All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S9E2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,079 --> 00:00:02,920 Previously on The Real Housewives. 2 00:00:03,140 --> 00:00:04,260 The big reveal! 3 00:00:05,060 --> 00:00:08,440 Chateau Charest turned out to be the legacy I always wanted. 4 00:00:08,780 --> 00:00:13,220 Especially seeing what a rush job looks like. I .e. more work needed, manner. 5 00:00:13,460 --> 00:00:18,120 I got my housewarming in less than two weeks. There's a long list of things 6 00:00:18,120 --> 00:00:20,480 I have to do. Oh, this is a nightmare. 7 00:00:20,980 --> 00:00:25,220 But tell me what's going on. I'm here to seek a divorce. 8 00:00:25,480 --> 00:00:26,520 She just got real. 9 00:00:26,940 --> 00:00:29,560 When we were in Mexico, Matt checked my phone. 10 00:00:29,820 --> 00:00:33,320 He didn't know who I was texting, and he kicks in the door. 11 00:00:33,540 --> 00:00:34,880 I broke up with him. 12 00:00:35,200 --> 00:00:36,300 This is an invitation. 13 00:00:36,580 --> 00:00:41,620 Your blessed one should be hot and not a thot. A couple girls, they're labeling 14 00:00:41,620 --> 00:00:43,180 me as being angry. 15 00:00:44,060 --> 00:00:45,060 Oh! 16 00:00:47,280 --> 00:00:49,600 Portia, why are you here? You weren't invited. 17 00:00:52,380 --> 00:00:55,620 You can't always get what you want, but I can. 18 00:00:57,520 --> 00:01:01,000 I'm too blessed to be stressed and too sick to be thirsty. 19 00:01:01,840 --> 00:01:05,980 Life is a runway, and Cynthia Bailey is ready to walk it alone. 20 00:01:07,580 --> 00:01:10,460 Now that I've got my eight, I have a full house. 21 00:01:12,080 --> 00:01:16,280 I give the people what they want, and they always want more. 22 00:01:17,980 --> 00:01:19,100 Don't call it a comeback. 23 00:01:19,540 --> 00:01:20,760 Call it a takeover. 24 00:01:38,970 --> 00:01:39,970 Hi, 25 00:01:40,130 --> 00:01:41,130 how you doing? 26 00:01:41,350 --> 00:01:42,350 Good. 27 00:01:43,430 --> 00:01:48,130 This housewarming is about to turn into a boxing match, and I have ringside 28 00:01:48,130 --> 00:01:49,130 seats. 29 00:01:49,670 --> 00:01:50,670 Hello! 30 00:01:51,030 --> 00:01:52,790 I didn't know you were coming. Why not? 31 00:01:53,410 --> 00:01:54,309 I don't know. 32 00:01:54,310 --> 00:01:56,150 Rachel invited me. I'm her plus one. 33 00:01:56,810 --> 00:01:58,030 So how long y 'all been here? 34 00:01:58,410 --> 00:01:59,950 I've been here for a while. I came a little earlier. 35 00:02:00,150 --> 00:02:01,150 Helping out. 36 00:02:02,090 --> 00:02:03,110 Isn't it beautiful, though? 37 00:02:06,330 --> 00:02:07,330 Yes. It's nice. 38 00:02:07,530 --> 00:02:08,530 Coming together. 39 00:02:11,050 --> 00:02:17,110 I mean, my eyes are a little bit oozed. It's just dust in my eyes. I can't 40 00:02:17,110 --> 00:02:20,410 really tell what's going on. But it looks like it's coming together pretty 41 00:02:20,610 --> 00:02:23,930 It's got walls and flooring and people walking around. 42 00:02:24,710 --> 00:02:25,709 It's a bit warm. 43 00:02:25,710 --> 00:02:27,370 Yeah, it's a bit warm. I still got my titty mark. 44 00:02:28,290 --> 00:02:30,210 To the foot mark? Yeah, just a little bit. 45 00:02:37,590 --> 00:02:39,870 No thought allowed. 46 00:02:41,490 --> 00:02:42,490 Hello, ladies. 47 00:02:42,730 --> 00:02:45,770 Hey, how are you doing? Good. I'm all right. Hey, how you doing? 48 00:02:46,550 --> 00:02:47,550 What's up? 49 00:02:48,090 --> 00:02:52,190 Hi. Congratulations. I brought you some shoes. Oh, thank you. 50 00:02:52,790 --> 00:02:54,050 It's such a good idea. 51 00:02:55,530 --> 00:02:56,870 Can I talk to you? 52 00:02:57,730 --> 00:02:58,730 Jesus, 53 00:03:01,450 --> 00:03:03,910 we know Portia's turn up can be fatal. 54 00:03:04,110 --> 00:03:07,930 We just thank you, Lord, that you're going to let the incredible hope just be 55 00:03:07,930 --> 00:03:11,910 peace. From here on out, Lord, Portia's going to keep her hands in her pockets 56 00:03:11,910 --> 00:03:13,350 and not upside somebody's head. 57 00:03:13,750 --> 00:03:16,250 In Jesus' name, we pray. 58 00:03:17,230 --> 00:03:23,710 I, um, I don't want to make this, like, uncomfortable or anything, but I 59 00:03:23,710 --> 00:03:25,930 didn't extend an invitation to you. 60 00:03:27,660 --> 00:03:31,960 just because of some other things that had happened in previous events. 61 00:03:33,920 --> 00:03:35,880 This is my home, and I had made a decision. 62 00:03:36,400 --> 00:03:43,160 So I thought I had made it clear, but... No, it's fine. 63 00:03:43,260 --> 00:03:44,260 Yeah, okay. 64 00:03:46,240 --> 00:03:47,198 Thank you. 65 00:03:47,200 --> 00:03:49,120 I'm going to gracefully bow out. 66 00:03:49,800 --> 00:03:50,800 Okay. 67 00:03:51,260 --> 00:03:54,600 Well, nice to meet you. Yes, good to see you again. 68 00:03:55,760 --> 00:04:00,020 I feel like Kenya needs to be introduced to the new Portia because her same 69 00:04:00,020 --> 00:04:03,840 poking and things that she does to people, she gets a certain reaction. 70 00:04:04,200 --> 00:04:08,500 But the new Portia, she's not going to get it. Well, early night. 71 00:04:09,220 --> 00:04:13,600 Honey, I guess she was a bouncer in another life because at an event with 72 00:04:13,760 --> 00:04:15,380 someone's bound to get thrown out. 73 00:04:15,980 --> 00:04:19,700 I'm going to have the captain escort you off my boat. You have made other people 74 00:04:19,700 --> 00:04:22,920 feel uncomfortable here. I just want you to leave. You will be Dorothy Dandridge 75 00:04:22,920 --> 00:04:26,940 outside on the curb. No, I will not. You know, if five minutes is all we can 76 00:04:26,940 --> 00:04:30,860 get, honey, Dougie Fresh needed six. So bye -bye, Moore Manor. 77 00:04:31,180 --> 00:04:32,760 Guess we'll see you next time. 78 00:04:33,060 --> 00:04:36,700 All right. Take care, everybody. Have a good evening. Thanks for coming. 79 00:04:37,040 --> 00:04:38,920 Oh, thank you for having us. 80 00:04:39,260 --> 00:04:40,740 That was a little awkward. 81 00:04:41,140 --> 00:04:42,140 So what happened? 82 00:04:42,220 --> 00:04:43,220 Nothing happened. 83 00:04:43,710 --> 00:04:46,230 Nothing happened. You just told the girl to leave. 84 00:04:47,250 --> 00:04:51,450 What did she say? She was just like, this is my home, and I didn't invite you 85 00:04:51,450 --> 00:04:53,310 here. I didn't say anything. I just said, okay. 86 00:04:53,870 --> 00:04:55,930 Since the horse and carriage didn't show up at my house. 87 00:04:56,190 --> 00:05:00,430 Because of the incident happening where she chased Jamie out and beat her up in 88 00:05:00,430 --> 00:05:02,470 the alley, I just didn't want that kind of tension. 89 00:05:03,310 --> 00:05:05,570 You've been in therapy, so you handled it perfectly. 90 00:05:05,970 --> 00:05:07,350 It is what it is. It's fine. 91 00:05:07,910 --> 00:05:09,770 I'm sure she's been kicked out of better places. 92 00:05:11,930 --> 00:05:12,930 I can't. 93 00:05:13,040 --> 00:05:15,760 I mean, this is just a little more matter. 94 00:05:17,320 --> 00:05:21,480 I'm sure there have been some wealthy married Africans that have kicked her 95 00:05:23,260 --> 00:05:24,620 All of these Africans. 96 00:05:25,900 --> 00:05:26,900 I'll be right back. 97 00:05:27,660 --> 00:05:32,140 This is a great place to have a horror movie. 