All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S8E8

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,190 --> 00:00:03,590 Previously on The Real Housewives of Atlanta. 2 00:00:04,010 --> 00:00:05,610 You just went to doctor recently. 3 00:00:05,890 --> 00:00:08,189 It feels like I need to start tapering down. 4 00:00:08,490 --> 00:00:12,930 Blowing down for me, it may not be blowing down for everybody else. We're 5 00:00:12,930 --> 00:00:15,470 forward and we're going to try getting back on track. 6 00:00:19,010 --> 00:00:23,350 I'm so angry sometimes at my husband about what happened. It was regrettable 7 00:00:23,350 --> 00:00:25,330 that your family and your wife wasn't enough. 8 00:00:26,350 --> 00:00:29,170 For this day, I just want to enjoy Oliver's company. 9 00:00:31,800 --> 00:00:32,800 Wow. 10 00:00:33,240 --> 00:00:37,660 I just want you to leave. I told you he's crazy. 11 00:00:38,060 --> 00:00:39,600 To hell with all of this craziness. 12 00:00:40,040 --> 00:00:41,040 Deuces. 13 00:00:42,820 --> 00:00:46,420 Only God can judge me, and he seemed quite impressed. 14 00:00:48,100 --> 00:00:51,560 I'm about to give you life, so stay out of my way. 15 00:00:52,560 --> 00:00:56,440 Seasons may change, but Cynthia Bailey never goes out of style. 16 00:00:57,480 --> 00:00:58,480 I'm a hit maker. 17 00:00:58,920 --> 00:01:01,320 And this year, I will reveal the best one. 18 00:01:02,660 --> 00:01:06,680 Don't come for me unless I twirl for you. 19 00:01:08,160 --> 00:01:11,460 Faith, family, and career, those are the facts of my life. 20 00:01:15,140 --> 00:01:21,140 Okay, so I am a woman seeking a man, but I can maybe cheat a little bit on my 21 00:01:21,140 --> 00:01:24,930 age because I look so much younger. Okay, you know, karma is a whatever. But 22 00:01:24,930 --> 00:01:26,430 Carmen's when you do something bad. 23 00:01:27,290 --> 00:01:28,229 That's bad. 24 00:01:28,230 --> 00:01:29,230 Too late. 25 00:01:33,090 --> 00:01:34,090 Hello? 26 00:01:34,470 --> 00:01:36,550 Hello? Did you cut your hair? 27 00:01:37,150 --> 00:01:38,150 I did. 28 00:01:38,310 --> 00:01:40,890 I haven't seen you since I cut my hair. No. 29 00:01:41,190 --> 00:01:42,570 You look so much like Mom. 30 00:01:43,070 --> 00:01:45,690 Kids don't see I stuffed in a mini scope last week as an adult. 31 00:01:46,040 --> 00:01:50,060 She was unable to perform a dance with a dog. Kim was so devastated that she 32 00:01:50,060 --> 00:01:53,440 asked all of her fans to sign a petition to get her back on the show. Those were 33 00:01:53,440 --> 00:01:56,760 your hottest celebrity stories of the week, brought to you by This Nation. 34 00:01:57,440 --> 00:01:58,660 Hey. What's up? 35 00:01:58,940 --> 00:02:00,080 Look, what I found outside. 36 00:02:00,440 --> 00:02:02,080 Who are those from? They better be from Peter. 37 00:02:03,260 --> 00:02:05,260 And then I have to show you my new samples as well. 38 00:02:05,940 --> 00:02:07,740 Just because I love you. 39 00:02:08,400 --> 00:02:12,460 I like, I like. These are nice and simple and sweet. 40 00:02:12,900 --> 00:02:14,360 You should call him and say you know. 41 00:02:14,750 --> 00:02:17,710 Thank you. I know you always got to praise the man who does the good 42 00:02:17,950 --> 00:02:22,570 I don't know about praising him, child, right now, but... What's up, honey? 43 00:02:22,770 --> 00:02:24,190 Hey, honey. How are you? 44 00:02:24,890 --> 00:02:25,809 I'm fine. 45 00:02:25,810 --> 00:02:29,330 I just got some little yellow roses from you. 46 00:02:29,570 --> 00:02:30,570 You like flowers? 47 00:02:30,650 --> 00:02:34,430 Probably take a lot more flowers, but I like them, and I really just appreciate 48 00:02:34,430 --> 00:02:35,430 the gesture. 49 00:02:35,590 --> 00:02:37,770 It'll start somewhere, right? Yeah, absolutely. 