All language subtitles for inspector_borowski_s01e06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:01,080 Untertitelung. BR 2018 2 00:00:54,700 --> 00:00:55,700 Propaganda ist positiv. 3 00:00:57,680 --> 00:00:59,480 Männliche Person, kein Leben. Danke. 4 00:01:16,280 --> 00:01:17,280 Nach Hause. 5 00:01:18,100 --> 00:01:19,100 Jawohl, Herr Minister. 6 00:01:24,839 --> 00:01:28,140 Natürlich, wenn ein Politiker sich daneben benimmt, ist das eine Sache. 7 00:01:28,140 --> 00:01:31,280 wenn die Medien auch noch auf allen Kanälen nur noch darüber berichten, das 8 00:01:31,280 --> 00:01:34,500 verzerrt die Wahrnehmung. Dann lassen Sie es mich vielleicht so 9 00:01:35,080 --> 00:01:38,920 Weniger Transparenz bei Politikern, damit sie dennoch als Vorbild dienen 10 00:01:39,080 --> 00:01:40,800 Es geht um Augenmaß, Frau Jahn. 11 00:01:41,740 --> 00:01:44,620 Entschuldigen Sie bitte, mein Augenmaß sagt mir, dass es jetzt an der Zeit ist, 12 00:01:44,620 --> 00:01:48,000 bevor wir gleich nochmal in eine letzte Gesprächsrunde kommen, Tom Guru im 13 00:01:48,000 --> 00:01:49,600 Studio der Tagesthemen zu begrüßen. 14 00:01:49,880 --> 00:01:50,880 Guten Abend, Ulla Jahn. 15 00:01:52,520 --> 00:01:53,520 Ich höre. 16 00:01:56,600 --> 00:01:57,880 Äh, ja, ja, gibt's. 17 00:02:00,080 --> 00:02:01,080 Muss ich jetzt? 18 00:02:02,680 --> 00:02:03,680 Gut, ich komme. 19 00:02:04,300 --> 00:02:05,480 Was ist das denn? 20 00:02:05,920 --> 00:02:10,139 Das ist ein Franz, Herr Kommissar. In der Küche, das ist ja sowas von... Da 21 00:02:10,139 --> 00:02:11,180 wirst du mich doch fragen können. 22 00:02:11,520 --> 00:02:13,680 Das ist also der Dank dafür, dass ich stundenlang am Herd stehe. 23 00:02:13,960 --> 00:02:16,740 Du bist ja eine halbe Stunde hier, das ist meine Wohnung. Und ich bin dein 24 00:02:16,740 --> 00:02:17,860 Vorgesetzter, also Ruhe jetzt. 25 00:02:34,040 --> 00:02:40,760 Ja, und nicht zuletzt berichten wir dann noch aus Kiel, wo heute Abend 26 00:02:40,760 --> 00:02:45,760 zunächst Einwohner wegen Explosionsgefahr evakuiert werden 27 00:02:45,760 --> 00:02:49,380 Notfall entfugte sich dann aber als mutmaßliche Selbstmord -Tagödie. 28 00:02:49,840 --> 00:02:54,120 Der Kieler Romanautor und Unternehmer Dirk Sauerland wurde laut der Kieler 29 00:02:54,120 --> 00:02:58,360 Polizei auf seiner Jagd tot aufgefreut. Das alles wie immer in wenigen Minuten 30 00:02:58,360 --> 00:02:59,360 in den Tagesthemen. 31 00:02:59,420 --> 00:03:02,440 Dirk Sauerland, das ist doch der Ex -Mann von Ulla Jan. 32 00:03:03,880 --> 00:03:04,880 Klaus! 33 00:03:05,680 --> 00:03:06,680 Ulla Jan? 34 00:03:07,820 --> 00:03:08,820 Hören Sie mich? 35 00:03:17,140 --> 00:03:18,140 Ulla Jan? 36 00:03:21,230 --> 00:03:22,230 Danke, Tom Burow. 37 00:03:23,650 --> 00:03:28,010 Ich bedanke mich bei meinen Gästen hier im Studio und würde mich freuen, wenn 38 00:03:28,010 --> 00:03:29,310 Sie auch nächste Woche wieder zuschalten. 39 00:03:29,990 --> 00:03:30,990 Bleiben Sie gesund. 40 00:03:31,210 --> 00:03:32,210 Guten Abend. 41 00:04:19,050 --> 00:04:20,850 Ich liebe es, wenn Menschen in Eingängen stehen bleiben. 42 00:04:22,110 --> 00:04:24,270 Auch schönen Abend. Sie waren schon im Bett. 43 00:04:26,910 --> 00:04:30,510 Dirk Sauerland, Autor, Manager und Segler. Im Tod. 44 00:04:30,850 --> 00:04:32,230 Haben Sie mal was von ihm gelesen? 45 00:04:32,530 --> 00:04:33,890 Ich stehe nicht so auf Krimis. 46 00:04:35,010 --> 00:04:36,550 Abschiedsbrief? Nicht hier. 47 00:04:37,210 --> 00:04:39,230 Guten Abend, Herr Klee. Was haben wir? 48 00:04:39,830 --> 00:04:42,190 Alle Hähne am Herd sind aufgedreht. 49 00:04:42,570 --> 00:04:45,050 Ich kann froh sein, dass das Schiff nicht in die Luft gegangen ist. 50 00:04:45,830 --> 00:04:47,930 Es sah jetzt nach einem Selbstmord aus, aber... 51 00:04:49,880 --> 00:04:53,620 Die Flasche lag hier neben dem Kopf. 52 00:04:54,420 --> 00:04:59,480 Und am Kinn war dann ein Atom. Vielleicht ist er auf die Flasche 53 00:04:59,740 --> 00:05:03,580 Oder damit erschlagen worden. Der Tester mit seiner Flasche, an dem Stift da, 54 00:05:03,700 --> 00:05:06,000 und den Herknöpfen gibt es keinerlei. 55 00:05:07,260 --> 00:05:09,600 Vielleicht sind die ja abgewischt worden. 56 00:05:10,820 --> 00:05:12,180 Entschuldigung, ich bin ja kein Azubi. 57 00:05:13,540 --> 00:05:14,540 Was ist denn das da? 58 00:05:33,750 --> 00:05:34,850 Ich sehe sie mir an. 59 00:05:35,190 --> 00:05:36,190 Warum? 60 00:05:54,700 --> 00:05:58,520 Todeszeit zwischen 17 und 18 Uhr. Schöne Grüße übrigens auch zur Rechtsmedizin. 61 00:05:58,660 --> 00:06:03,000 Danke. Das Hämatom am Kinn passt zur Weinflasche und das Gehirn wurde gegen 62 00:06:03,000 --> 00:06:06,040 Schädeldecke geschleudert. Er war vermutlich sofort K .O. 63 00:06:07,180 --> 00:06:11,940 2 ,6 Promille. Holla! Hat ihr das Gas angedreht? In dem Zustand? Wenn wir das 64 00:06:11,940 --> 00:06:12,619 nur wüssten. 65 00:06:12,620 --> 00:06:14,760 Suizid ist jedenfalls möglich, aber nicht zwingend. 66 00:06:15,480 --> 00:06:19,580 Herr Sauland lebt allein und es gibt auch keine direkten Angehörigen. Aber 67 00:06:19,580 --> 00:06:20,900 schaue nachher bei seiner Firma vorbei. 68 00:06:21,460 --> 00:06:22,620 Saulands Marine System. 69 00:06:40,650 --> 00:06:44,810 Minister? Herr von Treunau, wieso... Was machen Sie hier? 70 00:06:45,170 --> 00:06:48,710 Ich bin... Ich war ein Freund von Herrn Sauerland. 71 00:06:49,250 --> 00:06:52,390 Aha. Und Sie sind jetzt hier Westwegen? 72 00:06:54,390 --> 00:06:56,250 Sie wollen sich sicher umschauen. 73 00:06:59,430 --> 00:07:01,090 Hat er jetzt meine Frage beantwortet? 74 00:07:01,730 --> 00:07:02,730 Politiker. 75 00:07:22,220 --> 00:07:24,220 Ich musste die ganze Nacht an Sie denken, Sie. 76 00:07:24,620 --> 00:07:26,140 Warum hat er sonst... 77 00:07:26,140 --> 00:07:39,640 Sie 78 00:07:39,640 --> 00:07:41,340 sind mit Herrn Sauerland gesegelt. 79 00:07:42,300 --> 00:07:44,040 Da brauche ich Ihre Fingerabdrücke. Johann! 80 00:07:44,340 --> 00:07:45,340 Wieso das? 81 00:07:46,580 --> 00:07:48,440 Wahrscheinlich sind die überall auf dem Boot. 82 00:07:49,660 --> 00:07:51,300 Die müssen wir identifizieren. 83 00:07:58,540 --> 00:08:00,080 Ich muss zur Fraktionssitzung. 84 00:08:00,420 --> 00:08:01,420 Danke, dass Sie warten. 85 00:08:08,440 --> 00:08:09,700 Und jetzt die andere Hand, bitte. 86 00:08:12,760 --> 00:08:13,980 Was war in seinem Rechner? 87 00:08:14,820 --> 00:08:16,140 War aus, aber noch warm. 88 00:08:17,860 --> 00:08:20,640 Ich habe ihn nur ausgeschaltet. Er war an, als ich kam. 89 00:08:21,700 --> 00:08:25,320 Ja, ich hatte das Gefühl, dass Fremde hier im Haus waren. 90 00:08:25,680 --> 00:08:27,260 Ach. Und fehlt irgendwas? 91 00:08:28,160 --> 00:08:32,919 Hören Sie, Dirk fühlte sich in letzter Zeit verfolgt. 92 00:08:33,559 --> 00:08:34,559 Bedroht. 93 00:08:35,500 --> 00:08:36,520 Von wem bedroht? 94 00:08:36,799 --> 00:08:40,940 Das weiß ich nicht. Er war in Genf letzte Woche und da muss was passiert 95 00:08:41,600 --> 00:08:44,420 Danach war er unruhig, nervös. 96 00:08:45,280 --> 00:08:46,280 Genf? 97 00:08:46,620 --> 00:08:47,620 Was hat er erzählt? 98 00:08:48,020 --> 00:08:52,940 Konkret? Keine Details, nur dass es dabei um sein Buchprojekt ging. 99 00:08:53,160 --> 00:08:54,160 Was geht es? 100 00:08:54,640 --> 00:08:58,040 Das weiß ich nicht, das hat er mir nie gesagt. Das ist streng geheim. 101 00:08:59,100 --> 00:09:02,960 Merkwürdig. Ja, fand ich auch, aber so gut. 102 00:09:03,520 --> 00:09:05,340 Kannte ich Herrn Sauerland auch nicht. 103 00:09:05,700 --> 00:09:07,840 Sie haben einen eigenen Schlüssel, immerhin. 104 00:09:09,820 --> 00:09:14,200 Ich muss jetzt wirklich dringend los. 105 00:09:14,580 --> 00:09:16,040 Sie entschuldigen mich bitte. 106 00:09:16,580 --> 00:09:19,440 Herr Minister, Sie haben noch nichts aus diesem Haus mitgenommen, oder? 107 00:09:20,900 --> 00:09:21,900 Nein. 108 00:09:22,990 --> 00:09:24,470 Haben Sie was dagegen, wenn ich Sie durchsuche? 109 00:09:26,790 --> 00:09:31,130 Als Abgeordneter genieße ich Immunität. Das dürfte Ihnen bekannt sein. 110 00:09:31,790 --> 00:09:35,610 In diesem Fall schützt mich das weniger vor der Strafverfolgung als vor einer 111 00:09:35,610 --> 00:09:37,050 noch größeren Verspätung. 112 00:09:37,790 --> 00:09:40,950 Ja, ich muss jetzt wirklich los. Auf Wiedersehen. 113 00:09:47,210 --> 00:09:50,490 Politiker wollen die besten Mauer abgeben. Sie haben ein dickes Fell. 114 00:09:51,470 --> 00:09:57,130 Wenig Kontakt zu ihren Gefühlen und einem vertrauten Umgang mit der 115 00:10:27,440 --> 00:10:30,980 Kein Abschiedsbrief und von Arbeit an einem neuen Buch auch keine Spur. Nicht 116 00:10:30,980 --> 00:10:32,120 mit Genf oder Schweiz. 117 00:10:32,540 --> 00:10:34,900 Und das E -Mail -Archiv wurde auch gelöscht. 118 00:10:37,160 --> 00:10:39,080 Ich könnte es aber dann selber gemacht haben. 119 00:10:40,300 --> 00:10:41,420 Aufräumen vor dem Exodus. 120 00:10:42,520 --> 00:10:45,100 Aber es wurde professionell gelöscht. Bitte in den Kern. 121 00:10:54,840 --> 00:10:55,840 Hoppla. 122 00:10:56,780 --> 00:10:58,580 150 .000 von der Ex -Frau. 123 00:11:11,440 --> 00:11:14,520 Herr Uller, er meint doch bloß... Das sind doch nur zwei verdammte Sendungen 124 00:11:14,520 --> 00:11:16,560 lang aussetzen. Das ist doch kein Weltuntergang. 125 00:11:16,820 --> 00:11:20,460 Aber für den Sonntagabend sind deine Chancen dann nicht besser. 126 00:11:21,100 --> 00:11:25,000 Ach, da habt ihr euch ja wirklich prächtig unterhalten. 127 00:11:28,040 --> 00:11:29,600 Ist es gut, ist es gut, bitte. 128 00:11:30,560 --> 00:11:31,560 Thomas, komm. 129 00:11:32,120 --> 00:11:33,120 Wir sehen uns nachher. 130 00:11:38,660 --> 00:11:39,660 Hallo? 131 00:11:41,600 --> 00:11:43,540 Entschuldigung, haben Sie gerade unser Gespräch belauscht? 132 00:11:43,740 --> 00:11:44,740 Ich dachte es. 133 00:11:45,740 --> 00:11:47,020 Ich bin Kriminalist. 134 00:11:48,320 --> 00:11:50,640 Ach, Sie sind Herr... Borowski, genau. 135 00:11:52,160 --> 00:11:53,160 Freut mich. 136 00:11:53,720 --> 00:11:54,720 Angenehm. 137 00:11:54,940 --> 00:11:55,940 Ähm... 138 00:11:59,699 --> 00:12:05,600 Frau Jan, Sie haben Ihrem Ex -Mann erst vor kurzem Geld überwiesen. Ganze 150 139 00:12:05,600 --> 00:12:06,600 .000 Euro. 140 00:12:07,380 --> 00:12:08,600 In privater Linie. 141 00:12:08,920 --> 00:12:10,900 Glaubst du über Streit? Das ist ein hoher Betrag. 142 00:12:11,700 --> 00:12:13,020 Streit? Nein. Wieso? 