98 00:05:32,940 --> 00:05:33,940 Trick or track. 99 00:05:34,900 --> 00:05:38,920 Oh, Jesus. That scared me, child. I've been to take out like Friday 13th up 100 00:05:38,920 --> 00:05:40,960 here. Ain't no white lady. I got to get on the back. 101 00:05:42,700 --> 00:05:45,140 running in these damn shoes on this hill. What happened? 102 00:05:45,600 --> 00:05:46,680 Girl, I don't know, honey. 103 00:05:47,660 --> 00:05:50,180 Where's Sheree? Sheree just left without saying bye. 104 00:05:50,460 --> 00:05:54,400 I don't know why Sheree just ran off. I don't know if it's curfew time at the 105 00:05:54,400 --> 00:05:55,980 shelter she's been staying at. 106 00:05:56,240 --> 00:05:58,100 Clearly, she was in a hurry to leave. 107 00:05:58,780 --> 00:06:00,600 All right, come on. I'll take y 'all to heaven. Let's go. 108 00:06:02,680 --> 00:06:03,680 Oh, Lord. 109 00:06:04,240 --> 00:06:06,160 Is that Matt coming down the hill? 110 00:06:06,400 --> 00:06:07,400 Oh, Jesus. 111 00:06:08,100 --> 00:06:09,420 It's been a really good night. 112 00:06:10,040 --> 00:06:11,320 I think you did a great job. 113 00:06:14,060 --> 00:06:15,540 She got it together. 114 00:06:18,520 --> 00:06:19,900 How you doing? Hi. 115 00:06:21,960 --> 00:06:23,640 Huh? How's Matt? 116 00:06:24,360 --> 00:06:25,360 Oh. 117 00:06:25,660 --> 00:06:27,100 Did you know he was coming? 118 00:06:28,460 --> 00:06:29,820 The night of surprises. 119 00:06:30,520 --> 00:06:35,820 Yeah. It's been at least a month since I've seen Matt in person. We've not been 120 00:06:35,820 --> 00:06:41,160 talking. I don't know if he's here to make nice or something else. 121 00:06:42,800 --> 00:06:43,419 How are you? 122 00:06:43,420 --> 00:06:44,059 How are you? 123 00:06:44,060 --> 00:06:45,600 I've known Kenya for a while now. 124 00:06:45,880 --> 00:06:47,840 She clearly is a little dramatic. 125 00:06:48,200 --> 00:06:52,420 But Matt, I'm still getting to know him. And he seems like he's about that 126 00:06:52,420 --> 00:06:53,259 drama, too. 127 00:06:53,260 --> 00:06:54,440 He could be a little extra. 128 00:06:55,620 --> 00:06:56,620 Mr. Moore. 129 00:06:56,700 --> 00:06:57,960 Hi. What's up? 130 00:06:58,200 --> 00:06:59,220 Hey, how you doing? 131 00:06:59,760 --> 00:07:00,760 Better. 132 00:07:01,280 --> 00:07:03,020 Better? A little bit. 133 00:07:03,500 --> 00:07:04,700 Your hand is shaking. 134 00:07:04,960 --> 00:07:05,960 What's wrong? 135 00:07:06,880 --> 00:07:07,880 It's been a minute. 136 00:07:08,640 --> 00:07:09,640 You want to go talk? 137 00:07:10,080 --> 00:07:11,080 I mean... 138 00:07:11,450 --> 00:07:12,450 So I had candy? 139 00:07:12,790 --> 00:07:16,250 Yeah. To pull it from you? Well, I don't want to have to go. 140 00:07:16,710 --> 00:07:20,110 Okay. I thought she was really trying to move on. 141 00:07:20,330 --> 00:07:21,330 Where's my baby? 142 00:07:21,750 --> 00:07:22,729 In there. 143 00:07:22,730 --> 00:07:23,730 Can I let him out? 144 00:07:23,830 --> 00:07:26,790 But clearly, she is not. 145 00:07:27,270 --> 00:07:30,870 All right, let's go. Maybe we'll punch rail. All right, be careful now. I know. 146 00:07:32,150 --> 00:07:33,890 How does the house look to you? 147 00:07:34,170 --> 00:07:35,330 A lot different. 148 00:07:37,520 --> 00:07:40,660 I guess I should start with an apology. I think that would be most appropriate. 149 00:07:41,860 --> 00:07:43,880 I did bad. I was wrong. 150 00:07:45,200 --> 00:07:46,280 I was really wrong. 151 00:07:48,820 --> 00:07:54,580 When I feel like somebody has a loss of control and I don't know what they're 152 00:07:54,580 --> 00:07:58,320 capable of, I don't know what they're going to do next, I feel scared. 153 00:07:59,300 --> 00:08:00,680 You were my protector. 154 00:08:00,960 --> 00:08:05,780 So for me to be afraid of you in that moment, I was just like, I don't. 155 00:08:06,010 --> 00:08:07,250 Know what to do right now. 156 00:08:07,990 --> 00:08:13,470 Nothing you ever do should warrant what I said and the way I behaved. 157 00:08:14,130 --> 00:08:16,230 When someone's yelling, you don't know. 158 00:08:16,570 --> 00:08:23,490 Right. And even just raising your voice can almost make you 159 00:08:23,490 --> 00:08:24,490 lose your queen. 160 00:08:25,310 --> 00:08:29,530 I have to do a whole lot of work to make you feel like I'm that protector again. 161 00:08:29,770 --> 00:08:32,789 If you allow me the opportunity to show you that. 162 00:08:33,450 --> 00:08:34,450 Before we meet it. 163 00:08:34,510 --> 00:08:40,210 put that trust in you, and to have it be betrayed the way I feel like you 164 00:08:40,210 --> 00:08:47,030 betrayed me, I feel like you have to build that trust up again for me to open 165 00:08:47,030 --> 00:08:48,030 heart. 166 00:08:49,050 --> 00:08:53,750 Even though Matt and I have problems, Matt is a man who truly loves me, who 167 00:08:53,750 --> 00:08:57,810 wants to do right by me. Those type of men are really hard to come by. 168 00:08:58,030 --> 00:09:02,130 And the thought of starting all over with someone new is pretty scary. 169 00:09:02,570 --> 00:09:03,730 So we don't work on it? 170 00:09:04,090 --> 00:09:06,110 Yes. I think it's going to work. 171 00:09:08,410 --> 00:09:09,610 Look at that cake. 172 00:09:10,250 --> 00:09:12,510 Oh, my cake. 173 00:09:12,970 --> 00:09:14,090 Is my truck in the garage? 174 00:09:15,330 --> 00:09:20,810 It's dark. I can't tell. Should I cut it? 175 00:09:22,710 --> 00:09:23,810 Coming up next. 176 00:09:24,170 --> 00:09:27,930 I don't think they know the depth of where Phaedra will go. She needs to be 177 00:09:27,930 --> 00:09:29,690 sharing that sale with Apollo. 178 00:09:30,250 --> 00:09:32,950 Mama! No bitch. It's going to be fine. 179 00:09:45,630 --> 00:09:46,630 Hey. 180 00:09:47,830 --> 00:09:49,090 Hey. Hey. 181 00:09:49,730 --> 00:09:54,070 What are you doing today? 182 00:09:54,450 --> 00:09:57,790 I'm probably going to, like, go work out. After that, I'm just chilling. 183 00:09:58,130 --> 00:09:59,130 All right. 184 00:10:00,560 --> 00:10:04,340 It's been, like, kind of weird, you know, all the stuff that's going on, 185 00:10:04,380 --> 00:10:05,380 with you and Peter. 186 00:10:05,740 --> 00:10:06,740 Yeah. 187 00:10:08,640 --> 00:10:11,740 Well, I spoke to an attorney about a divorce. 188 00:10:12,700 --> 00:10:17,540 So you're like, this is, like, actually, like, going down, like, it's happening. 189 00:10:18,080 --> 00:10:19,080 Yeah. 190 00:10:19,340 --> 00:10:24,100 Apparently Peter's been in town all week, and for whatever reason, my lawyer 191 00:10:24,100 --> 00:10:26,760 not heard from him to start the separation process. 192 00:10:27,340 --> 00:10:31,120 You definitely seem a lot happier since this whole thing. 193 00:10:31,380 --> 00:10:32,380 You could tell I wasn't happy? 194 00:10:32,880 --> 00:10:35,440 I mean, it's pretty obvious, Mom. Like, I know you. 195 00:10:36,000 --> 00:10:40,180 A lot of times, I would hear you guys, like, arguing really bad. And it's like, 196 00:10:40,280 --> 00:10:43,140 my room is right there, so obviously I'm going to hear it. 197 00:10:44,520 --> 00:10:48,360 Sometimes you have to just kind of see if it's going to work. You just don't 198 00:10:48,360 --> 00:10:52,520 want to, you know, just throw in a towel right away. And it's like, makes me 199 00:10:52,520 --> 00:10:54,520 question, do you have low self -esteem? 