50 00:02:38,010 --> 00:02:42,130 All the pretty flowers and sweet little notes. Don't make me forget about our 51 00:02:42,130 --> 00:02:45,190 problems and everything that we need to do to fix them. Bye. 52 00:02:50,150 --> 00:02:52,770 I figured you might need a little bit of extra help. 53 00:02:53,110 --> 00:02:55,930 I'm not that bad yet. 54 00:03:01,730 --> 00:03:03,950 What's up? What it do, y 'all? 55 00:03:05,989 --> 00:03:06,989 How you doing? 56 00:03:07,170 --> 00:03:08,170 How you doing? 57 00:03:08,250 --> 00:03:09,250 How you doing? 58 00:03:09,610 --> 00:03:12,990 Wait, wait, wait, wait, wait. Before you sit, I got to sit. I got to sit. I got 59 00:03:12,990 --> 00:03:13,629 to sit. 60 00:03:13,630 --> 00:03:14,168 Oh, Lord. 61 00:03:14,170 --> 00:03:17,490 I mean, because she was already bountiful up top, but it's just like 62 00:03:17,490 --> 00:03:18,610 is too much. 63 00:03:18,890 --> 00:03:19,910 You got a butt on your chest. 64 00:03:21,150 --> 00:03:24,910 I've been knowing Demetria over a year now, and she is super talented. 65 00:03:25,190 --> 00:03:30,210 I have not only become executive producer on her album, but we also did a 66 00:03:30,210 --> 00:03:33,010 together called Unnecessary Trouble that I wrote. So how are you feeling? 67 00:03:33,250 --> 00:03:34,129 I'm feeling good. 68 00:03:34,130 --> 00:03:35,790 How's my man Todd doing? How's he holding up? 69 00:03:36,010 --> 00:03:38,910 Todd is doing great. He's doing good? He's excited and all that good stuff? 70 00:03:39,190 --> 00:03:41,750 Oh, yeah. How's Don Juan holding up? Oh, I'm cool. 71 00:03:43,280 --> 00:03:47,720 I'm excited for her to have a baby. It's all these moving pieces with her having 72 00:03:47,720 --> 00:03:52,420 a baby. I promised myself that I definitely wanted to get back into music 73 00:03:52,420 --> 00:03:56,680 year. I kind of let it fall to the wayside of my priorities list. But I'm 74 00:03:56,680 --> 00:04:00,740 going to slack off on that just because I'm in my second trimester. I could do 75 00:04:00,740 --> 00:04:03,480 both. I did both with Riley. I can do both now. 76 00:04:03,720 --> 00:04:07,660 You guys laid down some killer songs and her label is really happy. 77 00:04:07,940 --> 00:04:11,500 Wait, wait, wait, wait. You got to take it back. Sitting at the table. You ready 78 00:04:11,500 --> 00:04:12,500 for the plug? 79 00:04:12,570 --> 00:04:14,910 What? I want to work together. 80 00:04:15,330 --> 00:04:16,330 Oh, Lord. 81 00:04:16,870 --> 00:04:20,230 You know, I don't really work with nobody. 82 00:04:20,690 --> 00:04:22,470 Is that your candy impression? 83 00:04:23,790 --> 00:04:27,530 I've had a few situations doing business with friends go wrong. 84 00:04:27,830 --> 00:04:31,410 I only got $3 ,000, $4 ,000, and you think you should make $80 ,000? 85 00:04:31,990 --> 00:04:34,950 They just act like it's all good, not paying people their money. 86 00:04:35,310 --> 00:04:36,430 That ain't cool. 87 00:04:36,790 --> 00:04:38,490 But Demetria made me my check. 88 00:04:38,710 --> 00:04:39,990 That's all I have for you. 89 00:04:40,330 --> 00:04:44,350 The label is super excited about the duet that you and Demetria did together. 90 00:04:44,510 --> 00:04:46,690 That's the one that they want to be the first single. 91 00:04:47,290 --> 00:04:48,930 Give me that. Give me all of that. 92 00:04:49,530 --> 00:04:52,310 What? They want to do a big video release party. 93 00:04:52,590 --> 00:04:58,230 And so I want to do a video and get the song out quick. I just want to be clear 94 00:04:58,230 --> 00:05:03,230 about what the stakes here, because this is her first major record deal. And I 95 00:05:03,230 --> 00:05:05,130 think you know the industry. They don't really give you. 96 00:05:05,790 --> 00:05:06,589 Another chance. 97 00:05:06,590 --> 00:05:09,110 I want to figure out how we're going to make it work, too. Of course, I'm trying 98 00:05:09,110 --> 00:05:13,270 to figure it out for her because, excuse me, over seven at this point, like, 99 00:05:13,310 --> 00:05:14,650 it's a high -risk pregnancy. 100 00:05:14,910 --> 00:05:16,030 You know, she's more mature. 