Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,080
Untertitelung. BR 2018
2
00:00:54,700 --> 00:00:55,700
Propaganda ist positiv.
3
00:00:57,680 --> 00:00:59,480
Männliche Person, kein Leben. Danke.
4
00:01:16,280 --> 00:01:17,280
Nach Hause.
5
00:01:18,100 --> 00:01:19,100
Jawohl, Herr Minister.
6
00:01:24,839 --> 00:01:28,140
Natürlich, wenn ein Politiker sich
daneben benimmt, ist das eine Sache.
7
00:01:28,140 --> 00:01:31,280
wenn die Medien auch noch auf allen
Kanälen nur noch darüber berichten, das
8
00:01:31,280 --> 00:01:34,500
verzerrt die Wahrnehmung. Dann lassen
Sie es mich vielleicht so
9
00:01:35,080 --> 00:01:38,920
Weniger Transparenz bei Politikern,
damit sie dennoch als Vorbild dienen
10
00:01:39,080 --> 00:01:40,800
Es geht um Augenmaß, Frau Jahn.
11
00:01:41,740 --> 00:01:44,620
Entschuldigen Sie bitte, mein Augenmaß
sagt mir, dass es jetzt an der Zeit ist,
12
00:01:44,620 --> 00:01:48,000
bevor wir gleich nochmal in eine letzte
Gesprächsrunde kommen, Tom Guru im
13
00:01:48,000 --> 00:01:49,600
Studio der Tagesthemen zu begrüßen.
14
00:01:49,880 --> 00:01:50,880
Guten Abend, Ulla Jahn.
15
00:01:52,520 --> 00:01:53,520
Ich höre.
16
00:01:56,600 --> 00:01:57,880
Äh, ja, ja, gibt's.
17
00:02:00,080 --> 00:02:01,080
Muss ich jetzt?
18
00:02:02,680 --> 00:02:03,680
Gut, ich komme.
19
00:02:04,300 --> 00:02:05,480
Was ist das denn?
20
00:02:05,920 --> 00:02:10,139
Das ist ein Franz, Herr Kommissar. In
der Küche, das ist ja sowas von... Da
21
00:02:10,139 --> 00:02:11,180
wirst du mich doch fragen können.
22
00:02:11,520 --> 00:02:13,680
Das ist also der Dank dafür, dass ich
stundenlang am Herd stehe.
23
00:02:13,960 --> 00:02:16,740
Du bist ja eine halbe Stunde hier, das
ist meine Wohnung. Und ich bin dein
24
00:02:16,740 --> 00:02:17,860
Vorgesetzter, also Ruhe jetzt.
25
00:02:34,040 --> 00:02:40,760
Ja, und nicht zuletzt berichten wir dann
noch aus Kiel, wo heute Abend
26
00:02:40,760 --> 00:02:45,760
zunächst Einwohner wegen
Explosionsgefahr evakuiert werden
27
00:02:45,760 --> 00:02:49,380
Notfall entfugte sich dann aber als
mutmaßliche Selbstmord -Tagödie.
28
00:02:49,840 --> 00:02:54,120
Der Kieler Romanautor und Unternehmer
Dirk Sauerland wurde laut der Kieler
29
00:02:54,120 --> 00:02:58,360
Polizei auf seiner Jagd tot aufgefreut.
Das alles wie immer in wenigen Minuten
30
00:02:58,360 --> 00:02:59,360
in den Tagesthemen.
31
00:02:59,420 --> 00:03:02,440
Dirk Sauerland, das ist doch der Ex
-Mann von Ulla Jan.
32
00:03:03,880 --> 00:03:04,880
Klaus!
33
00:03:05,680 --> 00:03:06,680
Ulla Jan?
34
00:03:07,820 --> 00:03:08,820
Hören Sie mich?
35
00:03:17,140 --> 00:03:18,140
Ulla Jan?
36
00:03:21,230 --> 00:03:22,230
Danke, Tom Burow.
37
00:03:23,650 --> 00:03:28,010
Ich bedanke mich bei meinen Gästen hier
im Studio und würde mich freuen, wenn
38
00:03:28,010 --> 00:03:29,310
Sie auch nächste Woche wieder
zuschalten.
39
00:03:29,990 --> 00:03:30,990
Bleiben Sie gesund.
40
00:03:31,210 --> 00:03:32,210
Guten Abend.
41
00:04:19,050 --> 00:04:20,850
Ich liebe es, wenn Menschen in Eingängen
stehen bleiben.
42
00:04:22,110 --> 00:04:24,270
Auch schönen Abend. Sie waren schon im
Bett.
43
00:04:26,910 --> 00:04:30,510
Dirk Sauerland, Autor, Manager und
Segler. Im Tod.
44
00:04:30,850 --> 00:04:32,230
Haben Sie mal was von ihm gelesen?
45
00:04:32,530 --> 00:04:33,890
Ich stehe nicht so auf Krimis.
46
00:04:35,010 --> 00:04:36,550
Abschiedsbrief? Nicht hier.
47
00:04:37,210 --> 00:04:39,230
Guten Abend, Herr Klee. Was haben wir?
48
00:04:39,830 --> 00:04:42,190
Alle Hähne am Herd sind aufgedreht.
49
00:04:42,570 --> 00:04:45,050
Ich kann froh sein, dass das Schiff
nicht in die Luft gegangen ist.
50
00:04:45,830 --> 00:04:47,930
Es sah jetzt nach einem Selbstmord aus,
aber...
51
00:04:49,880 --> 00:04:53,620
Die Flasche lag hier neben dem Kopf.
52
00:04:54,420 --> 00:04:59,480
Und am Kinn war dann ein Atom.
Vielleicht ist er auf die Flasche
53
00:04:59,740 --> 00:05:03,580
Oder damit erschlagen worden. Der Tester
mit seiner Flasche, an dem Stift da,
54
00:05:03,700 --> 00:05:06,000
und den Herknöpfen gibt es keinerlei.
55
00:05:07,260 --> 00:05:09,600
Vielleicht sind die ja abgewischt
worden.
56
00:05:10,820 --> 00:05:12,180
Entschuldigung, ich bin ja kein Azubi.
57
00:05:13,540 --> 00:05:14,540
Was ist denn das da?
58
00:05:33,750 --> 00:05:34,850
Ich sehe sie mir an.
59
00:05:35,190 --> 00:05:36,190
Warum?
60
00:05:54,700 --> 00:05:58,520
Todeszeit zwischen 17 und 18 Uhr. Schöne
Grüße übrigens auch zur Rechtsmedizin.
61
00:05:58,660 --> 00:06:03,000
Danke. Das Hämatom am Kinn passt zur
Weinflasche und das Gehirn wurde gegen
62
00:06:03,000 --> 00:06:06,040
Schädeldecke geschleudert. Er war
vermutlich sofort K .O.
63
00:06:07,180 --> 00:06:11,940
2 ,6 Promille. Holla! Hat ihr das Gas
angedreht? In dem Zustand? Wenn wir das
64
00:06:11,940 --> 00:06:12,619
nur wüssten.
65
00:06:12,620 --> 00:06:14,760
Suizid ist jedenfalls möglich, aber
nicht zwingend.
66
00:06:15,480 --> 00:06:19,580
Herr Sauland lebt allein und es gibt
auch keine direkten Angehörigen. Aber
67
00:06:19,580 --> 00:06:20,900
schaue nachher bei seiner Firma vorbei.
68
00:06:21,460 --> 00:06:22,620
Saulands Marine System.
69
00:06:40,650 --> 00:06:44,810
Minister? Herr von Treunau, wieso... Was
machen Sie hier?
70
00:06:45,170 --> 00:06:48,710
Ich bin... Ich war ein Freund von Herrn
Sauerland.
71
00:06:49,250 --> 00:06:52,390
Aha. Und Sie sind jetzt hier Westwegen?
72
00:06:54,390 --> 00:06:56,250
Sie wollen sich sicher umschauen.
73
00:06:59,430 --> 00:07:01,090
Hat er jetzt meine Frage beantwortet?
74
00:07:01,730 --> 00:07:02,730
Politiker.
75
00:07:22,220 --> 00:07:24,220
Ich musste die ganze Nacht an Sie
denken, Sie.
76
00:07:24,620 --> 00:07:26,140
Warum hat er sonst...
77
00:07:26,140 --> 00:07:39,640
Sie
78
00:07:39,640 --> 00:07:41,340
sind mit Herrn Sauerland gesegelt.
79
00:07:42,300 --> 00:07:44,040
Da brauche ich Ihre Fingerabdrücke.
Johann!
80
00:07:44,340 --> 00:07:45,340
Wieso das?
81
00:07:46,580 --> 00:07:48,440
Wahrscheinlich sind die überall auf dem
Boot.
82
00:07:49,660 --> 00:07:51,300
Die müssen wir identifizieren.
83
00:07:58,540 --> 00:08:00,080
Ich muss zur Fraktionssitzung.
84
00:08:00,420 --> 00:08:01,420
Danke, dass Sie warten.
85
00:08:08,440 --> 00:08:09,700
Und jetzt die andere Hand, bitte.
86
00:08:12,760 --> 00:08:13,980
Was war in seinem Rechner?
87
00:08:14,820 --> 00:08:16,140
War aus, aber noch warm.
88
00:08:17,860 --> 00:08:20,640
Ich habe ihn nur ausgeschaltet. Er war
an, als ich kam.
89
00:08:21,700 --> 00:08:25,320
Ja, ich hatte das Gefühl, dass Fremde
hier im Haus waren.
90
00:08:25,680 --> 00:08:27,260
Ach. Und fehlt irgendwas?
91
00:08:28,160 --> 00:08:32,919
Hören Sie, Dirk fühlte sich in letzter
Zeit verfolgt.
92
00:08:33,559 --> 00:08:34,559
Bedroht.
93
00:08:35,500 --> 00:08:36,520
Von wem bedroht?
94
00:08:36,799 --> 00:08:40,940
Das weiß ich nicht. Er war in Genf
letzte Woche und da muss was passiert
95
00:08:41,600 --> 00:08:44,420
Danach war er unruhig, nervös.
96
00:08:45,280 --> 00:08:46,280
Genf?
97
00:08:46,620 --> 00:08:47,620
Was hat er erzählt?
98
00:08:48,020 --> 00:08:52,940
Konkret? Keine Details, nur dass es
dabei um sein Buchprojekt ging.
99
00:08:53,160 --> 00:08:54,160
Was geht es?
100
00:08:54,640 --> 00:08:58,040
Das weiß ich nicht, das hat er mir nie
gesagt. Das ist streng geheim.
101
00:08:59,100 --> 00:09:02,960
Merkwürdig. Ja, fand ich auch, aber so
gut.
102
00:09:03,520 --> 00:09:05,340
Kannte ich Herrn Sauerland auch nicht.
103
00:09:05,700 --> 00:09:07,840
Sie haben einen eigenen Schlüssel,
immerhin.
104
00:09:09,820 --> 00:09:14,200
Ich muss jetzt wirklich dringend los.
105
00:09:14,580 --> 00:09:16,040
Sie entschuldigen mich bitte.
106
00:09:16,580 --> 00:09:19,440
Herr Minister, Sie haben noch nichts aus
diesem Haus mitgenommen, oder?
107
00:09:20,900 --> 00:09:21,900
Nein.
108
00:09:22,990 --> 00:09:24,470
Haben Sie was dagegen, wenn ich Sie
durchsuche?
109
00:09:26,790 --> 00:09:31,130
Als Abgeordneter genieße ich Immunität.
Das dürfte Ihnen bekannt sein.
110
00:09:31,790 --> 00:09:35,610
In diesem Fall schützt mich das weniger
vor der Strafverfolgung als vor einer
111
00:09:35,610 --> 00:09:37,050
noch größeren Verspätung.
112
00:09:37,790 --> 00:09:40,950
Ja, ich muss jetzt wirklich los. Auf
Wiedersehen.
113
00:09:47,210 --> 00:09:50,490
Politiker wollen die besten Mauer
abgeben. Sie haben ein dickes Fell.
114
00:09:51,470 --> 00:09:57,130
Wenig Kontakt zu ihren Gefühlen und
einem vertrauten Umgang mit der
115
00:10:27,440 --> 00:10:30,980
Kein Abschiedsbrief und von Arbeit an
einem neuen Buch auch keine Spur. Nicht
116
00:10:30,980 --> 00:10:32,120
mit Genf oder Schweiz.
117
00:10:32,540 --> 00:10:34,900
Und das E -Mail -Archiv wurde auch
gelöscht.
118
00:10:37,160 --> 00:10:39,080
Ich könnte es aber dann selber gemacht
haben.
119
00:10:40,300 --> 00:10:41,420
Aufräumen vor dem Exodus.
120
00:10:42,520 --> 00:10:45,100
Aber es wurde professionell gelöscht.
Bitte in den Kern.
121
00:10:54,840 --> 00:10:55,840
Hoppla.
122
00:10:56,780 --> 00:10:58,580
150 .000 von der Ex -Frau.
123
00:11:11,440 --> 00:11:14,520
Herr Uller, er meint doch bloß... Das
sind doch nur zwei verdammte Sendungen
124
00:11:14,520 --> 00:11:16,560
lang aussetzen. Das ist doch kein
Weltuntergang.
125
00:11:16,820 --> 00:11:20,460
Aber für den Sonntagabend sind deine
Chancen dann nicht besser.
126
00:11:21,100 --> 00:11:25,000
Ach, da habt ihr euch ja wirklich
prächtig unterhalten.
127
00:11:28,040 --> 00:11:29,600
Ist es gut, ist es gut, bitte.
128
00:11:30,560 --> 00:11:31,560
Thomas, komm.
129
00:11:32,120 --> 00:11:33,120
Wir sehen uns nachher.
130
00:11:38,660 --> 00:11:39,660
Hallo?
131
00:11:41,600 --> 00:11:43,540
Entschuldigung, haben Sie gerade unser
Gespräch belauscht?
132
00:11:43,740 --> 00:11:44,740
Ich dachte es.
133
00:11:45,740 --> 00:11:47,020
Ich bin Kriminalist.
134
00:11:48,320 --> 00:11:50,640
Ach, Sie sind Herr... Borowski, genau.
135
00:11:52,160 --> 00:11:53,160
Freut mich.
136
00:11:53,720 --> 00:11:54,720
Angenehm.
137
00:11:54,940 --> 00:11:55,940
Ähm...
138
00:11:59,699 --> 00:12:05,600
Frau Jan, Sie haben Ihrem Ex -Mann erst
vor kurzem Geld überwiesen. Ganze 150
139
00:12:05,600 --> 00:12:06,600
.000 Euro.
140
00:12:07,380 --> 00:12:08,600
In privater Linie.
141
00:12:08,920 --> 00:12:10,900
Glaubst du über Streit? Das ist ein
hoher Betrag.