200 00:10:55,240 --> 00:10:56,240 What? 201 00:10:56,650 --> 00:10:59,710 Because it seems like you do. Like, nobody just sits there. Why would you 202 00:10:59,710 --> 00:11:01,030 think that I have low self -esteem? 203 00:11:01,410 --> 00:11:05,130 I don't know anybody with high self -esteem that would just sit there and 204 00:11:05,130 --> 00:11:07,290 with the same person, like, over and over again. 205 00:11:08,730 --> 00:11:13,590 Listening to what Noelle is saying, I honestly think I may have let this 206 00:11:13,590 --> 00:11:18,650 marriage go on longer than what was healthy for everyone involved. 207 00:11:32,910 --> 00:11:33,910 I'm sorry. 208 00:11:35,850 --> 00:11:37,890 I love you. I love you, too. 209 00:11:38,610 --> 00:11:43,690 The most important thing to me right now is setting the right example for Noelle 210 00:11:43,690 --> 00:11:48,750 by being strong. And I believe in my heart and in my soul that I'm making the 211 00:11:48,750 --> 00:11:50,110 right decision to end this marriage. 212 00:11:50,630 --> 00:11:52,270 Everything's going to be okay. 213 00:12:07,920 --> 00:12:08,920 All right. 214 00:12:09,760 --> 00:12:11,740 Raising a logo direction. 215 00:12:12,180 --> 00:12:15,260 We had this logo right here, but we thought it looked like a wig. 216 00:12:15,480 --> 00:12:17,440 Yeah, it looked just like that. 217 00:12:17,800 --> 00:12:22,360 And then the designer came up with this one, which is kind of a play on animals, 218 00:12:22,500 --> 00:12:24,680 starting out with the fox. I like it. 219 00:12:25,120 --> 00:12:29,780 I think everything you do should inspire you in a way that you can make more 220 00:12:29,780 --> 00:12:34,740 money. Ace has hundreds of thousands of followers on his Instagram page. 221 00:12:34,940 --> 00:12:39,640 And it just made us realize, like, people really would pay attention if we 222 00:12:39,640 --> 00:12:41,060 with some quality baby stuff. 223 00:12:41,440 --> 00:12:43,280 Here's a onesie, Bib. 224 00:12:43,760 --> 00:12:45,740 Baby toilet seat. I like the whore. 225 00:12:45,940 --> 00:12:50,540 They could hold on while they sit there and kind of get their poop on. 226 00:12:51,220 --> 00:12:52,220 Hello. 227 00:12:52,660 --> 00:12:55,140 Hey. Emma. Hi. Hi, everybody. 228 00:12:56,220 --> 00:12:59,760 Well, we're working on something for Ace's product line. 229 00:13:00,520 --> 00:13:01,880 Are we going to have a grandma line? 230 00:13:02,180 --> 00:13:03,680 No, I think we got something for you. 231 00:13:04,240 --> 00:13:05,840 That's what we got for the grandma. 232 00:13:06,300 --> 00:13:07,300 Okay, though. 233 00:13:08,780 --> 00:13:10,280 It's coming along. Yeah, 234 00:13:11,820 --> 00:13:14,280 that's the poster. I wish the restaurant looked that good. 235 00:13:14,800 --> 00:13:15,800 Oh, Lord. 236 00:13:16,320 --> 00:13:21,720 So the whole theme is Old Lady Gang wants it for the best of them cuisine. 237 00:13:22,620 --> 00:13:23,619 Get it? 238 00:13:23,620 --> 00:13:24,920 Get it. Okay. 239 00:13:25,370 --> 00:13:26,370 Here we go. 240 00:13:27,370 --> 00:13:28,370 Mama. 241 00:13:28,730 --> 00:13:30,810 Perfect. I'm going to do a presentation. 242 00:13:31,130 --> 00:13:34,710 So this is the plan. This is what I want it to look like. Right now, it don't 243 00:13:34,710 --> 00:13:37,410 look nothing like that. The walls haven't been painted yet. 244 00:13:37,710 --> 00:13:39,510 The light fixtures aren't in yet. 245 00:13:39,750 --> 00:13:42,850 The floors need to be resanded. There's still quite a bit of work to do. 246 00:13:43,170 --> 00:13:45,430 So we definitely ain't going to be done by August. 247 00:13:45,650 --> 00:13:49,530 I think it's another conversation with my contractor, to be honest. 248 00:13:50,480 --> 00:13:55,420 We should be way further ahead than we are. 249 00:13:55,900 --> 00:14:00,800 The restaurant was supposed to be done by my birthday, May 17th. Here we are, 250 00:14:00,940 --> 00:14:04,080 two months later, no restaurant. 251 00:14:04,360 --> 00:14:09,620 So the new deadline is Todd's birthday, which is August 4th. But it doesn't look 252 00:14:09,620 --> 00:14:10,940 like it's going to be ready by then. 253 00:14:11,320 --> 00:14:15,300 I was at Kenyon's the other night, and sometimes construction doesn't always 254 00:14:15,300 --> 00:14:17,120 happen as fast as you would like for it to. 255 00:14:17,380 --> 00:14:19,100 How was the housewarming? 256 00:14:21,969 --> 00:14:23,570 Can you put Portia out? 257 00:14:24,050 --> 00:14:25,590 Really? Lord. 258 00:14:25,850 --> 00:14:28,610 You can't invite somebody to your house and then put them out. Well, she didn't 259 00:14:28,610 --> 00:14:29,610 invite Portia. 260 00:14:29,810 --> 00:14:31,750 Portia was Fajer's plus one. 261 00:14:31,990 --> 00:14:35,470 But you know, how can you feel about her? Well, why would you bring somebody 262 00:14:35,470 --> 00:14:36,470 somebody's house? 263 00:14:36,550 --> 00:14:40,710 I don't think they know the depth of where Fajer would go. 264 00:14:41,010 --> 00:14:44,710 Wait, what do you mean? I feel like she needs to be sharing that cell with 265 00:14:44,710 --> 00:14:45,710 Apollo. 266 00:14:45,990 --> 00:14:47,910 Mama. She needs to be his roommate. 267 00:14:48,620 --> 00:14:52,400 You see him leaving every day with a briefcase, but you don't know where. You 268 00:14:52,400 --> 00:14:54,000 can't call him at his office. 269 00:14:57,160 --> 00:14:58,160 Hello? 270 00:14:58,700 --> 00:15:00,740 Well, everybody knows. 271 00:15:01,720 --> 00:15:03,420 Word on the street. 272 00:15:03,700 --> 00:15:08,360 I'm not even going there with that. Word on the street. I told you about 273 00:15:08,360 --> 00:15:09,640 listening to the people in the streets. 274 00:15:09,920 --> 00:15:13,440 Now, Mama Joy does get a good story from the streets, but this thing with 275 00:15:13,440 --> 00:15:14,540 Phaedra and Apollo. 276 00:15:15,550 --> 00:15:19,190 Mama Joyce might have got the right story this time. I just feel good that 277 00:15:19,190 --> 00:15:20,190 not the target anymore. 278 00:15:20,550 --> 00:15:25,630 If you have a man and he has more than two years in jail, Georgia will give you 279 00:15:25,630 --> 00:15:27,590 a divorce within two months. 280 00:15:27,910 --> 00:15:30,310 She acted like she can't get no divorce. 281 00:15:30,630 --> 00:15:33,470 Two years? Wait, when did you become a lawyer? 282 00:15:33,730 --> 00:15:34,669 Georgia law. 283 00:15:34,670 --> 00:15:37,090 Did you just bring up the Georgia law? 284 00:15:37,410 --> 00:15:41,490 A spouse's imprisonment for at least two years for a crime of moral turpitude 285 00:15:41,490 --> 00:15:43,750 may serve as grounds for divorce. 286 00:15:44,010 --> 00:15:45,010 Murder fraud. 287 00:15:45,540 --> 00:15:50,820 Larceny and all crimes of moral... What are you dancing for? Because I know I'm 288 00:15:50,820 --> 00:15:52,880 right. I said, don't trust him. 289 00:15:53,120 --> 00:15:56,640 You know, my mom is just kind of like one of those type of people. If you are 290 00:15:56,640 --> 00:16:01,280 not for my child, then you are against me. And I pity the fool who's against 291 00:16:01,280 --> 00:16:02,440 Joyce Jones. 292 00:16:03,360 --> 00:16:05,780 Why do we care? Maybe she ain't ready to get a divorce. 