> 01:09:39,200
They kicked my ass, until I
told them all about South Harmon.
1513
01:09:39,941 --> 01:09:41,238
Oh, shit.
1514
01:09:41,609 --> 01:09:44,237
They took my laptop, the
mailing list, everything.
1515
01:09:45,713 --> 01:09:47,510
Shit. Man, I'm sorry.
1516
01:09:47,582 --> 01:09:50,608
All I ever wanted was a
run-of-the-mill college experience.
1517
01:09:50,685 --> 01:09:52,550
But not me, right? I can't have that.
1518
01:09:52,620 --> 01:09:53,678
Not me!
1519
01:09:53,755 --> 01:09:55,484
'Cause I'm too busy getting
the shit kicked out of me...
1520
01:09:55,557 --> 01:09:56,888
...and being an accomplice to fraud!
1521
01:09:56,958 --> 01:09:58,516
Does the run-of-the-mill
college experience...
1522
01:09:58,593 --> 01:10:00,083
...include stripping
you of your dignity?
1523
01:10:00,161 --> 01:10:03,289
Totally humiliating you, making you
wear a... A... A frigging hot dog suit?
1524
01:10:03,364 --> 01:10:04,888
It's a tradition. A tradition?
1525
01:10:04,966 --> 01:10:06,558
Yes. I got a tradition for you.
1526
01:10:06,634 --> 01:10:09,899
Schrader, you've been my best
friend since we were 5 years old.
1527
01:10:09,971 --> 01:10:11,700
That's the only tradition I know.
1528
01:10:21,716 --> 01:10:23,911
I just messed up. I really messed up.
1529
01:10:23,985 --> 01:10:25,748
How? What happened?
1530
01:10:25,920 --> 01:10:27,148
With Schrader.
1531
01:10:27,222 --> 01:10:28,985
I know Bartleby is by the pool.
1532
01:10:29,057 --> 01:10:30,149
Oh, my God.
1533
01:10:30,325 --> 01:10:31,485
What is it? Cops?
1534
01:10:31,559 --> 01:10:33,459
Worse. Parents.
1535
01:10:35,296 --> 01:10:37,730
Mom! Dad! Great!
1536
01:10:37,966 --> 01:10:39,490
Hey, guys.
1537
01:10:39,567 --> 01:10:41,364
Bartleby! Hiya, kid!
1538
01:10:41,669 --> 01:10:43,694
Hey, oh, it's so good to see you!
1539
01:10:43,771 --> 01:10:46,205
Oh, it's great to see
you. Ow. You look thin.
1540
01:10:46,274 --> 01:10:48,674
There's five good ones right
there for my college boy, huh?
1541
01:10:48,743 --> 01:10:50,074
Hey, hey, Dad.
1542
01:10:50,145 --> 01:10:52,807
Wha... What... What...
What are you doing here?
1543
01:10:52,914 --> 01:10:53,938
Well, Parents' Day.
1544
01:10:54,349 --> 01:10:56,408
What a wonderful idea on the
part of the college, you know?
1545
01:10:56,484 --> 01:10:58,111
Yeah. Oh, right.
1546
01:10:58,253 --> 01:11:00,346
Parents' Day. Of course.
1547
01:11:00,421 --> 01:11:03,185
Hello, everyone. Now,
welcome to Parents' Day.
1548
01:11:03,258 --> 01:11:05,453
And, uh, we're very
glad you could be here.
1549
01:11:05,527 --> 01:11:08,428
Um, we have a wonderful
guided tour planned...
1550
01:11:08,496 --> 01:11:10,225
...a
- Around the grounds and the campus...
1551
01:11:10,298 --> 01:11:11,959
Show you what we've
been working on all year.
1552
01:11:12,033 --> 01:11:13,660
So, welcome one and
all. Excuse me, everyone.
1553
01:11:13,735 --> 01:11:14,861
May I have your attention, please?
1554
01:11:14,936 --> 01:11:16,164
Oh, shit.
1555
01:11:16,237 --> 01:11:17,568
I knew I smelled bacon.
1556
01:11:17,839 --> 01:11:19,636
My name is Richard Van Horne.
1557
01:11:19,707 --> 01:11:20,731
Oh, Van Horne, yes.
1558
01:11:20,808 --> 01:11:23,333
The... The dean of Harmon
College, our big sister school.
1559
01:11:23,411 --> 01:11:25,379
Give him a round of
applause. He's earned it.
1560
01:11:25,446 --> 01:11:27,471
Thank you for comin' by.