142
00:12:11,700 --> 00:12:13,020
Streit? Nein. Wieso?
143
00:12:14,080 --> 00:12:17,180
Erzählen Sie mir erst einmal, wo Sie
gestern waren, nach dem Tag.
144
00:12:17,760 --> 00:12:18,760
Wieso?
145
00:12:19,540 --> 00:12:23,840
Ach so, ja natürlich. Entschuldigung.
Ich verfehle. Ich war im Studio. Meine
146
00:12:23,840 --> 00:12:24,860
Radiosendung in Kiel.
147
00:12:26,650 --> 00:12:27,910
Ja, stimmt.
148
00:12:28,590 --> 00:12:29,590
Kulturtalk.
149
00:12:30,090 --> 00:12:35,190
Danach bin ich gleich hierher gefahren.
Die Tage sind immer sehr anstrengend, an
150
00:12:35,190 --> 00:12:36,190
denen ich beide Sendungen habe.
151
00:12:37,270 --> 00:12:38,270
Nein.
152
00:12:39,070 --> 00:12:41,110
Doc und ich hatten schon lange keinen
Streit mehr.
153
00:12:42,010 --> 00:12:43,010
Früher schon.
154
00:12:44,370 --> 00:12:46,710
Wir waren 16 Jahre lang verheiratet.
155
00:12:47,890 --> 00:12:51,810
Dann kam die Scheidung. Das ist auch
schon wieder 8 Jahre her.
156
00:12:58,600 --> 00:13:00,160
Es ist nicht leicht für mich hier.
157
00:13:05,100 --> 00:13:05,500
Ich
158
00:13:05,500 --> 00:13:21,200
sage
159
00:13:21,200 --> 00:13:24,220
Ihnen jetzt etwas, was Sie vermutlich
nicht wissen, aber vielleicht ist das
160
00:13:24,220 --> 00:13:25,220
wichtig.
161
00:13:27,370 --> 00:13:28,370
Dirk war schwul.
162
00:13:29,950 --> 00:13:30,950
Woh?
163
00:13:31,090 --> 00:13:32,330
Deswegen haben wir uns getrennt.
164
00:13:33,290 --> 00:13:35,910
Er wollte nicht, dass ich das
irgendjemandem sage, das ging nicht für
165
00:13:35,910 --> 00:13:39,150
im Grunde war ich heilfroh. Was meinen
Sie, wie sich da die Globalpresse drauf
166
00:13:39,150 --> 00:13:42,150
gekürzt hat, dass wir ein Fest für die
geworden sind? Und das hat er auch seit
167
00:13:42,150 --> 00:13:43,710
der Scheidung geheim gehalten?
168
00:13:43,990 --> 00:13:44,990
Ja.
169
00:13:45,470 --> 00:13:49,230
Aber neulich ist er zu mir gekommen und
hat mir gesagt, dass er sein Coming -out
170
00:13:49,230 --> 00:13:51,850
plant, damit sich meine PR -Leute darauf
vorbereiten können.
171
00:13:52,450 --> 00:13:53,830
Da hat ja jemand mitgedacht.
172
00:13:56,910 --> 00:13:58,790
Wissen Sie, ob er einen festen Freund
hatte?
173
00:14:00,170 --> 00:14:03,450
Er war immer sehr diskret. Nein, das
weiß ich nicht.
174
00:14:05,610 --> 00:14:12,550
Als mein Vater, Gott hab ihn selig, vor
mehr als 20 Jahren in diesem Stuhl saß,
175
00:14:12,590 --> 00:14:19,350
sagte er zu mir, Karl, ein Minister kann
immer nur so gut sein wie
176
00:14:19,350 --> 00:14:20,350
seine Mitarbeiter.
177
00:14:21,350 --> 00:14:23,470
Ich bin also optimistisch.
178
00:14:26,160 --> 00:14:27,420
also der Neue.
179
00:14:29,580 --> 00:14:33,460
Und so wie mein Vater bin auch ich ein
Familienmensch.
180
00:14:34,380 --> 00:14:38,040
Und als solcher, als Familie wollen wir
uns hier begegnen.
181
00:14:38,940 --> 00:14:45,580
Seite an Seite wollen wir mit vereinten
Kräften
182
00:14:45,580 --> 00:14:51,980
gemeinsam uns den Herausforderungen
stellen, die sich in Zukunft bieten. Wir
183
00:14:51,980 --> 00:14:53,340
sollten dabei jedoch
184
00:14:54,190 --> 00:14:58,530
immer unser Augenmerk auf die
Nachhaltigkeit unserer Politik richten.
185
00:14:58,570 --> 00:15:03,250
Nachhaltigkeit in der Wirtschaft,
Nachhaltigkeit in der Wissenschaft und
186
00:15:03,250 --> 00:15:09,070
Forschung und nicht zuletzt natürlich
Nachhaltigkeit in der
187
00:15:09,070 --> 00:15:14,090
Infrastruktur unseres Landes Schleswig
-Holstein.
188
00:15:29,870 --> 00:15:31,530
Finde ich denn das Büro von Herrn
Sauerland?
189
00:15:31,790 --> 00:15:33,530
Einmal die Treppe oben auf der rechten
Seite.
190
00:15:33,930 --> 00:15:34,930
Danke.
191
00:15:43,470 --> 00:15:46,030
Dann gab es einen guten Auftrag,
militärisch.
192
00:15:46,410 --> 00:15:49,790
Da siehst du mich verausgelernt. Hat uns
ein paar Jahre über Wasser gehalten.
193
00:15:50,070 --> 00:15:50,869
Und jetzt?
194
00:15:50,870 --> 00:15:51,729
Na ja.
195
00:15:51,730 --> 00:15:53,150
Herr Sauerland hatte Probleme.
196
00:15:54,290 --> 00:15:57,990
Alkohol. Das war ein ganz lieber Mensch,
aber das hat alles kaputt gemacht.
197
00:15:58,590 --> 00:15:59,890
Und Herr Sauerland war gestern hier?
198
00:16:00,090 --> 00:16:01,250
Ja, vormittags kurz.
199
00:16:01,550 --> 00:16:04,630
Er hat 10 .000 Euro im Bar abheben
lassen und ist damit weg.
200
00:16:05,210 --> 00:16:06,850
10 .000? Ist das normal?
201
00:16:07,170 --> 00:16:08,170
Schön wäre es.
202
00:16:09,210 --> 00:16:11,710
So, das ist Herr Sauerlands Büro. Ihre
Kollegen.
203
00:16:12,330 --> 00:16:13,330
Meine Kollegen?
204
00:16:13,530 --> 00:16:14,530
Ah, die Kripo.
205
00:16:16,530 --> 00:16:17,530
Lehmann, BND.
206
00:16:17,910 --> 00:16:18,910
BND?
207
00:16:19,270 --> 00:16:21,550
Und was haben Sie hier zu suchen? Was
machen Sie denn mit den Sachen hier?
208
00:16:22,350 --> 00:16:23,350
Schlusssache.
209
00:16:23,570 --> 00:16:24,570
Militärische Geheimnisse.
210
00:16:25,210 --> 00:16:28,590
Unter den tragischen Umständen. Ja, ja,
sorry, sorry, sorry. Ich muss erst mal
211
00:16:28,590 --> 00:16:29,529
die Sachen durchsehen.
212
00:16:29,530 --> 00:16:30,970
Sie können sie doch nicht einfach
mitnehmen.
213
00:16:31,390 --> 00:16:32,390
Leider gerade weg.
214
00:16:32,970 --> 00:16:35,910
Aber sollte irgendwas Relevantes für Sie
dabei sein, melde ich mich.
215
00:16:43,030 --> 00:16:43,390
Jetzt
216
00:16:43,390 --> 00:16:50,350
saß in
217
00:16:50,350 --> 00:16:52,890
der Ecke mit einem Mann. So mittags ging
eins.
218
00:16:53,370 --> 00:16:57,110
Ende 40, lange, dunkle Haare, Bart,
hässliche Lederjacke.
219
00:16:57,350 --> 00:17:01,750
Eigentlich nichts Auffälliges, Herr
Kommissar. Ich dachte, ich melze
220
00:17:01,750 --> 00:17:02,750
den Huhn aus.
221
00:17:02,950 --> 00:17:04,410
War Herr Sauerland oft hier?
222
00:17:05,390 --> 00:17:08,150
Naja, typisch Schleswig -Holsteiner
Schwulheit.
223
00:17:08,990 --> 00:17:13,270
Er war gerne hier. Aber darüber geredet?
No way. Noch nicht mal, wenn er blau
224
00:17:13,270 --> 00:17:14,950
war. Ich war bestimmt der Einzige, der
es wusste.
225
00:17:51,280 --> 00:17:52,600
Sie haben also meine Nachricht bekommen.
226
00:17:53,060 --> 00:17:57,660
Ja, und ich habe eigentlich keine Zeit,
um zu Ihnen in eine Paar zu kommen.
227
00:17:57,820 --> 00:18:00,500
Also, wenn wir den Smalltalk
überspringen könnten.
228
00:18:01,640 --> 00:18:03,260
Gut, Sie und Dirk waren ein Paar.
229
00:18:04,020 --> 00:18:05,020
Richtig?
230
00:18:09,160 --> 00:18:11,520
Doch, nachweisen kann ich Ihnen nicht.
231
00:18:12,020 --> 00:18:15,200
Wir haben seine Bettwäsche noch nicht
auf Körperflüssigkeiten untersucht. Was
232
00:18:15,200 --> 00:18:17,860
ich aber weiß, ist, Dirk bereitete sein
Coming -out vor.
233
00:18:18,940 --> 00:18:20,800
Erzählt Ihnen denn so, was ich meine,
Duffing?
234
00:18:21,200 --> 00:18:22,360
Stellen Sie mich hierher?
235
00:18:22,760 --> 00:18:25,260
Ja, und was ich komisch finde, ist, dass
wir heute Morgen über Dekau -Land
236
00:18:25,260 --> 00:18:29,500
gesprochen haben und Sie das nicht in
einem Detail erwähnt haben.
237
00:18:29,940 --> 00:18:31,480
Sie sind doch schwul, oder?
238
00:18:32,120 --> 00:18:33,880
Ja, gefälligst leise.
239
00:18:35,580 --> 00:18:38,800
Ich habe Herrn Sauerland nichts angetan.
Mein Gott!
240
00:18:39,040 --> 00:18:43,160
Ich wurde gestern zum Minister berufen.
Bei den ganzen Tagen beschäftigt. Den
241
00:18:43,160 --> 00:18:44,039
ganzen Tag.
242
00:18:44,040 --> 00:18:45,640
Das können Sie mir glauben, oder nicht?
243
00:18:45,900 --> 00:18:49,400
Eben, überprüfen kann ich es nicht wegen
Ihrer Immunität. Deswegen...
244
00:18:49,790 --> 00:18:50,990
Hoffe ich, dass Sie mir freiwillig
helfen.
245
00:18:55,170 --> 00:18:56,170
Gut.
246
00:18:57,630 --> 00:18:59,710
Ich war im Landtag und im Ministerium.
247
00:19:01,210 --> 00:19:04,710
Meine Büroleiterin kann Ihnen alle
Details schriftlich geben. Danke.
248
00:19:07,290 --> 00:19:10,510
Ich habe Ihnen gesagt, dass Herr
Sauerland in Genf bedroht wurde. Sind
249
00:19:10,510 --> 00:19:14,370
nachgegangen, oder? Ich bin nicht die
einzige Spur, die Sie verfolgen.
250
00:19:14,730 --> 00:19:17,710
Sie haben gesagt, dass er an einem neuen
Buch arbeitet. Aber in seinem Haus
251
00:19:17,710 --> 00:19:20,110
haben wir davon nichts gefunden. Auch
nichts über Genf oder über die Schweiz.
252
00:19:20,370 --> 00:19:22,210
Nun, dann haben Sie es eben noch nicht
gefunden.
253
00:19:22,530 --> 00:19:23,710
Es war ja auch geheim.
254
00:19:30,690 --> 00:19:37,090
Sie können sich vorstellen, welche
Sprengkraft diese ungeheure Behauptung
255
00:20:11,440 --> 00:20:12,960
Unsere Minister fehlt fast eine Stunde.
256
00:20:13,720 --> 00:20:16,100
Im Alibi? Und zwar genau zur Tatzeit.
257
00:20:16,420 --> 00:20:21,160
Der Personenschutz sagt, er ist um 17
.15 Uhr aus dem Landtag raus. Er wollte
258
00:20:21,160 --> 00:20:22,740
alleine an die Luft.
259
00:20:23,180 --> 00:20:25,880
Und um 8 Uhr haben sie ihn erst im
Militär wieder gesehen.
260
00:20:26,520 --> 00:20:27,680
Aha. Und?
261
00:20:28,260 --> 00:20:30,400
Stellen Sie den Angriff auf
Immunitätsaufhebung?
262
00:20:31,720 --> 00:20:32,720
Brand?
263
00:20:33,680 --> 00:20:35,740
Aha. Hast du geschickt.
264
00:20:36,780 --> 00:20:38,040
Versuch mal bitte eine Handyordnung.
265
00:20:38,340 --> 00:20:39,340
Ich warte.
266
00:20:41,320 --> 00:20:44,580
Fingerabdrücke von einer Kaffeetasse auf
der Yacht wurden identifiziert. Hier,
267
00:20:44,700 --> 00:20:46,820
Cornelius Graf, 47.
268
00:20:47,740 --> 00:20:52,320
Seit vier Jahren wegen Betrugsdelikten,
journalpolitisch in Erscheinung
269
00:20:52,320 --> 00:20:56,040
getreten. Lange Haare, Bart, ist das
nicht die Beschreibung der... Des
270
00:20:56,040 --> 00:20:58,080
der mit der Ordnung am Mittag gesehen
wurde.
271
00:20:59,280 --> 00:21:00,680
Okay, wir sind unterwegs.
272
00:21:01,560 --> 00:21:03,180
Sein Handy wurde geortet.
273
00:21:04,120 --> 00:21:05,120
Germania -Hafen.
274
00:21:12,330 --> 00:21:13,810
Wir sind vor Ort. Wie sieht es aus?
275
00:21:15,550 --> 00:21:16,550
Immer noch.
276
00:21:16,790 --> 00:21:18,490
Okay, wir sind schon da. Danke, tschüss.
277
00:21:19,170 --> 00:21:20,350
Er ist immer noch hier irgendwo.
278
00:21:26,210 --> 00:21:27,470
Wer hat denn das angeordnet?
279
00:21:36,250 --> 00:21:37,250
Ich werde...
280
00:21:52,650 --> 00:21:53,650
Polizei, gehen Sie her!
281
00:22:14,650 --> 00:22:15,990
Eine Kamera.