293 00:16:05,980 --> 00:16:08,580 Was she the one who claimed she wanted a divorce so bad? 294 00:16:08,960 --> 00:16:12,620 Was she going to be like the innocent victim? My friend was never me. 295 00:16:12,880 --> 00:16:16,000 You have been the most supportive. Out of everybody, I would have thought it 296 00:16:16,000 --> 00:16:18,760 would have been Candy, you know, because I have been there for Candy. 297 00:16:19,140 --> 00:16:23,860 She was sitting at home eating bonbons with her boyfriend sitting right there. 298 00:16:24,260 --> 00:16:31,120 Her boyfriend sitting right there, rubbing my feet with a collect 299 00:16:31,120 --> 00:16:32,180 call from Apollo. 300 00:16:32,420 --> 00:16:35,660 Oh, don't answer that. Don't do that. That is not cool. 301 00:16:36,520 --> 00:16:41,520 Fedra definitely has lit me up behind my back and lit my husband up. 302 00:16:41,880 --> 00:16:43,660 The final payment for the project wasn't paid. 303 00:16:43,920 --> 00:16:44,920 Poor Todd. 304 00:16:44,960 --> 00:16:49,540 He must be scrounging around the couch cushions for a spare change and 305 00:16:49,540 --> 00:16:53,280 through the ashtrays for quarters. Maybe his weekly allowance from Miss Candy 306 00:16:53,280 --> 00:16:54,640 isn't keeping him afloat anymore. 307 00:16:55,520 --> 00:16:59,780 She and I are cordial. We can be at the same places at the same time around the 308 00:16:59,780 --> 00:17:03,640 same people and be just fine. And you can stop coming up with conspiracies. 309 00:17:03,860 --> 00:17:04,860 Thank you. 310 00:17:05,119 --> 00:17:06,920 Our meetings are always eventful. 311 00:17:07,400 --> 00:17:08,920 Meeting adjourned. Oh, Jesus. 312 00:17:09,400 --> 00:17:11,819 I don't even know what to think about that conversation. 313 00:17:13,780 --> 00:17:14,859 Coming up next. 314 00:17:15,160 --> 00:17:16,960 I went to the hospital the other day. 315 00:17:17,260 --> 00:17:18,920 Felt like I was having a heart attack. 316 00:17:31,060 --> 00:17:32,060 All right. 317 00:17:32,320 --> 00:17:33,480 Enjoy your dining. 318 00:17:33,720 --> 00:17:34,720 I will. 319 00:17:40,850 --> 00:17:42,950 Oh, good. You are starving. 320 00:17:43,290 --> 00:17:44,290 How are you? 321 00:17:44,890 --> 00:17:48,190 I'm good. Thank you for joining me for lunch. Thank you. 322 00:17:48,430 --> 00:17:52,970 You know, Kenya and I have had our differences over the years, and I was 323 00:17:52,970 --> 00:17:57,230 impressed that she was warm enough to invite me to her housewarming. We have a 324 00:17:57,230 --> 00:18:02,410 chance at bearing the hazard, so I'm getting to know Kenya again. 325 00:18:02,990 --> 00:18:05,560 You look cute. You seem happy. Thank you. 326 00:18:05,980 --> 00:18:07,000 It's a good time. 327 00:18:07,240 --> 00:18:11,140 Matt and I are doing great. He really showed me that he really wants the 328 00:18:11,140 --> 00:18:12,140 relationship to work. 329 00:18:12,160 --> 00:18:15,060 Regular sex does you good. Got your skin looking. 330 00:18:15,720 --> 00:18:19,800 You know they say protein is great for your hair and your skin. I know. I'm on 331 00:18:19,800 --> 00:18:21,480 Metamucil, honey. You're on Venus. 332 00:18:23,240 --> 00:18:28,760 Kenya seems happier when she has some meat in her life. So if Matt is the key 333 00:18:28,760 --> 00:18:30,340 her being pleasant and happy. 334 00:18:31,110 --> 00:18:32,830 Oh, Matt, please stay around. 335 00:18:33,890 --> 00:18:37,070 Yes, and what about you? You're not sitting on it. You're not holding it. 336 00:18:37,270 --> 00:18:40,050 Girl, I'm sitting on it, child. I'm firming this old boat here. 337 00:18:40,450 --> 00:18:44,630 It's been a few years so now. Yeah, well, almost two years. Okay. So, you 338 00:18:44,650 --> 00:18:48,730 I just want to make sure that I'm in a good place and I'm definitely, you know, 339 00:18:48,770 --> 00:18:49,770 divorced. 340 00:18:50,250 --> 00:18:51,250 Child, please. 341 00:18:51,550 --> 00:18:56,110 Trust and believe Phaedra is getting her groove on somewhere with somebody. 342 00:18:56,650 --> 00:18:58,410 I'm not rushing it. Yeah. 343 00:19:09,390 --> 00:19:10,390 Well, hey, hey, hey. 344 00:19:10,890 --> 00:19:12,490 Oh. Hello, Miss Thing. 345 00:19:12,970 --> 00:19:13,970 What are you doing today? 346 00:19:14,310 --> 00:19:16,870 Oh, my gosh. Same different day. I know. 347 00:19:17,130 --> 00:19:20,450 Chateau. Are you in it? Are you living in it? I'm meeting with my designer. 348 00:19:20,690 --> 00:19:22,190 I don't want any of my old furniture. 349 00:19:22,410 --> 00:19:26,130 OK. So everything is from the ground up. At this point, I would be in there with 350 00:19:26,130 --> 00:19:26,809 a mattress. 351 00:19:26,810 --> 00:19:28,490 No. And some Comcast. 352 00:19:28,950 --> 00:19:32,710 No. Like, girl, I would be way too excited for it to be done like that. I'm 353 00:19:32,710 --> 00:19:33,710 ready for your house warming. 354 00:19:34,050 --> 00:19:35,050 Yes. 355 00:19:35,630 --> 00:19:38,090 Hi. Oh, good. This is a Coke with a splash of Hennessy. 356 00:19:38,740 --> 00:19:40,520 I should have meant it the other way around. 357 00:19:40,800 --> 00:19:44,100 I just do a glass of wine. Absolutely. 358 00:19:45,380 --> 00:19:49,300 Well, speaking of that, how did you feel with Kenya throwing you out of the 359 00:19:49,300 --> 00:19:50,300 house the other day? 360 00:19:50,500 --> 00:19:55,880 You know what, Sheree? I cannot speculate why she behaves the way she 361 00:19:56,160 --> 00:19:59,900 I'm always labeled as an angry person, but I'm a very pleasant individual. 362 00:20:00,540 --> 00:20:04,100 I do understand, because I used to try to label me. Black women, when we're 363 00:20:04,100 --> 00:20:06,500 strong, when we stand up for ourselves, people... 364 00:20:07,199 --> 00:20:11,320 label you as a bitch. You need to watch yourself before you get checked. 365 00:20:11,600 --> 00:20:12,660 Who gonna check me, boo? 366 00:20:13,940 --> 00:20:15,260 Why do we have to be bitches? 367 00:20:15,460 --> 00:20:16,460 Yeah. 368 00:20:18,520 --> 00:20:22,260 So what's going on with you? I came to your home. Thank you for your lovely 369 00:20:22,260 --> 00:20:23,500 bottle of champagne. 370 00:20:23,700 --> 00:20:27,680 I couldn't even get a sip of it except for you done put my girl out. I didn't 371 00:20:27,680 --> 00:20:30,280 get to twirl in the twirl house. What is the deal? 372 00:20:30,920 --> 00:20:36,060 I didn't want somebody that just has the propensity to put their hands on other 373 00:20:36,060 --> 00:20:39,800 people. She went to anger management. Oh, good. 374 00:20:40,060 --> 00:20:41,140 So that means she's cured. 375 00:20:41,940 --> 00:20:44,480 Well, you got to give her a chance. 376 00:20:44,880 --> 00:20:50,620 I'm ecstatic that Portia's getting help, but no one gets cured overnight. Not 377 00:20:50,620 --> 00:20:54,700 just two, three, four sessions at somebody you found off of Craigslist. 378 00:20:55,060 --> 00:20:56,060 You know, I'm in counseling. 379 00:20:57,150 --> 00:20:58,810 I'm not holding nothing against nobody. 380 00:20:59,130 --> 00:21:03,570 And I want to spread that same feeling to everybody. I want to have an event 381 00:21:03,570 --> 00:21:05,390 where I can just get all the girls together. 382 00:21:05,730 --> 00:21:08,070 Cynthia, Candy, even Kenya. 383 00:21:08,350 --> 00:21:09,530 Even Kenya? 