143 00:12:14,080 --> 00:12:17,180 Erzählen Sie mir erst einmal, wo Sie gestern waren, nach dem Tag. 144 00:12:17,760 --> 00:12:18,760 Wieso? 145 00:12:19,540 --> 00:12:23,840 Ach so, ja natürlich. Entschuldigung. Ich verfehle. Ich war im Studio. Meine 146 00:12:23,840 --> 00:12:24,860 Radiosendung in Kiel. 147 00:12:26,650 --> 00:12:27,910 Ja, stimmt. 148 00:12:28,590 --> 00:12:29,590 Kulturtalk. 149 00:12:30,090 --> 00:12:35,190 Danach bin ich gleich hierher gefahren. Die Tage sind immer sehr anstrengend, an 150 00:12:35,190 --> 00:12:36,190 denen ich beide Sendungen habe. 151 00:12:37,270 --> 00:12:38,270 Nein. 152 00:12:39,070 --> 00:12:41,110 Doc und ich hatten schon lange keinen Streit mehr. 153 00:12:42,010 --> 00:12:43,010 Früher schon. 154 00:12:44,370 --> 00:12:46,710 Wir waren 16 Jahre lang verheiratet. 155 00:12:47,890 --> 00:12:51,810 Dann kam die Scheidung. Das ist auch schon wieder 8 Jahre her. 156 00:12:58,600 --> 00:13:00,160 Es ist nicht leicht für mich hier. 157 00:13:05,100 --> 00:13:05,500 Ich 158 00:13:05,500 --> 00:13:21,200 sage 159 00:13:21,200 --> 00:13:24,220 Ihnen jetzt etwas, was Sie vermutlich nicht wissen, aber vielleicht ist das 160 00:13:24,220 --> 00:13:25,220 wichtig. 161 00:13:27,370 --> 00:13:28,370 Dirk war schwul. 162 00:13:29,950 --> 00:13:30,950 Woh? 163 00:13:31,090 --> 00:13:32,330 Deswegen haben wir uns getrennt. 164 00:13:33,290 --> 00:13:35,910 Er wollte nicht, dass ich das irgendjemandem sage, das ging nicht für 165 00:13:35,910 --> 00:13:39,150 im Grunde war ich heilfroh. Was meinen Sie, wie sich da die Globalpresse drauf 166 00:13:39,150 --> 00:13:42,150 gekürzt hat, dass wir ein Fest für die geworden sind? Und das hat er auch seit 167 00:13:42,150 --> 00:13:43,710 der Scheidung geheim gehalten? 168 00:13:43,990 --> 00:13:44,990 Ja. 169 00:13:45,470 --> 00:13:49,230 Aber neulich ist er zu mir gekommen und hat mir gesagt, dass er sein Coming -out 170 00:13:49,230 --> 00:13:51,850 plant, damit sich meine PR -Leute darauf vorbereiten können. 171 00:13:52,450 --> 00:13:53,830 Da hat ja jemand mitgedacht. 172 00:13:56,910 --> 00:13:58,790 Wissen Sie, ob er einen festen Freund hatte? 173 00:14:00,170 --> 00:14:03,450 Er war immer sehr diskret. Nein, das weiß ich nicht. 174 00:14:05,610 --> 00:14:12,550 Als mein Vater, Gott hab ihn selig, vor mehr als 20 Jahren in diesem Stuhl saß, 175 00:14:12,590 --> 00:14:19,350 sagte er zu mir, Karl, ein Minister kann immer nur so gut sein wie 176 00:14:19,350 --> 00:14:20,350 seine Mitarbeiter. 177 00:14:21,350 --> 00:14:23,470 Ich bin also optimistisch. 178 00:14:26,160 --> 00:14:27,420 also der Neue. 179 00:14:29,580 --> 00:14:33,460 Und so wie mein Vater bin auch ich ein Familienmensch. 180 00:14:34,380 --> 00:14:38,040 Und als solcher, als Familie wollen wir uns hier begegnen. 181 00:14:38,940 --> 00:14:45,580 Seite an Seite wollen wir mit vereinten Kräften 182 00:14:45,580 --> 00:14:51,980 gemeinsam uns den Herausforderungen stellen, die sich in Zukunft bieten. Wir 183 00:14:51,980 --> 00:14:53,340 sollten dabei jedoch 184 00:14:54,190 --> 00:14:58,530 immer unser Augenmerk auf die Nachhaltigkeit unserer Politik richten. 185 00:14:58,570 --> 00:15:03,250 Nachhaltigkeit in der Wirtschaft, Nachhaltigkeit in der Wissenschaft und 186 00:15:03,250 --> 00:15:09,070 Forschung und nicht zuletzt natürlich Nachhaltigkeit in der 187 00:15:09,070 --> 00:15:14,090 Infrastruktur unseres Landes Schleswig -Holstein. 188 00:15:29,870 --> 00:15:31,530 Finde ich denn das Büro von Herrn Sauerland? 189 00:15:31,790 --> 00:15:33,530 Einmal die Treppe oben auf der rechten Seite. 190 00:15:33,930 --> 00:15:34,930 Danke. 191 00:15:43,470 --> 00:15:46,030 Dann gab es einen guten Auftrag, militärisch. 192 00:15:46,410 --> 00:15:49,790 Da siehst du mich verausgelernt. Hat uns ein paar Jahre über Wasser gehalten. 193 00:15:50,070 --> 00:15:50,869 Und jetzt? 194 00:15:50,870 --> 00:15:51,729 Na ja. 195 00:15:51,730 --> 00:15:53,150 Herr Sauerland hatte Probleme. 196 00:15:54,290 --> 00:15:57,990 Alkohol. Das war ein ganz lieber Mensch, aber das hat alles kaputt gemacht. 197 00:15:58,590 --> 00:15:59,890 Und Herr Sauerland war gestern hier? 198 00:16:00,090 --> 00:16:01,250 Ja, vormittags kurz. 199 00:16:01,550 --> 00:16:04,630 Er hat 10 .000 Euro im Bar abheben lassen und ist damit weg. 200 00:16:05,210 --> 00:16:06,850 10 .000? Ist das normal? 201 00:16:07,170 --> 00:16:08,170 Schön wäre es. 202 00:16:09,210 --> 00:16:11,710 So, das ist Herr Sauerlands Büro. Ihre Kollegen. 203 00:16:12,330 --> 00:16:13,330 Meine Kollegen? 204 00:16:13,530 --> 00:16:14,530 Ah, die Kripo. 205 00:16:16,530 --> 00:16:17,530 Lehmann, BND. 206 00:16:17,910 --> 00:16:18,910 BND? 207 00:16:19,270 --> 00:16:21,550 Und was haben Sie hier zu suchen? Was machen Sie denn mit den Sachen hier? 208 00:16:22,350 --> 00:16:23,350 Schlusssache. 209 00:16:23,570 --> 00:16:24,570 Militärische Geheimnisse. 210 00:16:25,210 --> 00:16:28,590 Unter den tragischen Umständen. Ja, ja, sorry, sorry, sorry. Ich muss erst mal 211 00:16:28,590 --> 00:16:29,529 die Sachen durchsehen. 212 00:16:29,530 --> 00:16:30,970 Sie können sie doch nicht einfach mitnehmen. 213 00:16:31,390 --> 00:16:32,390 Leider gerade weg. 214 00:16:32,970 --> 00:16:35,910 Aber sollte irgendwas Relevantes für Sie dabei sein, melde ich mich. 215 00:16:43,030 --> 00:16:43,390 Jetzt 216 00:16:43,390 --> 00:16:50,350 saß in 217 00:16:50,350 --> 00:16:52,890 der Ecke mit einem Mann. So mittags ging eins. 218 00:16:53,370 --> 00:16:57,110 Ende 40, lange, dunkle Haare, Bart, hässliche Lederjacke. 219 00:16:57,350 --> 00:17:01,750 Eigentlich nichts Auffälliges, Herr Kommissar. Ich dachte, ich melze 220 00:17:01,750 --> 00:17:02,750 den Huhn aus. 221 00:17:02,950 --> 00:17:04,410 War Herr Sauerland oft hier? 222 00:17:05,390 --> 00:17:08,150 Naja, typisch Schleswig -Holsteiner Schwulheit. 223 00:17:08,990 --> 00:17:13,270 Er war gerne hier. Aber darüber geredet? No way. Noch nicht mal, wenn er blau 224 00:17:13,270 --> 00:17:14,950 war. Ich war bestimmt der Einzige, der es wusste. 225 00:17:51,280 --> 00:17:52,600 Sie haben also meine Nachricht bekommen. 226 00:17:53,060 --> 00:17:57,660 Ja, und ich habe eigentlich keine Zeit, um zu Ihnen in eine Paar zu kommen. 227 00:17:57,820 --> 00:18:00,500 Also, wenn wir den Smalltalk überspringen könnten. 228 00:18:01,640 --> 00:18:03,260 Gut, Sie und Dirk waren ein Paar. 229 00:18:04,020 --> 00:18:05,020 Richtig? 230 00:18:09,160 --> 00:18:11,520 Doch, nachweisen kann ich Ihnen nicht. 231 00:18:12,020 --> 00:18:15,200 Wir haben seine Bettwäsche noch nicht auf Körperflüssigkeiten untersucht. Was 232 00:18:15,200 --> 00:18:17,860 ich aber weiß, ist, Dirk bereitete sein Coming -out vor. 233 00:18:18,940 --> 00:18:20,800 Erzählt Ihnen denn so, was ich meine, Duffing? 234 00:18:21,200 --> 00:18:22,360 Stellen Sie mich hierher? 235 00:18:22,760 --> 00:18:25,260 Ja, und was ich komisch finde, ist, dass wir heute Morgen über Dekau -Land 236 00:18:25,260 --> 00:18:29,500 gesprochen haben und Sie das nicht in einem Detail erwähnt haben. 237 00:18:29,940 --> 00:18:31,480 Sie sind doch schwul, oder? 238 00:18:32,120 --> 00:18:33,880 Ja, gefälligst leise. 239 00:18:35,580 --> 00:18:38,800 Ich habe Herrn Sauerland nichts angetan. Mein Gott! 240 00:18:39,040 --> 00:18:43,160 Ich wurde gestern zum Minister berufen. Bei den ganzen Tagen beschäftigt. Den 241 00:18:43,160 --> 00:18:44,039 ganzen Tag. 242 00:18:44,040 --> 00:18:45,640 Das können Sie mir glauben, oder nicht? 243 00:18:45,900 --> 00:18:49,400 Eben, überprüfen kann ich es nicht wegen Ihrer Immunität. Deswegen... 244 00:18:49,790 --> 00:18:50,990 Hoffe ich, dass Sie mir freiwillig helfen. 245 00:18:55,170 --> 00:18:56,170 Gut. 246 00:18:57,630 --> 00:18:59,710 Ich war im Landtag und im Ministerium. 247 00:19:01,210 --> 00:19:04,710 Meine Büroleiterin kann Ihnen alle Details schriftlich geben. Danke. 248 00:19:07,290 --> 00:19:10,510 Ich habe Ihnen gesagt, dass Herr Sauerland in Genf bedroht wurde. Sind 249 00:19:10,510 --> 00:19:14,370 nachgegangen, oder? Ich bin nicht die einzige Spur, die Sie verfolgen. 250 00:19:14,730 --> 00:19:17,710 Sie haben gesagt, dass er an einem neuen Buch arbeitet. Aber in seinem Haus 251 00:19:17,710 --> 00:19:20,110 haben wir davon nichts gefunden. Auch nichts über Genf oder über die Schweiz. 252 00:19:20,370 --> 00:19:22,210 Nun, dann haben Sie es eben noch nicht gefunden. 253 00:19:22,530 --> 00:19:23,710 Es war ja auch geheim. 254 00:19:30,690 --> 00:19:37,090 Sie können sich vorstellen, welche Sprengkraft diese ungeheure Behauptung 255 00:20:11,440 --> 00:20:12,960 Unsere Minister fehlt fast eine Stunde. 256 00:20:13,720 --> 00:20:16,100 Im Alibi? Und zwar genau zur Tatzeit. 257 00:20:16,420 --> 00:20:21,160 Der Personenschutz sagt, er ist um 17 .15 Uhr aus dem Landtag raus. Er wollte 258 00:20:21,160 --> 00:20:22,740 alleine an die Luft. 259 00:20:23,180 --> 00:20:25,880 Und um 8 Uhr haben sie ihn erst im Militär wieder gesehen. 260 00:20:26,520 --> 00:20:27,680 Aha. Und? 261 00:20:28,260 --> 00:20:30,400 Stellen Sie den Angriff auf Immunitätsaufhebung? 262 00:20:31,720 --> 00:20:32,720 Brand? 263 00:20:33,680 --> 00:20:35,740 Aha. Hast du geschickt. 264 00:20:36,780 --> 00:20:38,040 Versuch mal bitte eine Handyordnung. 265 00:20:38,340 --> 00:20:39,340 Ich warte. 266 00:20:41,320 --> 00:20:44,580 Fingerabdrücke von einer Kaffeetasse auf der Yacht wurden identifiziert. Hier, 267 00:20:44,700 --> 00:20:46,820 Cornelius Graf, 47. 268 00:20:47,740 --> 00:20:52,320 Seit vier Jahren wegen Betrugsdelikten, journalpolitisch in Erscheinung 269 00:20:52,320 --> 00:20:56,040 getreten. Lange Haare, Bart, ist das nicht die Beschreibung der... Des 270 00:20:56,040 --> 00:20:58,080 der mit der Ordnung am Mittag gesehen wurde. 271 00:20:59,280 --> 00:21:00,680 Okay, wir sind unterwegs. 272 00:21:01,560 --> 00:21:03,180 Sein Handy wurde geortet. 273 00:21:04,120 --> 00:21:05,120 Germania -Hafen. 274 00:21:12,330 --> 00:21:13,810 Wir sind vor Ort. Wie sieht es aus? 275 00:21:15,550 --> 00:21:16,550 Immer noch. 276 00:21:16,790 --> 00:21:18,490 Okay, wir sind schon da. Danke, tschüss. 277 00:21:19,170 --> 00:21:20,350 Er ist immer noch hier irgendwo. 278 00:21:26,210 --> 00:21:27,470 Wer hat denn das angeordnet? 279 00:21:36,250 --> 00:21:37,250 Ich werde... 280 00:21:52,650 --> 00:21:53,650 Polizei, gehen Sie her! 281 00:22:14,650 --> 00:22:15,990 Eine Kamera. 282 00:22:16,690 --> 00:22:17,690 Wäsche. 