101 00:05:16,390 --> 00:05:20,190 You know, and it's other health issues that, like. Look at where y 'all go. No, 102 00:05:20,210 --> 00:05:23,050 I'm being. Going in on my age. I'm not going in on your age. I'm just being 103 00:05:23,050 --> 00:05:26,590 realistic. Right. If we do a video, I'm going to need to know, like, how long 104 00:05:26,590 --> 00:05:29,670 are you going to need her and all that. Right. Because I want to make sure that 105 00:05:29,670 --> 00:05:33,250 she's great, the baby's good. I mean, we've seen people do it now. We have 106 00:05:33,250 --> 00:05:35,190 people do it. They were slightly younger. Thank you. 107 00:05:35,690 --> 00:05:36,690 That was my point. 108 00:05:37,790 --> 00:05:39,150 We're both on the same page. 109 00:05:39,630 --> 00:05:40,910 You're a little bit more mature. 110 00:05:41,370 --> 00:05:42,370 Jennifer Lopez, 111 00:05:42,810 --> 00:05:46,350 Allie Berry, all of them were older than me when they had their babies. So if 112 00:05:46,350 --> 00:05:47,870 they can work, I can too. 113 00:05:48,190 --> 00:05:52,270 I want the whole project to win. Right. So that's why I'm telling you, like, I'm 114 00:05:52,270 --> 00:05:55,730 definitely going to do everything in my power to make sure it blows up. 115 00:05:55,950 --> 00:05:59,070 Our baby with the baby. Our baby. Our baby. 116 00:06:01,010 --> 00:06:02,970 Yeah, we got babies right now. 117 00:06:06,220 --> 00:06:08,440 Are you going to help me cut up the vegetables for the pizza? 118 00:06:08,880 --> 00:06:09,880 Yes. 119 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 Okay. 120 00:06:13,420 --> 00:06:14,420 Someone's at the door. 121 00:06:15,300 --> 00:06:16,300 Who is it? 122 00:06:16,600 --> 00:06:18,140 Are you going to help me answer the door? 123 00:06:19,240 --> 00:06:21,920 Hey, come in. What's up, guys? 124 00:06:23,180 --> 00:06:24,180 What's up, man? 125 00:06:24,720 --> 00:06:26,100 I got something for y 'all. 126 00:06:26,380 --> 00:06:28,120 Oh, hey, Bonnie. How are you? 127 00:06:28,480 --> 00:06:31,340 I haven't seen Bonnie since Apollo was on the lam. 128 00:06:32,300 --> 00:06:35,480 Play on me, Phaedra. You need to get your little buddy and get the hell out 129 00:06:35,480 --> 00:06:38,560 here. Don't let him come back, because the police is going to come and get him 130 00:06:38,560 --> 00:06:43,860 now. So what you got? You done came bearing gifts. Yeah. With Apollo away, 131 00:06:43,860 --> 00:06:48,200 important that my sons have strong male influences in their lives. And so it 132 00:06:48,200 --> 00:06:51,240 means a lot to me that Von took the time out of his schedule, unlike most of 133 00:06:51,240 --> 00:06:54,940 Apollo's friends, to come by and check on the prince and Mr. President. 134 00:06:55,180 --> 00:06:57,500 Oh my gosh, it's got their names on them. 135 00:06:57,740 --> 00:06:58,619 You like it? 136 00:06:58,620 --> 00:07:02,340 Yes. Oh, look at your jacket. Super cool. Oh, my gosh. Look. 137 00:07:02,920 --> 00:07:05,680 Whoa. That's your maximum jacket, too, Aiden. Oh, man. 138 00:07:06,220 --> 00:07:07,580 That is super cool. 139 00:07:07,940 --> 00:07:09,780 You got the coolest haircut in the world. 140 00:07:10,820 --> 00:07:11,820 Thank you. 141 00:07:12,000 --> 00:07:13,460 That's a good hair like your daddy, huh? 142 00:07:13,720 --> 00:07:14,579 Thank you. 143 00:07:14,580 --> 00:07:15,580 Just like my mama. 144 00:07:15,960 --> 00:07:17,940 Go play so I can talk to Mr. Bun. 145 00:07:18,360 --> 00:07:19,360 OK. 146 00:07:22,360 --> 00:07:23,400 He's something else. 147 00:07:23,600 --> 00:07:25,420 Aiden is like a mini me. 148 00:07:26,000 --> 00:07:29,880 Right, right, right. And Dylan is just rough and tough as a potluck. 149 00:07:31,900 --> 00:07:36,700 How's that working out with him not knowing or does he does know? Yeah, he 150 00:07:36,700 --> 00:07:37,619 knows. He knows? 151 00:07:37,620 --> 00:07:39,940 Oh, he knows now. Yeah, he knows. 