282
00:22:16,690 --> 00:22:17,690
Wäsche.
283
00:22:19,110 --> 00:22:20,670
Ein Flugticket.
284
00:22:21,580 --> 00:22:22,620
Hamburg, Barcelona.
285
00:22:24,740 --> 00:22:29,080
Umschlag. Er hat gestern und vorgestern
mit Sauland telefoniert.
286
00:22:29,780 --> 00:22:30,820
Sonst nichts.
287
00:22:33,180 --> 00:22:35,800
Schauen Sie, Fotos wie die auf Saulands
Yacht.
288
00:22:40,820 --> 00:22:46,780
Auch 80er Jahre, den Autos
nachzuurteilen.
289
00:22:47,880 --> 00:22:50,460
Um genau zu sein, am 9. Oktober 1987.
290
00:22:51,420 --> 00:22:52,420
Wie?
291
00:22:52,640 --> 00:22:53,640
Steht da unten.
292
00:22:55,060 --> 00:22:56,640
Cornelius Graf, Fotograf.
293
00:22:58,460 --> 00:22:59,620
Dirk Sauerland.
294
00:23:00,100 --> 00:23:01,180
Mit Anfang 20.
295
00:23:01,860 --> 00:23:04,600
Er war in Genf? Ja, könnte doch sein.
Mit Graf.
296
00:23:06,060 --> 00:23:11,040
Ist das nicht die...
297
00:23:11,040 --> 00:23:16,600
Schauen Sie.
298
00:23:19,700 --> 00:23:20,700
10 .000.
299
00:23:21,280 --> 00:23:24,460
Genau die Summe, die Sauerland aus
seiner Firma am Morgen vor seinem Tod
300
00:23:24,460 --> 00:23:25,460
mitgenommen hat.
301
00:23:26,700 --> 00:23:29,140
Sauerland. Irgendwas kann mir da
übergehen.
302
00:23:42,920 --> 00:23:45,480
Und wir sonst noch, die wollen auf mich
gehackt haben. Hilf!
303
00:23:46,410 --> 00:23:49,910
Ich erzähle allen die ganze Geschichte
und dann bist du fertig. Und dann
304
00:23:49,910 --> 00:23:52,470
ich den Bullen, dass du Dirk umgelegt
hast.
305
00:23:53,670 --> 00:23:54,970
Das muss ich doch nicht beweisen.
306
00:23:55,170 --> 00:23:58,730
Das überlasse ich gerne der Kripo. Aber
ich weiß, dass Dirk sich abends mit dir
307
00:23:58,730 --> 00:23:59,730
treffen wollte.
308
00:24:00,190 --> 00:24:01,190
Ja.
309
00:24:01,710 --> 00:24:02,710
Ja.
310
00:24:02,890 --> 00:24:03,970
Hat er mir erzählt, ja.
311
00:24:05,030 --> 00:24:07,630
Ich glaube, der Preis hat sich gerade um
200 .000 erhöht.
312
00:24:08,370 --> 00:24:09,370
700 .000.
313
00:24:09,590 --> 00:24:10,590
In bar.
314
00:25:02,440 --> 00:25:03,440
Was ist das?
315
00:25:50,730 --> 00:25:52,370
Wie lange ist denn das her, Barschels
Tod?
316
00:25:53,710 --> 00:25:54,710
1987.
317
00:25:57,230 --> 00:25:59,910
Da war ich sieben. Aber ich kann mich
dran erinnern.
318
00:26:02,310 --> 00:26:04,470
Und das hier ist kein Zufall.
319
00:26:04,790 --> 00:26:05,790
Was meinen Sie?
320
00:26:06,370 --> 00:26:09,470
Sauerland versteckt seine Recherchen
hier aufwendig, fährt nach Genf, wo
321
00:26:09,470 --> 00:26:11,390
Barschel gestorben ist und fühlt sich
seitdem bedroht.
322
00:26:11,690 --> 00:26:15,210
Wenn Uwe Barschel tatsächlich ermordet
wurde und Sauerland das aufklären
323
00:26:15,570 --> 00:26:17,250
musste er vielleicht deswegen sterben?
324
00:26:19,050 --> 00:26:20,050
Bitte.
325
00:26:21,100 --> 00:26:24,080
Keine Verschwörungstheorien. Aber es gab
doch die Mordtheorie.
326
00:26:25,100 --> 00:26:31,380
Ja, es gab ein Dutzend Mordtheorien.
BND, Stasi, CIA, Mossad, KGB, Iraner,
327
00:26:31,380 --> 00:26:33,940
italienische Mafia. Sollen wir die alle
vorladen, oder was?
328
00:26:35,820 --> 00:26:37,580
Und Sie sind der Experte, oder was?
329
00:26:39,280 --> 00:26:40,440
Mein erster Chef.
330
00:26:42,260 --> 00:26:43,260
Wie?
331
00:26:44,520 --> 00:26:47,920
Als ich bei der Polizei anfing, da war
er Landesinnenminister. Während Sie
332
00:26:47,920 --> 00:26:50,900
pubertierten, gehörte ich zur
Ermittlungsgruppe Gens.
333
00:26:51,280 --> 00:26:55,520
Sie waren dabei? Wir haben wegen des
Verdachts auf Mord an Uwe Barschel
334
00:26:55,520 --> 00:26:56,540
ermittelt, über Jahre.
335
00:26:57,900 --> 00:26:59,100
Ohne konkretes Ergebnis.
336
00:26:59,940 --> 00:27:04,860
Übrigens, wir konnten weder Mord, noch
Selbstmord, noch Sterbehilfe belegen.
337
00:27:05,760 --> 00:27:09,920
Also ich kenne die Materie und nein,
hier ist nichts Neues.
338
00:27:10,660 --> 00:27:12,820
Sauerland, Sauerland.
339
00:27:13,770 --> 00:27:18,770
Er war pleite, alkoholkrank. Er war ein
erfolgloser Autor mit einem schwulen
340
00:27:18,770 --> 00:27:24,150
Doppelleben. Also da sehe ich eher ein
Diebchen für einen Selbstmord als für
341
00:27:24,150 --> 00:27:27,510
einen Geheimdienstattentat.
342
00:27:28,070 --> 00:27:29,070
Und das hier?
343
00:27:45,740 --> 00:27:50,060
Uwe Barschel, mit 38 Jahren eine Art
Wunderkind der deutschen Politik.
344
00:27:51,380 --> 00:27:53,700
Herr Präsident, ich nehme die Wahl an.
345
00:27:58,200 --> 00:28:00,920
Alle Türen stehen dem Politiker offen.
346
00:28:01,200 --> 00:28:06,640
Doch Uwe Barschel hat wohl noch eine
andere Seite. Eine dunkle,
347
00:28:09,840 --> 00:28:14,620
Über diese Ihnen gleich vorzulegenden
eidesstattlichen Versicherungen hinaus
348
00:28:14,620 --> 00:28:21,400
gebe ich Ihnen, gebe ich den Bürgerinnen
und Bürgern des
349
00:28:21,400 --> 00:28:26,340
Landes Schleswig -Holsteins und der
gesamten deutschen Öffentlichkeit mein
350
00:28:26,340 --> 00:28:32,020
Ehrenwort. Ich wiederhole, ich gebe
Ihnen mein Ehrenwort,
351
00:28:32,180 --> 00:28:39,100
dass die gegen mich erhobenen Vorwürfe
Halt los jetzt. Das Ehrenwort gilt bald
352
00:28:39,100 --> 00:28:40,980
als spektakuläre Falschaussage.
353
00:28:48,020 --> 00:28:53,180
Schon bald bezieht er sein Zimmer im
Hotel Beau Rivage direkt am Genfer See.
354
00:28:53,740 --> 00:28:57,040
Uwe Barschel hat jetzt nur noch ein paar
Stunden zu leben.
355
00:28:57,340 --> 00:29:01,980
Nur wenig ist bekannt über die folgende
Nacht. Die Gerichtsmediziner stellen
356
00:29:01,980 --> 00:29:05,280
fest, er starb an einer
Medikamentenvergiftung.
357
00:29:05,770 --> 00:29:06,950
Doch wie kam es dazu?
358
00:29:07,190 --> 00:29:12,230
Was der Reporter in Zimmer 317
vorfindet, gibt bis heute Rätsel auf.
359
00:29:12,470 --> 00:29:16,010
War beim Tod von Uwe Barschel noch
jemand in Zimmer 317?
360
00:29:16,210 --> 00:29:20,610
Hat diese Person einige Spuren
hinterlassen, andere beseitigt?
361
00:29:41,520 --> 00:29:44,180
Frau Jahn, ich wollte Sie zu Genf
befragen.
362
00:29:45,000 --> 00:29:50,120
Genf? Ja, Sie waren doch 1987 mit Ihrem
Ex -Mann, Ihrem damaligen Mann, in Genf.
363
00:29:50,440 --> 00:29:55,520
Was haben Sie da gemacht? Das sind doch
die hier auf den Fotos. Die Aufnahmen
364
00:29:55,520 --> 00:29:57,320
hat Cornelius Graf gemacht, richtig?
365
00:29:57,760 --> 00:29:58,880
Wo haben denn die her?
366
00:30:00,120 --> 00:30:01,120
Oh je.
367
00:30:18,510 --> 00:30:19,510
Einiges, die Warte.
368
00:30:19,730 --> 00:30:21,030
Wir waren frisch von der Uni.
369
00:30:21,690 --> 00:30:23,670
Dirk wollte damals auch Journalist
werden.
370
00:30:24,490 --> 00:30:28,110
Bevor er die Firma seines Vaters
übernommen hat. Genau, und diese Firma
371
00:30:28,110 --> 00:30:31,490
damals auch Militäraufträge. Durch
diesen Umstand hatte Dirk einen Insider
372
00:30:31,490 --> 00:30:35,610
mitbekommen, dass sich Waffenhändler und
Geheimdienste aus dem Iran, aus Israel,
373
00:30:35,850 --> 00:30:38,810
aus Südafrika und den USA in Genf
treffen sollten. Ziemlich komplex.
374
00:30:39,870 --> 00:30:43,030
BND soll auch insolviert gewesen sein.
Und Dirk wollte darüber schreiben.
375
00:30:43,510 --> 00:30:45,170
Das habe ich schon bei den New York
Times.
376
00:30:46,170 --> 00:30:48,230
Und dann am 5. Oktober landet...
377
00:30:51,100 --> 00:30:54,100
Große Aufregung. Eine Woche zuvor war er
zurückgetreten. Zwei Tage später soll
378
00:30:54,100 --> 00:30:57,000
er vom Untersuchungsausschuss aussagen.
Und plötzlich ist er auch da, wo wir
379
00:30:57,000 --> 00:30:58,000
sind, in Genf. Warum?
380
00:30:58,020 --> 00:30:59,760
Er hat natürlich versucht, an den Rand
zu kommen.
381
00:31:01,560 --> 00:31:02,560
Keine Chance.
382
00:31:07,240 --> 00:31:09,280
Cornelius Graf, der Tritt im Bunde.
383
00:31:09,820 --> 00:31:12,720
Hatte der danach noch Kontakt mit Dirk?
384
00:31:13,520 --> 00:31:15,420
Das weiß ich nicht.
385
00:31:16,560 --> 00:31:19,820
Dirk hat sich in der letzten Zeit
intensiv mit dem Fall Barschel
386
00:31:20,040 --> 00:31:21,140
Mit dem Fall Barschel?
387
00:31:21,360 --> 00:31:22,360
Mahlzeit, Olaf.
388
00:31:22,420 --> 00:31:23,199
Hallo, Tom.
389
00:31:23,200 --> 00:31:24,200
Hallo.
390
00:31:24,660 --> 00:31:27,460
Hör mal, entschuldige wegen Kürze. Ich
hatte eure Verbindung überhaupt nicht
391
00:31:27,460 --> 00:31:28,359
mehr auf dem Radarschirm.
392
00:31:28,360 --> 00:31:29,360
Kein Ding, kein Ding.
393
00:31:29,680 --> 00:31:30,499
Geht's dir gut?
394
00:31:30,500 --> 00:31:32,280
Naja, ja, es war ein Schock.
395
00:31:33,620 --> 00:31:36,180
Entschuldigt, ich gehe schon mal vor und
wir sitzen da hinten.
396
00:31:36,900 --> 00:31:38,060
Wiedersehen. Komm, ich bitte.
397
00:31:43,660 --> 00:31:45,500
Manchmal sind die Menschen nicht zu
begreifen.
398
00:31:50,710 --> 00:31:52,630
Glauben Sie, das dürfte ich selbst
machen?
399
00:32:01,450 --> 00:32:04,910
Plus 4122. Das ist die Vorwahl für Genf.
400
00:32:06,850 --> 00:32:07,850
37306.
401
00:32:10,910 --> 00:32:14,910
Professor Dr. Marcello Levai,
Sprachwissenschaftler an der Uni Genf.
402
00:32:15,750 --> 00:32:16,890
Marcello Levai.
403
00:32:17,690 --> 00:32:18,690
Malev.
404
00:32:19,120 --> 00:32:22,580
Die IT -Jungs haben in Saurlands Rechner
ein Trojaner gefunden.
405
00:32:23,260 --> 00:32:24,920
Die Webcam wurde angezapft.
406
00:32:25,260 --> 00:32:29,000
Was? Damit konnten sie seinen
Schreibtisch überwachen.
407
00:32:29,340 --> 00:32:31,280
Und Videotelefonate verfolgen?
408
00:32:31,560 --> 00:32:32,560
Zum Beispiel.
409
00:32:32,840 --> 00:32:33,840
Wie in die?
410
00:32:34,020 --> 00:32:36,600
Durchaus. Oder ausländische
Geheimdienste. Schwer zu sagen.
411
00:32:40,220 --> 00:32:41,220
Hallo?
412
00:32:46,980 --> 00:32:48,020
Prof. Leval?
413
00:32:49,340 --> 00:32:50,340
Marlez?
414
00:32:51,600 --> 00:32:53,540
Qui est la patin? Wer ist da?
415
00:32:54,880 --> 00:32:57,740
Kriminalhauptkommissar Borowski, Kripo
in Kiel, Deutschland.
416
00:32:59,200 --> 00:33:01,320
Hallo? Was wollen Sie?
417
00:33:03,680 --> 00:33:05,320
Es geht um Dirk Dauerland.
418
00:33:05,820 --> 00:33:08,820
Er ist vorgestern Abend gestorben.
419
00:33:09,040 --> 00:33:10,860
Was? Verdammt!
420
00:33:11,740 --> 00:33:12,740
Warten Sie!
421
00:33:15,700 --> 00:33:16,700
Aufgeregt.
422
00:33:26,760 --> 00:33:27,760
Ich höre.
423
00:33:28,120 --> 00:33:29,120
Sichere Leitung.