283 00:22:19,110 --> 00:22:20,670 Ein Flugticket. 284 00:22:21,580 --> 00:22:22,620 Hamburg, Barcelona. 285 00:22:24,740 --> 00:22:29,080 Umschlag. Er hat gestern und vorgestern mit Sauland telefoniert. 286 00:22:29,780 --> 00:22:30,820 Sonst nichts. 287 00:22:33,180 --> 00:22:35,800 Schauen Sie, Fotos wie die auf Saulands Yacht. 288 00:22:40,820 --> 00:22:46,780 Auch 80er Jahre, den Autos nachzuurteilen. 289 00:22:47,880 --> 00:22:50,460 Um genau zu sein, am 9. Oktober 1987. 290 00:22:51,420 --> 00:22:52,420 Wie? 291 00:22:52,640 --> 00:22:53,640 Steht da unten. 292 00:22:55,060 --> 00:22:56,640 Cornelius Graf, Fotograf. 293 00:22:58,460 --> 00:22:59,620 Dirk Sauerland. 294 00:23:00,100 --> 00:23:01,180 Mit Anfang 20. 295 00:23:01,860 --> 00:23:04,600 Er war in Genf? Ja, könnte doch sein. Mit Graf. 296 00:23:06,060 --> 00:23:11,040 Ist das nicht die... 297 00:23:11,040 --> 00:23:16,600 Schauen Sie. 298 00:23:19,700 --> 00:23:20,700 10 .000. 299 00:23:21,280 --> 00:23:24,460 Genau die Summe, die Sauerland aus seiner Firma am Morgen vor seinem Tod 300 00:23:24,460 --> 00:23:25,460 mitgenommen hat. 301 00:23:26,700 --> 00:23:29,140 Sauerland. Irgendwas kann mir da übergehen. 302 00:23:42,920 --> 00:23:45,480 Und wir sonst noch, die wollen auf mich gehackt haben. Hilf! 303 00:23:46,410 --> 00:23:49,910 Ich erzähle allen die ganze Geschichte und dann bist du fertig. Und dann 304 00:23:49,910 --> 00:23:52,470 ich den Bullen, dass du Dirk umgelegt hast. 305 00:23:53,670 --> 00:23:54,970 Das muss ich doch nicht beweisen. 306 00:23:55,170 --> 00:23:58,730 Das überlasse ich gerne der Kripo. Aber ich weiß, dass Dirk sich abends mit dir 307 00:23:58,730 --> 00:23:59,730 treffen wollte. 308 00:24:00,190 --> 00:24:01,190 Ja. 309 00:24:01,710 --> 00:24:02,710 Ja. 310 00:24:02,890 --> 00:24:03,970 Hat er mir erzählt, ja. 311 00:24:05,030 --> 00:24:07,630 Ich glaube, der Preis hat sich gerade um 200 .000 erhöht. 312 00:24:08,370 --> 00:24:09,370 700 .000. 313 00:24:09,590 --> 00:24:10,590 In bar. 314 00:25:02,440 --> 00:25:03,440 Was ist das? 315 00:25:50,730 --> 00:25:52,370 Wie lange ist denn das her, Barschels Tod? 316 00:25:53,710 --> 00:25:54,710 1987. 317 00:25:57,230 --> 00:25:59,910 Da war ich sieben. Aber ich kann mich dran erinnern. 318 00:26:02,310 --> 00:26:04,470 Und das hier ist kein Zufall. 319 00:26:04,790 --> 00:26:05,790 Was meinen Sie? 320 00:26:06,370 --> 00:26:09,470 Sauerland versteckt seine Recherchen hier aufwendig, fährt nach Genf, wo 321 00:26:09,470 --> 00:26:11,390 Barschel gestorben ist und fühlt sich seitdem bedroht. 322 00:26:11,690 --> 00:26:15,210 Wenn Uwe Barschel tatsächlich ermordet wurde und Sauerland das aufklären 323 00:26:15,570 --> 00:26:17,250 musste er vielleicht deswegen sterben? 324 00:26:19,050 --> 00:26:20,050 Bitte. 325 00:26:21,100 --> 00:26:24,080 Keine Verschwörungstheorien. Aber es gab doch die Mordtheorie. 326 00:26:25,100 --> 00:26:31,380 Ja, es gab ein Dutzend Mordtheorien. BND, Stasi, CIA, Mossad, KGB, Iraner, 327 00:26:31,380 --> 00:26:33,940 italienische Mafia. Sollen wir die alle vorladen, oder was? 328 00:26:35,820 --> 00:26:37,580 Und Sie sind der Experte, oder was? 329 00:26:39,280 --> 00:26:40,440 Mein erster Chef. 330 00:26:42,260 --> 00:26:43,260 Wie? 331 00:26:44,520 --> 00:26:47,920 Als ich bei der Polizei anfing, da war er Landesinnenminister. Während Sie 332 00:26:47,920 --> 00:26:50,900 pubertierten, gehörte ich zur Ermittlungsgruppe Gens. 333 00:26:51,280 --> 00:26:55,520 Sie waren dabei? Wir haben wegen des Verdachts auf Mord an Uwe Barschel 334 00:26:55,520 --> 00:26:56,540 ermittelt, über Jahre. 335 00:26:57,900 --> 00:26:59,100 Ohne konkretes Ergebnis. 336 00:26:59,940 --> 00:27:04,860 Übrigens, wir konnten weder Mord, noch Selbstmord, noch Sterbehilfe belegen. 337 00:27:05,760 --> 00:27:09,920 Also ich kenne die Materie und nein, hier ist nichts Neues. 338 00:27:10,660 --> 00:27:12,820 Sauerland, Sauerland. 339 00:27:13,770 --> 00:27:18,770 Er war pleite, alkoholkrank. Er war ein erfolgloser Autor mit einem schwulen 340 00:27:18,770 --> 00:27:24,150 Doppelleben. Also da sehe ich eher ein Diebchen für einen Selbstmord als für 341 00:27:24,150 --> 00:27:27,510 einen Geheimdienstattentat. 342 00:27:28,070 --> 00:27:29,070 Und das hier? 343 00:27:45,740 --> 00:27:50,060 Uwe Barschel, mit 38 Jahren eine Art Wunderkind der deutschen Politik. 344 00:27:51,380 --> 00:27:53,700 Herr Präsident, ich nehme die Wahl an. 345 00:27:58,200 --> 00:28:00,920 Alle Türen stehen dem Politiker offen. 346 00:28:01,200 --> 00:28:06,640 Doch Uwe Barschel hat wohl noch eine andere Seite. Eine dunkle, 347 00:28:09,840 --> 00:28:14,620 Über diese Ihnen gleich vorzulegenden eidesstattlichen Versicherungen hinaus 348 00:28:14,620 --> 00:28:21,400 gebe ich Ihnen, gebe ich den Bürgerinnen und Bürgern des 349 00:28:21,400 --> 00:28:26,340 Landes Schleswig -Holsteins und der gesamten deutschen Öffentlichkeit mein 350 00:28:26,340 --> 00:28:32,020 Ehrenwort. Ich wiederhole, ich gebe Ihnen mein Ehrenwort, 351 00:28:32,180 --> 00:28:39,100 dass die gegen mich erhobenen Vorwürfe Halt los jetzt. Das Ehrenwort gilt bald 352 00:28:39,100 --> 00:28:40,980 als spektakuläre Falschaussage. 353 00:28:48,020 --> 00:28:53,180 Schon bald bezieht er sein Zimmer im Hotel Beau Rivage direkt am Genfer See. 354 00:28:53,740 --> 00:28:57,040 Uwe Barschel hat jetzt nur noch ein paar Stunden zu leben. 355 00:28:57,340 --> 00:29:01,980 Nur wenig ist bekannt über die folgende Nacht. Die Gerichtsmediziner stellen 356 00:29:01,980 --> 00:29:05,280 fest, er starb an einer Medikamentenvergiftung. 357 00:29:05,770 --> 00:29:06,950 Doch wie kam es dazu? 358 00:29:07,190 --> 00:29:12,230 Was der Reporter in Zimmer 317 vorfindet, gibt bis heute Rätsel auf. 359 00:29:12,470 --> 00:29:16,010 War beim Tod von Uwe Barschel noch jemand in Zimmer 317? 360 00:29:16,210 --> 00:29:20,610 Hat diese Person einige Spuren hinterlassen, andere beseitigt? 361 00:29:41,520 --> 00:29:44,180 Frau Jahn, ich wollte Sie zu Genf befragen. 362 00:29:45,000 --> 00:29:50,120 Genf? Ja, Sie waren doch 1987 mit Ihrem Ex -Mann, Ihrem damaligen Mann, in Genf. 363 00:29:50,440 --> 00:29:55,520 Was haben Sie da gemacht? Das sind doch die hier auf den Fotos. Die Aufnahmen 364 00:29:55,520 --> 00:29:57,320 hat Cornelius Graf gemacht, richtig? 365 00:29:57,760 --> 00:29:58,880 Wo haben denn die her? 366 00:30:00,120 --> 00:30:01,120 Oh je. 367 00:30:18,510 --> 00:30:19,510 Einiges, die Warte. 368 00:30:19,730 --> 00:30:21,030 Wir waren frisch von der Uni. 369 00:30:21,690 --> 00:30:23,670 Dirk wollte damals auch Journalist werden. 370 00:30:24,490 --> 00:30:28,110 Bevor er die Firma seines Vaters übernommen hat. Genau, und diese Firma 371 00:30:28,110 --> 00:30:31,490 damals auch Militäraufträge. Durch diesen Umstand hatte Dirk einen Insider 372 00:30:31,490 --> 00:30:35,610 mitbekommen, dass sich Waffenhändler und Geheimdienste aus dem Iran, aus Israel, 373 00:30:35,850 --> 00:30:38,810 aus Südafrika und den USA in Genf treffen sollten. Ziemlich komplex. 374 00:30:39,870 --> 00:30:43,030 BND soll auch insolviert gewesen sein. Und Dirk wollte darüber schreiben. 375 00:30:43,510 --> 00:30:45,170 Das habe ich schon bei den New York Times. 376 00:30:46,170 --> 00:30:48,230 Und dann am 5. Oktober landet... 377 00:30:51,100 --> 00:30:54,100 Große Aufregung. Eine Woche zuvor war er zurückgetreten. Zwei Tage später soll 378 00:30:54,100 --> 00:30:57,000 er vom Untersuchungsausschuss aussagen. Und plötzlich ist er auch da, wo wir 379 00:30:57,000 --> 00:30:58,000 sind, in Genf. Warum? 380 00:30:58,020 --> 00:30:59,760 Er hat natürlich versucht, an den Rand zu kommen. 381 00:31:01,560 --> 00:31:02,560 Keine Chance. 382 00:31:07,240 --> 00:31:09,280 Cornelius Graf, der Tritt im Bunde. 383 00:31:09,820 --> 00:31:12,720 Hatte der danach noch Kontakt mit Dirk? 384 00:31:13,520 --> 00:31:15,420 Das weiß ich nicht. 385 00:31:16,560 --> 00:31:19,820 Dirk hat sich in der letzten Zeit intensiv mit dem Fall Barschel 386 00:31:20,040 --> 00:31:21,140 Mit dem Fall Barschel? 387 00:31:21,360 --> 00:31:22,360 Mahlzeit, Olaf. 388 00:31:22,420 --> 00:31:23,199 Hallo, Tom. 389 00:31:23,200 --> 00:31:24,200 Hallo. 390 00:31:24,660 --> 00:31:27,460 Hör mal, entschuldige wegen Kürze. Ich hatte eure Verbindung überhaupt nicht 391 00:31:27,460 --> 00:31:28,359 mehr auf dem Radarschirm. 392 00:31:28,360 --> 00:31:29,360 Kein Ding, kein Ding. 393 00:31:29,680 --> 00:31:30,499 Geht's dir gut? 394 00:31:30,500 --> 00:31:32,280 Naja, ja, es war ein Schock. 395 00:31:33,620 --> 00:31:36,180 Entschuldigt, ich gehe schon mal vor und wir sitzen da hinten. 396 00:31:36,900 --> 00:31:38,060 Wiedersehen. Komm, ich bitte. 397 00:31:43,660 --> 00:31:45,500 Manchmal sind die Menschen nicht zu begreifen. 398 00:31:50,710 --> 00:31:52,630 Glauben Sie, das dürfte ich selbst machen? 399 00:32:01,450 --> 00:32:04,910 Plus 4122. Das ist die Vorwahl für Genf. 400 00:32:06,850 --> 00:32:07,850 37306. 401 00:32:10,910 --> 00:32:14,910 Professor Dr. Marcello Levai, Sprachwissenschaftler an der Uni Genf. 402 00:32:15,750 --> 00:32:16,890 Marcello Levai. 403 00:32:17,690 --> 00:32:18,690 Malev. 404 00:32:19,120 --> 00:32:22,580 Die IT -Jungs haben in Saurlands Rechner ein Trojaner gefunden. 405 00:32:23,260 --> 00:32:24,920 Die Webcam wurde angezapft. 406 00:32:25,260 --> 00:32:29,000 Was? Damit konnten sie seinen Schreibtisch überwachen. 407 00:32:29,340 --> 00:32:31,280 Und Videotelefonate verfolgen? 408 00:32:31,560 --> 00:32:32,560 Zum Beispiel. 409 00:32:32,840 --> 00:32:33,840 Wie in die? 410 00:32:34,020 --> 00:32:36,600 Durchaus. Oder ausländische Geheimdienste. Schwer zu sagen. 411 00:32:40,220 --> 00:32:41,220 Hallo? 412 00:32:46,980 --> 00:32:48,020 Prof. Leval? 413 00:32:49,340 --> 00:32:50,340 Marlez? 414 00:32:51,600 --> 00:32:53,540 Qui est la patin? Wer ist da? 415 00:32:54,880 --> 00:32:57,740 Kriminalhauptkommissar Borowski, Kripo in Kiel, Deutschland. 416 00:32:59,200 --> 00:33:01,320 Hallo? Was wollen Sie? 417 00:33:03,680 --> 00:33:05,320 Es geht um Dirk Dauerland. 418 00:33:05,820 --> 00:33:08,820 Er ist vorgestern Abend gestorben. 419 00:33:09,040 --> 00:33:10,860 Was? Verdammt! 420 00:33:11,740 --> 00:33:12,740 Warten Sie! 421 00:33:15,700 --> 00:33:16,700 Aufgeregt. 422 00:33:26,760 --> 00:33:27,760 Ich höre. 423 00:33:28,120 --> 00:33:29,120 Sichere Leitung. 424 00:33:29,560 --> 00:33:31,920 Herr Borowski, wir müssen reden. 