152 00:07:40,380 --> 00:07:45,020 Aiden is well aware of where his father is, and he knows how to communicate with 153 00:07:45,020 --> 00:07:48,840 his father. He knows how to send him e -mails, and he does so on a very regular 154 00:07:48,840 --> 00:07:53,060 basis. Last I spoke to him, he was kind of like I hadn't spoken to them. 155 00:07:54,730 --> 00:07:58,910 You know no wise answer the phone for me. You know you know you know your 156 00:07:58,910 --> 00:08:03,690 tell a bunch of stories. You know that right well You seem pretty upset, so 157 00:08:03,690 --> 00:08:08,290 yeah, he always said that some yeah him being my friend I try and keep it 100 158 00:08:08,290 --> 00:08:12,410 with him keep it real with him and I said bro like a great friend But you 159 00:08:12,410 --> 00:08:18,150 -won. I mean he always had a love for you, and I knew that and it's just 160 00:08:18,150 --> 00:08:22,510 the way it went You know, it's disturbing and, you know, tough for him. 161 00:08:22,530 --> 00:08:25,850 yeah, because y 'all were in a facility together at one point. Uh -huh. 162 00:08:26,550 --> 00:08:29,950 Like, I'm coming home and getting that thing. So he used to talk about me way 163 00:08:29,950 --> 00:08:30,950 back then, Chef. 164 00:08:31,130 --> 00:08:33,610 Because we met when, you know, basically we were teenagers. 165 00:08:34,010 --> 00:08:36,289 I mean, y 'all had the formula to take it to the top. 166 00:08:36,510 --> 00:08:38,850 You got it. He was living the American dream. 167 00:08:39,190 --> 00:08:44,810 Knowing that he failed at this is very, very, very, very hurtful for him. 168 00:08:45,390 --> 00:08:49,030 Hindsight is 20 -20, so I'm sure Apollo is definitely remorseful now because 169 00:08:49,030 --> 00:08:50,970 he's had plenty of time to think about his deeds. 170 00:08:51,710 --> 00:08:57,870 I hate it turned out like this, but, you know, he lost his way. And like you 171 00:08:57,870 --> 00:08:59,650 said, he was a very bad husband. 172 00:08:59,930 --> 00:09:05,150 But all things happen for a reason, and, you know, we got two great children. 173 00:09:05,690 --> 00:09:06,690 Coolest little kids ever. 174 00:09:07,210 --> 00:09:10,130 They are great. You know, they're happy. They're healthy. 175 00:09:10,390 --> 00:09:12,190 I mean, I can't ask for anything more. 176 00:09:12,670 --> 00:09:17,350 Right. I can't be upset about it because, I mean, I got the best things 177 00:09:17,350 --> 00:09:19,750 this relationship in the world, my kids. Right, I agree. 178 00:09:19,990 --> 00:09:24,970 And so I hope this time he really can pull it together. 179 00:09:25,310 --> 00:09:28,790 Yeah. You just have to focus on being good parents. Good parents, yeah. Yeah, 180 00:09:28,790 --> 00:09:31,350 thank you so much for stopping by. Great to see you guys. 181 00:09:31,570 --> 00:09:32,750 Good to see you too. 182 00:09:33,890 --> 00:09:34,890 Coming up next. 183 00:09:35,230 --> 00:09:36,350 You guys need a date. 184 00:09:37,190 --> 00:09:38,550 One date. 185 00:09:43,219 --> 00:09:45,420 I haven't done a video in a minute. 186 00:09:54,560 --> 00:09:55,560 Look, 187 00:10:02,840 --> 00:10:04,200 I'm like supposed to be fanning you. 188 00:10:04,700 --> 00:10:05,900 Give me some ass. 189 00:10:08,590 --> 00:10:11,510 Hola, hola, hola. Wait, so are we getting some lunch or something? 190 00:10:11,710 --> 00:10:13,250 You already ready for food. 191 00:10:13,730 --> 00:10:16,170 Oh, gee. Here you come. I'm just saying. 192 00:10:16,370 --> 00:10:17,610 I thought you had a menu. 193 00:10:17,910 --> 00:10:21,870 No, I don't. Exactly. How do you feel? I'm feeling good. You know we got a long 194 00:10:21,870 --> 00:10:23,650 day, so make sure you keep your energy up. 195 00:10:23,850 --> 00:10:26,870 It's been some years since I've done a music video. 