424
00:33:29,560 --> 00:33:31,920
Herr Borowski, wir müssen reden.
425
00:33:32,880 --> 00:33:34,760
Es geht nicht nur um Dirks Tod.
426
00:33:35,380 --> 00:33:37,520
Es geht auch um den Mord an Uwe
Barschel.
427
00:33:42,140 --> 00:33:45,240
Dirks Dauerland wurde vor einer Woche in
Genf verfolgt und bedroht, hat dieser
428
00:33:45,240 --> 00:33:46,179
Levi erzählt.
429
00:33:46,180 --> 00:33:47,180
Von wem bedroht?
430
00:33:47,420 --> 00:33:50,020
Das wollte er am Telefon nicht sagen.
Ich soll zu ihm.
431
00:33:50,220 --> 00:33:51,220
Nach Genf? Klar.
432
00:33:51,240 --> 00:33:52,840
Die letzte S -Bahn müsste ich nur noch
kriegen.
433
00:33:53,200 --> 00:33:55,740
Da kann ich nach Deutschland einreisen.
Er hat Probleme mit den Behörden.
434
00:33:56,140 --> 00:33:59,720
Sauron hat heimlich über Barsches Tod
ermittelt und stand kurz vorm
435
00:33:59,740 --> 00:34:02,700
Was für ein Durchbruch? Das wollte Levi
noch nicht sagen am Telefon.
436
00:34:03,200 --> 00:34:04,220
Verstehe ich das richtig?
437
00:34:04,960 --> 00:34:09,000
Irgendein Mann in der Schweiz vermutet
also, dass irgendjemand irgendetwas
438
00:34:09,000 --> 00:34:11,860
einen Romanautor hatte, weil er
vielleicht irgendetwas wusste.
439
00:34:12,080 --> 00:34:13,860
Wie oder was, das wisst ihr nicht.
440
00:34:14,179 --> 00:34:17,860
Und ich soll jetzt den
Generalstaatsanwalt anrufen, um die
441
00:34:17,860 --> 00:34:20,440
vorübergehend eingestellten Fall
Barschel wieder aufzunehmen?
442
00:34:20,699 --> 00:34:21,840
Das sind neue Erkenntnisse.
443
00:34:22,440 --> 00:34:23,880
Ich habe gerade ein Déjà -vu.
444
00:34:24,540 --> 00:34:27,580
So viel Hörensagen und
Verschwörungstheorien wie bei den
445
00:34:27,580 --> 00:34:28,580
hat es selten gegeben.
446
00:34:28,739 --> 00:34:32,580
Ihr Kollege kann eine ganze Aria im
Falsett davon singen, Frau Brandt. Und
447
00:34:32,580 --> 00:34:33,359
sagt der BND?
448
00:34:33,360 --> 00:34:35,360
Wo sind eigentlich die Akten aus
Sauerlands Firma?
449
00:34:35,719 --> 00:34:36,719
Sie sind unterwegs.
450
00:34:36,900 --> 00:34:38,679
Sie wurden durch eine Verwaltungsbanne
aufgehalten.
451
00:34:39,060 --> 00:34:39,859
Ja, klar.
452
00:34:39,860 --> 00:34:43,480
Wer es glaubt, wird selig. Vielleicht
hat ja auch der BND Sauerland mit einem
453
00:34:43,480 --> 00:34:46,600
Trojaner überwacht, ist bei ihm
eingebrochen, hat die Daten gelöscht.
454
00:34:46,600 --> 00:34:47,600
mal bei ihm, piepst wohl.
455
00:34:59,980 --> 00:35:01,340
Und was ist mit den anderen Spuren?
456
00:35:02,100 --> 00:35:05,180
Ja, unser schwuler Minister zum
Beispiel. Fragen Sie sich nicht, wo er
457
00:35:05,180 --> 00:35:06,580
war, als sein Geliebter gestorben ist.
458
00:35:08,840 --> 00:35:11,120
Frau von Treunau, willkommen.
459
00:35:11,640 --> 00:35:12,640
Sie sind Herr Borowski?
460
00:35:14,480 --> 00:35:16,900
Ja, Roland. Ich gehe dann wohl mal
telefonieren.
461
00:35:20,380 --> 00:35:24,380
Am Dienstag zwischen 17 .15 Uhr und 18
Uhr wollen mein Mann und ich spazieren
462
00:35:24,380 --> 00:35:25,380
Ufer hinter dem Landtag.
463
00:35:37,610 --> 00:35:42,910
Mein Mann führte seit vier Jahren eine
Beziehung mit Dirk Sauerland.
464
00:35:51,790 --> 00:35:53,630
Bitte setzen Sie sich.
465
00:35:58,210 --> 00:36:01,930
Aus Rücksicht auf unsere Kinder, auf
mich und auf die politische Arbeit
466
00:36:01,930 --> 00:36:03,210
Mannes bitte ich Sie hiermit...
467
00:36:03,900 --> 00:36:07,120
In Bescheidenheit und von tiefstem
Herzen von einer Veröffentlichung von
468
00:36:07,120 --> 00:36:08,440
privaten Details abzusehen.
469
00:36:09,200 --> 00:36:12,360
Unser Schicksal liegt gewissermaßen in
ihren Händen.
470
00:36:20,300 --> 00:36:21,560
Du glaubst ihr nicht.
471
00:36:23,340 --> 00:36:25,820
Willst du die Immunitätsaufhebung
beantragen?
472
00:36:27,520 --> 00:36:29,920
Es war so eine Entscheidung, ein
Doppelleben zu führen, ich meine.
473
00:36:30,880 --> 00:36:31,880
Ich weiß.
474
00:36:32,810 --> 00:36:36,850
Wenn du dir sicher bist, rufe ich sofort
bei der Generalstaatsanwaltschaft an.
475
00:36:37,690 --> 00:36:38,690
Deine Entscheidung.
476
00:36:57,720 --> 00:37:00,920
Du bist ja auch kein Unruhsengel
gewesen. Rede mit ihr. Und dann soll sie
477
00:37:00,920 --> 00:37:02,680
dir reden. Und zwar auf einen Finger
durch.
478
00:37:02,940 --> 00:37:04,240
Wie lange willst du da noch warten?
479
00:37:04,740 --> 00:37:08,180
Wenn du nicht willst, dass ich bei dir
Zuflucht suche, dann sag's einfach.
480
00:37:08,560 --> 00:37:11,480
Du bist doch kein Ungarn, das umhalte
ich. Ich koche, ich putze, was...
481
00:37:11,480 --> 00:37:12,960
Bitteschön, guten Hunger.
482
00:37:13,880 --> 00:37:18,260
Danke schön. Ein paar Nächte, verstehst
du? Ja, okay, aber ich will doch nicht
483
00:37:18,260 --> 00:37:19,280
mit dir zusammen leben.
484
00:37:19,640 --> 00:37:22,080
Mensch, wo soll ich denn da hin? Jetzt
wird aber die erste. Ja, ihr zwei
485
00:37:22,080 --> 00:37:23,080
Streithühner, Mensch.
486
00:37:23,260 --> 00:37:25,380
Oh, das Besteck kommt gleich. Sorry.
487
00:37:27,000 --> 00:37:28,720
Roland, du musst mir eine andere Lösung
finden, okay?
488
00:37:29,200 --> 00:37:30,200
Tut mir leid.
489
00:37:32,040 --> 00:37:33,100
Ich habe schon Hunger.
490
00:37:37,860 --> 00:37:39,120
Ich bin morgen nach Genf.
491
00:37:39,600 --> 00:37:42,960
Professor Levi ist unser wichtigster
Zeuge, ganz einfach.
492
00:37:43,400 --> 00:37:46,700
Gut, dann stelle ich einen Antrag auf
Rechtshilfe für eine zeugenschaftliche
493
00:37:46,700 --> 00:37:47,700
Vernehmung bei den Schweizer.
494
00:37:47,780 --> 00:37:50,520
Du in zwei Wochen dürft die Genehmigung
da sein. Das ist doch Quatsch, Roland.
495
00:37:50,600 --> 00:37:52,060
Das geht doch auch schneller, auch in
der Schweiz.
496
00:37:52,260 --> 00:37:54,540
Du, für einen Ausflug für zwei Beamte
mal eben einfach so nach Genf.
497
00:37:54,990 --> 00:37:56,330
Und da habe ich gerade keinen Fischi
frei.
498
00:37:56,590 --> 00:37:58,470
Lass mal sowas von abgazagen. Du mir
auch.
499
00:37:59,170 --> 00:38:00,970
Mein Gott, dann flieg doch!
500
00:39:17,190 --> 00:39:21,270
Ich höre. Die großen Bilder, die wir
gefunden haben, sind aus einem Video.
501
00:39:21,270 --> 00:39:22,910
das wurde im Bury Vash aufgenommen.
502
00:39:23,210 --> 00:39:24,330
Ja, war im Hotel.
503
00:39:25,630 --> 00:39:28,950
Vor, während oder nach Vashel. Das kann
man nicht sehen.
504
00:39:29,190 --> 00:39:30,510
Und? Hilft uns das?
505
00:39:30,770 --> 00:39:32,470
Nicht, wenn man das Gebäude nicht kennt.
506
00:39:33,630 --> 00:39:34,690
Was machen Sie denn da?
507
00:39:35,350 --> 00:39:36,850
Ich bin in meinem Reisepass.
508
00:39:38,270 --> 00:39:40,130
Okay, und wie suchen Sie ihn?
509
00:39:41,050 --> 00:39:43,070
Ich bin morgen nicht da. Ich fahre nach
Genf.
510
00:39:43,350 --> 00:39:44,590
Genf? Da komme ich mit.
511
00:39:44,810 --> 00:39:46,150
Nicht nötig. Doch.
512
00:39:46,540 --> 00:39:48,960
Ich meine, ich könnte im Hotel dann
überall... Ich reise allein.
513
00:40:42,480 --> 00:40:45,460
Jetzt lächeln Sie doch mal. Das ist
unsere erste gemeinsame Dienstreise.
514
00:40:46,620 --> 00:40:47,620
Privatweise.
515
00:40:47,820 --> 00:40:49,700
Ich lade zu, die ihren Flug nicht
übernehmen.
516
00:40:50,300 --> 00:40:53,240
Egal. Ich lasse sie doch Basis Tod nicht
alleine aufklären.
517
00:40:53,940 --> 00:40:56,280
Wenn, dann gehen wir die Tod von Dirk
Sauerland auf.
518
00:40:56,940 --> 00:40:58,360
Basis Tod interessiert mich nicht.
519
00:41:01,500 --> 00:41:04,920
Sie sind so eine, die mit 35 Schlaßes
Stille haben würde.
520
00:41:06,380 --> 00:41:07,960
Ihre Stille würde mir auch schon
reichen.
521
00:41:24,230 --> 00:41:25,990
Sie haben sich in das Boriwasch
eingemietet.
522
00:41:26,230 --> 00:41:29,410
Ich dachte, Sie sind an Warschutztour
gar nicht interessiert. Ich bin
523
00:41:29,410 --> 00:41:32,910
kein Verschwörungstheoretiker. Die
Wahrheit ist meist einfacher, als man
524
00:41:33,170 --> 00:41:34,170
Merci beaucoup.
525
00:41:34,810 --> 00:41:36,170
Bonjour. Bonne journée.
526
00:41:36,890 --> 00:41:37,890
Merci.
527
00:41:56,399 --> 00:41:58,780
Meine Preisklasse ist ausgewohnt. Ich
gebe dir meine Schlüssel, ich habe das
528
00:41:58,780 --> 00:41:59,780
Zimmer ausgetauscht. Wieso?
529
00:42:00,680 --> 00:42:02,140
Dafür gegen den Film, es war
einzubecken.
530
00:42:02,600 --> 00:42:05,260
Aber... Sollen wir in demselben Bett
schlafen, oder was?
531
00:42:06,320 --> 00:42:08,740
Außerdem, wenn wir uns beizumachen,
trennen wir das Zimmer.
532
00:42:09,940 --> 00:42:10,940
Was für ein Zimmer.
533
00:42:54,090 --> 00:42:58,570
Professor Lewey, was hat Uwe Barschel
mit dem Tod von Dirk Sauerland zu tun?
534
00:42:58,830 --> 00:43:05,210
Da müsste ich jetzt ein bisschen
ausholen. Im Oktober 1987, da wimmelte
535
00:43:05,210 --> 00:43:07,890
nur so von Agenten und Waffenhändlern.
536
00:43:08,390 --> 00:43:15,150
Da drüben, ja, 50 Meter hinter dem
Borivar, da hausten zufällig
537
00:43:15,150 --> 00:43:17,270
Agenten des BND.
538
00:43:17,550 --> 00:43:22,590
Und in diesem Hotel, da war die CIA und
auch die Israelis und die Iraner waren
539
00:43:22,590 --> 00:43:23,590
hier im Kampf.
540
00:43:24,400 --> 00:43:30,680
Hören Sie, es gab im Oktober 1987 ein
Waffendienst. Es ging um
541
00:43:30,680 --> 00:43:32,660
Ersatzteile für Kampfjets.
542
00:43:32,900 --> 00:43:37,760
Und der ging über Dänemark und Kiel.
Herr Lewey, ich kenne alle diese
543
00:43:37,760 --> 00:43:41,100
Geschichten. Was hat das mit Herrn
Sauerland zu tun und mit Ihnen?
544
00:43:41,960 --> 00:43:46,920
Herr Borowski, Sie haben keine Ahnung,
was ich jetzt für Sie riskiere.
545
00:44:11,120 --> 00:44:12,260
Hier bist du also hoch?
546
00:44:16,940 --> 00:44:22,520
Ich war Dolmetscher bei den Vereinten
Nationen. Und als Nebenverdienst habe
547
00:44:22,520 --> 00:44:24,780
für einen ausländischen Geheimdienst
übersetzt.
548
00:44:25,280 --> 00:44:30,520
Und für den Journalisten Sauerland waren
Sie eine Quelle? Ja, er wollte mit
549
00:44:30,520 --> 00:44:34,560
seiner Freundin Ulla Fotos machen von
Agenten. Und ich habe ihm gesagt, wo.
550
00:44:34,980 --> 00:44:36,840
Es war übrigens auch ein...
551
00:44:37,260 --> 00:44:41,160
Der Fotograf dabei, der hatte so eine
ganz kleine Videokamera, die konnte man
552
00:44:41,160 --> 00:44:42,160
ins Knopfloch stecken.
553
00:44:42,420 --> 00:44:43,960
Aber sie kamen nicht weit.
554
00:44:44,600 --> 00:44:47,000
Und dann kam Uwe Barschler.
555
00:44:48,760 --> 00:44:55,500
Herr Borowski, was ich Ihnen jetzt sage,
habe ich bisher nur
556
00:44:55,500 --> 00:44:56,880
Dirk Sauerland erzählt.