425 00:33:32,880 --> 00:33:34,760 Es geht nicht nur um Dirks Tod. 426 00:33:35,380 --> 00:33:37,520 Es geht auch um den Mord an Uwe Barschel. 427 00:33:42,140 --> 00:33:45,240 Dirks Dauerland wurde vor einer Woche in Genf verfolgt und bedroht, hat dieser 428 00:33:45,240 --> 00:33:46,179 Levi erzählt. 429 00:33:46,180 --> 00:33:47,180 Von wem bedroht? 430 00:33:47,420 --> 00:33:50,020 Das wollte er am Telefon nicht sagen. Ich soll zu ihm. 431 00:33:50,220 --> 00:33:51,220 Nach Genf? Klar. 432 00:33:51,240 --> 00:33:52,840 Die letzte S -Bahn müsste ich nur noch kriegen. 433 00:33:53,200 --> 00:33:55,740 Da kann ich nach Deutschland einreisen. Er hat Probleme mit den Behörden. 434 00:33:56,140 --> 00:33:59,720 Sauron hat heimlich über Barsches Tod ermittelt und stand kurz vorm 435 00:33:59,740 --> 00:34:02,700 Was für ein Durchbruch? Das wollte Levi noch nicht sagen am Telefon. 436 00:34:03,200 --> 00:34:04,220 Verstehe ich das richtig? 437 00:34:04,960 --> 00:34:09,000 Irgendein Mann in der Schweiz vermutet also, dass irgendjemand irgendetwas 438 00:34:09,000 --> 00:34:11,860 einen Romanautor hatte, weil er vielleicht irgendetwas wusste. 439 00:34:12,080 --> 00:34:13,860 Wie oder was, das wisst ihr nicht. 440 00:34:14,179 --> 00:34:17,860 Und ich soll jetzt den Generalstaatsanwalt anrufen, um die 441 00:34:17,860 --> 00:34:20,440 vorübergehend eingestellten Fall Barschel wieder aufzunehmen? 442 00:34:20,699 --> 00:34:21,840 Das sind neue Erkenntnisse. 443 00:34:22,440 --> 00:34:23,880 Ich habe gerade ein Déjà -vu. 444 00:34:24,540 --> 00:34:27,580 So viel Hörensagen und Verschwörungstheorien wie bei den 445 00:34:27,580 --> 00:34:28,580 hat es selten gegeben. 446 00:34:28,739 --> 00:34:32,580 Ihr Kollege kann eine ganze Aria im Falsett davon singen, Frau Brandt. Und 447 00:34:32,580 --> 00:34:33,359 sagt der BND? 448 00:34:33,360 --> 00:34:35,360 Wo sind eigentlich die Akten aus Sauerlands Firma? 449 00:34:35,719 --> 00:34:36,719 Sie sind unterwegs. 450 00:34:36,900 --> 00:34:38,679 Sie wurden durch eine Verwaltungsbanne aufgehalten. 451 00:34:39,060 --> 00:34:39,859 Ja, klar. 452 00:34:39,860 --> 00:34:43,480 Wer es glaubt, wird selig. Vielleicht hat ja auch der BND Sauerland mit einem 453 00:34:43,480 --> 00:34:46,600 Trojaner überwacht, ist bei ihm eingebrochen, hat die Daten gelöscht. 454 00:34:46,600 --> 00:34:47,600 mal bei ihm, piepst wohl. 455 00:34:59,980 --> 00:35:01,340 Und was ist mit den anderen Spuren? 456 00:35:02,100 --> 00:35:05,180 Ja, unser schwuler Minister zum Beispiel. Fragen Sie sich nicht, wo er 457 00:35:05,180 --> 00:35:06,580 war, als sein Geliebter gestorben ist. 458 00:35:08,840 --> 00:35:11,120 Frau von Treunau, willkommen. 459 00:35:11,640 --> 00:35:12,640 Sie sind Herr Borowski? 460 00:35:14,480 --> 00:35:16,900 Ja, Roland. Ich gehe dann wohl mal telefonieren. 461 00:35:20,380 --> 00:35:24,380 Am Dienstag zwischen 17 .15 Uhr und 18 Uhr wollen mein Mann und ich spazieren 462 00:35:24,380 --> 00:35:25,380 Ufer hinter dem Landtag. 463 00:35:37,610 --> 00:35:42,910 Mein Mann führte seit vier Jahren eine Beziehung mit Dirk Sauerland. 464 00:35:51,790 --> 00:35:53,630 Bitte setzen Sie sich. 465 00:35:58,210 --> 00:36:01,930 Aus Rücksicht auf unsere Kinder, auf mich und auf die politische Arbeit 466 00:36:01,930 --> 00:36:03,210 Mannes bitte ich Sie hiermit... 467 00:36:03,900 --> 00:36:07,120 In Bescheidenheit und von tiefstem Herzen von einer Veröffentlichung von 468 00:36:07,120 --> 00:36:08,440 privaten Details abzusehen. 469 00:36:09,200 --> 00:36:12,360 Unser Schicksal liegt gewissermaßen in ihren Händen. 470 00:36:20,300 --> 00:36:21,560 Du glaubst ihr nicht. 471 00:36:23,340 --> 00:36:25,820 Willst du die Immunitätsaufhebung beantragen? 472 00:36:27,520 --> 00:36:29,920 Es war so eine Entscheidung, ein Doppelleben zu führen, ich meine. 473 00:36:30,880 --> 00:36:31,880 Ich weiß. 474 00:36:32,810 --> 00:36:36,850 Wenn du dir sicher bist, rufe ich sofort bei der Generalstaatsanwaltschaft an. 475 00:36:37,690 --> 00:36:38,690 Deine Entscheidung. 476 00:36:57,720 --> 00:37:00,920 Du bist ja auch kein Unruhsengel gewesen. Rede mit ihr. Und dann soll sie 477 00:37:00,920 --> 00:37:02,680 dir reden. Und zwar auf einen Finger durch. 478 00:37:02,940 --> 00:37:04,240 Wie lange willst du da noch warten? 479 00:37:04,740 --> 00:37:08,180 Wenn du nicht willst, dass ich bei dir Zuflucht suche, dann sag's einfach. 480 00:37:08,560 --> 00:37:11,480 Du bist doch kein Ungarn, das umhalte ich. Ich koche, ich putze, was... 481 00:37:11,480 --> 00:37:12,960 Bitteschön, guten Hunger. 482 00:37:13,880 --> 00:37:18,260 Danke schön. Ein paar Nächte, verstehst du? Ja, okay, aber ich will doch nicht 483 00:37:18,260 --> 00:37:19,280 mit dir zusammen leben. 484 00:37:19,640 --> 00:37:22,080 Mensch, wo soll ich denn da hin? Jetzt wird aber die erste. Ja, ihr zwei 485 00:37:22,080 --> 00:37:23,080 Streithühner, Mensch. 486 00:37:23,260 --> 00:37:25,380 Oh, das Besteck kommt gleich. Sorry. 487 00:37:27,000 --> 00:37:28,720 Roland, du musst mir eine andere Lösung finden, okay? 488 00:37:29,200 --> 00:37:30,200 Tut mir leid. 489 00:37:32,040 --> 00:37:33,100 Ich habe schon Hunger. 490 00:37:37,860 --> 00:37:39,120 Ich bin morgen nach Genf. 491 00:37:39,600 --> 00:37:42,960 Professor Levi ist unser wichtigster Zeuge, ganz einfach. 492 00:37:43,400 --> 00:37:46,700 Gut, dann stelle ich einen Antrag auf Rechtshilfe für eine zeugenschaftliche 493 00:37:46,700 --> 00:37:47,700 Vernehmung bei den Schweizer. 494 00:37:47,780 --> 00:37:50,520 Du in zwei Wochen dürft die Genehmigung da sein. Das ist doch Quatsch, Roland. 495 00:37:50,600 --> 00:37:52,060 Das geht doch auch schneller, auch in der Schweiz. 496 00:37:52,260 --> 00:37:54,540 Du, für einen Ausflug für zwei Beamte mal eben einfach so nach Genf. 497 00:37:54,990 --> 00:37:56,330 Und da habe ich gerade keinen Fischi frei. 498 00:37:56,590 --> 00:37:58,470 Lass mal sowas von abgazagen. Du mir auch. 499 00:37:59,170 --> 00:38:00,970 Mein Gott, dann flieg doch! 500 00:39:17,190 --> 00:39:21,270 Ich höre. Die großen Bilder, die wir gefunden haben, sind aus einem Video. 501 00:39:21,270 --> 00:39:22,910 das wurde im Bury Vash aufgenommen. 502 00:39:23,210 --> 00:39:24,330 Ja, war im Hotel. 503 00:39:25,630 --> 00:39:28,950 Vor, während oder nach Vashel. Das kann man nicht sehen. 504 00:39:29,190 --> 00:39:30,510 Und? Hilft uns das? 505 00:39:30,770 --> 00:39:32,470 Nicht, wenn man das Gebäude nicht kennt. 506 00:39:33,630 --> 00:39:34,690 Was machen Sie denn da? 507 00:39:35,350 --> 00:39:36,850 Ich bin in meinem Reisepass. 508 00:39:38,270 --> 00:39:40,130 Okay, und wie suchen Sie ihn? 509 00:39:41,050 --> 00:39:43,070 Ich bin morgen nicht da. Ich fahre nach Genf. 510 00:39:43,350 --> 00:39:44,590 Genf? Da komme ich mit. 511 00:39:44,810 --> 00:39:46,150 Nicht nötig. Doch. 512 00:39:46,540 --> 00:39:48,960 Ich meine, ich könnte im Hotel dann überall... Ich reise allein. 513 00:40:42,480 --> 00:40:45,460 Jetzt lächeln Sie doch mal. Das ist unsere erste gemeinsame Dienstreise. 514 00:40:46,620 --> 00:40:47,620 Privatweise. 515 00:40:47,820 --> 00:40:49,700 Ich lade zu, die ihren Flug nicht übernehmen. 516 00:40:50,300 --> 00:40:53,240 Egal. Ich lasse sie doch Basis Tod nicht alleine aufklären. 517 00:40:53,940 --> 00:40:56,280 Wenn, dann gehen wir die Tod von Dirk Sauerland auf. 518 00:40:56,940 --> 00:40:58,360 Basis Tod interessiert mich nicht. 519 00:41:01,500 --> 00:41:04,920 Sie sind so eine, die mit 35 Schlaßes Stille haben würde. 520 00:41:06,380 --> 00:41:07,960 Ihre Stille würde mir auch schon reichen. 521 00:41:24,230 --> 00:41:25,990 Sie haben sich in das Boriwasch eingemietet. 522 00:41:26,230 --> 00:41:29,410 Ich dachte, Sie sind an Warschutztour gar nicht interessiert. Ich bin 523 00:41:29,410 --> 00:41:32,910 kein Verschwörungstheoretiker. Die Wahrheit ist meist einfacher, als man 524 00:41:33,170 --> 00:41:34,170 Merci beaucoup. 525 00:41:34,810 --> 00:41:36,170 Bonjour. Bonne journée. 526 00:41:36,890 --> 00:41:37,890 Merci. 527 00:41:56,399 --> 00:41:58,780 Meine Preisklasse ist ausgewohnt. Ich gebe dir meine Schlüssel, ich habe das 528 00:41:58,780 --> 00:41:59,780 Zimmer ausgetauscht. Wieso? 529 00:42:00,680 --> 00:42:02,140 Dafür gegen den Film, es war einzubecken. 530 00:42:02,600 --> 00:42:05,260 Aber... Sollen wir in demselben Bett schlafen, oder was? 531 00:42:06,320 --> 00:42:08,740 Außerdem, wenn wir uns beizumachen, trennen wir das Zimmer. 532 00:42:09,940 --> 00:42:10,940 Was für ein Zimmer. 533 00:42:54,090 --> 00:42:58,570 Professor Lewey, was hat Uwe Barschel mit dem Tod von Dirk Sauerland zu tun? 534 00:42:58,830 --> 00:43:05,210 Da müsste ich jetzt ein bisschen ausholen. Im Oktober 1987, da wimmelte 535 00:43:05,210 --> 00:43:07,890 nur so von Agenten und Waffenhändlern. 536 00:43:08,390 --> 00:43:15,150 Da drüben, ja, 50 Meter hinter dem Borivar, da hausten zufällig 537 00:43:15,150 --> 00:43:17,270 Agenten des BND. 538 00:43:17,550 --> 00:43:22,590 Und in diesem Hotel, da war die CIA und auch die Israelis und die Iraner waren 539 00:43:22,590 --> 00:43:23,590 hier im Kampf. 540 00:43:24,400 --> 00:43:30,680 Hören Sie, es gab im Oktober 1987 ein Waffendienst. Es ging um 541 00:43:30,680 --> 00:43:32,660 Ersatzteile für Kampfjets. 542 00:43:32,900 --> 00:43:37,760 Und der ging über Dänemark und Kiel. Herr Lewey, ich kenne alle diese 543 00:43:37,760 --> 00:43:41,100 Geschichten. Was hat das mit Herrn Sauerland zu tun und mit Ihnen? 544 00:43:41,960 --> 00:43:46,920 Herr Borowski, Sie haben keine Ahnung, was ich jetzt für Sie riskiere. 545 00:44:11,120 --> 00:44:12,260 Hier bist du also hoch? 546 00:44:16,940 --> 00:44:22,520 Ich war Dolmetscher bei den Vereinten Nationen. Und als Nebenverdienst habe 547 00:44:22,520 --> 00:44:24,780 für einen ausländischen Geheimdienst übersetzt. 548 00:44:25,280 --> 00:44:30,520 Und für den Journalisten Sauerland waren Sie eine Quelle? Ja, er wollte mit 549 00:44:30,520 --> 00:44:34,560 seiner Freundin Ulla Fotos machen von Agenten. Und ich habe ihm gesagt, wo. 550 00:44:34,980 --> 00:44:36,840 Es war übrigens auch ein... 551 00:44:37,260 --> 00:44:41,160 Der Fotograf dabei, der hatte so eine ganz kleine Videokamera, die konnte man 552 00:44:41,160 --> 00:44:42,160 ins Knopfloch stecken. 553 00:44:42,420 --> 00:44:43,960 Aber sie kamen nicht weit. 554 00:44:44,600 --> 00:44:47,000 Und dann kam Uwe Barschler. 555 00:44:48,760 --> 00:44:55,500 Herr Borowski, was ich Ihnen jetzt sage, habe ich bisher nur 556 00:44:55,500 --> 00:44:56,880 Dirk Sauerland erzählt. 