Great to see him here.
1561
01:11:27,549 --> 01:11:29,016
They are our big sister school...
1562
01:11:29,083 --> 01:11:31,313
...and we are honored by their presence.
1563
01:11:31,386 --> 01:11:35,049
Thank you for that nice introduction,
young man, but the joke is over.
1564
01:11:35,590 --> 01:11:36,818
Ladies and gentlemen...
1565
01:11:36,891 --> 01:11:39,155
South Harmon Institute of Technology...
1566
01:11:39,227 --> 01:11:41,752
...is not the sister school of Harmon...
1567
01:11:41,963 --> 01:11:43,555
...or of anything else, for that matter.
1568
01:11:43,631 --> 01:11:45,394
More like cousins. Thank you for coming.
1569
01:11:45,466 --> 01:11:47,866
It is not accredited. Any...
1570
01:11:48,002 --> 01:11:50,971
Nor is it truly an
educational institution.
1571
01:11:53,374 --> 01:11:54,807
Is this true, Bartleby?
1572
01:11:56,077 --> 01:11:58,568
It is a sham, a fraud...
1573
01:11:58,846 --> 01:12:01,542
...that undermines the efforts
of real colleges everywhere...
1574
01:12:01,616 --> 01:12:03,243
...and I invite you to confirm that...
1575
01:12:03,318 --> 01:12:05,650
...with the State
Board of Accreditation.
1576
01:12:05,720 --> 01:12:07,984
To all those students
who have been duped...
1577
01:12:08,056 --> 01:12:10,388
...good luck applying
to schools next year.
1578
01:12:10,458 --> 01:12:14,690
And to Mr. Gaines I say you will
be hearing from our attorneys.
1579
01:12:17,966 --> 01:12:21,299
Wow, Parents' Day. Man, I wish
I would have thought of that.
1580
01:12:22,570 --> 01:12:24,128
Oh, that's right, I did.
1581
01:12:24,706 --> 01:12:25,730
Oh, and by the way...
1582
01:12:25,807 --> 01:12:27,468
...if you, uh, if you see
that lease holder of yours...
1583
01:12:27,542 --> 01:12:29,134
...will you tell him that his
lease automatically breaks...
1584
01:12:29,210 --> 01:12:31,178
...when he's found guilty of fraud?
1585
01:12:31,246 --> 01:12:32,543
Cool. Thanks, D.
1586
01:12:32,614 --> 01:12:34,104
Er, was it G?
1587
01:12:34,549 --> 01:12:36,414
That's right, it's F. See you, F.
1588
01:12:39,287 --> 01:12:41,016
Guys, I can explain. Mmm-mmm.
1589
01:12:41,089 --> 01:12:44,581
You have done some stupid
things in your life, Bartleby...
1590
01:12:44,993 --> 01:12:46,392
...but this...
1591
01:12:46,861 --> 01:12:49,728
You get your stuff together.
You meet us in the car.
1592
01:12:50,064 --> 01:12:51,622
This is unconscionable.
1593
01:12:54,402 --> 01:12:55,391
Ridiculous.
1594
01:12:57,805 --> 01:12:58,897
Hey.
1595
01:13:01,342 --> 01:13:02,502
So...
1596
01:13:04,212 --> 01:13:05,873
...none of this was real?
1597
01:13:05,947 --> 01:13:07,244
That's not true.
1598
01:13:08,850 --> 01:13:11,182
Wait, Monica. Monica, wait.
1599
01:13:11,552 --> 01:13:12,780
Monica.
1600
01:13:16,557 --> 01:13:17,922
Sorry, man.
1601
01:13:17,992 --> 01:13:19,789
It's cool. We tried.
1602
01:15:13,741 --> 01:15:15,140
Have you completely lost your mind?
1603
01:15:15,209 --> 01:15:17,973
Guys, the state defines a
college as a body of people...
1604
01:15:18,045 --> 01:15:20,411
...with a shared common
purpose of a higher education.
1605
01:15:20,481 --> 01:15:21,607
Well that's us, isn't it?
1606
01:15:21,682 --> 01:15:24,048
I mean, you know, with the word
"higher" kind of loosely defined.
1607
01:15:24,118 --> 01:15:26,882
Uh, yeah. He's completely lost his mind.
1608
01:15:26,954 --> 01:15:28,649
No, no. Listen, all we have to do...
1609
01:15:28,723 --> 01:15:30,350
...is go before the
state accrediting board...