557
00:44:57,500 --> 00:45:03,760
Ich habe am Rande von einem Gespräch von
diesem Geheimdienst gehört, dass
558
00:45:03,760 --> 00:45:06,260
Barschel zum Schweigen gebracht werden
sollte.
559
00:45:06,780 --> 00:45:09,700
Und zwar mit Geld oder mit Gewalt.
560
00:45:10,220 --> 00:45:13,060
Und das haben Sie damals Sauerland
erzählt?
561
00:45:14,140 --> 00:45:15,920
Ich bin doch nicht lebensmüde.
562
00:45:17,380 --> 00:45:20,620
Wann hat Dirk dann Kontakt wieder zu
Ihnen aufgenommen?
563
00:45:21,060 --> 00:45:25,140
Das war vor circa sechs oder sechs bis
sieben Monaten.
564
00:45:25,360 --> 00:45:27,340
Übrigens das erste Mal seit 1987.
565
00:45:28,100 --> 00:45:32,800
Ich habe ihm dann erzählt, was ich
gehört habe damals.
566
00:45:33,580 --> 00:45:37,200
Dirk sagte dann, dass er den Fall
Barschel aufklagen will.
567
00:45:38,020 --> 00:45:42,960
Was Dirk beweisen wollte, ist für alle
Betroffenen sehr, sehr gefährlich. Es
568
00:45:42,960 --> 00:45:46,680
sind Leute dabei, die sehr wichtig sind,
aus Waffenhandel und Politik.
569
00:45:50,560 --> 00:45:51,560
Trinken Sie Kaffee?
570
00:46:05,710 --> 00:46:07,730
Die Woche saß Dirk genau hier.
571
00:46:08,570 --> 00:46:11,690
Wir wurden beobachtet und dann verfolgt
durch die halbe Stadt.
572
00:46:13,350 --> 00:46:14,970
Dirk wurde richtig panisch.
573
00:46:16,250 --> 00:46:20,490
Und dann habe ich gedacht, ich hätte sie
abgeschüttet, aber da wurde der Mann
574
00:46:20,490 --> 00:46:24,410
den Tag bei mir eingebrochen. Alles
durchsucht, Rechner gelöscht.
575
00:46:24,650 --> 00:46:25,650
Bonjour.
576
00:46:26,250 --> 00:46:27,250
Bonjour.
577
00:46:27,590 --> 00:46:30,130
Un espresso et un croissant.
578
00:46:30,510 --> 00:46:31,850
Merci. Très bien.
579
00:46:32,430 --> 00:46:34,650
Was hatte Sauerland konkret in der Hand?
580
00:46:35,560 --> 00:46:37,560
Er hat im Barschels Zimmer etwas
gefunden.
581
00:46:38,100 --> 00:46:39,540
Er war im Barschels Zimmer?
582
00:46:40,760 --> 00:46:41,760
Wann denn genau?
583
00:46:42,500 --> 00:46:47,420
Ja, so genau weiß ich das nicht, aber es
war auf alle Fälle Stunden vor dem
584
00:46:47,420 --> 00:46:50,200
Stern Journalisten, aber Barschel war
definitiv schon tot.
585
00:46:50,500 --> 00:46:52,080
Und Dirk war im Zimmer, nicht der
Fotograf?
586
00:46:52,400 --> 00:46:55,180
Dirk wollte Barschel unbedingt
interviewen.
587
00:46:55,600 --> 00:46:59,780
Er ging in das Hotel und hat mit der
Knopflochkamera gefilmt.
588
00:47:00,160 --> 00:47:02,580
Dabei hat er im Zimmer etwas gefunden.
589
00:47:04,270 --> 00:47:07,650
Und inzwischen habe ich Informationen,
die dazu passen.
590
00:47:08,090 --> 00:47:12,470
In der Addition sollte alles als Beweis
reichen.
591
00:47:13,810 --> 00:47:16,970
Sie wissen also, wer Barschel getötet
hat und können es belegen?
592
00:47:19,130 --> 00:47:22,050
Ich erzähle Ihnen gerne alles, aber in
Deutschland.
593
00:47:22,790 --> 00:47:25,650
Mit Personenschutz und freiem Geleit.
Ich muss mal.
594
00:47:48,509 --> 00:47:49,509
Er hat den Hut.
595
00:49:23,029 --> 00:49:24,670
Hoch. Was machen Sie denn da?
596
00:49:25,530 --> 00:49:27,510
Ich? Und was machen Sie da?
597
00:49:28,630 --> 00:49:29,930
Ich habe mich nur kurz umgesehen.
598
00:49:30,130 --> 00:49:33,850
Ich hätte mir aus Versehen den falschen
Schlüssel... Ja, ja, sowas Dummes. Frau
599
00:49:33,850 --> 00:49:35,770
Brandt, Frau Brandt, wie soll ich...
Nee, ich will auch mal.
600
00:49:36,570 --> 00:49:37,570
Ah.
601
00:49:43,670 --> 00:49:45,110
Dauland war damals hier im Zimmer?
602
00:49:45,670 --> 00:49:47,330
Ja, das sagt Professor Leval.
603
00:49:49,290 --> 00:49:50,910
Da sind ja die Bilder von hier.
604
00:49:51,420 --> 00:49:53,600
Und was soll er hier herausgefunden
haben?
605
00:49:54,000 --> 00:49:55,380
Tja, das ist die Frage.
606
00:49:56,420 --> 00:49:59,720
Die Bilder stammen ja von einer
Videoaufzeichnung. Es muss irgendwo eine
607
00:49:59,720 --> 00:50:00,960
Videokassette geben.
608
00:50:01,640 --> 00:50:02,700
Er ist hier lang.
609
00:50:04,040 --> 00:50:07,200
Das sieht jetzt aber anders aus. Das
macht keinen Sinn.
610
00:50:12,560 --> 00:50:14,820
Das ist dunkel. Was ist das denn für ein
Fleck?
611
00:50:18,200 --> 00:50:19,360
Arsch ist rechter Schuh.
612
00:50:24,509 --> 00:50:25,509
Warten Sie mal.
613
00:50:26,730 --> 00:50:28,450
Das Hämatom an der Stirn.
614
00:50:28,770 --> 00:50:30,810
Es wurde nie aufgeklärt, aber ich habe
eine Theorie.
615
00:50:31,470 --> 00:50:33,630
Das könnte der Abdruck eines
Personenlaufs sein.
616
00:50:34,010 --> 00:50:36,130
Damit wurde er gezwungen, die
Medikamente zu nehmen.
617
00:50:36,890 --> 00:50:37,890
Ich zeige es Ihnen.
618
00:50:40,270 --> 00:50:42,090
Los, nehmen Sie Tabletten.
619
00:50:42,310 --> 00:50:44,010
Was? Jetzt machen Sie schon mit.
620
00:50:44,610 --> 00:50:45,610
Er wurde gezwungen.
621
00:50:49,650 --> 00:50:51,690
Sieht auch jetzt ganz anders aus.
622
00:51:02,110 --> 00:51:03,510
In die Wanne.
623
00:51:03,870 --> 00:51:04,870
Los.
624
00:51:05,970 --> 00:51:08,810
Hinlegen. Ja, das reicht es aber.
625
00:51:09,110 --> 00:51:10,110
Hinlegen!
626
00:51:13,470 --> 00:51:16,430
Großartig. Sie sind ja nicht nur
epileptikerin, Sie sind auch total
627
00:51:16,430 --> 00:51:18,530
übergeschnappt. Vielen Dank.
628
00:51:19,330 --> 00:51:22,190
Sie haben da, das sieht aus wie Barschel
-Sematom.
629
00:51:24,350 --> 00:51:25,830
Als Barschel in der Wanne lag,
630
00:51:26,570 --> 00:51:30,250
Da hatte er einmal, weil die Medikamente
in sich ganz überall gestoßen haben.
631
00:51:30,550 --> 00:51:33,510
Wer legt sich freiwillig angezogen ins
Wasser? Ist doch völlig irrational.
632
00:51:34,050 --> 00:51:35,410
Vielleicht wollte er nicht nackt
gefunden werden.
633
00:51:37,350 --> 00:51:41,390
Sie glauben echt an Selbstmord. Trotz
allem, was der Klingel spricht. Ja, ja,
634
00:51:41,410 --> 00:51:46,050
natürlich, in der Tendenz. Ja, wir
sollen Sauerlands Tod aufklären und
635
00:51:46,050 --> 00:51:48,910
Barsches. So, jetzt zeigen Sie mir mal
hier Ihr Spielzeug.
636
00:51:49,850 --> 00:51:50,850
So,
637
00:51:52,090 --> 00:51:53,950
da, das ist Doppelbett.
638
00:51:57,100 --> 00:51:57,879
Das da?
639
00:51:57,880 --> 00:51:58,880
Ja, wir stoppen da.
640
00:51:59,220 --> 00:52:00,220
Da?
641
00:52:00,780 --> 00:52:01,780
Was ist das?
642
00:52:05,760 --> 00:52:07,000
Zieh sie dir mal größer.
643
00:52:12,920 --> 00:52:14,660
Laut Polizeibericht war da nichts.
644
00:52:18,020 --> 00:52:19,960
Aber da muss doch was gewesen sein.
645
00:52:30,540 --> 00:52:31,540
Oder wer?
646
00:52:36,280 --> 00:52:37,280
Warschützmörder.
647
00:52:38,400 --> 00:52:39,400
Krass.
648
00:52:41,180 --> 00:52:42,420
Ja, krass.
649
00:52:50,480 --> 00:52:53,140
Das Video ging nach dem Zimmer hier noch
weiter, glaube ich.
650
00:53:05,320 --> 00:53:07,680
Ich mache hiermit weiter. Oder soll ich
Ihnen die Hose trocknen?
651
00:53:08,900 --> 00:53:09,900
Nein, auf keinen Fall.
652
00:54:19,050 --> 00:54:20,590
Die wollen nicht, dass wir weiterkommen.
653
00:54:21,690 --> 00:54:22,690
Die?
654
00:54:23,030 --> 00:54:26,090
Sie sind von ganz normalen Dieben
überfallen worden. Das ist doch kein
655
00:54:26,110 --> 00:54:28,650
wenn Sie mit Ihrem teuren Spielzeug
offen rumrennen. Ja, klar.
656
00:54:29,310 --> 00:54:33,010
Fakt ist, Dirk Sauerland hat hier vor 25
Jahren etwas gesehen und wurde vor
657
00:54:33,010 --> 00:54:34,650
einer Woche hier verfolgt und ist jetzt
tot.
658
00:54:34,990 --> 00:54:36,710
Dafür tot ist es Fakt. Ja.
659
00:54:38,090 --> 00:54:39,770
Was regen Sie sich jetzt eigentlich so
auf?
660
00:54:40,770 --> 00:54:44,730
Sie sind ja ganz wild auf Ihre
Verschwörungen. So werden Sie keine gute
661
00:54:44,730 --> 00:54:45,730
Kriminalistin. Ach.
662
00:54:46,380 --> 00:54:48,540
Ich dachte, ich bin schon eine gute
Kriminalistin.
663
00:54:49,300 --> 00:54:51,340
Denken Sie offenbar nicht. Gut zu
wissen.
664
00:54:52,500 --> 00:54:54,540
Geheimdienstagenten sind hinter uns her.
Ja, so ist es.
665
00:54:54,980 --> 00:54:58,560
Die Mondlandung wurde nur vorgetäuscht.
Die CIA hat Kennedy ermordet.
666
00:54:58,760 --> 00:55:02,200
Paul McCartney ist schon längst tot. Und
die geheime Weltregierung nicht zu
667
00:55:02,200 --> 00:55:03,200
vergessen.
668
00:55:03,660 --> 00:55:04,760
Sie machen es sich einfach.
669
00:55:05,100 --> 00:55:07,460
Na, Sie machen es sich einfach. So wie
Sie ermitteln.
670
00:55:07,740 --> 00:55:10,540
Aber Professor Lehmann hat doch gesagt,
dass... Haben Sie irgendeinen Beweis,
671
00:55:10,540 --> 00:55:11,980
wie das alles, was er behauptet?
672
00:55:12,340 --> 00:55:13,340
Irgendwas?
673
00:55:15,110 --> 00:55:16,370
Jetzt kriegen Sie keinen Anfall.
674
00:55:18,210 --> 00:55:19,210
Hören Sie auf damit!
675
00:55:19,510 --> 00:55:22,290
Wenn Sie mich noch einmal wegen meiner
Epilepsie anmachen, dann kriege ich
676
00:55:22,290 --> 00:55:23,290
Anfall.
677
00:55:23,730 --> 00:55:24,990
Ich mache mir nur Sorgen.
678
00:55:26,590 --> 00:55:27,590
Jöre?
679
00:55:27,810 --> 00:55:28,810
Roland? Ja?
680
00:55:31,770 --> 00:55:32,890
Das finde ich dann ernst.
681
00:55:33,490 --> 00:55:34,890
Ja? Ja?
682
00:55:35,790 --> 00:55:36,790
Danke.
683
00:55:37,330 --> 00:55:38,330
Ja, tschüss.
684
00:55:39,790 --> 00:55:42,890
Der Fotograf, Cornelius Garth, wurde
gefunden.
685
00:55:48,840 --> 00:55:51,980
Tod. Graf lag schon seit fast zwei Tagen
tot im Straßenkram.
686
00:55:52,420 --> 00:55:55,740
Bisher deutet alles auf einen
Verkehrsunfall mit Fahrerflucht hin. Die
687
00:55:55,740 --> 00:55:57,060
wertete die Reifenspur noch aus.
688
00:55:57,760 --> 00:55:59,120
Sein Handy wurde im Gras gefunden.
689
00:55:59,760 --> 00:56:00,760
Noch ein Handy.
690
00:56:00,860 --> 00:56:01,860
Sein spanisches.
691
00:56:02,340 --> 00:56:07,220
Graf lebte seit 1990 hauptsächlich in
Spanien. Hat anfangs mit Geld nur so um
692
00:56:07,220 --> 00:56:10,700
sich geworfen, bis er Koks für sich
entdeckte. Dann saß er zweimal wegen
693
00:56:10,700 --> 00:56:12,580
Drogenbesitzes und ein Jahr wegen
Betrugs.
694
00:56:13,240 --> 00:56:14,240
Hat alles verloren.
695
00:56:14,440 --> 00:56:18,060
Also noch ein Toter, der mit dem Fall
Barschel zusammenhängt. Aber
696
00:56:18,060 --> 00:56:22,020
wahrscheinlich alles nur Zufall. Frau
Brandt, von Verschwörungen und auch von
697
00:56:22,020 --> 00:56:23,980
BND will ich hier nichts mehr hören.
698
00:56:24,260 --> 00:56:30,960
Ich sag Ihnen mal... Das waren Barschels
Mörder.