196 00:10:27,630 --> 00:10:33,870 Being back on a set feels like, how did I allow myself to just let this part of 197 00:10:33,870 --> 00:10:34,569 me go? 198 00:10:34,570 --> 00:10:36,130 You know, this brings it all back. 199 00:10:36,370 --> 00:10:40,030 Definitely let us know if you get too hot. If you're tired, let us know you're 200 00:10:40,030 --> 00:10:41,790 tired. Hey, what's going on? 201 00:10:41,990 --> 00:10:42,689 You know. Oh. 202 00:10:42,690 --> 00:10:43,690 Hey, baby. 203 00:10:43,770 --> 00:10:47,910 Look at you. Oh, my gosh. Did you really bring that thing with you? 204 00:10:48,130 --> 00:10:49,450 I don't walk no more, babe. 205 00:10:49,890 --> 00:10:50,890 I'm just too cool. 206 00:10:50,990 --> 00:10:51,990 No. 207 00:10:52,130 --> 00:10:53,330 How are you going to stop? Oh. 208 00:10:53,550 --> 00:10:54,730 He got it down pat. 209 00:10:55,170 --> 00:10:56,930 Really? That's how I play in these conventions, babe. 210 00:10:57,530 --> 00:11:00,470 So let's get last look makeup and then go ahead and get you dressed because 211 00:11:00,470 --> 00:11:04,590 want you on set. When I was with the group escape, we had one video. My abs 212 00:11:04,590 --> 00:11:05,850 like rock hard. 213 00:11:06,070 --> 00:11:10,450 I never liked the cover of my belly. Like I always wanted my belly out. And 214 00:11:10,450 --> 00:11:14,330 I got to do everything to camouflage all of this. 215 00:11:14,850 --> 00:11:17,210 This is a lot of work to get a boot on. 216 00:11:18,590 --> 00:11:23,350 Hold on, hold on, hold on, hold on. I'm just hoping I don't look like a whale. 217 00:11:30,840 --> 00:11:34,500 I'm glad that Portia and Phaedra are stopping by the video and showing 218 00:11:34,940 --> 00:11:39,140 Things have been getting a lot better between Phaedra and I since the Miami 219 00:11:39,140 --> 00:11:41,340 trip. You don't even feel pregnant, do you? No. 220 00:11:41,560 --> 00:11:45,660 Y 'all, I got to pull her. Especially that one. And you definitely don't look 221 00:11:45,660 --> 00:11:49,520 it. I'm so sorry. I got to pull her in there. Okay, well, y 'all want to come 222 00:11:49,520 --> 00:11:53,900 and see it? Because I have to shoot my performance. All right. I want to see 223 00:11:53,900 --> 00:11:55,000 what moves she's going to give. 224 00:11:55,460 --> 00:11:56,460 Yes. 225 00:12:04,670 --> 00:12:06,710 This gym is really cute. 226 00:12:07,270 --> 00:12:08,490 Come on, we have to get fine. 227 00:12:08,910 --> 00:12:09,910 What are we going to do? 228 00:12:10,010 --> 00:12:13,610 We have to get warmed up. We definitely do. We need to, like, stretch too some. 229 00:12:14,330 --> 00:12:16,350 Okay, take it off. Take it off. 230 00:12:17,090 --> 00:12:19,490 Let's go, let's go, let's go. Take it off. You so silly. 231 00:12:22,370 --> 00:12:26,390 Okay, let's just warm up a little. Come on. I hate working out, though. Come on, 232 00:12:26,410 --> 00:12:27,410 20. 233 00:12:27,960 --> 00:12:32,340 is a horrible workout partner. The only thing she's good for in this gym is 234 00:12:32,340 --> 00:12:36,200 being a pretty thing to look at and providing lots of laughs. 235 00:12:36,420 --> 00:12:37,420 You're sweating already? 236 00:12:37,800 --> 00:12:41,800 Yes, and my weave is hot. I work out almost every day. 237 00:12:42,510 --> 00:12:45,630 I do, too, but not with this industrial stuff. I'm a personal trainer. 238 00:12:46,030 --> 00:12:49,570 You know, this is where most of the cute guys come that really take working out 239 00:12:49,570 --> 00:12:52,210 seriously. Well, where are they? Because I don't see them right now. 240 00:12:52,590 --> 00:12:54,550 The gym is kind of like a meat market. 241 00:12:54,910 --> 00:12:59,370 You've got your filet mignons. You've got your Kobe steaks. You kind of have 242 00:12:59,370 --> 00:13:00,910 whole range of the cow. 243 00:13:01,270 --> 00:13:02,790 You just don't want the pooper. 244 00:13:03,070 --> 00:13:06,150 Now, this is the Superman, and this is going to help our lower back. 245 00:13:06,390 --> 00:13:07,390 All you do is like this. 246 00:13:07,510 --> 00:13:08,510 Oh, my Lord. 247 00:13:08,550 --> 00:13:10,290 Superman. I need a Superman. 248 00:13:11,050 --> 00:13:14,950 I don't know if I have any must -haves in a guy, but it doesn't hurt if he's 249 00:13:14,950 --> 00:13:19,770 over 6 '4", he's an entrepreneur, built like Adonis and looks like Matthew 250 00:13:19,770 --> 00:13:24,470 McConaughey, if he rides horses or is a hybrid of a horse and a man. 251 00:13:25,230 --> 00:13:28,070 You know what? I'm not working out with you anymore, Marla. 