1610
01:15:30,425 --> 01:15:32,620
...with a licensed administrator,
and just present our case.
1611
01:15:32,693 --> 01:15:35,184
B, look, let's just
cut our losses, okay?
1612
01:15:35,797 --> 01:15:37,321
What are we talking about here, huh?
1613
01:15:37,432 --> 01:15:38,729
We're talking about a
stupid piece of paper.
1614
01:15:38,800 --> 01:15:40,097
I mean, if a stupid piece of paper...
1615
01:15:40,168 --> 01:15:42,068
...is what's gonna make us acceptable...
1616
01:15:42,136 --> 01:15:43,933
...then let's go for it. Why not?
1617
01:15:44,005 --> 01:15:46,473
'Cause you gotta remember, it's
not just about us anymore, okay?
1618
01:15:46,541 --> 01:15:48,600
It's about everyone who
went to South Harmon.
1619
01:15:50,211 --> 01:15:51,906
Ah, great speech.
1620
01:15:52,246 --> 01:15:54,339
I was inspired, I felt inspired by it.
1621
01:15:54,515 --> 01:15:56,449
Thanks a lot, I'm...
I'm taking it on tour.
1622
01:15:56,517 --> 01:15:57,609
What are you doing here?
1623
01:15:57,685 --> 01:16:00,347
Aw, I don't know. I had...
I had to pick up some stuff.
1624
01:16:00,421 --> 01:16:03,720
Some sage. Eggplant.
Olive oil. Some Funyuns.
1625
01:16:05,092 --> 01:16:06,286
Wait a minute.
1626
01:16:06,394 --> 01:16:07,656
Come on!
1627
01:16:07,728 --> 01:16:09,958
You're the one that applied
for accreditation, aren't you?
1628
01:16:10,031 --> 01:16:12,295
Well, someone had to do it, you know?
1629
01:16:12,366 --> 01:16:14,391
We all can't live with
our heads up our asses.
1630
01:16:14,469 --> 01:16:16,630
I disagree. I... I don't get it, man.
1631
01:16:16,704 --> 01:16:18,262
You said you didn't wanna
be a part of this thing.
1632
01:16:18,339 --> 01:16:20,204
I didn't want to have
anything to do with it.
1633
01:16:20,274 --> 01:16:23,471
I wanted to be the fourth generation
of Schrader to go to Harmon.
1634
01:16:23,544 --> 01:16:24,636
But then I realized...
1635
01:16:24,712 --> 01:16:27,237
I would much rather be the
first generation of Schrader...
1636
01:16:27,315 --> 01:16:29,909
...to go to the South Harmon
Institute of Technology.
1637
01:16:29,984 --> 01:16:31,383
I said it, okay? I said it.
1638
01:16:31,452 --> 01:16:33,010
So you're saying...
1639
01:16:33,087 --> 01:16:34,816
...you're saying you want
to be a S.H.I.T. Head?
1640
01:16:35,289 --> 01:16:37,621
I'm sayin' I want to be a S.H.I.T. Head.
1641
01:16:37,692 --> 01:16:38,716
I wanna be a S.H.I.T. Head.
1642
01:16:38,793 --> 01:16:40,818
Yeah, man, well, it's good
to have you back, buddy.
1643
01:16:41,796 --> 01:16:43,024
Yes. Yeah!
1644
01:16:43,097 --> 01:16:44,155
Yay!
1645
01:16:44,232 --> 01:16:45,426
All right, so we're doing it.
1646
01:16:45,500 --> 01:16:48,128
Thanks to this S.H.I.T. Head,
we got a hearing set for Friday.
1647
01:16:55,109 --> 01:16:56,269
Don't sweat it, kid. I'm all over it.
1648
01:16:56,344 --> 01:16:58,073
All right, please remember,
Ben, this is serious, all right?
1649
01:16:58,145 --> 01:16:59,305
If this doesn't work,
I'm going to prison.
1650
01:16:59,380 --> 01:17:01,575
Oh, don't worry, you're
young. Your butt can take it.
1651
01:17:01,649 --> 01:17:03,742
Hello, sir. Um, we're from South Harmon.
1652
01:17:03,818 --> 01:17:05,911
We have a 3:00 in Hearing Room A.
1653
01:17:05,987 --> 01:17:09,286
Okay, actually your meeting room's
been changed to the Grand Hall.
1654
01:17:09,357 --> 01:17:11,518
Why the change? It's bigger.