384 00:21:09,770 --> 00:21:14,290 Yeah. She's going to actually have a little event to bring the girls 385 00:21:14,470 --> 00:21:15,730 She wanted me to invite you. 386 00:21:16,010 --> 00:21:17,210 So, will you come? 387 00:21:19,420 --> 00:21:24,220 Let me get back to you once I actually receive a proper invitation because you 388 00:21:24,220 --> 00:21:27,700 know how important that is. Just call me embodying Portia. 389 00:21:28,540 --> 00:21:30,420 Well, you're going to have to take off half that dress. 390 00:21:31,280 --> 00:21:32,780 Well, let me give it to you like this. 391 00:21:33,600 --> 00:21:35,220 You have now been invited. 392 00:21:36,360 --> 00:21:37,660 And you're not kicking anybody out, are you? 393 00:21:38,140 --> 00:21:41,200 Well, you know, I said I'm inviting you to kick her out. 394 00:21:49,590 --> 00:21:54,150 This is what a construction site looks like. I get it. 395 00:21:57,970 --> 00:21:59,390 So what are you thinking? It's coming? 396 00:22:00,190 --> 00:22:05,710 It's coming, but I'm wondering how long it's going to take us to really be in 397 00:22:05,710 --> 00:22:06,710 this place. 398 00:22:06,790 --> 00:22:11,570 Our reputation is on the line. First of all, the amount of money that I am 399 00:22:11,570 --> 00:22:12,570 putting into this restaurant. 400 00:22:14,510 --> 00:22:18,250 Anything that Todd and I do together, like a mother's love, if it goes wrong, 401 00:22:18,430 --> 00:22:22,490 people look at it as candy is not doing well. 402 00:22:22,750 --> 00:22:24,230 We're basically up to end the tour. 403 00:22:25,130 --> 00:22:29,470 See, this is exactly why I do not like letting anybody run anything for me. 404 00:22:29,610 --> 00:22:32,330 Like, people always expect me to come through. 405 00:22:32,610 --> 00:22:36,010 And look at all these people that signed on to it because of me. 406 00:22:36,570 --> 00:22:38,830 Failure is not an option to me at all. 407 00:22:39,050 --> 00:22:40,630 You got to make it happen, babe. 408 00:22:40,910 --> 00:22:41,910 I will. 409 00:22:43,150 --> 00:22:45,910 I don't want no more grit, soup and grit. 410 00:22:46,250 --> 00:22:47,830 Here they come. Are you ready? 411 00:22:48,270 --> 00:22:50,090 Am I ready? Yeah, are you ready? 412 00:22:50,550 --> 00:22:51,790 Hey, I'm as ready as I'm going to get. 413 00:22:52,090 --> 00:22:54,490 I think we'll go in this door right here. 414 00:22:54,770 --> 00:22:57,390 Welcome. All right. Hi. 415 00:22:57,790 --> 00:22:59,010 Hi, darling. 416 00:22:59,690 --> 00:23:04,770 As the faces of the OLG restaurant, my mom and my aunt, they're getting a 417 00:23:04,770 --> 00:23:09,110 bit impatient with us. So we're going to show them something to help calm their 418 00:23:09,110 --> 00:23:10,500 nerves. Watch yourself. 419 00:23:10,760 --> 00:23:12,720 And bring them to the construction site. Watch the wood. 420 00:23:13,260 --> 00:23:14,760 So this is where you come in. 421 00:23:15,060 --> 00:23:17,900 This is our bar. Then over here, this is one of our dining rooms. 422 00:23:18,160 --> 00:23:20,600 How many seats? What's the capacity? How many seats over here? 423 00:23:20,820 --> 00:23:23,960 Upstairs, we're looking at around 70 people. And then we're going to put some 424 00:23:23,960 --> 00:23:25,040 family photos. 425 00:23:25,540 --> 00:23:26,720 Where do you get the photos from? 426 00:23:27,180 --> 00:23:28,920 Out of your photo book? I feel it. 427 00:23:29,220 --> 00:23:33,000 We done stole your photo book and we gonna put them up. I feel it. 428 00:23:33,220 --> 00:23:36,640 Now this kitchen, it's a little bit bigger than your kitchen at the house on 429 00:23:36,640 --> 00:23:38,300 Bertha. Just a little bit bigger. 430 00:23:38,800 --> 00:23:40,540 Oh, this is nice. This is the kitchen. 431 00:23:40,800 --> 00:23:41,699 It's nice. 432 00:23:41,700 --> 00:23:42,980 So it's coming, it's coming. 433 00:23:43,200 --> 00:23:45,080 I'm gonna show you guys downstairs now. 434 00:23:45,300 --> 00:23:47,780 We have another bar and we have more seating. 435 00:23:48,080 --> 00:23:52,900 This is a venture that Todd has stepped off into that he didn't know anything 436 00:23:52,900 --> 00:23:56,000 about. And I'm calculating in my mind the cost. 437 00:23:57,130 --> 00:23:58,130 A whole lot of money. 438 00:23:58,710 --> 00:24:00,710 A whole lot of money. 439 00:24:01,590 --> 00:24:06,230 Oh, look at him. We're going to do performances here. Oh, OK. So you might 440 00:24:06,230 --> 00:24:07,330 a live jazz band. 441 00:24:07,710 --> 00:24:08,710 Yeah, oh. 442 00:24:09,110 --> 00:24:10,110 Oh, 443 00:24:10,430 --> 00:24:12,790 nice. Oh, honey. 444 00:24:13,150 --> 00:24:14,470 My mom and aunt. 445 00:24:14,800 --> 00:24:19,580 actually seem pretty happy with what's going on. I'm glad because it is a 446 00:24:19,580 --> 00:24:22,960 reflection of them. It's not just a reflection of Todd and I. 447 00:24:23,180 --> 00:24:25,680 We need to talk about what you guys are going to be doing. 448 00:24:26,000 --> 00:24:29,960 Well, I was thinking people would like to have a picture with the old LG. 449 00:24:30,180 --> 00:24:31,180 And you could chart. 450 00:24:32,280 --> 00:24:34,120 Find out. Find the pictures. 451 00:24:34,360 --> 00:24:37,340 Okay. Now, Bertha, so what are you doing? What are you doing? 452 00:24:37,880 --> 00:24:38,880 Nothing. 453 00:24:39,760 --> 00:24:40,760 Nothing? Nothing. 454 00:24:41,200 --> 00:24:43,640 Well, you could make a few cakes. I'll be damned. 455 00:24:44,750 --> 00:24:50,830 And Bertha, she doesn't really like being in the mix. So I'm thinking maybe 456 00:24:50,830 --> 00:24:56,850 should keep her with less interaction with the people. 457 00:24:57,350 --> 00:25:01,290 Are we getting paid by the hour, or how is this going to be? 458 00:25:02,210 --> 00:25:06,270 I think, um, what we worry. 459 00:25:06,510 --> 00:25:08,130 You work more than what we can afford. 460 00:25:08,590 --> 00:25:13,690 I think you guys can think of what's reasonable, and we can do the same. 461 00:25:14,120 --> 00:25:16,680 I want everybody to make some coins off of this restaurant. 462 00:25:16,940 --> 00:25:21,880 But I can't even think about everybody getting some green until we get out of 463 00:25:21,880 --> 00:25:22,880 the red. 464 00:25:23,040 --> 00:25:24,080 Thank you, baby. 465 00:25:24,520 --> 00:25:25,560 See you later. 466 00:25:25,860 --> 00:25:28,740 All right, baby. See y 'all. That went pretty good. 467 00:25:29,180 --> 00:25:31,080 I thought they was going to get me, babe. 468 00:25:31,820 --> 00:25:33,820 Getting paid. Yeah, we don't get paid. 469 00:25:35,280 --> 00:25:40,340 Coming up next. 470 00:25:40,840 --> 00:25:41,819 Look, hoe. 471 00:25:41,820 --> 00:25:43,200 See who the hoe is. 472 00:25:49,790 --> 00:25:50,790 Hi. 473 00:25:52,010 --> 00:25:53,010 Hi there. 474 00:25:53,150 --> 00:25:56,650 Do you have an appointment with us today? I do, and I invited two 475 00:25:56,650 --> 00:25:57,389 come along. 476 00:25:57,390 --> 00:26:00,650 Wonderful. Hi. Hi. I was just talking about you. 477 00:26:01,410 --> 00:26:05,890 Okay, so what are you going to get done? I am in need of some 478 00:26:05,890 --> 00:26:10,130 upkeep. Okay. 479 00:26:11,170 --> 00:26:12,170 Hi. 480 00:26:13,210 --> 00:26:16,010 With Candy being a new mom and Cynthia going through a divorce, I thought it 481 00:26:16,010 --> 00:26:21,530 would be nice to invite them out to a little girl time, a little zhuzhing of 482 00:26:21,530 --> 00:26:23,730 female parts, if you will. 483 00:26:24,130 --> 00:26:28,130 This place is like a waxing, sugaring place. 