252 00:13:29,290 --> 00:13:33,430 Oh, Lordy. OK, now we're going to do the ball, but we're going to do it up high. 253 00:13:33,610 --> 00:13:36,450 This is just awful. I don't like this much working out. 254 00:13:36,870 --> 00:13:38,670 You got today's workout just a joke? 255 00:13:40,210 --> 00:13:41,210 What's going on? 256 00:13:41,510 --> 00:13:42,550 How you doing, Matt? 257 00:13:42,750 --> 00:13:43,750 I'm all right. How you doing? 258 00:13:43,930 --> 00:13:47,690 Good. This is my friend, Marlo. How you doing, Marlo? I first met Matt in the 259 00:13:47,690 --> 00:13:49,490 gym, and I thought he was really cute. 260 00:13:49,810 --> 00:13:50,749 Matt is a trainer. 261 00:13:50,750 --> 00:13:52,830 We had a few flirtatious encounters. 262 00:13:53,330 --> 00:13:56,890 But with Matt, there is a significant age difference. A 263 00:13:56,890 --> 00:14:00,850 lot of years. 264 00:14:01,440 --> 00:14:04,540 What you guys working on? Playing catch? You over here showing her some booty 265 00:14:04,540 --> 00:14:07,720 exercises? She doesn't need any booty exercises, clearly. 266 00:14:07,960 --> 00:14:11,320 I'm trying to slim down. You with the right one. That's the workout queen 267 00:14:11,320 --> 00:14:13,160 here. It really is. She looks fabulous. I fell off. 268 00:14:13,540 --> 00:14:16,640 Oh, my Lord. I kind of fell off a little bit. 269 00:14:17,160 --> 00:14:18,280 You guys need to date. 270 00:14:18,880 --> 00:14:20,860 We, uh... All right. 271 00:14:21,320 --> 00:14:22,320 What you think? 272 00:14:22,400 --> 00:14:23,400 One date? 273 00:14:24,400 --> 00:14:26,080 Um... I think, yeah, she's blushing. 274 00:14:26,400 --> 00:14:27,400 Are we gonna do this? 275 00:14:28,340 --> 00:14:30,060 I might give you a chance. All right. 276 00:14:30,590 --> 00:14:31,870 Um, so just call me. 277 00:14:32,210 --> 00:14:33,710 Call you. All right. Okay. 278 00:14:34,370 --> 00:14:35,370 All right. 279 00:14:35,930 --> 00:14:37,470 Work that out. Work that out. 280 00:14:37,710 --> 00:14:38,709 See you, Miss Kenya. 281 00:14:38,710 --> 00:14:39,710 Okay, see you. 282 00:14:39,890 --> 00:14:40,890 Girl, 283 00:14:41,270 --> 00:14:43,570 you better go on a damn date with him. He's fine as hell. 284 00:14:44,010 --> 00:14:45,090 He's a cutie. 285 00:14:45,310 --> 00:14:46,430 He is fine. 286 00:14:46,630 --> 00:14:50,550 That is not no damn cutie. Did you see that damn height, the chest? He is a lot 287 00:14:50,550 --> 00:14:54,830 younger than me. You just think so serious. Go have fun. I'm a little 288 00:14:54,830 --> 00:14:58,570 because he doesn't necessarily have all of my must -haves. 289 00:14:59,340 --> 00:15:00,900 have a problem dating a younger man. 290 00:15:01,120 --> 00:15:03,840 He just has to be mature enough to ride this ride. 291 00:15:04,160 --> 00:15:06,320 I may need to start dating young, but get older, man. 292 00:15:07,480 --> 00:15:09,820 You know you like those old guys for the coins. 293 00:15:10,140 --> 00:15:12,540 No, I don't. I want true love, okay? 294 00:15:12,920 --> 00:15:14,100 But I do like the coins. 295 00:15:18,900 --> 00:15:22,200 Alright, gotta go, gotta go, gotta go, gotta go, gotta go, gotta go. So this is 296 00:15:22,200 --> 00:15:24,100 like Brandy and Monica, the boys' minds. 297 00:15:24,540 --> 00:15:27,920 Exactly, it's the 2015 version. Hold on, hold on. What? 298 00:15:28,240 --> 00:15:29,380 Let me step on that first. 299 00:15:29,660 --> 00:15:33,580 That's what she's standing on? Yeah. That looks slippery as hell. We got to 300 00:15:33,580 --> 00:15:36,060 clean the bottom of your shoes because it gives you some grip. 301 00:15:36,260 --> 00:15:38,180 Don Juan is extremely protective. 302 00:15:38,540 --> 00:15:43,560 I appreciate it and everything, but he just goes so far. Be careful. 303 00:15:43,760 --> 00:15:44,760 Please be careful. 