1655
01:17:17,899 --> 01:17:19,696
How did they... Rory called them.
1656
01:17:19,767 --> 01:17:20,825
The whole school?
1657
01:17:20,902 --> 01:17:22,369
I had to do something.
1658
01:17:24,572 --> 01:17:27,234
This meeting of the State Board
of Education will come to order.
1659
01:17:27,308 --> 01:17:30,368
Today we'll be hearing the
case for accreditation...
1660
01:17:30,444 --> 01:17:33,140
...for the South Harmon
Institute of Technology.
1661
01:17:33,214 --> 01:17:36,047
Your case for accreditation
is being contested...
1662
01:17:36,117 --> 01:17:37,846
...by Dean Richard Van Horne...
1663
01:17:37,919 --> 01:17:39,477
...representing Harmon College.
1664
01:17:44,225 --> 01:17:45,658
Loser. Loser.
1665
01:17:45,760 --> 01:17:48,627
In order to become accredited...
1666
01:17:49,063 --> 01:17:51,623
...a school must meet
three requirements.
1667
01:17:51,699 --> 01:17:55,157
You must have a facility,
a curriculum and a faculty.
1668
01:17:56,003 --> 01:17:57,436
Please state your case.
1669
01:17:57,772 --> 01:17:59,330
You're on, kid.
1670
01:17:59,907 --> 01:18:02,341
What? Wha... I thought you were
gonna handle this. What are you doing?
1671
01:18:02,410 --> 01:18:04,605
Rule number one, lead
with your star witness.
1672
01:18:04,679 --> 01:18:07,773
Nobody knows South Harmon and
these kids better than you.
1673
01:18:07,848 --> 01:18:09,543
So, it's showtime.
1674
01:18:09,617 --> 01:18:11,175
Let's kick some ass.
1675
01:18:11,552 --> 01:18:14,077
You're gonna be great,
man. Just go do your thing.
1676
01:18:14,455 --> 01:18:16,047
Sling some bull.
1677
01:18:16,891 --> 01:18:18,153
Oh, God.
1678
01:18:18,693 --> 01:18:19,819
Okay.
1679
01:18:20,761 --> 01:18:21,989
Uh...
1680
01:18:22,997 --> 01:18:25,488
...ladies and gentlemen of the
panel, thank you for meeting with us.
1681
01:18:25,566 --> 01:18:28,865
Um, my name's Bartleby Gaines
and I'm the co-founder of...
1682
01:18:28,936 --> 01:18:30,665
South Harmon Institute of Technology.
1683
01:18:42,016 --> 01:18:44,075
Sorry. Friends of mine.
1684
01:18:44,852 --> 01:18:46,649
Um, I'm... I'm sorry, first of all...
1685
01:18:46,721 --> 01:18:48,245
...w
- what were those three things that you listed?
1686
01:18:48,322 --> 01:18:51,086
A facility, a curriculum and a faculty.
1687
01:18:51,158 --> 01:18:52,250
Facility, right.
1688
01:18:52,326 --> 01:18:54,191
Okay, well, we definitely
have a facility.
1689
01:18:54,261 --> 01:18:57,321
Uh, we have a common
room, we have dorm rooms.
1690
01:18:57,698 --> 01:18:59,427
Uh, we have a skateboard ramp.
1691
01:18:59,500 --> 01:19:00,990
We got a tiki bar. Umm...
1692
01:19:01,068 --> 01:19:03,730
They have leased an old mental hospital.
1693
01:19:03,838 --> 01:19:06,033
They have none of the
traditional support facilities...
1694
01:19:06,107 --> 01:19:07,199
...or resources.
1695
01:19:07,274 --> 01:19:10,675
Mr. Gaines, do you have a
formal athletic facility?
1696
01:19:10,745 --> 01:19:13,009
Okay, uh, by formal you mean...
1697
01:19:15,750 --> 01:19:17,217
No. No, we don't.
1698
01:19:17,284 --> 01:19:18,649
A library?
1699
01:19:20,588 --> 01:19:21,646
No.
1700
01:19:21,722 --> 01:19:23,917
A health services center? No.
1701
01:19:24,925 --> 01:19:25,983
No.
1702
01:19:28,429 --> 01:19:29,828
Your curriculum?
1703
01:19:29,897 --> 01:19:31,125
Our curriculum? Yes.
1704
01:19:31,198 --> 01:19:35,100
Do you have a course book? A comprehensive
list of your available classes?
1705
01:19:35,169 --> 01:19:38,195
Oh, yeah, absolutely.