484 00:26:28,350 --> 00:26:34,930 Now that Matt and I are back together, the bushes need to be trimmed. 485 00:26:42,030 --> 00:26:43,030 Can you hear me? 486 00:26:43,190 --> 00:26:44,190 Oh, you? Yay! 487 00:26:44,570 --> 00:26:45,870 All right, well, have fun, ladies. 488 00:26:46,710 --> 00:26:48,450 Am I not supposed to have hair on my arm? 489 00:26:49,510 --> 00:26:50,510 You'll get done. 490 00:26:50,650 --> 00:26:52,870 Yeah. It's especially sugar. It'll go away. 491 00:26:53,150 --> 00:26:53,969 Oh, okay. 492 00:26:53,970 --> 00:26:58,670 I'm going to have to opt for a arm wax because no one's trespassing on my 493 00:26:59,270 --> 00:27:01,610 My lawn doesn't need to be mowed anytime soon. 494 00:27:02,010 --> 00:27:03,690 And this is very natural. You can eat. 495 00:27:03,930 --> 00:27:04,930 I can eat that? 496 00:27:05,050 --> 00:27:06,570 Oh, so this is like waxing. 497 00:27:07,030 --> 00:27:08,030 Oh, shit. 498 00:27:09,110 --> 00:27:10,150 Oh, my God, it's so good. 499 00:27:10,640 --> 00:27:12,320 I hate doing my legs especially. 500 00:27:12,680 --> 00:27:13,880 Kenya. Yeah? 501 00:27:14,120 --> 00:27:16,400 You have to taste the wax. It's so delicious. 502 00:27:16,980 --> 00:27:20,420 You tasted it? Yes, Candy. It's so good. You can eat it. 503 00:27:20,820 --> 00:27:26,380 No, I'm good. No thanks. I love to eat, but I know that a little bit of that 504 00:27:26,380 --> 00:27:31,580 sugar wasn't back in there from the last person, kitty cat, that they sugared 505 00:27:31,580 --> 00:27:32,580 off. Like, no thanks. 506 00:27:32,860 --> 00:27:34,480 Come on out, little peach. 507 00:27:35,000 --> 00:27:37,740 Oh, I have to show you my custom chairs. 508 00:27:38,340 --> 00:27:39,700 What are y 'all talking about? 509 00:27:40,420 --> 00:27:43,220 I was showing her from the housewarming party. 510 00:27:43,540 --> 00:27:49,220 Speaking of this craziness, do you know that Lena, she told me this charade. She 511 00:27:49,220 --> 00:27:53,700 was talking all kind of crap about my house. It just wasn't finished. 512 00:27:54,100 --> 00:27:58,460 My walls don't look like that. I have baseboards. I have trim. Did you see the 513 00:27:58,460 --> 00:28:00,080 bucket under the sink catching the water? 514 00:28:00,380 --> 00:28:03,540 No. Girl, why are you so concerned? 515 00:28:04,000 --> 00:28:08,800 Concern yourself at Chateau. She ain't done yet. My name is on my home. 516 00:28:09,310 --> 00:28:12,050 Your mother's name is on Chateau Thelma, okay? 517 00:28:12,410 --> 00:28:16,270 So you need to stop calling it Chateau Charrette because it's really Chateau 518 00:28:16,270 --> 00:28:17,390 Thelma, okay? 519 00:28:17,750 --> 00:28:22,130 Charrette's home is not even in her name. It's in her mama's name. All 520 00:28:22,130 --> 00:28:24,070 she's trying to dodge the IRS. 521 00:28:24,530 --> 00:28:26,730 Well, when is she supposed to be moving in hers? 522 00:28:27,030 --> 00:28:29,490 You know what? At this point, Candy, nobody cares anymore. 523 00:28:29,730 --> 00:28:32,110 We are tired of hearing about Chateau Thelma. 524 00:28:32,310 --> 00:28:35,870 Please stop saying Chateau Thelma. I can't even say Chateau Thelma. You want 525 00:28:35,870 --> 00:28:36,829 be dirty. 526 00:28:36,830 --> 00:28:39,850 You want to go behind my back and talk crap about more manner. 527 00:28:40,050 --> 00:28:42,570 It's time for she ain't about to ready to get checked. 528 00:28:43,050 --> 00:28:46,830 I'm so glad you girls came out. This is fun. This is fun. And I'm treating. 529 00:28:47,270 --> 00:28:48,270 Yes. 530 00:29:26,600 --> 00:29:27,800 Hey, man. What's up? 531 00:29:28,960 --> 00:29:31,620 How you doing? 532 00:29:31,860 --> 00:29:32,860 I'm good. 533 00:29:33,180 --> 00:29:34,220 Long time no see. 534 00:29:34,500 --> 00:29:35,500 Oh, yeah, yeah. 535 00:29:38,620 --> 00:29:39,620 What's up? 536 00:29:40,520 --> 00:29:42,260 Not much. 537 00:29:45,280 --> 00:29:46,280 It's so weird. 538 00:29:46,560 --> 00:29:48,120 I haven't seen you in a long time. 539 00:29:48,460 --> 00:29:49,720 I wasn't ready to come here. 540 00:29:50,840 --> 00:29:54,220 You know, it feels weird me even being in this neighborhood right now. 541 00:29:55,180 --> 00:29:56,980 That's why I didn't want to meet you at the house. 542 00:29:57,340 --> 00:30:00,160 No, I understand that. I didn't want you to meet me at the house. 543 00:30:01,340 --> 00:30:04,720 Oh, I had to come in your mail, too. I think this is like the last bit of it. 544 00:30:07,120 --> 00:30:11,060 You really need to call and meet him back. 545 00:30:11,620 --> 00:30:13,440 He's tried to reach out to you. I know. 546 00:30:13,700 --> 00:30:16,200 Why is it taking you like that long? 547 00:30:16,400 --> 00:30:17,580 Not a priority in my life. 548 00:30:18,660 --> 00:30:20,300 Well, it should be, though. 549 00:30:21,080 --> 00:30:22,520 Why drag out a breakup? 550 00:30:23,020 --> 00:30:27,880 If this is how this process is going to go, we're going to be divorcing for a 551 00:30:27,880 --> 00:30:28,839 long time. 552 00:30:28,840 --> 00:30:32,940 You were at this place way longer than I was. 553 00:30:33,800 --> 00:30:37,000 So it's going to take me a minute to catch up to you. 554 00:30:37,960 --> 00:30:41,580 I went to the hospital the other day because my chest got real tight. 555 00:30:41,980 --> 00:30:43,680 Felt like I was having a heart attack. 556 00:30:46,000 --> 00:30:49,840 When they asked who they called in case of emergency. 557 00:30:51,760 --> 00:30:52,820 And you didn't say me? 558 00:30:53,080 --> 00:30:58,020 No, it hit me at that point that it 559 00:30:58,020 --> 00:31:01,320 can't be you anymore. 560 00:31:04,540 --> 00:31:05,540 No, no, no. 561 00:31:05,940 --> 00:31:08,800 Just because we're going through a divorce don't mean I don't care what 562 00:31:08,800 --> 00:31:09,800 to you. 563 00:31:10,120 --> 00:31:13,080 You've been my friend for eight years. 564 00:31:14,200 --> 00:31:16,440 You've been that person that I call. 565 00:31:17,380 --> 00:31:20,780 And people say when you get divorced, you can't be friends, and it's going to 566 00:31:20,780 --> 00:31:23,930 be. All this nasty stuff. 567 00:31:25,590 --> 00:31:27,570 We're going to hate each other. And I don't hate you. 568 00:31:28,050 --> 00:31:29,090 I don't want to hate you. 569 00:31:30,370 --> 00:31:33,290 I still want to be friends with you. I still want you to have a relationship 570 00:31:33,290 --> 00:31:35,390 with Noelle. She's known you since she was eight years old. 571 00:31:36,230 --> 00:31:37,810 You've been like a second dad to her. 572 00:31:40,230 --> 00:31:41,990 I love you. I respect you. 573 00:31:42,910 --> 00:31:44,470 I can't be married to you anymore. 574 00:31:44,670 --> 00:31:45,670 That's it. 575 00:31:46,850 --> 00:31:49,930 When I first met you, we had that conversation. 576 00:31:50,580 --> 00:31:54,700 about if we're ever not happy, you know, are you the kind of person to just 577 00:31:54,700 --> 00:31:55,820 settle just to be in something? 578 00:31:56,640 --> 00:31:57,680 And you told me no. 579 00:32:00,340 --> 00:32:01,720 I do want to see you happy. 580 00:32:08,380 --> 00:32:09,380 Who are you calling? 