304 00:15:44,880 --> 00:15:48,160 I know my body. All right, folks, here we go. Stand in line. You're like Johnny 305 00:15:48,160 --> 00:15:49,160 right up in there. 306 00:16:07,870 --> 00:16:09,430 Candy is a professional. 307 00:16:09,650 --> 00:16:13,910 She's pregnant and she's still working. I mean, this girl will not sit down and 308 00:16:13,910 --> 00:16:14,910 rest for anything. 309 00:16:20,210 --> 00:16:22,890 Are you okay? 310 00:16:23,500 --> 00:16:25,980 I'm getting winded. You're getting winded? You need to sit down? 311 00:16:26,200 --> 00:16:29,120 We're going to do one more safety tape like that. So one more like this, and 312 00:16:29,120 --> 00:16:30,120 then go tight. 313 00:16:30,340 --> 00:16:31,340 She's trying to tell. 314 00:16:32,180 --> 00:16:34,640 It's been a minute since I did this. This is tough. 315 00:16:34,960 --> 00:16:41,300 I definitely forgot how hard it can be to sing and dance. The baby, along with 316 00:16:41,300 --> 00:16:42,780 that. Lord have mercy. 317 00:16:53,040 --> 00:16:56,600 You could never tell that Kandi's even pregnant. She has definitely camouflaged 318 00:16:56,600 --> 00:16:57,600 that baby bump. 319 00:17:00,020 --> 00:17:01,020 Yeah! 320 00:17:04,079 --> 00:17:05,079 Honey, 321 00:17:05,839 --> 00:17:06,799 I know she's fine. 322 00:17:06,800 --> 00:17:09,020 Girl, I'm scared to do the shot together. 323 00:17:09,280 --> 00:17:12,000 No, it's going to be great. It's going to be great. And it's just the three of 324 00:17:12,000 --> 00:17:13,720 us. I'm scared. 325 00:17:14,619 --> 00:17:15,619 Coming up next. 326 00:17:15,980 --> 00:17:17,619 Trying to do the romantic thing. 327 00:17:17,819 --> 00:17:18,819 That's beautiful. 328 00:17:19,599 --> 00:17:21,160 My bad. 329 00:17:21,800 --> 00:17:25,140 Mommy never thought you'd keep growing up to be a big boy and not my little 330 00:17:25,140 --> 00:17:27,079 anymore. It's a lot. 331 00:17:34,800 --> 00:17:35,800 It's nice today. 332 00:17:35,940 --> 00:17:36,940 It is nice. 333 00:17:39,420 --> 00:17:42,380 I'm getting old. 334 00:17:42,680 --> 00:17:44,680 Well, you already was old. You're getting older. 335 00:17:44,940 --> 00:17:48,560 I'm getting older? Thank you for letting me know that I'm so close to the 336 00:17:48,560 --> 00:17:50,540 casket. I didn't say that. 337 00:17:51,520 --> 00:17:54,460 Defense that I wasn't wooed over by the flower soap. 338 00:17:54,700 --> 00:17:59,020 My man drove almost five hours from Charlotte just to take me on a romantic 339 00:17:59,020 --> 00:18:00,880 date. Now, this is what I'm talking about. 340 00:18:02,160 --> 00:18:05,960 Eight years living in the city, never walked through the park. 341 00:18:06,260 --> 00:18:07,700 It's so peaceful out here. No assistance. 342 00:18:08,220 --> 00:18:13,740 I know. You know, I was ambitious before I met you, but I do way more now. 343 00:18:14,060 --> 00:18:15,360 I'm going to teach you how to balance. 344 00:18:15,920 --> 00:18:17,620 Well, you can teach your own self as well. 345 00:18:17,840 --> 00:18:21,060 Yeah. Every time you get one thing going before it even kicks in, you always 346 00:18:21,060 --> 00:18:22,520 start on another project like right away. 347 00:18:22,780 --> 00:18:26,340 But we got to make time. We got to do stuff like this. Peter and I were busy 348 00:18:26,340 --> 00:18:29,540 people before we even got together. And we only got busier when we got married. 349 00:18:29,660 --> 00:18:33,640 When Peter and I first started dating, we just used to love to take long drives 350 00:18:33,640 --> 00:18:34,700 together and talk. 351 00:18:34,980 --> 00:18:38,240 We just were excited to get to know each other. He just wanted to know 352 00:18:38,240 --> 00:18:39,260 everything about me. 353 00:18:39,460 --> 00:18:41,380 Look what Peter got set up for you. 354 00:18:41,760 --> 00:18:44,400 Oh, my God. This is so nice. 355 00:18:45,520 --> 00:18:48,080 I'm artist Amir. I'll be drawing you soon this afternoon. 356 00:18:48,320 --> 00:18:49,320 This is amazing. 