Uh, Sunshine. Can you...
1706
01:19:50,251 --> 01:19:51,616
What is this?
1707
01:19:51,686 --> 01:19:54,519
Our curriculum. These are the
courses we offer at South Harmon.
1708
01:19:55,523 --> 01:19:58,617
This is a joke. "Slacking 101"?
1709
01:19:58,693 --> 01:20:00,957
Uh, tell me, Mr. Gaines...
1710
01:20:01,028 --> 01:20:03,223
...how does one major
in bumper stickers?
1711
01:20:03,898 --> 01:20:04,922
Sir, um...
1712
01:20:04,999 --> 01:20:06,091
I'm sorry, Mr. Gaines.
1713
01:20:06,167 --> 01:20:08,397
I fail to see any merit...
1714
01:20:08,469 --> 01:20:11,927
...or scholastic value in
anything listed on that board.
1715
01:20:12,406 --> 01:20:14,806
Okay, uh, guys, you
want to help me out here?
1716
01:20:14,875 --> 01:20:16,900
In "Taking A Walk and
Thinking About Stuff,"
1717
01:20:16,977 --> 01:20:19,002
...we get to think about what
we want to do with our lives...
1718
01:20:19,080 --> 01:20:20,775
...in a stress-free environment.
1719
01:20:21,248 --> 01:20:24,706
"Let It Speak To You 202" is an art
class in which we discover our talents...
1720
01:20:24,785 --> 01:20:27,083
...by examining our
personal life experiences.
1721
01:20:27,154 --> 01:20:30,419
In "Skateboarding 234" we built a ramp
that teaches us about engineering...
1722
01:20:30,491 --> 01:20:32,152
And physics. And aerodynamics.
1723
01:20:32,226 --> 01:20:34,126
In "Rock Our Faces Off 222"
1724
01:20:34,195 --> 01:20:37,562
...we listen to the music and
lyrical angst of a lost generation.
1725
01:20:37,865 --> 01:20:39,230
And we rock our faces off.
1726
01:20:44,371 --> 01:20:45,565
They do.
1727
01:20:47,942 --> 01:20:50,274
Do you have faculty present?
1728
01:20:50,711 --> 01:20:51,837
Yes, we do, sir.
1729
01:20:52,813 --> 01:20:54,371
Faculty, stand.
1730
01:20:58,285 --> 01:20:59,684
What is the meaning of this?
1731
01:20:59,754 --> 01:21:01,847
See, at South Harmon, sir,
the students are the teachers.
1732
01:21:01,922 --> 01:21:03,787
Aw, this is preposterous.
1733
01:21:03,858 --> 01:21:06,884
Students are not and cannot be teachers.
1734
01:21:07,061 --> 01:21:08,323
Dean Van Horne is right.
1735
01:21:08,395 --> 01:21:12,593
You must have a faculty as defined by
the state, or you cannot be accredited.
1736
01:21:16,837 --> 01:21:20,864
Mr. Gaines, have you
employed a faculty or not?
1737
01:21:24,845 --> 01:21:25,971
Um...
1738
01:21:29,183 --> 01:21:30,480
Present and accounted for.
1739
01:21:30,551 --> 01:21:31,609
Oh, for God's sake.
1740
01:21:31,685 --> 01:21:35,485
Dr. Alexander, this man has not been
a part of academia for three decades.
1741
01:21:35,556 --> 01:21:37,990
We were on the faculty together
at Harmon in our late 20s...
1742
01:21:38,058 --> 01:21:39,286
...and he washed out.
1743
01:21:39,360 --> 01:21:42,352
He's a drunk, he's a degenerate,
and he's looney tunes.
1744
01:21:42,429 --> 01:21:44,989
Hey, asshole! You're talking
about my mom's brother!
1745
01:21:45,065 --> 01:21:47,056
Oh, sit down! Okay.
1746
01:21:47,134 --> 01:21:50,934
Hey! Why don't you take your
PhD and shove it up your A-S-S?
1747
01:21:56,844 --> 01:21:59,506
Settle down right this minute!
1748
01:21:59,580 --> 01:22:02,447
Dean Lewis! Sit down.
1749
01:22:03,417 --> 01:22:04,611
Order!
1750
01:22:06,287 --> 01:22:07,311
Couldn't help myself.
1751
01:22:07,388 --> 01:22:09,413
So, is that it, Mr. Gaines?
1752
01:22:09,490 --> 01:22:13,620
You have one formal teacher
for upwards of 300 students?