581 00:32:10,300 --> 00:32:11,300 Calling to meet you. 582 00:32:11,580 --> 00:32:12,580 Oh. 583 00:32:13,120 --> 00:32:14,039 What's going on? 584 00:32:14,040 --> 00:32:15,900 Not much, brother. I'm sitting here with Cynthia. 585 00:32:16,120 --> 00:32:19,280 Send me whatever you need to send me and I'll sign off on it. Okay. 586 00:32:23,140 --> 00:32:25,720 Absolutely. I have one up there, so I'll just shoot it to him. 587 00:32:26,080 --> 00:32:28,880 All right, man. Be good. It's good to hear your voice, man. You too. 588 00:32:29,100 --> 00:32:30,100 Ciao. 589 00:32:33,340 --> 00:32:34,820 Well, thank you for coming. 590 00:32:35,420 --> 00:32:36,740 Thank you for calling me, Jim. 591 00:32:37,640 --> 00:32:38,640 Not a problem. 592 00:32:40,080 --> 00:32:41,440 You look good. You've been working out. 593 00:33:00,680 --> 00:33:01,680 Coming up next. 594 00:33:02,000 --> 00:33:04,740 I think my hair's too big. Portia, you got to put them on. Let me think. As 595 00:33:04,740 --> 00:33:10,200 as Portia is not assigned to find the Underground Railroad, we will be just 596 00:33:10,200 --> 00:33:11,200 fine. 597 00:33:19,180 --> 00:33:23,760 Hello. Hi, how are you? Good. Welcome to Escape the Mystery Room. I am looking 598 00:33:23,760 --> 00:33:26,420 for some friends that were supposed to meet me here. 599 00:33:26,640 --> 00:33:29,360 They're not here yet. You're the first one. So if you'd like to have a seat. 600 00:33:29,500 --> 00:33:30,500 Okay. 601 00:33:30,760 --> 00:33:35,320 Today is Portia's event. I noticed that it's an escape room adventure. 602 00:33:35,580 --> 00:33:41,800 I've never done this. But if it calls for intellectual acumen, I will be fine. 603 00:33:46,940 --> 00:33:47,940 Hello. 604 00:33:48,300 --> 00:33:51,180 Hey. How you doing? I think we're the only two people here. 605 00:33:51,400 --> 00:33:52,299 Well, that's it. 606 00:33:52,300 --> 00:33:56,080 Weird. Yeah. I'm like, Portia, maybe she got lost. 607 00:33:56,600 --> 00:33:57,600 Yeah. 608 00:34:37,520 --> 00:34:44,260 I decided to grace Portia's little 609 00:34:44,260 --> 00:34:49,219 event with my presence because you can't say that someone is cured overnight. 610 00:34:50,060 --> 00:34:53,199 So I need to see for myself if Porsche is a changed woman. 611 00:34:54,060 --> 00:34:56,900 Hey! Well, you came fancy. Hi! 612 00:34:57,260 --> 00:35:02,380 If I would take these girls for dinner and a drink one more time, someone would 613 00:35:02,380 --> 00:35:05,300 bring them, oh, you talked about my house, or I don't have a house, or my 614 00:35:05,300 --> 00:35:07,300 is in a ditch, or I don't have a house. I ain't paid for it. 615 00:35:07,620 --> 00:35:08,618 Oh, my God. 616 00:35:08,620 --> 00:35:12,140 So I said, you know what? The escape room is super fun. You have a couple of 617 00:35:12,140 --> 00:35:15,660 clues. You have to figure them out. And I think that's the perfect exercise for 618 00:35:15,660 --> 00:35:16,459 these girls. 619 00:35:16,460 --> 00:35:18,160 Learn to depend on your sister. 620 00:35:18,760 --> 00:35:23,460 We're on one team? One team? No, no. It's going to be Phaedra, Sheree, Candy, 621 00:35:23,820 --> 00:35:25,100 me, Cynthia, Kenya. 622 00:35:25,660 --> 00:35:26,760 Okay, well, I'll take the lead. 623 00:35:27,060 --> 00:35:31,920 At least I'm not on a team with Kenya because she knows nothing about 624 00:35:31,920 --> 00:35:34,100 doors because her house still doesn't have any. 625 00:35:35,320 --> 00:35:37,300 Good thing. I know Phaedra's smart. 626 00:35:41,160 --> 00:35:45,260 I'm excited that Portia's grown enough to say, hey, let me be on the team with 627 00:35:45,260 --> 00:35:49,360 two of the women that I have had battles with. And I do mean Kung Fu Pow 628 00:35:49,360 --> 00:35:52,820 Battles. All right. Come on back. All right. 629 00:35:53,100 --> 00:35:54,200 All right, losers. 630 00:35:55,100 --> 00:35:56,960 I'm ready. 631 00:35:57,660 --> 00:35:58,660 All right. 632 00:35:58,960 --> 00:36:02,160 Okay. So you guys are going to be in the zombie room. There's hidden codes in 633 00:36:02,160 --> 00:36:05,260 the room that you need to decipher to be able to open the door and escape. 634 00:36:05,860 --> 00:36:07,320 Okay. This is Sherlock Library. 635 00:36:08,040 --> 00:36:09,040 Come on in. 636 00:36:09,730 --> 00:36:12,950 There's a button here on the door. You press this. We'll come in and help you 637 00:36:12,950 --> 00:36:16,150 out, give you a clue. Use the clues when you really think you need it. As long 638 00:36:16,150 --> 00:36:21,590 as Portia is not assigned to find the Underground Railroad, we will be just 639 00:36:21,590 --> 00:36:23,930 fine. There's your timer. 30 minutes. 640 00:36:24,230 --> 00:36:25,630 Ready, set, go. 641 00:36:25,890 --> 00:36:26,890 All right. All right, let's go. 642 00:36:27,590 --> 00:36:31,570 Please review the briefing on number 364, code name, patient zero. Is there 643 00:36:31,570 --> 00:36:34,950 something we need to put 364 in? Of course I think we're going to win. I 644 00:36:34,970 --> 00:36:36,750 yeah, Phaedra, she's smart. She's an attorney. 645 00:36:37,190 --> 00:36:38,930 Candy, super -duper competitive. 646 00:36:39,660 --> 00:36:44,020 super duper competitive is that it yes it is okay all right unscramble the 647 00:36:44,020 --> 00:36:48,720 numbers to move to the next step the other room you have the supermodel you 648 00:36:48,720 --> 00:36:54,760 kenya who can't get along with the rock and portia she's the blonde okay we 649 00:36:54,760 --> 00:36:57,800 might need to ring the bell child for the first time yeah yeah let's ring the 650 00:36:57,800 --> 00:37:02,040 bell where's yeah right here can you be running the bell he gotta let you get it 651 00:37:02,040 --> 00:37:06,120 to the first come on y 'all y 'all want to give up that fan The last time I saw 652 00:37:06,120 --> 00:37:09,660 Kenya, she probably saw the back of my head because I was kicked out of her 653 00:37:09,660 --> 00:37:10,660 event. 654 00:37:11,320 --> 00:37:14,980 But I invited Kenya just to show her I could still move forward. 655 00:37:15,320 --> 00:37:17,340 Sometimes you got to fake it till you make it. 656 00:37:17,560 --> 00:37:20,640 Mark is one of the boys. So you'll put that in this lock right here. 657 00:37:21,020 --> 00:37:22,340 Okay, I never would have guessed that. 658 00:37:23,640 --> 00:37:25,600 Sorry, sorry, but it ain't that easy. 659 00:37:25,980 --> 00:37:29,440 Should we just get a clue on this? Because I'm super confused with this 660 00:37:29,440 --> 00:37:30,600 hate to waste clues. 661 00:37:31,120 --> 00:37:32,500 Sometimes people can be book smart. 662 00:37:33,100 --> 00:37:36,800 But then when you need them to be book smart, it ain't really helping you. 663 00:37:37,560 --> 00:37:38,760 Oh, thank you, Jesus. 664 00:37:39,640 --> 00:37:41,700 Oh, look in the goggles and see if there's anything. 665 00:37:42,080 --> 00:37:43,960 What am I looking for, though? No, put them on. 666 00:37:44,180 --> 00:37:46,220 I think my hair's too big. Of course, you got to put them on. Let me think. 667 00:37:46,360 --> 00:37:47,800 Okay. No, my lashes. 668 00:37:48,340 --> 00:37:51,040 Okay. You see anything in there other than me? No. And my fabulous hair. 669 00:37:52,340 --> 00:37:53,540 I'm good at a lot of things. 