557 00:44:57,500 --> 00:45:03,760 Ich habe am Rande von einem Gespräch von diesem Geheimdienst gehört, dass 558 00:45:03,760 --> 00:45:06,260 Barschel zum Schweigen gebracht werden sollte. 559 00:45:06,780 --> 00:45:09,700 Und zwar mit Geld oder mit Gewalt. 560 00:45:10,220 --> 00:45:13,060 Und das haben Sie damals Sauerland erzählt? 561 00:45:14,140 --> 00:45:15,920 Ich bin doch nicht lebensmüde. 562 00:45:17,380 --> 00:45:20,620 Wann hat Dirk dann Kontakt wieder zu Ihnen aufgenommen? 563 00:45:21,060 --> 00:45:25,140 Das war vor circa sechs oder sechs bis sieben Monaten. 564 00:45:25,360 --> 00:45:27,340 Übrigens das erste Mal seit 1987. 565 00:45:28,100 --> 00:45:32,800 Ich habe ihm dann erzählt, was ich gehört habe damals. 566 00:45:33,580 --> 00:45:37,200 Dirk sagte dann, dass er den Fall Barschel aufklagen will. 567 00:45:38,020 --> 00:45:42,960 Was Dirk beweisen wollte, ist für alle Betroffenen sehr, sehr gefährlich. Es 568 00:45:42,960 --> 00:45:46,680 sind Leute dabei, die sehr wichtig sind, aus Waffenhandel und Politik. 569 00:45:50,560 --> 00:45:51,560 Trinken Sie Kaffee? 570 00:46:05,710 --> 00:46:07,730 Die Woche saß Dirk genau hier. 571 00:46:08,570 --> 00:46:11,690 Wir wurden beobachtet und dann verfolgt durch die halbe Stadt. 572 00:46:13,350 --> 00:46:14,970 Dirk wurde richtig panisch. 573 00:46:16,250 --> 00:46:20,490 Und dann habe ich gedacht, ich hätte sie abgeschüttet, aber da wurde der Mann 574 00:46:20,490 --> 00:46:24,410 den Tag bei mir eingebrochen. Alles durchsucht, Rechner gelöscht. 575 00:46:24,650 --> 00:46:25,650 Bonjour. 576 00:46:26,250 --> 00:46:27,250 Bonjour. 577 00:46:27,590 --> 00:46:30,130 Un espresso et un croissant. 578 00:46:30,510 --> 00:46:31,850 Merci. Très bien. 579 00:46:32,430 --> 00:46:34,650 Was hatte Sauerland konkret in der Hand? 580 00:46:35,560 --> 00:46:37,560 Er hat im Barschels Zimmer etwas gefunden. 581 00:46:38,100 --> 00:46:39,540 Er war im Barschels Zimmer? 582 00:46:40,760 --> 00:46:41,760 Wann denn genau? 583 00:46:42,500 --> 00:46:47,420 Ja, so genau weiß ich das nicht, aber es war auf alle Fälle Stunden vor dem 584 00:46:47,420 --> 00:46:50,200 Stern Journalisten, aber Barschel war definitiv schon tot. 585 00:46:50,500 --> 00:46:52,080 Und Dirk war im Zimmer, nicht der Fotograf? 586 00:46:52,400 --> 00:46:55,180 Dirk wollte Barschel unbedingt interviewen. 587 00:46:55,600 --> 00:46:59,780 Er ging in das Hotel und hat mit der Knopflochkamera gefilmt. 588 00:47:00,160 --> 00:47:02,580 Dabei hat er im Zimmer etwas gefunden. 589 00:47:04,270 --> 00:47:07,650 Und inzwischen habe ich Informationen, die dazu passen. 590 00:47:08,090 --> 00:47:12,470 In der Addition sollte alles als Beweis reichen. 591 00:47:13,810 --> 00:47:16,970 Sie wissen also, wer Barschel getötet hat und können es belegen? 592 00:47:19,130 --> 00:47:22,050 Ich erzähle Ihnen gerne alles, aber in Deutschland. 593 00:47:22,790 --> 00:47:25,650 Mit Personenschutz und freiem Geleit. Ich muss mal. 594 00:47:48,509 --> 00:47:49,509 Er hat den Hut. 595 00:49:23,029 --> 00:49:24,670 Hoch. Was machen Sie denn da? 596 00:49:25,530 --> 00:49:27,510 Ich? Und was machen Sie da? 597 00:49:28,630 --> 00:49:29,930 Ich habe mich nur kurz umgesehen. 598 00:49:30,130 --> 00:49:33,850 Ich hätte mir aus Versehen den falschen Schlüssel... Ja, ja, sowas Dummes. Frau 599 00:49:33,850 --> 00:49:35,770 Brandt, Frau Brandt, wie soll ich... Nee, ich will auch mal. 600 00:49:36,570 --> 00:49:37,570 Ah. 601 00:49:43,670 --> 00:49:45,110 Dauland war damals hier im Zimmer? 602 00:49:45,670 --> 00:49:47,330 Ja, das sagt Professor Leval. 603 00:49:49,290 --> 00:49:50,910 Da sind ja die Bilder von hier. 604 00:49:51,420 --> 00:49:53,600 Und was soll er hier herausgefunden haben? 605 00:49:54,000 --> 00:49:55,380 Tja, das ist die Frage. 606 00:49:56,420 --> 00:49:59,720 Die Bilder stammen ja von einer Videoaufzeichnung. Es muss irgendwo eine 607 00:49:59,720 --> 00:50:00,960 Videokassette geben. 608 00:50:01,640 --> 00:50:02,700 Er ist hier lang. 609 00:50:04,040 --> 00:50:07,200 Das sieht jetzt aber anders aus. Das macht keinen Sinn. 610 00:50:12,560 --> 00:50:14,820 Das ist dunkel. Was ist das denn für ein Fleck? 611 00:50:18,200 --> 00:50:19,360 Arsch ist rechter Schuh. 612 00:50:24,509 --> 00:50:25,509 Warten Sie mal. 613 00:50:26,730 --> 00:50:28,450 Das Hämatom an der Stirn. 614 00:50:28,770 --> 00:50:30,810 Es wurde nie aufgeklärt, aber ich habe eine Theorie. 615 00:50:31,470 --> 00:50:33,630 Das könnte der Abdruck eines Personenlaufs sein. 616 00:50:34,010 --> 00:50:36,130 Damit wurde er gezwungen, die Medikamente zu nehmen. 617 00:50:36,890 --> 00:50:37,890 Ich zeige es Ihnen. 618 00:50:40,270 --> 00:50:42,090 Los, nehmen Sie Tabletten. 619 00:50:42,310 --> 00:50:44,010 Was? Jetzt machen Sie schon mit. 620 00:50:44,610 --> 00:50:45,610 Er wurde gezwungen. 621 00:50:49,650 --> 00:50:51,690 Sieht auch jetzt ganz anders aus. 622 00:51:02,110 --> 00:51:03,510 In die Wanne. 623 00:51:03,870 --> 00:51:04,870 Los. 624 00:51:05,970 --> 00:51:08,810 Hinlegen. Ja, das reicht es aber. 625 00:51:09,110 --> 00:51:10,110 Hinlegen! 626 00:51:13,470 --> 00:51:16,430 Großartig. Sie sind ja nicht nur epileptikerin, Sie sind auch total 627 00:51:16,430 --> 00:51:18,530 übergeschnappt. Vielen Dank. 628 00:51:19,330 --> 00:51:22,190 Sie haben da, das sieht aus wie Barschel -Sematom. 629 00:51:24,350 --> 00:51:25,830 Als Barschel in der Wanne lag, 630 00:51:26,570 --> 00:51:30,250 Da hatte er einmal, weil die Medikamente in sich ganz überall gestoßen haben. 631 00:51:30,550 --> 00:51:33,510 Wer legt sich freiwillig angezogen ins Wasser? Ist doch völlig irrational. 632 00:51:34,050 --> 00:51:35,410 Vielleicht wollte er nicht nackt gefunden werden. 633 00:51:37,350 --> 00:51:41,390 Sie glauben echt an Selbstmord. Trotz allem, was der Klingel spricht. Ja, ja, 634 00:51:41,410 --> 00:51:46,050 natürlich, in der Tendenz. Ja, wir sollen Sauerlands Tod aufklären und 635 00:51:46,050 --> 00:51:48,910 Barsches. So, jetzt zeigen Sie mir mal hier Ihr Spielzeug. 636 00:51:49,850 --> 00:51:50,850 So, 637 00:51:52,090 --> 00:51:53,950 da, das ist Doppelbett. 638 00:51:57,100 --> 00:51:57,879 Das da? 639 00:51:57,880 --> 00:51:58,880 Ja, wir stoppen da. 640 00:51:59,220 --> 00:52:00,220 Da? 641 00:52:00,780 --> 00:52:01,780 Was ist das? 642 00:52:05,760 --> 00:52:07,000 Zieh sie dir mal größer. 643 00:52:12,920 --> 00:52:14,660 Laut Polizeibericht war da nichts. 644 00:52:18,020 --> 00:52:19,960 Aber da muss doch was gewesen sein. 645 00:52:30,540 --> 00:52:31,540 Oder wer? 646 00:52:36,280 --> 00:52:37,280 Warschützmörder. 647 00:52:38,400 --> 00:52:39,400 Krass. 648 00:52:41,180 --> 00:52:42,420 Ja, krass. 649 00:52:50,480 --> 00:52:53,140 Das Video ging nach dem Zimmer hier noch weiter, glaube ich. 650 00:53:05,320 --> 00:53:07,680 Ich mache hiermit weiter. Oder soll ich Ihnen die Hose trocknen? 651 00:53:08,900 --> 00:53:09,900 Nein, auf keinen Fall. 652 00:54:19,050 --> 00:54:20,590 Die wollen nicht, dass wir weiterkommen. 653 00:54:21,690 --> 00:54:22,690 Die? 654 00:54:23,030 --> 00:54:26,090 Sie sind von ganz normalen Dieben überfallen worden. Das ist doch kein 655 00:54:26,110 --> 00:54:28,650 wenn Sie mit Ihrem teuren Spielzeug offen rumrennen. Ja, klar. 656 00:54:29,310 --> 00:54:33,010 Fakt ist, Dirk Sauerland hat hier vor 25 Jahren etwas gesehen und wurde vor 657 00:54:33,010 --> 00:54:34,650 einer Woche hier verfolgt und ist jetzt tot. 658 00:54:34,990 --> 00:54:36,710 Dafür tot ist es Fakt. Ja. 659 00:54:38,090 --> 00:54:39,770 Was regen Sie sich jetzt eigentlich so auf? 660 00:54:40,770 --> 00:54:44,730 Sie sind ja ganz wild auf Ihre Verschwörungen. So werden Sie keine gute 661 00:54:44,730 --> 00:54:45,730 Kriminalistin. Ach. 662 00:54:46,380 --> 00:54:48,540 Ich dachte, ich bin schon eine gute Kriminalistin. 663 00:54:49,300 --> 00:54:51,340 Denken Sie offenbar nicht. Gut zu wissen. 664 00:54:52,500 --> 00:54:54,540 Geheimdienstagenten sind hinter uns her. Ja, so ist es. 665 00:54:54,980 --> 00:54:58,560 Die Mondlandung wurde nur vorgetäuscht. Die CIA hat Kennedy ermordet. 666 00:54:58,760 --> 00:55:02,200 Paul McCartney ist schon längst tot. Und die geheime Weltregierung nicht zu 667 00:55:02,200 --> 00:55:03,200 vergessen. 668 00:55:03,660 --> 00:55:04,760 Sie machen es sich einfach. 669 00:55:05,100 --> 00:55:07,460 Na, Sie machen es sich einfach. So wie Sie ermitteln. 670 00:55:07,740 --> 00:55:10,540 Aber Professor Lehmann hat doch gesagt, dass... Haben Sie irgendeinen Beweis, 671 00:55:10,540 --> 00:55:11,980 wie das alles, was er behauptet? 672 00:55:12,340 --> 00:55:13,340 Irgendwas? 673 00:55:15,110 --> 00:55:16,370 Jetzt kriegen Sie keinen Anfall. 674 00:55:18,210 --> 00:55:19,210 Hören Sie auf damit! 675 00:55:19,510 --> 00:55:22,290 Wenn Sie mich noch einmal wegen meiner Epilepsie anmachen, dann kriege ich 676 00:55:22,290 --> 00:55:23,290 Anfall. 677 00:55:23,730 --> 00:55:24,990 Ich mache mir nur Sorgen. 678 00:55:26,590 --> 00:55:27,590 Jöre? 679 00:55:27,810 --> 00:55:28,810 Roland? Ja? 680 00:55:31,770 --> 00:55:32,890 Das finde ich dann ernst. 681 00:55:33,490 --> 00:55:34,890 Ja? Ja? 682 00:55:35,790 --> 00:55:36,790 Danke. 683 00:55:37,330 --> 00:55:38,330 Ja, tschüss. 684 00:55:39,790 --> 00:55:42,890 Der Fotograf, Cornelius Garth, wurde gefunden. 685 00:55:48,840 --> 00:55:51,980 Tod. Graf lag schon seit fast zwei Tagen tot im Straßenkram. 686 00:55:52,420 --> 00:55:55,740 Bisher deutet alles auf einen Verkehrsunfall mit Fahrerflucht hin. Die 687 00:55:55,740 --> 00:55:57,060 wertete die Reifenspur noch aus. 688 00:55:57,760 --> 00:55:59,120 Sein Handy wurde im Gras gefunden. 689 00:55:59,760 --> 00:56:00,760 Noch ein Handy. 690 00:56:00,860 --> 00:56:01,860 Sein spanisches. 691 00:56:02,340 --> 00:56:07,220 Graf lebte seit 1990 hauptsächlich in Spanien. Hat anfangs mit Geld nur so um 692 00:56:07,220 --> 00:56:10,700 sich geworfen, bis er Koks für sich entdeckte. Dann saß er zweimal wegen 693 00:56:10,700 --> 00:56:12,580 Drogenbesitzes und ein Jahr wegen Betrugs. 694 00:56:13,240 --> 00:56:14,240 Hat alles verloren. 695 00:56:14,440 --> 00:56:18,060 Also noch ein Toter, der mit dem Fall Barschel zusammenhängt. Aber 696 00:56:18,060 --> 00:56:22,020 wahrscheinlich alles nur Zufall. Frau Brandt, von Verschwörungen und auch von 697 00:56:22,020 --> 00:56:23,980 BND will ich hier nichts mehr hören. 698 00:56:24,260 --> 00:56:30,960 Ich sag Ihnen mal... Das waren Barschels Mörder. 