699
00:56:31,220 --> 00:56:34,580
Jetzt lassen Sie uns erstmal
fokussieren, bevor wir noch mehr Leichen
700
00:56:34,880 --> 00:56:36,660
Sauerland hat 1987...
701
00:56:37,770 --> 00:56:41,930
vielleicht irgendetwas gefunden oder
gesehen, was den Tod von Uwe Basel
702
00:56:41,930 --> 00:56:42,928
aufklären könnte.
703
00:56:42,930 --> 00:56:44,570
Richtig. Zumindest glaubt er selbst
daran.
704
00:56:45,210 --> 00:56:49,050
Er hält 25 Jahre still, warum auch
immer, und plötzlich will er mit der
705
00:56:49,050 --> 00:56:54,550
Geschichte raus. Er trifft Graf, der
gibt ihm gegen 10 .000 Euro vermutlich
706
00:56:54,550 --> 00:56:58,030
Fotos aus Genf. Und vielleicht die
Videokassette.
707
00:56:58,530 --> 00:57:03,270
Die Übergabe machen sie auf Sauerlands
Boot, daher die Fingerabdrücke. Graf
708
00:57:03,270 --> 00:57:04,270
plötzlich mehr.
709
00:57:04,490 --> 00:57:05,490
Es gibt Zeit.
710
00:57:06,200 --> 00:57:10,600
Und Graf haut ihn mit der Weinflasche K
.O.? Denkbar.
711
00:57:11,280 --> 00:57:13,380
Aber warum sollte er ihn dann umbringen?
712
00:57:13,960 --> 00:57:20,660
Graf dreht den Gasherd auf, wischt die
Fingerabdrücke vom Herd und von der
713
00:57:20,660 --> 00:57:24,700
Weinflasche, nicht aber von der
Kaffeetatte. Das macht doch keinen Sinn.
714
00:57:24,920 --> 00:57:26,060
Und dann stirbt er auch noch selbst.
715
00:57:26,940 --> 00:57:28,100
Da ist noch jemand anders.
716
00:57:29,300 --> 00:57:31,420
Habt ihr mit der Presse über von
Traunhaus Hobby gesprochen?
717
00:57:32,140 --> 00:57:35,440
Ist gerade online und auf allen Sendern.
Das schwule Doppelleben des Ministers.
718
00:57:45,380 --> 00:57:47,860
Unglaublich. Das habe ich wirklich nicht
gewusst.
719
00:57:49,600 --> 00:57:52,860
Ich habe leider sehr wenig Zeit. Ich
habe noch viel zu tun wegen der Sendung.
720
00:57:54,620 --> 00:57:57,460
Wissen Sie, dass Cornelius Krafttut auch
gefunden worden ist? Ja.
721
00:57:59,060 --> 00:58:00,100
Was ist denn hier los?
722
00:58:00,900 --> 00:58:01,900
Wer...
723
00:58:03,850 --> 00:58:05,070
Muss ich mir Sorgen machen.
724
00:58:07,150 --> 00:58:10,650
Was genau ist 1987 in Genf passiert?
725
00:58:11,290 --> 00:58:15,970
Es gibt Aufnahmen, die Ihr Ex -Mann im
Zimmer von Uwe Barschel aufgenommen hat.
726
00:58:16,050 --> 00:58:19,850
Im Zimmer von Uwe Barschel? Nein, das
ist unmöglich. Warum haben Sie davon
727
00:58:19,850 --> 00:58:21,970
Glück? Dirk war doch nicht in deinem
Zimmer.
728
00:58:22,210 --> 00:58:24,170
Wir sind damals nicht weiter als bis in
die Lobby gekommen.
729
00:58:24,570 --> 00:58:26,790
Ich bin gestern in Genf gewesen. Ich
kenne jetzt das Hotel.
730
00:58:27,150 --> 00:58:30,610
Also erzählen Sie mir bitte alles genau.
731
00:58:33,840 --> 00:58:34,840
Aber schnell.
732
00:58:38,360 --> 00:58:40,920
Ja, wir wollten ihn abfangen, Barschel.
733
00:58:41,660 --> 00:58:44,080
Wir haben damals die halbe Nacht
abwechselnd Wache gehalten.
734
00:58:44,560 --> 00:58:47,240
Einer saß immer in der Lobby, während
die anderen im Wagen geschlafen haben.
735
00:58:48,800 --> 00:58:51,580
Irgendwann kam Dirk dann und sagte, dass
er aufgeben wollte.
736
00:58:52,700 --> 00:58:54,220
Ja, Jana, ich komme gleich. Ich komme.
737
00:58:55,520 --> 00:58:57,160
Und was hat er erzählt?
738
00:58:57,600 --> 00:59:00,360
Ich weiß es nicht mehr, aber auf jeden
Fall nichts über Barschel.
739
00:59:01,290 --> 00:59:04,870
Sie wissen nicht, was er gesehen hat.
Wenn er irgendetwas über Barschels Tod
740
00:59:04,870 --> 00:59:08,790
gewusst hätte, dann wäre das eine
Sensation gewesen. Dann hätte er das
741
00:59:08,790 --> 00:59:09,790
verheimlicht.
742
00:59:11,850 --> 00:59:13,830
Wobei es ja einiges gibt, was er
verheimlicht hat.
743
00:59:20,970 --> 00:59:21,970
Roland?
744
00:59:40,520 --> 00:59:44,080
keinen Kommentar abgegeben, jetzt die
Entscheidung, an die Öffentlichkeit zu
745
00:59:44,080 --> 00:59:46,960
treten. Ein ungewöhnlicher Schritt. Was
hat Sie dazu bewegt?
746
00:59:47,180 --> 00:59:49,780
Was? Ich denke, ich habe mich lange
genug versteckt.
747
00:59:50,220 --> 00:59:51,420
Vielleicht zu lange.
748
00:59:51,880 --> 00:59:53,220
Kein Wort hat Sie davon gesagt.
749
00:59:53,600 --> 00:59:58,580
Sie waren mit Herrn Sauerland
verheiratet. Vielleicht fühle ich mich
750
00:59:58,580 --> 01:00:00,540
bei Ihnen weniger ausgeliefert.
751
01:00:02,120 --> 01:00:05,440
Homosexualität in der Politik ist nun
schon lange kein Tabuthema mehr, könnte
752
01:00:05,440 --> 01:00:09,750
man sagen. Ich habe die Beziehung bisher
verschwiegen, weil ich Meine Familie
753
01:00:09,750 --> 01:00:10,750
schützen wollte.
754
01:00:11,650 --> 01:00:16,510
Meine Frau Julia und meine beiden Söhne
bedeuten mir alles. Ich möchte an dieser
755
01:00:16,510 --> 01:00:21,410
Stelle die Medien bitten, ihre
Privatsphäre zu respektieren. Ich bin im
756
01:00:21,410 --> 01:00:25,090
dazu bereit, alle Fragen offen und
ehrlich zu beantworten. Wie natürlich
757
01:00:25,090 --> 01:00:27,210
mit der Presseabteilung abgesprochen
worden sind.
758
01:00:27,510 --> 01:00:34,210
Mein... Mein Vater war
759
01:00:34,210 --> 01:00:37,410
ein starker und aufrichtiger Mann, wie
Sie wissen.
760
01:00:37,850 --> 01:00:44,070
In der Politik galt er als tolerant,
aber privat, also zu Hause, war es eher
761
01:00:44,070 --> 01:00:46,610
tabu. Die Homosexualität.
762
01:00:48,610 --> 01:00:50,270
Ja, das.
763
01:00:52,230 --> 01:00:56,330
Nun führen Sie seit vier Jahren ein
Doppelleben. Das klingt sehr aufreibend.
764
01:00:56,830 --> 01:01:03,610
Das Schwierigste war, dass er gestorben
ist und man keine Reaktion zeigen
765
01:01:03,610 --> 01:01:06,490
darf. Das ist schwierig. Die bietet ihm
ja eine ganz schöne Bühne.
766
01:01:07,130 --> 01:01:08,130
Allerdings jetzt.
767
01:01:09,190 --> 01:01:15,330
Ich muss mit meiner Familie einiges
regeln und dazu brauche ich Zeit. Und
768
01:01:15,330 --> 01:01:21,850
das ist mit meinem Landesministerposten
nicht vereinbar. Und deswegen habe ich
769
01:01:21,850 --> 01:01:26,010
mich entschieden, von allen mir
anvertrauten Ämtern zurückzutreten.
770
01:01:26,270 --> 01:01:27,270
Sie treten zurück.
771
01:01:27,530 --> 01:01:31,150
Ob und wann ich mich wieder in der
Politik engagiere, kann ich Ihnen nicht
772
01:01:31,150 --> 01:01:34,450
sagen. Und das werden auch nicht zuletzt
die Wählerinnen und Wähler zu
773
01:01:34,450 --> 01:01:35,450
entscheiden haben.
774
01:01:38,120 --> 01:01:41,260
Nun wird ja wegen Mordes an Dirk
Sauerland ermittelt und ich könnte mir
775
01:01:41,260 --> 01:01:45,640
vorstellen, dass Sie Ihre
Liebesbeziehung zu Herrn Sauerland gerne
776
01:01:45,640 --> 01:01:46,640
hätten.
777
01:01:46,680 --> 01:01:51,680
Wenn Herr Sauerland seine Homosexualität
geoutet hätte, wollen Sie damit
778
01:01:51,680 --> 01:01:55,360
suggerieren, dass es nicht verwunderlich
wäre, wenn die Polizei diesbezüglich
779
01:01:55,360 --> 01:01:56,380
einige Fragen an Sie hätte.
780
01:02:02,000 --> 01:02:04,520
Ich habe bereits mit der Kriminalpolizei
gesprochen.
781
01:02:04,840 --> 01:02:08,100
Ging es dabei auch um Ihr Engagement für
Saarland Marine Systems?
782
01:02:10,900 --> 01:02:12,380
Was meinen Sie damit?
783
01:02:12,720 --> 01:02:17,480
Nach meinen Recherchen haben Sie im Juni
2010 dabei geholfen, der Firma Saarland
784
01:02:17,480 --> 01:02:20,700
Marine Systems einen Auftrag für ein
militärisches Gerät zu erteilen. Es ging
785
01:02:20,700 --> 01:02:24,260
dabei um Radarsysteme für Kampfschiffe,
die nach Saudi -Arabien und Thailand
786
01:02:24,260 --> 01:02:25,440
ausgeliefert wurden.
787
01:02:25,720 --> 01:02:30,180
Ich habe hier Unterlagen, die
bestätigen, dass es sich bei diesem
788
01:02:30,180 --> 01:02:34,300
einen Umsatz von mindestens 9 Millionen
Euro handelt. Das fällt aber schwer zu
789
01:02:34,300 --> 01:02:37,620
glauben. Die Unterstützung von
Unternehmen aus Schleswig -Holstein
790
01:02:37,620 --> 01:02:42,100
meiner Aufgabe als Abgeordneter im
Kieler Landtag. Und Sauerland ist ein
791
01:02:42,100 --> 01:02:43,760
Traditionsunternehmen in Kiel.
792
01:02:44,090 --> 01:02:48,030
Hier ging es nicht um die Vergabe eines
vermeintlich lukrativen Auftrages. Hier
793
01:02:48,030 --> 01:02:52,430
ging es vielmehr um 40 Arbeitnehmerinnen
und Arbeitnehmer in unserer Region.
794
01:02:52,770 --> 01:02:56,350
Es ging um die Existenz von 40 Kieler
Familien.
795
01:02:56,650 --> 01:03:00,270
Und von Saarland Marine Systems. So
wissen wir das nicht. In jener Zeit, in
796
01:03:00,270 --> 01:03:03,250
einer Liebesbeziehung zu Herrn Saarland.
Vor dem Hintergrund wird doch die Frage
797
01:03:03,250 --> 01:03:07,130
erlaubt sein, ob es sich dabei nicht um
Klüngelei und somit um Amtsmissbrauch
798
01:03:07,130 --> 01:03:07,928
handelt. Nein.
799
01:03:07,930 --> 01:03:08,930
Doch.
800
01:03:36,290 --> 01:03:37,850
unseriös und peinlich. Was?
801
01:03:38,070 --> 01:03:39,550
Sag mal, wie verlaubst du mir das?
802
01:03:39,770 --> 01:03:40,770
Das sind nicht meine Worte.
803
01:03:40,950 --> 01:03:44,990
Ich durfte mir soeben eine 10 -minütige
Tirade am Telefon anhören. Das war nicht
804
01:03:44,990 --> 01:03:45,990
die Ulla Jansow.
805
01:03:46,710 --> 01:03:48,410
Die Sendung ist tröst abgesetzt. Was?
806
01:03:49,130 --> 01:03:50,250
Das können die doch nicht machen.
807
01:03:50,550 --> 01:03:51,550
Sie können.
808
01:03:53,930 --> 01:03:56,350
Kein Wunder, dass er nicht wollte, dass
Sauerland sich outet.
809
01:03:56,730 --> 01:03:59,010
Jetzt raten Sie mal, was Clem mir gerade
erzählt hat.
810
01:03:59,670 --> 01:04:02,230
Cornelius Grafs spanisches Handykonto
wurde ausgewertet.
811
01:04:02,680 --> 01:04:05,320
Karl Martin von Treunau hat Graf
angerufen.
812
01:04:05,560 --> 01:04:07,400
Fünf Tage vor Dirk Sauerlands Tod.
813
01:04:08,260 --> 01:04:11,280
Von Treunau hat Graf angerufen? Ja.
814
01:04:11,640 --> 01:04:15,920
Also doch Erpressung. Und vielleicht
hatten sie sich für eine Geldübergabe
815
01:04:15,920 --> 01:04:18,360
verabredet. Und von Treunau hat ihn
einfach umgenietet.
816
01:04:19,460 --> 01:04:20,460
Ach so.
817
01:04:20,660 --> 01:04:24,420
Was? Durch den Rücktritt wird von
Treunau Immunität aufgehoben.
818
01:04:24,920 --> 01:04:27,000
Aber erst morgen Mittag um zwölf.
819
01:04:32,590 --> 01:04:33,870
4 ,99, bitte.
820
01:04:38,030 --> 01:04:39,030
Hey,
821
01:04:40,050 --> 01:04:43,450
kauf die Wodka.
822
01:04:46,170 --> 01:04:47,170
Danke.
823
01:04:47,790 --> 01:04:48,790
Tschüss.
824
01:05:46,680 --> 01:05:49,360
Fabian, wir müssen offen miteinander
reden.
825
01:05:49,940 --> 01:05:51,160
Ach, jetzt auf einmal, ja?
826
01:05:57,820 --> 01:05:59,340
Du hast es gewusst.