1753
01:22:16,130 --> 01:22:17,529
Mr. Gaines.
1754
01:22:18,766 --> 01:22:20,290
Answer the question.
1755
01:22:20,367 --> 01:22:21,959
Nah, I'm not gonna
answer your question...
1756
01:22:22,036 --> 01:22:23,731
'cause you guys have
already made up your minds.
1757
01:22:23,838 --> 01:22:24,896
I'm an expert in rejection...
1758
01:22:24,972 --> 01:22:26,633
...and I can see it on your faces.
1759
01:22:26,707 --> 01:22:29,073
And it's too bad that you
judge us by the way we look...
1760
01:22:29,143 --> 01:22:30,906
...and not by who we are.
1761
01:22:30,978 --> 01:22:32,878
Just because you want us
to be more like them...
1762
01:22:32,947 --> 01:22:34,437
...when the truth is
we're not like them.
1763
01:22:34,515 --> 01:22:36,779
And I am damn proud of that fact.
1764
01:22:39,053 --> 01:22:40,452
Rock on!
1765
01:22:41,989 --> 01:22:43,183
I mean...
1766
01:22:44,091 --> 01:22:47,583
Harmon College and their... And
their 100 years of tradition.
1767
01:22:47,661 --> 01:22:49,151
But tradition of what?
1768
01:22:49,230 --> 01:22:50,754
Of hazing kids...
1769
01:22:51,498 --> 01:22:54,092
...and humiliating anyone
who's a little bit different?
1770
01:22:54,168 --> 01:22:55,260
Of putting so much pressure on kids...
1771
01:22:55,336 --> 01:22:57,566
...they turn into these... These
stress freaks and caffeine addicts.
1772
01:22:57,638 --> 01:23:00,835
Your phony school demeans
real colleges everywhere!
1773
01:23:00,908 --> 01:23:03,775
Why? Why can't we both exist? Huh?
1774
01:23:03,844 --> 01:23:05,505
You can have your
grades, and your rules...
1775
01:23:05,579 --> 01:23:07,410
...and your structure,
and your ivory towers...
1776
01:23:07,481 --> 01:23:08,607
...and then we'll do things our way.
1777
01:23:08,682 --> 01:23:10,673
Why do we have to
conform to what you want?
1778
01:23:10,751 --> 01:23:13,982
Your curriculum is a joke,
and you, sir, are a criminal.
1779
01:23:14,054 --> 01:23:15,316
You know what? You're a criminal.
1780
01:23:15,389 --> 01:23:17,721
'Cause you rob these kids of
their creativity and their passion.
1781
01:23:17,791 --> 01:23:19,656
That's the real crime!
1782
01:23:19,727 --> 01:23:21,319
Yeah. Maybe he's right.
1783
01:23:24,198 --> 01:23:25,256
Well, what about you parents?
1784
01:23:25,332 --> 01:23:27,527
Did... Did the system
really work out for you?
1785
01:23:27,601 --> 01:23:29,193
Did it teach you to follow your heart...
1786
01:23:29,270 --> 01:23:31,534
...or to just play it safe, roll over?
1787
01:23:31,605 --> 01:23:33,095
What about you guys?
1788
01:23:33,173 --> 01:23:35,004
Did you always want to
be school administrators?
1789
01:23:35,075 --> 01:23:36,508
Dr. Alexander, was that your dream?
1790
01:23:36,577 --> 01:23:38,977
Or maybe no, maybe you
wanted to be a poet.
1791
01:23:39,513 --> 01:23:41,538
Maybe you wanted to be
a magician or an artist.
1792
01:23:41,615 --> 01:23:43,742
Maybe you just wanted
to travel the world.
1793
01:23:43,817 --> 01:23:46,047
Look, I... I... I... I lied to you.
1794
01:23:46,220 --> 01:23:47,653
I lied to all of you, and I'm sorry.
1795
01:23:47,721 --> 01:23:49,211
Dad, especially to you.
1796
01:23:49,290 --> 01:23:52,748
But out of that desperation,
something happened that was so amazing.
1797
01:23:52,826 --> 01:23:54,123
Life was full of possibilities.
1798
01:23:54,194 --> 01:23:56,355
A- A-And isn't that what
you ultimately want for us?
1799
01:23:56,430 --> 01:23:59,661
As parents, I mean, is...
is that, is possibilities.
1800
01:24:02,269 --> 01:24:04,066
Well, we came here today
to ask for your approval...