670 00:37:54,820 --> 00:37:58,540 But clearly trying to figure out a mystery room is not one of them. I think 671 00:37:58,540 --> 00:38:00,100 need to get help. Y 'all want to get the clue? 672 00:38:00,320 --> 00:38:01,320 Okay. 673 00:38:01,540 --> 00:38:04,440 Okay. All right. Here we go. Don't just move stuff. 674 00:38:04,660 --> 00:38:05,980 Ladies, you have one minute left. 675 00:38:06,220 --> 00:38:08,580 What? This will definitely help us. 676 00:38:08,860 --> 00:38:09,860 Hello. 677 00:38:10,620 --> 00:38:13,340 Time is up. 678 00:38:13,620 --> 00:38:14,780 Oh, my God. 679 00:38:15,020 --> 00:38:18,280 We got to give ourselves a little bit of credit because this was so hard. I 680 00:38:18,280 --> 00:38:19,360 mean, even though nobody won. 681 00:38:19,620 --> 00:38:24,200 This is one of the few events where we have all gotten together where nothing 682 00:38:24,200 --> 00:38:27,080 has happened. The mystery room is a winner. 683 00:38:27,580 --> 00:38:28,580 Success. 684 00:38:29,080 --> 00:38:30,800 Well, I guess we can go. All right. 685 00:38:31,440 --> 00:38:32,620 It was so good seeing everybody. 686 00:38:32,960 --> 00:38:39,040 I don't understand how this mystery room has anything to do with Portia and her 687 00:38:39,040 --> 00:38:40,040 anger management. 688 00:38:40,140 --> 00:38:41,920 But I have bigger fish to fry. 689 00:38:42,200 --> 00:38:43,500 I need to check a booth. 690 00:38:43,960 --> 00:38:44,960 Shrey, come here. 691 00:38:46,060 --> 00:38:49,980 We are going to start a whole new team, me and you working together. 692 00:38:50,420 --> 00:38:51,560 Oh! Yes. 693 00:38:52,020 --> 00:38:56,640 It's going to be called Building Chateau Shrey in More Manor. I think that we 694 00:38:56,640 --> 00:38:59,660 should have did this a long time ago. Girl, I'm just joking. Oh, I was going 695 00:38:59,660 --> 00:39:00,660 say. 696 00:39:02,120 --> 00:39:03,480 I don't need a whole lot of help. 697 00:39:04,640 --> 00:39:05,640 Really? 698 00:39:07,020 --> 00:39:08,040 You thought wrong. 699 00:39:08,400 --> 00:39:10,080 We could have helped each other. 700 00:39:10,520 --> 00:39:14,800 I have offered help to you before, Sheree. I haven't sent you back for 701 00:39:14,980 --> 00:39:16,000 Hold on, let me put this down, girl. 702 00:39:16,360 --> 00:39:17,840 Okay, just don't hit me with it. 703 00:39:18,060 --> 00:39:19,240 No, I'm putting it down if I want to do it. 704 00:39:25,460 --> 00:39:30,560 I was talking to Lena the other day, and she said that you had a lot to say 705 00:39:30,560 --> 00:39:31,600 about the house. 706 00:39:31,900 --> 00:39:35,920 I felt like you needed, you still had a lot of work to do. I mean, that was kind 707 00:39:35,920 --> 00:39:39,700 of obvious, and that's what I said to everybody that came. 708 00:39:40,080 --> 00:39:43,140 Are you throwing shade, honey, when I was in your home? How was I throwing 709 00:39:43,140 --> 00:39:48,120 shade? I wanted to be in my house. I can't imagine what five years feels 710 00:39:49,460 --> 00:39:53,360 We grow really chained at each other all the time, but I heard about a lot of 711 00:39:53,360 --> 00:39:58,660 stuff like you making like a laundry list of items that you notice or 712 00:39:59,100 --> 00:40:02,070 That everybody noticed or observed. Yeah, but why even go through that? all 713 00:40:02,070 --> 00:40:06,130 that. Like, I would never come to your house, Sheree. 714 00:40:06,450 --> 00:40:10,550 If it should be four years or 40 years, we don't know because we're not married 715 00:40:10,550 --> 00:40:15,650 yet. There is no way I would throw shade directly at you, Sheree. I would go, 716 00:40:15,690 --> 00:40:19,330 you know what? You walked out of there and said, you better talk to me. Because 717 00:40:19,330 --> 00:40:24,410 you put Portia and Phaedra out. I didn't put Portia and Phaedra out. 718 00:40:25,370 --> 00:40:29,150 Nobody's pressed to be in that hot box. Anyway, we were about to pass out. 719 00:40:29,410 --> 00:40:30,970 That's why I exited left. 720 00:40:32,419 --> 00:40:33,419 Wendela. Girl, who you fool? 721 00:40:33,960 --> 00:40:36,480 I've been doing this for a very long time with us, four years or 40 years, 722 00:40:36,480 --> 00:40:37,480 like you think. Yes, we know. 723 00:40:37,700 --> 00:40:39,800 So we could have helped each other. 724 00:40:40,020 --> 00:40:44,040 We could have helped each other. We just met a year ago, and in that time, I'm 725 00:40:44,040 --> 00:40:47,680 living in my home, and you're still working on yours. If I wanted to live in 726 00:40:47,680 --> 00:40:50,280 house with no baseboards or with no trim. 727 00:40:50,620 --> 00:40:54,840 Yeah, I don't do trim. You need to do trim. No, I don't need to do trim. It's 728 00:40:54,840 --> 00:40:55,839 obvious. No bit. 729 00:40:55,840 --> 00:40:58,760 It's going to tell me to put molding and trim around my house. Well, you need to 730 00:40:58,760 --> 00:41:00,220 do something if you want it to look good. 731 00:41:04,330 --> 00:41:06,890 No. Okay, do it how you want to do it. It's on my house. 732 00:41:07,170 --> 00:41:08,810 It's not in my mother's name. 733 00:41:09,030 --> 00:41:12,850 I can do whatever I want in my house, and I don't have to worry about somebody 734 00:41:12,850 --> 00:41:17,270 taking it from me. So if I want to write graffiti all over the walls and say, 735 00:41:17,390 --> 00:41:19,770 this is more a manner, and fuck you, I will. 736 00:41:20,090 --> 00:41:23,190 Well, do it. You don't have to tell me what to do with my house. I'm not 737 00:41:23,190 --> 00:41:24,570 you what to do. You should have come to me. 738 00:41:25,000 --> 00:41:28,000 I am 739 00:41:28,000 --> 00:41:43,780 dealing 740 00:41:43,780 --> 00:41:46,840 with enough issues with my man being aggressive. 741 00:41:47,080 --> 00:41:51,800 I'm not going to have another man pointing their finger in my face. So 742 00:41:51,800 --> 00:41:53,700 Popeye starts to pop off. 743 00:41:54,160 --> 00:41:57,520 I'm going to walk away. You want to be all this and all that and you're 744 00:41:57,520 --> 00:42:00,800 at Ikea and your shit ain't finished? Bitch, get out of here. In normal Kenyan 745 00:42:00,800 --> 00:42:04,020 fashion, she starts something and then she runs away. 746 00:42:04,260 --> 00:42:08,420 Bitch, why you running away with your unfinished ass house? We will meet 747 00:42:08,780 --> 00:42:09,980 Your house ain't even finished. 748 00:42:10,880 --> 00:42:13,360 Bitch, we're all on some off -base boards. Bye. 749 00:42:14,640 --> 00:42:16,640 Next time on The Real Housewives of Atlanta. 750 00:42:17,380 --> 00:42:18,540 Candy. Hey. 751 00:42:19,860 --> 00:42:22,640 Nobody can just pop up at the candy factory. 752 00:42:22,970 --> 00:42:25,830 I've been saying to block that. Why wouldn't you reach out to Riley? 753 00:42:26,890 --> 00:42:29,330 Would you consider yourself a cougar or? 754 00:42:29,590 --> 00:42:33,670 If this was not Mad Sister, I would shade the hell out of her. 755 00:42:33,910 --> 00:42:36,070 I met with Peter the other day for the first time. 756 00:42:36,330 --> 00:42:37,370 I talked to him a couple times. 757 00:42:37,990 --> 00:42:38,990 You did? 758 00:42:39,010 --> 00:42:45,070 Yeah. It really pisses me off, though. Even though I can't stand his punk ass. 759 00:42:45,070 --> 00:42:47,030 did this for years, Sheree. Years. 760 00:42:47,650 --> 00:42:51,490 To learn more about The Real Housewives, go to bravotv .com. 59854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.