827
01:06:01,440 --> 01:06:03,680
Es wäre nicht einfacher, wenn ich es dir
gesagt hätte.
828
01:06:03,940 --> 01:06:05,880
Egal, du hättest ihn rausschmeißen
sollen.
829
01:06:11,020 --> 01:06:12,140
Ist gut, Fabian.
830
01:06:12,680 --> 01:06:13,900
Ich werde ausziehen.
831
01:06:15,400 --> 01:06:20,460
Sodass eure Mutter, sodass ihr... Guten
Morgen.
832
01:06:21,020 --> 01:06:22,020
Störe ich?
833
01:06:24,400 --> 01:06:25,640
Können Sie nicht bitte warten?
834
01:06:26,080 --> 01:06:27,360
Sie haben genug angestellt.
835
01:06:27,720 --> 01:06:28,720
Wie bitte?
836
01:06:29,000 --> 01:06:30,740
Wer hat denn wohl mit der Presse
geplaudert?
837
01:06:31,100 --> 01:06:33,960
Sie kommen doch ohne meine Hilfe, klar.
Ich hätte Sie gerne unter vier Augen
838
01:06:33,960 --> 01:06:34,960
geschworen.
839
01:06:36,380 --> 01:06:37,700
Komm, Lino, wir gehen.
840
01:06:43,280 --> 01:06:44,280
Ich bleib hier.
841
01:06:45,000 --> 01:06:47,440
Sie haben Cornelius Graf angerufen.
842
01:06:48,460 --> 01:06:49,460
Warum?
843
01:07:03,300 --> 01:07:04,460
Der Graf.
844
01:07:05,920 --> 01:07:06,920
Seltsamer.
845
01:07:08,580 --> 01:07:11,860
Geheimnisvoller. Hat oft mit der Schweiz
telefoniert.
846
01:07:12,340 --> 01:07:17,290
Und dann habe ich noch mitbekommen, dass
er sich mit jemandem treffen wollte in
847
01:07:17,290 --> 01:07:18,750
dieser Bar da.
848
01:07:20,010 --> 01:07:23,910
Und da habe ich gedacht... Hat er einen
anderen?
849
01:07:24,170 --> 01:07:25,170
Ja.
850
01:07:26,010 --> 01:07:27,530
War eifersüchtig.
851
01:07:27,910 --> 01:07:29,490
Ich glaube Ihnen kein Wort.
852
01:07:30,550 --> 01:07:34,190
Wo waren Sie vor drei Tagen zwischen 22
und 1 Uhr?
853
01:07:34,710 --> 01:07:35,710
Wieso?
854
01:07:36,430 --> 01:07:37,430
Was war da?
855
01:07:37,690 --> 01:07:40,250
Da wurde Cornelius Graf totgefahren. Wo
waren Sie?
856
01:07:42,310 --> 01:07:44,270
Wir waren hier, zusammen.
857
01:07:45,170 --> 01:07:46,170
Oder?
858
01:07:50,630 --> 01:07:53,470
Überlegen Sie, ob Sie noch einmal lügen,
Frau von Preunau.
859
01:07:55,210 --> 01:07:56,210
Also gut.
860
01:07:58,570 --> 01:07:59,590
Tut mir leid.
861
01:08:00,490 --> 01:08:01,710
Ich war alleine hier.
862
01:08:02,290 --> 01:08:04,350
Sie war mit den Kindern bei den
Großeltern.
863
01:08:05,990 --> 01:08:11,330
Ja, und ich war auch am
Dienstagnachmittag alleine am Ufer
864
01:08:12,270 --> 01:08:15,390
Ich wurde gerade zum Minister ernannt.
Ich brauchte etwas Zeit für mich.
865
01:08:17,109 --> 01:08:18,490
Es gibt keine Zeugen.
866
01:08:21,930 --> 01:08:25,229
Kommen Sie, wir machen ein kleines
Beziertat. Nur wir zwei.
867
01:08:25,510 --> 01:08:28,870
Oder wollen Sie noch drei Stunden
warten, bis Ihre Immunität aufgehoben
868
01:08:35,990 --> 01:08:37,149
Machen Sie sich klein.
869
01:08:50,890 --> 01:08:51,890
So,
870
01:08:56,149 --> 01:08:57,890
jetzt haben Sie die Chance, einmal alles
loszuwerden.
871
01:08:58,649 --> 01:08:59,649
Nur wir zwei.
872
01:09:00,630 --> 01:09:03,109
Keine Familie, keine Freunde, keine
Kameras.
873
01:09:03,810 --> 01:09:05,649
Keine Scheibchen, die ganze Salami,
bitte.
874
01:09:05,910 --> 01:09:06,910
Das wollen Sie wissen.
875
01:09:08,910 --> 01:09:10,029
Wie die Beziehung war.
876
01:09:10,890 --> 01:09:11,890
Zum Beispiel.
877
01:09:13,609 --> 01:09:14,710
Zu Dirk.
878
01:09:25,670 --> 01:09:27,529
Wir kennen uns seit 2006.
879
01:09:28,430 --> 01:09:30,310
Zwei Jahre nach seiner Scheidung.
880
01:09:32,609 --> 01:09:34,510
Wir liebten es beide zu segeln.
881
01:09:35,490 --> 01:09:38,270
Auf dem Wasser kann man alleine sein.
Das ist viel wert.
882
01:09:38,910 --> 01:09:44,710
Naja, dann hat es noch zwei Jahre
gedauert, bis es ernst wurde.
883
01:09:45,090 --> 01:09:51,029
Also, Werktag der brave Familienvater
und am Wochenende der geheime Liebhaber
884
01:09:51,029 --> 01:09:54,310
eines labilen, depressiven Alkoholikers.
885
01:09:54,990 --> 01:10:00,410
Leidenschaft und Kummer, Liebesrausch
und Abgrund. Das schlaucht.
886
01:10:01,790 --> 01:10:05,230
Und dann sollen Sie für seine Firma auch
noch Aufträge an Land ziehen. Es ging
887
01:10:05,230 --> 01:10:07,670
um einen Auftrag, Herr Borowski. Um
einen.
888
01:10:07,890 --> 01:10:09,370
Sie wissen, dass es illegal war.
889
01:10:09,590 --> 01:10:10,590
Er war am Ende.
890
01:10:10,730 --> 01:10:14,650
So naiv sind Sie nicht. Und dann taucht
dieser Cornelius Graf auf. Er checkt
891
01:10:14,650 --> 01:10:15,830
alles und will Sie erpressen.
892
01:10:16,590 --> 01:10:19,570
Dirk geht mit ihm hier auf dieses
Schiff. Auf euer Schiff.
893
01:10:19,770 --> 01:10:21,170
Und gibt ihm 10 .000 Euro.
894
01:10:22,410 --> 01:10:23,410
Danach kommen Sie.
895
01:10:24,050 --> 01:10:26,050
Dirk hat schon getrunken? Wie so oft?
896
01:10:26,410 --> 01:10:29,350
Was sagt er da? Was lallt er da? Hat er
gesagt?
897
01:10:30,310 --> 01:10:33,880
Ich... Ich kann nicht mehr. Ich bin
diese Lügen satt und diese Geheimnisse.
898
01:10:33,880 --> 01:10:37,640
war überhaupt nicht hier. Er will sein
Coming -out feiern. Nein, das stimmt
899
01:10:37,640 --> 01:10:40,160
nicht. Sie verlieren alles, wenn das
passiert.
900
01:10:40,560 --> 01:10:44,500
Alles. Nur wegen ein bisschen Sex am
Wochenende. Sie wissen doch gar nicht,
901
01:10:44,500 --> 01:10:45,499
das ist.
902
01:10:45,500 --> 01:10:48,720
Wenn man alles verstecken, alles
verheimlichen muss.
903
01:10:53,620 --> 01:10:54,700
Was machen Sie da?
904
01:11:04,270 --> 01:11:05,710
Gott hat es verstanden.
905
01:11:05,970 --> 01:11:08,610
Er hat keine Ansprüche gestellt.
906
01:11:12,390 --> 01:11:13,910
Ich habe ihm nichts getan.
907
01:11:38,640 --> 01:11:41,260
Ich habe einen Privatthema. Herr
Borowski, bitte.
908
01:12:10,920 --> 01:12:11,920
Was ist das?
909
01:12:12,180 --> 01:12:14,240
Das kenne ich nicht.
910
01:12:15,280 --> 01:12:17,500
Das ist etwas, was wir lange gesucht
haben.
911
01:12:36,600 --> 01:12:38,840
Was ist das?
912
01:12:40,040 --> 01:12:41,140
Das Borivage 1987.
913
01:12:48,120 --> 01:12:49,320
Das ist Sauerland.
914
01:12:49,620 --> 01:12:51,540
Er hatte die kleine Kamera in der Jacke
versteckt.
915
01:12:55,000 --> 01:12:56,000
Super.
916
01:12:58,800 --> 01:12:59,800
Ich war da.
917
01:13:00,200 --> 01:13:03,040
Klo? Nein, Personaltreppe.
918
01:13:17,710 --> 01:13:18,710
Mitten in der Nacht?
919
01:13:19,870 --> 01:13:21,110
Geheimdienstagenten. Klar.
920
01:13:21,690 --> 01:13:22,870
Oder Christa.
921
01:13:23,210 --> 01:13:25,070
Da steckt der Vatikan dahinter.
922
01:13:27,810 --> 01:13:28,950
Und der Stoff?
923
01:14:14,730 --> 01:14:17,490
Das war auch auf dem Foto der Schatten.
Nimm mir das Bett. Das bewegt sich
924
01:14:17,490 --> 01:14:18,490
nicht.
925
01:14:18,530 --> 01:14:19,730
Sieht nicht aus wie ein Mensch.
926
01:14:26,610 --> 01:14:27,610
Hochzeichnung.
927
01:14:29,150 --> 01:14:30,270
Verabredung für den nächsten Tag.
928
01:14:40,830 --> 01:14:42,290
Was machst du jetzt?
929
01:14:47,470 --> 01:14:49,130
Wie geht es dir dabei? Was machst du
jetzt?
930
01:14:50,590 --> 01:14:51,590
Warte mal.
931
01:15:15,510 --> 01:15:16,770
Du bist gebückt.
932
01:15:17,740 --> 01:15:19,180
Was hat er jetzt gerade gemacht?
933
01:15:21,160 --> 01:15:22,740
Hier, da sieht er dich im Spiegel.
934
01:15:24,360 --> 01:15:25,360
Ein Koffer.
935
01:15:25,920 --> 01:15:27,100
Er hat den Koffer.
936
01:15:27,760 --> 01:15:29,020
Das war der Schatten.
937
01:15:31,160 --> 01:15:32,560
Wieso nimmt er den Koffer mit?
938
01:15:35,800 --> 01:15:38,220
Da wurde
939
01:15:38,220 --> 01:15:44,620
ich überfallen.
940
01:15:49,870 --> 01:15:51,810
Kieler Künstler in seinem Wagen.
941
01:15:54,270 --> 01:15:55,270
Ausgeschaltet.
942
01:15:55,670 --> 01:15:56,790
Die verstecke ich.
943
01:16:02,670 --> 01:16:04,110
Was war in dem Koffer?
944
01:16:04,410 --> 01:16:05,470
Was ist da passiert?
945
01:16:06,190 --> 01:16:07,530
Grafik jetzt auch tot?
946
01:16:08,330 --> 01:16:09,630
Sie sind an uns dran.
947
01:16:09,910 --> 01:16:12,270
Ja, deswegen müssen Sie mir jetzt alles
erzählen, was Sie wissen.
948
01:16:12,550 --> 01:16:13,630
Moment, warten Sie.
949
01:16:16,910 --> 01:16:18,010
Nicht schon wieder.
950
01:16:19,180 --> 01:16:20,180
Jetzt warten Sie.
951
01:16:27,400 --> 01:16:28,880
Ich war jetzt in der Leitung.
952
01:16:29,520 --> 01:16:30,960
Nein, ich bin jetzt im Bad.
953
01:16:31,560 --> 01:16:34,180
Mein Wohnzimmer ist voll mit
Abhörgeräten.
954
01:16:34,420 --> 01:16:41,260
Also, Barschel sollte zum Schreiten
gebracht werden. Und zwar mit Geld.
955
01:16:41,760 --> 01:16:43,480
Das Geld war im Koffer.
956
01:16:43,760 --> 01:16:44,880
Barschel ließ nicht kaufen?
957
01:16:45,400 --> 01:16:47,280
Nein, er ließ überhaupt nicht mit sich
reden.
958
01:16:47,790 --> 01:16:51,770
Er wollte unbedingt bei dem
Untersuchungsausschuss Aussagen.
959
01:16:52,010 --> 01:16:57,970
Und die Agenten haben den Koffer mit dem
Geld im Zimmer vergessen, damit er es
960
01:16:57,970 --> 01:16:58,889
sich überlegt.
961
01:16:58,890 --> 01:17:00,290
Wie viel Geld war in dem Koffer?
962
01:17:00,770 --> 01:17:02,570
Zehn Millionen US -Dollar.
963
01:17:03,190 --> 01:17:04,190
Zehn Millionen?
964
01:17:05,030 --> 01:17:06,870
Und den Koffer hat Sauerland
mitgenommen?
965
01:17:07,410 --> 01:17:10,050
Ja, ja, deswegen hat der Barschel tot
verschwiegen, das verstehe ich schon.
966
01:17:10,350 --> 01:17:15,990
Sie haben gesagt, dass Sauerland jetzt
Beweise hatte für den Mord an Barschel.
967
01:17:16,910 --> 01:17:19,470
Das sage ich Ihnen, wenn ich in Kiel
bin.
968
01:17:20,070 --> 01:17:24,690
Das ist das Einzige, was ich habe. Das
ist meine Lebensversicherung.
969
01:17:25,870 --> 01:17:28,750
Ich brauche freies Geleit, Herr
Borowski.
970
01:17:29,130 --> 01:17:30,870
Und Grundzeugenschutz.
971
01:17:31,290 --> 01:17:32,770
Sonst bin ich ein toter Mann.
972
01:17:35,210 --> 01:17:36,850
Zehn Millionen Dollar.
973
01:17:37,290 --> 01:17:39,510
Roland, ich brauche freies Geleit für
Levi.
974
01:17:40,590 --> 01:17:44,390
Definitiv. Sofort und ohne Diskussion.
Gut, wenn ich bei dir wohnen kann. Eine
975
01:17:44,390 --> 01:17:45,430
Woche noch. Roland, bitte.
976
01:17:45,930 --> 01:17:47,390
Das wird ein Versuch werden. Nimm das
da.
977
01:17:52,770 --> 01:17:53,970
Mann, Mann, Mann.
978
01:17:54,770 --> 01:17:55,870
Was ist denn das?
979
01:17:57,210 --> 01:17:58,210
Unglaublich.