1801
01:24:04,138 --> 01:24:06,231
...and something just occurred to me.
1802
01:24:06,307 --> 01:24:08,104
I don't give a shit!
1803
01:24:08,509 --> 01:24:09,942
Who cares about your approval?
1804
01:24:10,010 --> 01:24:12,808
We don't need your approval to
tell us that what we did was real.
1805
01:24:12,880 --> 01:24:14,541
'Cause there are so few
truths in this world...
1806
01:24:14,615 --> 01:24:16,242
...that when you see one, you know it.
1807
01:24:16,317 --> 01:24:18,012
And I know that it is a truth...
1808
01:24:18,085 --> 01:24:19,916
...that real learning
took place at South Harmon.
1809
01:24:19,987 --> 01:24:21,716
Whether you like it or not, it did.
1810
01:24:21,789 --> 01:24:24,053
'Cause you don't need
teachers or classrooms...
1811
01:24:24,124 --> 01:24:26,615
...or... Or fancy highbrow
traditions or money to really learn.
1812
01:24:26,694 --> 01:24:28,821
You just need people with a
desire to better themselves...
1813
01:24:28,896 --> 01:24:31,729
...and we got that by the
shitload at South Harmon.
1814
01:24:31,799 --> 01:24:34,199
So you can go ahead, sign your forms...
1815
01:24:34,268 --> 01:24:36,930
...reject us and shoot us down,
and do whatever you gotta do.
1816
01:24:37,004 --> 01:24:38,733
It doesn't really matter at this point.
1817
01:24:38,806 --> 01:24:40,103
Because we'll never stop learning...
1818
01:24:40,174 --> 01:24:41,436
...and we'll never stop growing...
1819
01:24:41,508 --> 01:24:43,772
...and we'll never forget the
ideals that were instilled in us...
1820
01:24:43,844 --> 01:24:45,072
...at our place.
1821
01:24:45,145 --> 01:24:46,612
'Cause we are S.H.I.T. Heads now...
1822
01:24:46,680 --> 01:24:48,204
...and we'll be
S.H.I.T. Heads forever...
1823
01:24:48,282 --> 01:24:50,341
...and nothing you can
say or do or stamp...
1824
01:24:50,417 --> 01:24:52,317
...can take that away from us! So go!
1825
01:24:58,659 --> 01:24:59,990
Go ahead!
1826
01:25:04,932 --> 01:25:06,126
Everyone...
1827
01:25:06,200 --> 01:25:08,031
...please, quiet down.
1828
01:25:08,469 --> 01:25:10,232
Everyone, please quiet down.
1829
01:25:10,571 --> 01:25:12,198
Quiet down. Please.
1830
01:25:14,174 --> 01:25:15,505
Thank you.
1831
01:25:29,890 --> 01:25:31,289
Mr. Gaines...
1832
01:25:32,026 --> 01:25:35,154
...your presentation was unorthodox...
1833
01:25:35,362 --> 01:25:36,659
...to say the least...
1834
01:25:36,730 --> 01:25:38,357
...and your methodology is...
1835
01:25:38,432 --> 01:25:40,229
questionable at best.
1836
01:25:40,300 --> 01:25:41,392
However...
1837
01:25:41,468 --> 01:25:45,495
...the true purpose of education
is to stimulate the creativity...
1838
01:25:45,572 --> 01:25:47,904
...and the passions of the student body.
1839
01:25:47,975 --> 01:25:50,876
And in that regard you
have certainly succeeded.
1840
01:25:52,112 --> 01:25:55,604
This board does not reject innovation...
1841
01:25:55,682 --> 01:25:57,809
...but it must be watched carefully.
1842
01:25:57,885 --> 01:25:59,216
Therefore...
1843
01:25:59,887 --> 01:26:02,014
...the South Harmon
Institute of Technology...
1844
01:26:02,089 --> 01:26:05,252
...will be granted a one-year
probationary period...
1845
01:26:05,325 --> 01:26:08,761
...in which to continue
its experimental programs.
1846
01:26:10,064 --> 01:26:13,261
Don't be so quick to judge
us by the way we look.
1847
01:26:14,001 --> 01:26:15,298
Congratulations.
1848
01:26:30,451 --> 01:26:31,850
Mr. Gaines?
1849
01:26:32,786 --> 01:26:33,912
Trombone.
1850
01:26:33,987 --> 01:26:35,079
What?
1851
01:26:35,155 --> 01:26:37,282
I wanted to play jazz trombone.