699 00:56:31,220 --> 00:56:34,580 Jetzt lassen Sie uns erstmal fokussieren, bevor wir noch mehr Leichen 700 00:56:34,880 --> 00:56:36,660 Sauerland hat 1987... 701 00:56:37,770 --> 00:56:41,930 vielleicht irgendetwas gefunden oder gesehen, was den Tod von Uwe Basel 702 00:56:41,930 --> 00:56:42,928 aufklären könnte. 703 00:56:42,930 --> 00:56:44,570 Richtig. Zumindest glaubt er selbst daran. 704 00:56:45,210 --> 00:56:49,050 Er hält 25 Jahre still, warum auch immer, und plötzlich will er mit der 705 00:56:49,050 --> 00:56:54,550 Geschichte raus. Er trifft Graf, der gibt ihm gegen 10 .000 Euro vermutlich 706 00:56:54,550 --> 00:56:58,030 Fotos aus Genf. Und vielleicht die Videokassette. 707 00:56:58,530 --> 00:57:03,270 Die Übergabe machen sie auf Sauerlands Boot, daher die Fingerabdrücke. Graf 708 00:57:03,270 --> 00:57:04,270 plötzlich mehr. 709 00:57:04,490 --> 00:57:05,490 Es gibt Zeit. 710 00:57:06,200 --> 00:57:10,600 Und Graf haut ihn mit der Weinflasche K .O.? Denkbar. 711 00:57:11,280 --> 00:57:13,380 Aber warum sollte er ihn dann umbringen? 712 00:57:13,960 --> 00:57:20,660 Graf dreht den Gasherd auf, wischt die Fingerabdrücke vom Herd und von der 713 00:57:20,660 --> 00:57:24,700 Weinflasche, nicht aber von der Kaffeetatte. Das macht doch keinen Sinn. 714 00:57:24,920 --> 00:57:26,060 Und dann stirbt er auch noch selbst. 715 00:57:26,940 --> 00:57:28,100 Da ist noch jemand anders. 716 00:57:29,300 --> 00:57:31,420 Habt ihr mit der Presse über von Traunhaus Hobby gesprochen? 717 00:57:32,140 --> 00:57:35,440 Ist gerade online und auf allen Sendern. Das schwule Doppelleben des Ministers. 718 00:57:45,380 --> 00:57:47,860 Unglaublich. Das habe ich wirklich nicht gewusst. 719 00:57:49,600 --> 00:57:52,860 Ich habe leider sehr wenig Zeit. Ich habe noch viel zu tun wegen der Sendung. 720 00:57:54,620 --> 00:57:57,460 Wissen Sie, dass Cornelius Krafttut auch gefunden worden ist? Ja. 721 00:57:59,060 --> 00:58:00,100 Was ist denn hier los? 722 00:58:00,900 --> 00:58:01,900 Wer... 723 00:58:03,850 --> 00:58:05,070 Muss ich mir Sorgen machen. 724 00:58:07,150 --> 00:58:10,650 Was genau ist 1987 in Genf passiert? 725 00:58:11,290 --> 00:58:15,970 Es gibt Aufnahmen, die Ihr Ex -Mann im Zimmer von Uwe Barschel aufgenommen hat. 726 00:58:16,050 --> 00:58:19,850 Im Zimmer von Uwe Barschel? Nein, das ist unmöglich. Warum haben Sie davon 727 00:58:19,850 --> 00:58:21,970 Glück? Dirk war doch nicht in deinem Zimmer. 728 00:58:22,210 --> 00:58:24,170 Wir sind damals nicht weiter als bis in die Lobby gekommen. 729 00:58:24,570 --> 00:58:26,790 Ich bin gestern in Genf gewesen. Ich kenne jetzt das Hotel. 730 00:58:27,150 --> 00:58:30,610 Also erzählen Sie mir bitte alles genau. 731 00:58:33,840 --> 00:58:34,840 Aber schnell. 732 00:58:38,360 --> 00:58:40,920 Ja, wir wollten ihn abfangen, Barschel. 733 00:58:41,660 --> 00:58:44,080 Wir haben damals die halbe Nacht abwechselnd Wache gehalten. 734 00:58:44,560 --> 00:58:47,240 Einer saß immer in der Lobby, während die anderen im Wagen geschlafen haben. 735 00:58:48,800 --> 00:58:51,580 Irgendwann kam Dirk dann und sagte, dass er aufgeben wollte. 736 00:58:52,700 --> 00:58:54,220 Ja, Jana, ich komme gleich. Ich komme. 737 00:58:55,520 --> 00:58:57,160 Und was hat er erzählt? 738 00:58:57,600 --> 00:59:00,360 Ich weiß es nicht mehr, aber auf jeden Fall nichts über Barschel. 739 00:59:01,290 --> 00:59:04,870 Sie wissen nicht, was er gesehen hat. Wenn er irgendetwas über Barschels Tod 740 00:59:04,870 --> 00:59:08,790 gewusst hätte, dann wäre das eine Sensation gewesen. Dann hätte er das 741 00:59:08,790 --> 00:59:09,790 verheimlicht. 742 00:59:11,850 --> 00:59:13,830 Wobei es ja einiges gibt, was er verheimlicht hat. 743 00:59:20,970 --> 00:59:21,970 Roland? 744 00:59:40,520 --> 00:59:44,080 keinen Kommentar abgegeben, jetzt die Entscheidung, an die Öffentlichkeit zu 745 00:59:44,080 --> 00:59:46,960 treten. Ein ungewöhnlicher Schritt. Was hat Sie dazu bewegt? 746 00:59:47,180 --> 00:59:49,780 Was? Ich denke, ich habe mich lange genug versteckt. 747 00:59:50,220 --> 00:59:51,420 Vielleicht zu lange. 748 00:59:51,880 --> 00:59:53,220 Kein Wort hat Sie davon gesagt. 749 00:59:53,600 --> 00:59:58,580 Sie waren mit Herrn Sauerland verheiratet. Vielleicht fühle ich mich 750 00:59:58,580 --> 01:00:00,540 bei Ihnen weniger ausgeliefert. 751 01:00:02,120 --> 01:00:05,440 Homosexualität in der Politik ist nun schon lange kein Tabuthema mehr, könnte 752 01:00:05,440 --> 01:00:09,750 man sagen. Ich habe die Beziehung bisher verschwiegen, weil ich Meine Familie 753 01:00:09,750 --> 01:00:10,750 schützen wollte. 754 01:00:11,650 --> 01:00:16,510 Meine Frau Julia und meine beiden Söhne bedeuten mir alles. Ich möchte an dieser 755 01:00:16,510 --> 01:00:21,410 Stelle die Medien bitten, ihre Privatsphäre zu respektieren. Ich bin im 756 01:00:21,410 --> 01:00:25,090 dazu bereit, alle Fragen offen und ehrlich zu beantworten. Wie natürlich 757 01:00:25,090 --> 01:00:27,210 mit der Presseabteilung abgesprochen worden sind. 758 01:00:27,510 --> 01:00:34,210 Mein... Mein Vater war 759 01:00:34,210 --> 01:00:37,410 ein starker und aufrichtiger Mann, wie Sie wissen. 760 01:00:37,850 --> 01:00:44,070 In der Politik galt er als tolerant, aber privat, also zu Hause, war es eher 761 01:00:44,070 --> 01:00:46,610 tabu. Die Homosexualität. 762 01:00:48,610 --> 01:00:50,270 Ja, das. 763 01:00:52,230 --> 01:00:56,330 Nun führen Sie seit vier Jahren ein Doppelleben. Das klingt sehr aufreibend. 764 01:00:56,830 --> 01:01:03,610 Das Schwierigste war, dass er gestorben ist und man keine Reaktion zeigen 765 01:01:03,610 --> 01:01:06,490 darf. Das ist schwierig. Die bietet ihm ja eine ganz schöne Bühne. 766 01:01:07,130 --> 01:01:08,130 Allerdings jetzt. 767 01:01:09,190 --> 01:01:15,330 Ich muss mit meiner Familie einiges regeln und dazu brauche ich Zeit. Und 768 01:01:15,330 --> 01:01:21,850 das ist mit meinem Landesministerposten nicht vereinbar. Und deswegen habe ich 769 01:01:21,850 --> 01:01:26,010 mich entschieden, von allen mir anvertrauten Ämtern zurückzutreten. 770 01:01:26,270 --> 01:01:27,270 Sie treten zurück. 771 01:01:27,530 --> 01:01:31,150 Ob und wann ich mich wieder in der Politik engagiere, kann ich Ihnen nicht 772 01:01:31,150 --> 01:01:34,450 sagen. Und das werden auch nicht zuletzt die Wählerinnen und Wähler zu 773 01:01:34,450 --> 01:01:35,450 entscheiden haben. 774 01:01:38,120 --> 01:01:41,260 Nun wird ja wegen Mordes an Dirk Sauerland ermittelt und ich könnte mir 775 01:01:41,260 --> 01:01:45,640 vorstellen, dass Sie Ihre Liebesbeziehung zu Herrn Sauerland gerne 776 01:01:45,640 --> 01:01:46,640 hätten. 777 01:01:46,680 --> 01:01:51,680 Wenn Herr Sauerland seine Homosexualität geoutet hätte, wollen Sie damit 778 01:01:51,680 --> 01:01:55,360 suggerieren, dass es nicht verwunderlich wäre, wenn die Polizei diesbezüglich 779 01:01:55,360 --> 01:01:56,380 einige Fragen an Sie hätte. 780 01:02:02,000 --> 01:02:04,520 Ich habe bereits mit der Kriminalpolizei gesprochen. 781 01:02:04,840 --> 01:02:08,100 Ging es dabei auch um Ihr Engagement für Saarland Marine Systems? 782 01:02:10,900 --> 01:02:12,380 Was meinen Sie damit? 783 01:02:12,720 --> 01:02:17,480 Nach meinen Recherchen haben Sie im Juni 2010 dabei geholfen, der Firma Saarland 784 01:02:17,480 --> 01:02:20,700 Marine Systems einen Auftrag für ein militärisches Gerät zu erteilen. Es ging 785 01:02:20,700 --> 01:02:24,260 dabei um Radarsysteme für Kampfschiffe, die nach Saudi -Arabien und Thailand 786 01:02:24,260 --> 01:02:25,440 ausgeliefert wurden. 787 01:02:25,720 --> 01:02:30,180 Ich habe hier Unterlagen, die bestätigen, dass es sich bei diesem 788 01:02:30,180 --> 01:02:34,300 einen Umsatz von mindestens 9 Millionen Euro handelt. Das fällt aber schwer zu 789 01:02:34,300 --> 01:02:37,620 glauben. Die Unterstützung von Unternehmen aus Schleswig -Holstein 790 01:02:37,620 --> 01:02:42,100 meiner Aufgabe als Abgeordneter im Kieler Landtag. Und Sauerland ist ein 791 01:02:42,100 --> 01:02:43,760 Traditionsunternehmen in Kiel. 792 01:02:44,090 --> 01:02:48,030 Hier ging es nicht um die Vergabe eines vermeintlich lukrativen Auftrages. Hier 793 01:02:48,030 --> 01:02:52,430 ging es vielmehr um 40 Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in unserer Region. 794 01:02:52,770 --> 01:02:56,350 Es ging um die Existenz von 40 Kieler Familien. 795 01:02:56,650 --> 01:03:00,270 Und von Saarland Marine Systems. So wissen wir das nicht. In jener Zeit, in 796 01:03:00,270 --> 01:03:03,250 einer Liebesbeziehung zu Herrn Saarland. Vor dem Hintergrund wird doch die Frage 797 01:03:03,250 --> 01:03:07,130 erlaubt sein, ob es sich dabei nicht um Klüngelei und somit um Amtsmissbrauch 798 01:03:07,130 --> 01:03:07,928 handelt. Nein. 799 01:03:07,930 --> 01:03:08,930 Doch. 800 01:03:36,290 --> 01:03:37,850 unseriös und peinlich. Was? 801 01:03:38,070 --> 01:03:39,550 Sag mal, wie verlaubst du mir das? 802 01:03:39,770 --> 01:03:40,770 Das sind nicht meine Worte. 803 01:03:40,950 --> 01:03:44,990 Ich durfte mir soeben eine 10 -minütige Tirade am Telefon anhören. Das war nicht 804 01:03:44,990 --> 01:03:45,990 die Ulla Jansow. 805 01:03:46,710 --> 01:03:48,410 Die Sendung ist tröst abgesetzt. Was? 806 01:03:49,130 --> 01:03:50,250 Das können die doch nicht machen. 807 01:03:50,550 --> 01:03:51,550 Sie können. 808 01:03:53,930 --> 01:03:56,350 Kein Wunder, dass er nicht wollte, dass Sauerland sich outet. 809 01:03:56,730 --> 01:03:59,010 Jetzt raten Sie mal, was Clem mir gerade erzählt hat. 810 01:03:59,670 --> 01:04:02,230 Cornelius Grafs spanisches Handykonto wurde ausgewertet. 811 01:04:02,680 --> 01:04:05,320 Karl Martin von Treunau hat Graf angerufen. 812 01:04:05,560 --> 01:04:07,400 Fünf Tage vor Dirk Sauerlands Tod. 813 01:04:08,260 --> 01:04:11,280 Von Treunau hat Graf angerufen? Ja. 814 01:04:11,640 --> 01:04:15,920 Also doch Erpressung. Und vielleicht hatten sie sich für eine Geldübergabe 815 01:04:15,920 --> 01:04:18,360 verabredet. Und von Treunau hat ihn einfach umgenietet. 816 01:04:19,460 --> 01:04:20,460 Ach so. 817 01:04:20,660 --> 01:04:24,420 Was? Durch den Rücktritt wird von Treunau Immunität aufgehoben. 818 01:04:24,920 --> 01:04:27,000 Aber erst morgen Mittag um zwölf. 819 01:04:32,590 --> 01:04:33,870 4 ,99, bitte. 820 01:04:38,030 --> 01:04:39,030 Hey, 821 01:04:40,050 --> 01:04:43,450 kauf die Wodka. 822 01:04:46,170 --> 01:04:47,170 Danke. 823 01:04:47,790 --> 01:04:48,790 Tschüss. 