980
01:17:58,910 --> 01:18:01,530
Nehmen Sie den Karton, bringen Sie ihn
ins Büro, machen Sie den Wartezug.
981
01:18:02,090 --> 01:18:03,090
Ja.
982
01:18:15,240 --> 01:18:16,199
Stehe ich frei?
983
01:18:16,200 --> 01:18:19,020
Was ist denn? Denn blöd, die hat mich
die ganze Zeit verarscht.
984
01:18:19,740 --> 01:18:20,740
Wer?
985
01:18:21,500 --> 01:18:24,940
Na, Sauerland hat den Koffer aus dem
Hotel zum Auto getragen. Kleinwagen.
986
01:18:25,260 --> 01:18:30,300
Kleiner als der. Wie sollte er,
unbemerkt, den großen Koffer voll Geld
987
01:18:30,300 --> 01:18:32,960
verstauen? Er hätte es seiner Frau nicht
verheimlicht.
988
01:18:33,220 --> 01:18:36,520
Er hätte es mit ihr teilen müssen. Du
weißt doch, wie Frauen sind. Er hat es
989
01:18:36,520 --> 01:18:37,520
ihr geteilt.
990
01:18:37,540 --> 01:18:38,540
Und mit Graf.
991
01:18:38,940 --> 01:18:42,800
Nicht irgendwelche Geheimdienste. Ulla
Jahn wollte verhindern, dass das Buch
992
01:18:42,800 --> 01:18:43,800
rauskommt.
993
01:18:44,140 --> 01:18:49,000
Sie hat Sauerland letztens noch
getroffen, hat sie zugegeben. Er wollte
994
01:18:49,000 --> 01:18:51,960
outen, behauptet sie. Das stimmt nicht.
995
01:18:52,800 --> 01:18:57,720
Er hat ihr erzählt, dass er das Buch
rausbringen will, über Barschel.
996
01:18:58,800 --> 01:19:02,940
Er hat sie gewarnt vor der
Veröffentlichung. Das wäre ja ihr Ende
997
01:19:03,840 --> 01:19:08,960
Tja, das hat er nun davon. Und sie hat
die ganze Zeit mich auf Träumer gehetzt.
998
01:19:10,560 --> 01:19:12,220
Ich wette, sie hat ihn auch geoutet.
999
01:19:12,640 --> 01:19:13,680
Und ist der Presse gesteckt.
1000
01:19:14,140 --> 01:19:15,500
Aber ich denke, sie hat ein Alibi.
1001
01:19:16,360 --> 01:19:17,360
Ja, stimmt.
1002
01:19:18,600 --> 01:19:19,600
Und, Zeugen?
1003
01:19:21,440 --> 01:19:22,440
Halb Kiel.
1004
01:19:23,260 --> 01:19:26,020
Alle Hörer von ihrer Radiosendung hier.
1005
01:19:28,760 --> 01:19:32,500
Also, dass es in Schleswig -Holstein so
ein Interesse für einen ehemaligen Ost
1006
01:19:32,500 --> 01:19:34,300
-Punker gibt, hätte ich echt nicht
abhaften.
1007
01:19:35,440 --> 01:19:37,920
Für der Zeit tobt, habe ich mir sagen
lassen. Ja, stimmt.
1008
01:19:38,400 --> 01:19:41,080
Ja, wollen wir jetzt vielleicht einfach
mal ins neue Album rein und reden gleich
1009
01:19:41,080 --> 01:19:42,300
nochmal? Alles klar.
1010
01:19:45,760 --> 01:19:47,220
Kriminalpolizei, ich muss zu Herrn Jan
bringen.
1011
01:19:47,920 --> 01:19:49,420
Sie ist gerade nach Hause gegangen.
1012
01:19:50,160 --> 01:19:51,160
Nein.
1013
01:19:51,780 --> 01:19:53,460
Ihre Radiosendung läuft gerade.
1014
01:19:53,940 --> 01:19:58,080
Wo muss ich denn hin? Sie geht nach
Hause. Das ist heute eine Aufzeichnung.
1015
01:19:58,080 --> 01:20:00,380
habe Frau Jan heute Morgen aufgenommen.
Wissen Sie, wo sie wohnt?
1016
01:20:02,400 --> 01:20:03,620
Die Sendung ist nicht live?
1017
01:20:04,400 --> 01:20:07,460
Normalerweise schon. Kommt drauf an,
wann die Gäste können oder ob Frau Jan
1018
01:20:07,460 --> 01:20:09,700
abends ihre Fernsehsendung da in Hamburg
hat.
1019
01:20:13,450 --> 01:20:15,070
Auch am Dienstag war es eine
Aufzeichnung.
1020
01:20:21,770 --> 01:20:24,530
Mami, jetzt mach mal was, wir müssen
los. Hallo, ist das Ihr Auto vor der
1021
01:20:24,530 --> 01:20:25,489
Maastrasse? Bitte?
1022
01:20:25,490 --> 01:20:26,490
Ist das Ihr Auto?
1023
01:20:26,530 --> 01:20:28,370
Ja. Können Sie sich bitte ein bisschen
beeilen, wir haben es eilig.
1024
01:20:29,310 --> 01:20:31,950
Und wir freuen uns, wenn es schnell
geht, Frau Jahn.
1025
01:20:35,550 --> 01:20:37,750
Entschuldigung, aber wären Sie mir bitte
so freundlich, um Ihr Auto mal
1026
01:20:37,750 --> 01:20:40,530
wegzufahren? Wir warten hier schon eine
halbe Stunde.
1027
01:20:44,450 --> 01:20:47,030
Eichenstraße 79.
1028
01:21:12,350 --> 01:21:13,329
Das ist doch wahnsinnig.
1029
01:21:13,330 --> 01:21:14,870
Gehen Sie zuerst zu Ihrem Auto. Sie
auch.
1030
01:21:15,550 --> 01:21:16,550
Sie steigen hier ein.
1031
01:21:17,790 --> 01:21:20,170
Sie setzen sich und bleiben so.
1032
01:21:21,690 --> 01:21:22,690
Was ist hier mit?
1033
01:21:23,010 --> 01:21:24,010
Was ist hier mit?
1034
01:21:31,630 --> 01:21:36,350
Da, wo wir Cornelius Karpf gefunden
haben, da gab es Reifenspuren. Ich
1035
01:21:36,410 --> 01:21:38,690
das sind Reifenspuren von Ihrem Auto.
1036
01:21:39,250 --> 01:21:40,710
Da nützt das Waschen auch nicht.
1037
01:21:42,860 --> 01:21:48,260
Sie wussten, dass ihr Ex -Mann in
Barsches Zimmer war. Zehn Millionen
1038
01:21:48,740 --> 01:21:49,739
Na und?
1039
01:21:49,740 --> 01:21:51,820
Das ist 25 Jahre her.
1040
01:21:53,160 --> 01:21:54,160
20 Jahre.
1041
01:21:54,640 --> 01:21:56,360
Aber was bedeutet das heute?
1042
01:21:57,780 --> 01:21:58,780
Oder?
1043
01:21:59,940 --> 01:22:03,340
Dirk musste ja unbedingt jetzt mit
seiner großen Geschichte rauskommen.
1044
01:22:03,600 --> 01:22:10,320
Der geniale Dirk Sauerland löst das
große, alte Uwe Barsche -Resen. Das ist
1045
01:22:10,320 --> 01:22:11,320
Witz, ist das?
1046
01:22:12,140 --> 01:22:14,720
Es war nichts als eine wilde Theorie.
Mehr war das nicht.
1047
01:22:16,200 --> 01:22:17,900
Er war immer so neidisch.
1048
01:22:18,260 --> 01:22:21,500
Und damit konnte er mir alles
zunichtemachen.
1049
01:22:21,880 --> 01:22:26,000
Alles, was ich mir in jahrelanger Arbeit
aufgebaut habe.
1050
01:22:28,040 --> 01:22:29,480
Wie ist es passiert?
1051
01:22:30,120 --> 01:22:31,760
Wir haben versucht, ihn zu behandeln.
1052
01:22:33,220 --> 01:22:34,220
Mit Geld?
1053
01:22:34,400 --> 01:22:36,600
Das hat ihn überhaupt nicht
interessiert, die 150 .000.
1054
01:22:36,880 --> 01:22:38,420
Ich habe ihm viel mehr angeboten.
1055
01:22:38,780 --> 01:22:39,780
Scheiße!
1056
01:22:40,270 --> 01:22:42,390
Was macht's von den Socken schon wieder?
1057
01:22:43,070 --> 01:22:44,290
Wir haben nur geschnitten.
1058
01:22:45,810 --> 01:22:52,530
Haben Sie mit der Weinflasche ihn
1059
01:22:52,530 --> 01:22:53,530
geschlagen?
1060
01:22:54,470 --> 01:22:56,610
Dann lag er auf dem Boden, bewusstlos.
1061
01:22:57,970 --> 01:22:58,970
Stille.
1062
01:22:59,630 --> 01:23:04,350
Und dann kam Ihnen die Idee, Sie könnten
das Problem ganz loswerden.
1063
01:23:06,570 --> 01:23:08,670
Sie haben das Gas angedreht.
1064
01:23:32,330 --> 01:23:33,710
Sie hat alles gestanden.
1065
01:23:34,030 --> 01:23:37,310
Es gibt also keine Bedrohung durch die
Geheimdienste. Wirklich nicht.
1066
01:23:38,170 --> 01:23:41,930
Sie können ungehindert mit Ihrem Pass
nach Deutschland einreisen.
1067
01:23:42,160 --> 01:23:43,740
Wir freuen uns schon auf Ihre Aussage.
1068
01:23:44,220 --> 01:23:46,560
Können Sie mir vielleicht schon etwas
erzählen?
1069
01:23:50,720 --> 01:23:53,360
Wir haben über die ausländischen Agenten
gesprochen.
1070
01:23:54,440 --> 01:23:58,460
Einer von ihnen wurde letztes Jahr
festgenommen, in einem anderen
1071
01:23:58,540 --> 01:24:02,140
und zwar in einem Land, das mit
Deutschland ein Sicherheitsabkommen hat.
1072
01:24:02,920 --> 01:24:03,920
Verstehe. Und?
1073
01:24:04,160 --> 01:24:08,660
Das heißt, dass seine DNA dort in einer
Datenbank gespeichert wurde.
1074
01:24:09,160 --> 01:24:15,840
Damals, 1987, war die DNA -Analyse ein
Witz. Aber heute, heute reichen ein paar
1075
01:24:15,840 --> 01:24:19,380
Hautschuppen für eine positive
Identifikation.
1076
01:24:20,000 --> 01:24:26,280
Dirk wollte beweisen mit einer DNA
-Analyse, dass dieser Mann in Barschels
1077
01:24:26,280 --> 01:24:27,280
Zimmer war.
1078
01:24:30,540 --> 01:24:32,400
Woher wollen Sie die Hautschuppen
nehmen?
1079
01:24:32,900 --> 01:24:34,040
Vom Koffer.
1080
01:24:34,540 --> 01:24:36,980
Das sind nicht die Fotos der Schlüssel,
sondern der Koffer, in dem Sie drin
1081
01:24:36,980 --> 01:24:40,340
waren. Deswegen war er in Plastik
verpackt. Ich hoffe, Sie haben ihn nicht
1082
01:24:40,340 --> 01:24:42,620
berührt. Ich habe ihn nur mit den
Handschuhen angefasst.
1083
01:24:42,920 --> 01:24:44,340
Ähm, der Agent, hat er einen Namen?
1084
01:24:45,240 --> 01:24:46,960
Ich will Levi uns erst hier sagen.
1085
01:24:47,220 --> 01:24:48,680
Okay, ich hole jetzt erstmal den Koffer.
1086
01:25:23,530 --> 01:25:26,290
Ja, ich musste natürlich einige
Dienststellen über die Videokassette
1087
01:25:26,290 --> 01:25:28,830
informieren. Das ist doch eine zu
wichtige Sache, kann ich doch nicht
1088
01:25:28,830 --> 01:25:29,830
für mich behalten.
1089
01:25:29,890 --> 01:25:30,890
Und wen denn alles?
1090
01:25:31,390 --> 01:25:33,350
Behördenleiter, Staatsanwaltschaft,
Innenministerium.
1091
01:25:34,110 --> 01:25:35,190
BND, wussten die davon?
1092
01:25:35,530 --> 01:25:37,710
Mit denen habe ich gesprochen, die
streiten jede Kenntnis ab.
1093
01:25:40,630 --> 01:25:42,190
Der Professor Levi war nicht da.
1094
01:25:42,750 --> 01:25:43,750
Was?
1095
01:25:44,730 --> 01:25:45,730
Wo?
1096
01:25:45,810 --> 01:25:49,390
Sie haben ihn verpasst. Wir haben alles
gecheckt, er war nicht auf dem Flug.
1097
01:25:49,550 --> 01:25:50,550
Bist du dir ganz sicher?
1098
01:25:50,830 --> 01:25:52,350
Er war nicht auf dem Flug.
1099
01:26:05,210 --> 01:26:06,650
Kein Anschluss unter dieser Nummer.
1100
01:26:37,930 --> 01:26:39,250
Wollen Sie Ihre Privatsphäre?
1101
01:26:40,630 --> 01:26:42,850
Äh, bitte.
1102
01:26:47,070 --> 01:26:48,070
Danke.
1103
01:26:52,510 --> 01:26:54,810
Ich habe gerade einiges über den Malef
erfahren.
1104
01:26:55,750 --> 01:27:01,250
Aha. Er hat vor sechs Jahren einem
Reporter von The Guardian in England
1105
01:27:01,250 --> 01:27:03,130
andere Variante der Barschle -Geschichte
erzählt.
1106
01:27:04,250 --> 01:27:07,090
Und die Uni Genf weiß nichts von einer
Professur.
1107
01:27:17,980 --> 01:27:21,140
Sie haben mich mit Ihrem Jagdfieber
angesteckt. Bitte?
1108
01:27:22,380 --> 01:27:25,100
Entschuldigung? Die Sache stinkt und
wiegt.
1109
01:27:30,020 --> 01:27:31,020
Bitte schön.
1110
01:27:31,600 --> 01:27:32,600
Für mich?
1111
01:27:34,180 --> 01:27:35,180
Roland bezahlt.
1112
01:27:36,960 --> 01:27:38,980
Aber nur, wenn Sie nicht den ganzen Tag
damit spielen.
1113
01:27:39,640 --> 01:27:43,100
Und immer schön die Augen für die
Realität offen halten. Vielleicht...
1114
01:27:43,500 --> 01:27:46,000
werden wir noch eines Tages den Fall
Warschel lösen.
1115
01:27:47,980 --> 01:27:50,460
Versprochen? Ich gebe Ihnen mein
Ehrenwort.
85379
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.