1852
01:26:38,592 --> 01:26:40,560
It's never too late, sir.
1853
01:26:40,627 --> 01:26:41,992
Thank you.
1854
01:26:51,305 --> 01:26:52,465
Hey. Hey.
1855
01:26:52,539 --> 01:26:54,063
What are you doing here?
1856
01:26:54,141 --> 01:26:56,609
I don't know. There were just
a lot of things in my life...
1857
01:26:56,677 --> 01:26:59,407
...that I thought were real
that ended up being fake.
1858
01:26:59,480 --> 01:27:02,108
So, why can't the opposite be true?
1859
01:27:16,130 --> 01:27:20,533
This is not your orientation.
This is your disorientation.
1860
01:27:20,601 --> 01:27:23,229
You have been orientated for years.
1861
01:27:23,303 --> 01:27:25,430
Don't come up to me, go
"Where am I gonna get that?"
1862
01:27:25,506 --> 01:27:28,168
I'm not interested! You figure it out.
1863
01:27:28,609 --> 01:27:30,236
I only wanted big
things for you, Bartleby.
1864
01:27:30,310 --> 01:27:31,743
I'd say this is pretty big.
1865
01:27:31,812 --> 01:27:33,439
Thanks, Dad. Ah!
1866
01:27:34,281 --> 01:27:35,339
Thanks, Pop.
1867
01:27:35,415 --> 01:27:37,383
Okay, honey, I want you
to have a good semester.
1868
01:27:37,451 --> 01:27:39,817
Okay, I will. I love
you. Lizzie, up top.
1869
01:27:41,655 --> 01:27:43,179
Wasn't enthusiastic, but I'll take it.
1870
01:27:43,257 --> 01:27:44,849
And I appreciate the smile.
1871
01:27:44,925 --> 01:27:47,291
Schrads! Hey, no time
for chit-chat, my friend.
1872
01:27:47,361 --> 01:27:50,057
I'm teaching "Skepticism 401." Sha-mon!
1873
01:27:50,197 --> 01:27:52,256
At South Harmon, we like
to begin each semester...
1874
01:27:52,332 --> 01:27:55,699
...by clearing our minds and
doing some deep breathing.
1875
01:27:56,603 --> 01:28:00,334
I got 85 pork tenderloins with
balsamic vinegar demiglaze. Ka-blam!
1876
01:28:00,574 --> 01:28:03,008
Eddie, we gotta pack these
paninis for Rory's nature walk.
1877
01:28:03,076 --> 01:28:04,270
Pronto!
1878
01:28:04,645 --> 01:28:07,136
And someone get a rabbi down
here to bless this chicken.
1879
01:28:07,214 --> 01:28:09,307
Tomorrow we're gonna go kosher.
1880
01:28:09,917 --> 01:28:12,010
South Harmon actually
allowed me the opportunity...
1881
01:28:12,085 --> 01:28:13,643
...to rediscover my
passion for the arts.
1882
01:28:13,720 --> 01:28:16,086
So I urge you guys to do the
same. Let it come from the heart.
1883
01:28:16,156 --> 01:28:18,920
Let it come from inside. And...
And let the art speak for itself.
1884
01:28:18,992 --> 01:28:20,516
You agree? Watch... Watch the tip.
1885
01:28:20,694 --> 01:28:21,991
Excuse me.
1886
01:28:22,062 --> 01:28:23,222
Whoa, whoa, whoa.
1887
01:28:23,297 --> 01:28:25,993
If you're gonna take my picture,
you gotta take it from my good side.
1888
01:28:26,066 --> 01:28:27,897
Um, so there wouldn't happen
to be anybody around...
1889
01:28:27,968 --> 01:28:30,232
...that could show me to my
new dorm room, would there?
1890
01:28:30,304 --> 01:28:33,296
As fate would have it, I recall
your room being right next to mine.
1891
01:28:33,407 --> 01:28:34,931
Really? They're not
adjoining though, right?
1892
01:28:35,008 --> 01:28:37,033
Oh, no, no, no. That would
be totally unacceptable.
1893
01:28:38,011 --> 01:28:40,411
And do me a favor. Enjoy your time here.
1894
01:28:40,480 --> 01:28:43,176
You got four years, these are
the best years of your life.
1895
01:28:43,250 --> 01:28:45,013
And then, you're.
1896
01:29:05,505 --> 01:29:06,938
I told you.
1897
01:29:07,305 --> 01:29:13,178
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
145294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.