824 01:05:46,680 --> 01:05:49,360 Fabian, wir müssen offen miteinander reden. 825 01:05:49,940 --> 01:05:51,160 Ach, jetzt auf einmal, ja? 826 01:05:57,820 --> 01:05:59,340 Du hast es gewusst. 827 01:06:01,440 --> 01:06:03,680 Es wäre nicht einfacher, wenn ich es dir gesagt hätte. 828 01:06:03,940 --> 01:06:05,880 Egal, du hättest ihn rausschmeißen sollen. 829 01:06:11,020 --> 01:06:12,140 Ist gut, Fabian. 830 01:06:12,680 --> 01:06:13,900 Ich werde ausziehen. 831 01:06:15,400 --> 01:06:20,460 Sodass eure Mutter, sodass ihr... Guten Morgen. 832 01:06:21,020 --> 01:06:22,020 Störe ich? 833 01:06:24,400 --> 01:06:25,640 Können Sie nicht bitte warten? 834 01:06:26,080 --> 01:06:27,360 Sie haben genug angestellt. 835 01:06:27,720 --> 01:06:28,720 Wie bitte? 836 01:06:29,000 --> 01:06:30,740 Wer hat denn wohl mit der Presse geplaudert? 837 01:06:31,100 --> 01:06:33,960 Sie kommen doch ohne meine Hilfe, klar. Ich hätte Sie gerne unter vier Augen 838 01:06:33,960 --> 01:06:34,960 geschworen. 839 01:06:36,380 --> 01:06:37,700 Komm, Lino, wir gehen. 840 01:06:43,280 --> 01:06:44,280 Ich bleib hier. 841 01:06:45,000 --> 01:06:47,440 Sie haben Cornelius Graf angerufen. 842 01:06:48,460 --> 01:06:49,460 Warum? 843 01:07:03,300 --> 01:07:04,460 Der Graf. 844 01:07:05,920 --> 01:07:06,920 Seltsamer. 845 01:07:08,580 --> 01:07:11,860 Geheimnisvoller. Hat oft mit der Schweiz telefoniert. 846 01:07:12,340 --> 01:07:17,290 Und dann habe ich noch mitbekommen, dass er sich mit jemandem treffen wollte in 847 01:07:17,290 --> 01:07:18,750 dieser Bar da. 848 01:07:20,010 --> 01:07:23,910 Und da habe ich gedacht... Hat er einen anderen? 849 01:07:24,170 --> 01:07:25,170 Ja. 850 01:07:26,010 --> 01:07:27,530 War eifersüchtig. 851 01:07:27,910 --> 01:07:29,490 Ich glaube Ihnen kein Wort. 852 01:07:30,550 --> 01:07:34,190 Wo waren Sie vor drei Tagen zwischen 22 und 1 Uhr? 853 01:07:34,710 --> 01:07:35,710 Wieso? 854 01:07:36,430 --> 01:07:37,430 Was war da? 855 01:07:37,690 --> 01:07:40,250 Da wurde Cornelius Graf totgefahren. Wo waren Sie? 856 01:07:42,310 --> 01:07:44,270 Wir waren hier, zusammen. 857 01:07:45,170 --> 01:07:46,170 Oder? 858 01:07:50,630 --> 01:07:53,470 Überlegen Sie, ob Sie noch einmal lügen, Frau von Preunau. 859 01:07:55,210 --> 01:07:56,210 Also gut. 860 01:07:58,570 --> 01:07:59,590 Tut mir leid. 861 01:08:00,490 --> 01:08:01,710 Ich war alleine hier. 862 01:08:02,290 --> 01:08:04,350 Sie war mit den Kindern bei den Großeltern. 863 01:08:05,990 --> 01:08:11,330 Ja, und ich war auch am Dienstagnachmittag alleine am Ufer 864 01:08:12,270 --> 01:08:15,390 Ich wurde gerade zum Minister ernannt. Ich brauchte etwas Zeit für mich. 865 01:08:17,109 --> 01:08:18,490 Es gibt keine Zeugen. 866 01:08:21,930 --> 01:08:25,229 Kommen Sie, wir machen ein kleines Beziertat. Nur wir zwei. 867 01:08:25,510 --> 01:08:28,870 Oder wollen Sie noch drei Stunden warten, bis Ihre Immunität aufgehoben 868 01:08:35,990 --> 01:08:37,149 Machen Sie sich klein. 869 01:08:50,890 --> 01:08:51,890 So, 870 01:08:56,149 --> 01:08:57,890 jetzt haben Sie die Chance, einmal alles loszuwerden. 871 01:08:58,649 --> 01:08:59,649 Nur wir zwei. 872 01:09:00,630 --> 01:09:03,109 Keine Familie, keine Freunde, keine Kameras. 873 01:09:03,810 --> 01:09:05,649 Keine Scheibchen, die ganze Salami, bitte. 874 01:09:05,910 --> 01:09:06,910 Das wollen Sie wissen. 875 01:09:08,910 --> 01:09:10,029 Wie die Beziehung war. 876 01:09:10,890 --> 01:09:11,890 Zum Beispiel. 877 01:09:13,609 --> 01:09:14,710 Zu Dirk. 878 01:09:25,670 --> 01:09:27,529 Wir kennen uns seit 2006. 879 01:09:28,430 --> 01:09:30,310 Zwei Jahre nach seiner Scheidung. 880 01:09:32,609 --> 01:09:34,510 Wir liebten es beide zu segeln. 881 01:09:35,490 --> 01:09:38,270 Auf dem Wasser kann man alleine sein. Das ist viel wert. 882 01:09:38,910 --> 01:09:44,710 Naja, dann hat es noch zwei Jahre gedauert, bis es ernst wurde. 883 01:09:45,090 --> 01:09:51,029 Also, Werktag der brave Familienvater und am Wochenende der geheime Liebhaber 884 01:09:51,029 --> 01:09:54,310 eines labilen, depressiven Alkoholikers. 885 01:09:54,990 --> 01:10:00,410 Leidenschaft und Kummer, Liebesrausch und Abgrund. Das schlaucht. 886 01:10:01,790 --> 01:10:05,230 Und dann sollen Sie für seine Firma auch noch Aufträge an Land ziehen. Es ging 887 01:10:05,230 --> 01:10:07,670 um einen Auftrag, Herr Borowski. Um einen. 888 01:10:07,890 --> 01:10:09,370 Sie wissen, dass es illegal war. 889 01:10:09,590 --> 01:10:10,590 Er war am Ende. 890 01:10:10,730 --> 01:10:14,650 So naiv sind Sie nicht. Und dann taucht dieser Cornelius Graf auf. Er checkt 891 01:10:14,650 --> 01:10:15,830 alles und will Sie erpressen. 892 01:10:16,590 --> 01:10:19,570 Dirk geht mit ihm hier auf dieses Schiff. Auf euer Schiff. 893 01:10:19,770 --> 01:10:21,170 Und gibt ihm 10 .000 Euro. 894 01:10:22,410 --> 01:10:23,410 Danach kommen Sie. 895 01:10:24,050 --> 01:10:26,050 Dirk hat schon getrunken? Wie so oft? 896 01:10:26,410 --> 01:10:29,350 Was sagt er da? Was lallt er da? Hat er gesagt? 897 01:10:30,310 --> 01:10:33,880 Ich... Ich kann nicht mehr. Ich bin diese Lügen satt und diese Geheimnisse. 898 01:10:33,880 --> 01:10:37,640 war überhaupt nicht hier. Er will sein Coming -out feiern. Nein, das stimmt 899 01:10:37,640 --> 01:10:40,160 nicht. Sie verlieren alles, wenn das passiert. 900 01:10:40,560 --> 01:10:44,500 Alles. Nur wegen ein bisschen Sex am Wochenende. Sie wissen doch gar nicht, 901 01:10:44,500 --> 01:10:45,499 das ist. 902 01:10:45,500 --> 01:10:48,720 Wenn man alles verstecken, alles verheimlichen muss. 903 01:10:53,620 --> 01:10:54,700 Was machen Sie da? 904 01:11:04,270 --> 01:11:05,710 Gott hat es verstanden. 905 01:11:05,970 --> 01:11:08,610 Er hat keine Ansprüche gestellt. 906 01:11:12,390 --> 01:11:13,910 Ich habe ihm nichts getan. 907 01:11:38,640 --> 01:11:41,260 Ich habe einen Privatthema. Herr Borowski, bitte. 908 01:12:10,920 --> 01:12:11,920 Was ist das? 909 01:12:12,180 --> 01:12:14,240 Das kenne ich nicht. 910 01:12:15,280 --> 01:12:17,500 Das ist etwas, was wir lange gesucht haben. 911 01:12:36,600 --> 01:12:38,840 Was ist das? 912 01:12:40,040 --> 01:12:41,140 Das Borivage 1987. 913 01:12:48,120 --> 01:12:49,320 Das ist Sauerland. 914 01:12:49,620 --> 01:12:51,540 Er hatte die kleine Kamera in der Jacke versteckt. 915 01:12:55,000 --> 01:12:56,000 Super. 916 01:12:58,800 --> 01:12:59,800 Ich war da. 917 01:13:00,200 --> 01:13:03,040 Klo? Nein, Personaltreppe. 918 01:13:17,710 --> 01:13:18,710 Mitten in der Nacht? 919 01:13:19,870 --> 01:13:21,110 Geheimdienstagenten. Klar. 920 01:13:21,690 --> 01:13:22,870 Oder Christa. 921 01:13:23,210 --> 01:13:25,070 Da steckt der Vatikan dahinter. 922 01:13:27,810 --> 01:13:28,950 Und der Stoff? 923 01:14:14,730 --> 01:14:17,490 Das war auch auf dem Foto der Schatten. Nimm mir das Bett. Das bewegt sich 924 01:14:17,490 --> 01:14:18,490 nicht. 925 01:14:18,530 --> 01:14:19,730 Sieht nicht aus wie ein Mensch. 926 01:14:26,610 --> 01:14:27,610 Hochzeichnung. 927 01:14:29,150 --> 01:14:30,270 Verabredung für den nächsten Tag. 928 01:14:40,830 --> 01:14:42,290 Was machst du jetzt? 929 01:14:47,470 --> 01:14:49,130 Wie geht es dir dabei? Was machst du jetzt? 930 01:14:50,590 --> 01:14:51,590 Warte mal. 931 01:15:15,510 --> 01:15:16,770 Du bist gebückt. 932 01:15:17,740 --> 01:15:19,180 Was hat er jetzt gerade gemacht? 933 01:15:21,160 --> 01:15:22,740 Hier, da sieht er dich im Spiegel. 934 01:15:24,360 --> 01:15:25,360 Ein Koffer. 935 01:15:25,920 --> 01:15:27,100 Er hat den Koffer. 936 01:15:27,760 --> 01:15:29,020 Das war der Schatten. 937 01:15:31,160 --> 01:15:32,560 Wieso nimmt er den Koffer mit? 938 01:15:35,800 --> 01:15:38,220 Da wurde 939 01:15:38,220 --> 01:15:44,620 ich überfallen. 940 01:15:49,870 --> 01:15:51,810 Kieler Künstler in seinem Wagen. 941 01:15:54,270 --> 01:15:55,270 Ausgeschaltet. 942 01:15:55,670 --> 01:15:56,790 Die verstecke ich. 943 01:16:02,670 --> 01:16:04,110 Was war in dem Koffer? 944 01:16:04,410 --> 01:16:05,470 Was ist da passiert? 945 01:16:06,190 --> 01:16:07,530 Grafik jetzt auch tot? 946 01:16:08,330 --> 01:16:09,630 Sie sind an uns dran. 947 01:16:09,910 --> 01:16:12,270 Ja, deswegen müssen Sie mir jetzt alles erzählen, was Sie wissen. 948 01:16:12,550 --> 01:16:13,630 Moment, warten Sie. 949 01:16:16,910 --> 01:16:18,010 Nicht schon wieder. 950 01:16:19,180 --> 01:16:20,180 Jetzt warten Sie. 951 01:16:27,400 --> 01:16:28,880 Ich war jetzt in der Leitung. 952 01:16:29,520 --> 01:16:30,960 Nein, ich bin jetzt im Bad. 953 01:16:31,560 --> 01:16:34,180 Mein Wohnzimmer ist voll mit Abhörgeräten. 954 01:16:34,420 --> 01:16:41,260 Also, Barschel sollte zum Schreiten gebracht werden. Und zwar mit Geld. 955 01:16:41,760 --> 01:16:43,480 Das Geld war im Koffer. 956 01:16:43,760 --> 01:16:44,880 Barschel ließ nicht kaufen? 957 01:16:45,400 --> 01:16:47,280 Nein, er ließ überhaupt nicht mit sich reden. 958 01:16:47,790 --> 01:16:51,770 Er wollte unbedingt bei dem Untersuchungsausschuss Aussagen. 959 01:16:52,010 --> 01:16:57,970 Und die Agenten haben den Koffer mit dem Geld im Zimmer vergessen, damit er es 960 01:16:57,970 --> 01:16:58,889 sich überlegt. 961 01:16:58,890 --> 01:17:00,290 Wie viel Geld war in dem Koffer? 962 01:17:00,770 --> 01:17:02,570 Zehn Millionen US -Dollar. 963 01:17:03,190 --> 01:17:04,190 Zehn Millionen? 964 01:17:05,030 --> 01:17:06,870 Und den Koffer hat Sauerland mitgenommen? 965 01:17:07,410 --> 01:17:10,050 Ja, ja, deswegen hat der Barschel tot verschwiegen, das verstehe ich schon. 966 01:17:10,350 --> 01:17:15,990 Sie haben gesagt, dass Sauerland jetzt Beweise hatte für den Mord an Barschel. 967 01:17:16,910 --> 01:17:19,470 Das sage ich Ihnen, wenn ich in Kiel bin. 968 01:17:20,070 --> 01:17:24,690 Das ist das Einzige, was ich habe. Das ist meine Lebensversicherung. 969 01:17:25,870 --> 01:17:28,750 Ich brauche freies Geleit, Herr Borowski. 970 01:17:29,130 --> 01:17:30,870 Und Grundzeugenschutz. 971 01:17:31,290 --> 01:17:32,770 Sonst bin ich ein toter Mann. 972 01:17:35,210 --> 01:17:36,850 Zehn Millionen Dollar. 973 01:17:37,290 --> 01:17:39,510 Roland, ich brauche freies Geleit für Levi. 974 01:17:40,590 --> 01:17:44,390 Definitiv. Sofort und ohne Diskussion. Gut, wenn ich bei dir wohnen kann. Eine 975 01:17:44,390 --> 01:17:45,430 Woche noch. Roland, bitte. 976 01:17:45,930 --> 01:17:47,390 Das wird ein Versuch werden. Nimm das da. 977 01:17:52,770 --> 01:17:53,970 Mann, Mann, Mann. 978 01:17:54,770 --> 01:17:55,870 Was ist denn das? 979 01:17:57,210 --> 01:17:58,210 Unglaublich. 980 01:17:58,910 --> 01:18:01,530 Nehmen Sie den Karton, bringen Sie ihn ins Büro, machen Sie den Wartezug. 981 01:18:02,090 --> 01:18:03,090 Ja. 982 01:18:15,240 --> 01:18:16,199 Stehe ich frei? 983 01:18:16,200 --> 01:18:19,020 Was ist denn? Denn blöd, die hat mich die ganze Zeit verarscht. 984 01:18:19,740 --> 01:18:20,740 Wer? 985 01:18:21,500 --> 01:18:24,940 Na, Sauerland hat den Koffer aus dem Hotel zum Auto getragen. Kleinwagen. 986 01:18:25,260 --> 01:18:30,300 Kleiner als der. Wie sollte er, unbemerkt, den großen Koffer voll Geld 987 01:18:30,300 --> 01:18:32,960 verstauen? Er hätte es seiner Frau nicht verheimlicht. 988 01:18:33,220 --> 01:18:36,520 Er hätte es mit ihr teilen müssen. Du weißt doch, wie Frauen sind. Er hat es 989 01:18:36,520 --> 01:18:37,520 ihr geteilt. 990 01:18:37,540 --> 01:18:38,540 Und mit Graf. 991 01:18:38,940 --> 01:18:42,800 Nicht irgendwelche Geheimdienste. Ulla Jahn wollte verhindern, dass das Buch 992 01:18:42,800 --> 01:18:43,800 rauskommt. 993 01:18:44,140 --> 01:18:49,000 Sie hat Sauerland letztens noch getroffen, hat sie zugegeben. Er wollte 994 01:18:49,000 --> 01:18:51,960 outen, behauptet sie. Das stimmt nicht. 995 01:18:52,800 --> 01:18:57,720 Er hat ihr erzählt, dass er das Buch rausbringen will, über Barschel. 996 01:18:58,800 --> 01:19:02,940 Er hat sie gewarnt vor der Veröffentlichung. Das wäre ja ihr Ende 997 01:19:03,840 --> 01:19:08,960 Tja, das hat er nun davon. Und sie hat die ganze Zeit mich auf Träumer gehetzt. 998 01:19:10,560 --> 01:19:12,220 Ich wette, sie hat ihn auch geoutet. 999 01:19:12,640 --> 01:19:13,680 Und ist der Presse gesteckt. 1000 01:19:14,140 --> 01:19:15,500 Aber ich denke, sie hat ein Alibi. 1001 01:19:16,360 --> 01:19:17,360 Ja, stimmt. 1002 01:19:18,600 --> 01:19:19,600 Und, Zeugen? 1003 01:19:21,440 --> 01:19:22,440 Halb Kiel. 1004 01:19:23,260 --> 01:19:26,020 Alle Hörer von ihrer Radiosendung hier. 1005 01:19:28,760 --> 01:19:32,500 Also, dass es in Schleswig -Holstein so ein Interesse für einen ehemaligen Ost 1006 01:19:32,500 --> 01:19:34,300 -Punker gibt, hätte ich echt nicht abhaften. 1007 01:19:35,440 --> 01:19:37,920 Für der Zeit tobt, habe ich mir sagen lassen. Ja, stimmt. 1008 01:19:38,400 --> 01:19:41,080 Ja, wollen wir jetzt vielleicht einfach mal ins neue Album rein und reden gleich 1009 01:19:41,080 --> 01:19:42,300 nochmal? Alles klar. 1010 01:19:45,760 --> 01:19:47,220 Kriminalpolizei, ich muss zu Herrn Jan bringen. 1011 01:19:47,920 --> 01:19:49,420 Sie ist gerade nach Hause gegangen. 1012 01:19:50,160 --> 01:19:51,160 Nein. 1013 01:19:51,780 --> 01:19:53,460 Ihre Radiosendung läuft gerade. 1014 01:19:53,940 --> 01:19:58,080 Wo muss ich denn hin? Sie geht nach Hause. Das ist heute eine Aufzeichnung. 1015 01:19:58,080 --> 01:20:00,380 habe Frau Jan heute Morgen aufgenommen. Wissen Sie, wo sie wohnt? 1016 01:20:02,400 --> 01:20:03,620 Die Sendung ist nicht live? 1017 01:20:04,400 --> 01:20:07,460 Normalerweise schon. Kommt drauf an, wann die Gäste können oder ob Frau Jan 1018 01:20:07,460 --> 01:20:09,700 abends ihre Fernsehsendung da in Hamburg hat. 1019 01:20:13,450 --> 01:20:15,070 Auch am Dienstag war es eine Aufzeichnung. 1020 01:20:21,770 --> 01:20:24,530 Mami, jetzt mach mal was, wir müssen los. Hallo, ist das Ihr Auto vor der 1021 01:20:24,530 --> 01:20:25,489 Maastrasse? Bitte? 1022 01:20:25,490 --> 01:20:26,490 Ist das Ihr Auto? 1023 01:20:26,530 --> 01:20:28,370 Ja. Können Sie sich bitte ein bisschen beeilen, wir haben es eilig. 1024 01:20:29,310 --> 01:20:31,950 Und wir freuen uns, wenn es schnell geht, Frau Jahn. 1025 01:20:35,550 --> 01:20:37,750 Entschuldigung, aber wären Sie mir bitte so freundlich, um Ihr Auto mal 1026 01:20:37,750 --> 01:20:40,530 wegzufahren? Wir warten hier schon eine halbe Stunde. 1027 01:20:44,450 --> 01:20:47,030 Eichenstraße 79. 1028 01:21:12,350 --> 01:21:13,329 Das ist doch wahnsinnig. 1029 01:21:13,330 --> 01:21:14,870 Gehen Sie zuerst zu Ihrem Auto. Sie auch. 1030 01:21:15,550 --> 01:21:16,550 Sie steigen hier ein. 1031 01:21:17,790 --> 01:21:20,170 Sie setzen sich und bleiben so. 1032 01:21:21,690 --> 01:21:22,690 Was ist hier mit? 1033 01:21:23,010 --> 01:21:24,010 Was ist hier mit? 1034 01:21:31,630 --> 01:21:36,350 Da, wo wir Cornelius Karpf gefunden haben, da gab es Reifenspuren. Ich 1035 01:21:36,410 --> 01:21:38,690 das sind Reifenspuren von Ihrem Auto. 1036 01:21:39,250 --> 01:21:40,710 Da nützt das Waschen auch nicht. 1037 01:21:42,860 --> 01:21:48,260 Sie wussten, dass ihr Ex -Mann in Barsches Zimmer war. Zehn Millionen 1038 01:21:48,740 --> 01:21:49,739 Na und? 1039 01:21:49,740 --> 01:21:51,820 Das ist 25 Jahre her. 1040 01:21:53,160 --> 01:21:54,160 20 Jahre. 1041 01:21:54,640 --> 01:21:56,360 Aber was bedeutet das heute? 1042 01:21:57,780 --> 01:21:58,780 Oder? 1043 01:21:59,940 --> 01:22:03,340 Dirk musste ja unbedingt jetzt mit seiner großen Geschichte rauskommen. 1044 01:22:03,600 --> 01:22:10,320 Der geniale Dirk Sauerland löst das große, alte Uwe Barsche -Resen. Das ist 1045 01:22:10,320 --> 01:22:11,320 Witz, ist das? 1046 01:22:12,140 --> 01:22:14,720 Es war nichts als eine wilde Theorie. Mehr war das nicht. 1047 01:22:16,200 --> 01:22:17,900 Er war immer so neidisch. 1048 01:22:18,260 --> 01:22:21,500 Und damit konnte er mir alles zunichtemachen. 1049 01:22:21,880 --> 01:22:26,000 Alles, was ich mir in jahrelanger Arbeit aufgebaut habe. 1050 01:22:28,040 --> 01:22:29,480 Wie ist es passiert? 1051 01:22:30,120 --> 01:22:31,760 Wir haben versucht, ihn zu behandeln. 1052 01:22:33,220 --> 01:22:34,220 Mit Geld? 1053 01:22:34,400 --> 01:22:36,600 Das hat ihn überhaupt nicht interessiert, die 150 .000. 1054 01:22:36,880 --> 01:22:38,420 Ich habe ihm viel mehr angeboten. 1055 01:22:38,780 --> 01:22:39,780 Scheiße! 1056 01:22:40,270 --> 01:22:42,390 Was macht's von den Socken schon wieder? 1057 01:22:43,070 --> 01:22:44,290 Wir haben nur geschnitten. 1058 01:22:45,810 --> 01:22:52,530 Haben Sie mit der Weinflasche ihn 1059 01:22:52,530 --> 01:22:53,530 geschlagen? 1060 01:22:54,470 --> 01:22:56,610 Dann lag er auf dem Boden, bewusstlos. 1061 01:22:57,970 --> 01:22:58,970 Stille. 1062 01:22:59,630 --> 01:23:04,350 Und dann kam Ihnen die Idee, Sie könnten das Problem ganz loswerden. 1063 01:23:06,570 --> 01:23:08,670 Sie haben das Gas angedreht. 1064 01:23:32,330 --> 01:23:33,710 Sie hat alles gestanden. 1065 01:23:34,030 --> 01:23:37,310 Es gibt also keine Bedrohung durch die Geheimdienste. Wirklich nicht. 1066 01:23:38,170 --> 01:23:41,930 Sie können ungehindert mit Ihrem Pass nach Deutschland einreisen. 1067 01:23:42,160 --> 01:23:43,740 Wir freuen uns schon auf Ihre Aussage. 1068 01:23:44,220 --> 01:23:46,560 Können Sie mir vielleicht schon etwas erzählen? 1069 01:23:50,720 --> 01:23:53,360 Wir haben über die ausländischen Agenten gesprochen. 1070 01:23:54,440 --> 01:23:58,460 Einer von ihnen wurde letztes Jahr festgenommen, in einem anderen 1071 01:23:58,540 --> 01:24:02,140 und zwar in einem Land, das mit Deutschland ein Sicherheitsabkommen hat. 1072 01:24:02,920 --> 01:24:03,920 Verstehe. Und? 1073 01:24:04,160 --> 01:24:08,660 Das heißt, dass seine DNA dort in einer Datenbank gespeichert wurde. 1074 01:24:09,160 --> 01:24:15,840 Damals, 1987, war die DNA -Analyse ein Witz. Aber heute, heute reichen ein paar 1075 01:24:15,840 --> 01:24:19,380 Hautschuppen für eine positive Identifikation. 1076 01:24:20,000 --> 01:24:26,280 Dirk wollte beweisen mit einer DNA -Analyse, dass dieser Mann in Barschels 1077 01:24:26,280 --> 01:24:27,280 Zimmer war. 1078 01:24:30,540 --> 01:24:32,400 Woher wollen Sie die Hautschuppen nehmen? 1079 01:24:32,900 --> 01:24:34,040 Vom Koffer. 1080 01:24:34,540 --> 01:24:36,980 Das sind nicht die Fotos der Schlüssel, sondern der Koffer, in dem Sie drin 1081 01:24:36,980 --> 01:24:40,340 waren. Deswegen war er in Plastik verpackt. Ich hoffe, Sie haben ihn nicht 1082 01:24:40,340 --> 01:24:42,620 berührt. Ich habe ihn nur mit den Handschuhen angefasst. 1083 01:24:42,920 --> 01:24:44,340 Ähm, der Agent, hat er einen Namen? 1084 01:24:45,240 --> 01:24:46,960 Ich will Levi uns erst hier sagen. 1085 01:24:47,220 --> 01:24:48,680 Okay, ich hole jetzt erstmal den Koffer. 1086 01:25:23,530 --> 01:25:26,290 Ja, ich musste natürlich einige Dienststellen über die Videokassette 1087 01:25:26,290 --> 01:25:28,830 informieren. Das ist doch eine zu wichtige Sache, kann ich doch nicht 1088 01:25:28,830 --> 01:25:29,830 für mich behalten. 1089 01:25:29,890 --> 01:25:30,890 Und wen denn alles? 1090 01:25:31,390 --> 01:25:33,350 Behördenleiter, Staatsanwaltschaft, Innenministerium. 1091 01:25:34,110 --> 01:25:35,190 BND, wussten die davon? 1092 01:25:35,530 --> 01:25:37,710 Mit denen habe ich gesprochen, die streiten jede Kenntnis ab. 1093 01:25:40,630 --> 01:25:42,190 Der Professor Levi war nicht da. 1094 01:25:42,750 --> 01:25:43,750 Was? 1095 01:25:44,730 --> 01:25:45,730 Wo? 1096 01:25:45,810 --> 01:25:49,390 Sie haben ihn verpasst. Wir haben alles gecheckt, er war nicht auf dem Flug. 1097 01:25:49,550 --> 01:25:50,550 Bist du dir ganz sicher? 1098 01:25:50,830 --> 01:25:52,350 Er war nicht auf dem Flug. 1099 01:26:05,210 --> 01:26:06,650 Kein Anschluss unter dieser Nummer. 1100 01:26:37,930 --> 01:26:39,250 Wollen Sie Ihre Privatsphäre? 1101 01:26:40,630 --> 01:26:42,850 Äh, bitte. 1102 01:26:47,070 --> 01:26:48,070 Danke. 1103 01:26:52,510 --> 01:26:54,810 Ich habe gerade einiges über den Malef erfahren. 1104 01:26:55,750 --> 01:27:01,250 Aha. Er hat vor sechs Jahren einem Reporter von The Guardian in England 1105 01:27:01,250 --> 01:27:03,130 andere Variante der Barschle -Geschichte erzählt. 1106 01:27:04,250 --> 01:27:07,090 Und die Uni Genf weiß nichts von einer Professur. 1107 01:27:17,980 --> 01:27:21,140 Sie haben mich mit Ihrem Jagdfieber angesteckt. Bitte? 1108 01:27:22,380 --> 01:27:25,100 Entschuldigung? Die Sache stinkt und wiegt. 1109 01:27:30,020 --> 01:27:31,020 Bitte schön. 1110 01:27:31,600 --> 01:27:32,600 Für mich? 1111 01:27:34,180 --> 01:27:35,180 Roland bezahlt. 1112 01:27:36,960 --> 01:27:38,980 Aber nur, wenn Sie nicht den ganzen Tag damit spielen. 1113 01:27:39,640 --> 01:27:43,100 Und immer schön die Augen für die Realität offen halten. Vielleicht... 1114 01:27:43,500 --> 01:27:46,000 werden wir noch eines Tages den Fall Warschel lösen. 1115 01:27:47,980 --> 01:27:50,460 Versprochen? Ich gebe Ihnen mein Ehrenwort. 85379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.