357 00:18:49,640 --> 00:18:50,640 You planned all this? 358 00:18:50,720 --> 00:18:52,200 Trying to do the romantic thing. 359 00:18:52,420 --> 00:18:53,420 This is beautiful. 360 00:18:53,780 --> 00:18:55,860 Do you like? Yeah, this is really sweet. 361 00:18:56,120 --> 00:18:59,420 I may have been given a little bit of a cold shoulder recently, but this state 362 00:18:59,420 --> 00:19:01,380 is definitely making me warm up. 363 00:19:03,220 --> 00:19:05,840 My bad. 364 00:19:06,200 --> 00:19:07,500 Do I still make you nervous? 365 00:19:07,840 --> 00:19:08,840 No, you don't. 366 00:19:09,040 --> 00:19:10,280 That was me being clumsy. 367 00:19:10,650 --> 00:19:11,650 How did you think of this? 368 00:19:11,730 --> 00:19:14,990 What do you mean, how did I think of this? This is so sweet. Like, I've 369 00:19:14,990 --> 00:19:17,810 You say that like if I don't have the capability of doing stuff like this. No, 370 00:19:17,870 --> 00:19:19,610 I'm just saying you've never done anything like this before. 371 00:19:19,850 --> 00:19:20,629 Of course I have. 372 00:19:20,630 --> 00:19:21,790 Oh, my God, this hit it. 373 00:19:22,030 --> 00:19:23,550 We had Christopher Williams sing. 374 00:19:24,430 --> 00:19:26,490 I was a lonely man. 375 00:19:27,450 --> 00:19:29,250 My money was tight. 376 00:19:29,610 --> 00:19:30,610 Three years. 377 00:19:30,970 --> 00:19:32,070 Cheers for better days. 378 00:19:33,250 --> 00:19:34,250 Better days. 379 00:19:34,810 --> 00:19:37,610 Candlelights all around here. Remember that? Yes. Oh, my God. 380 00:19:38,010 --> 00:19:39,010 Anguilla. 381 00:19:49,270 --> 00:19:53,530 As long as Peter and I believe in our marriage and continue to do what we need 382 00:19:53,530 --> 00:19:55,890 to do to make it work, I think we're going to be okay. 383 00:19:56,630 --> 00:19:59,070 How's it coming along, man? It's so beautiful together. 384 00:19:59,390 --> 00:20:02,950 Thank you. Let's see if I can mimic this on camera. 385 00:20:06,030 --> 00:20:07,730 I love it! 386 00:20:09,020 --> 00:20:12,220 Do you enjoy this? I love it. I want to stay out here forever. 387 00:20:22,600 --> 00:20:23,600 Hey. 388 00:20:23,800 --> 00:20:24,739 What's going on? 389 00:20:24,740 --> 00:20:25,740 How you doing? 390 00:20:25,860 --> 00:20:26,559 You look good. 391 00:20:26,560 --> 00:20:27,560 So what's going on? 392 00:20:27,780 --> 00:20:30,540 You tell me. Looks like basketball today? 393 00:20:30,920 --> 00:20:31,799 A little game, yeah. 394 00:20:31,800 --> 00:20:37,160 Okay. I usually go out to dinner or a movie on a first date. Doing something 395 00:20:37,160 --> 00:20:40,800 physical is out of the norm, and it's something that I really think I enjoy. 396 00:20:41,420 --> 00:20:45,800 Let's get physical first and not the horizontal kind of physical. 397 00:20:46,120 --> 00:20:47,880 Is that a regulation -sized ball? 398 00:20:48,220 --> 00:20:49,900 This looks like a little baby ball. 399 00:20:50,280 --> 00:20:51,280 You want to play with a bigger one? 400 00:20:51,360 --> 00:20:53,800 What am I going to do with this baby -sized ball? 401 00:20:54,040 --> 00:20:55,960 I never had seen one this little. 402 00:20:56,200 --> 00:20:58,720 I'm hoping this isn't a preview of coming attractions. 403 00:21:00,180 --> 00:21:01,180 We wagering. 404 00:21:01,610 --> 00:21:03,430 Tell me. About when I get to be your boyfriend. 405 00:21:03,910 --> 00:21:04,910 Oh! 406 00:21:05,710 --> 00:21:07,730 That's a pretty hefty wager. 407 00:21:07,930 --> 00:21:09,790 It's an incentive for you to play harder. Oh, incentive! 408 00:21:17,070 --> 00:21:18,790 You really don't want me to win, do you? 409 00:21:19,710 --> 00:21:23,130 I'm done playing with you now. I'm about to come alive and get what I want. 410 00:21:28,110 --> 00:21:32,710 This is turning out to be a love and basketball date. Matt is Omar Epps, and 411 00:21:32,710 --> 00:21:33,709 Sanaa Lathan. 412 00:21:33,710 --> 00:21:37,110 He really makes me laugh and makes me feel good. So far, so good. 413 00:21:42,950 --> 00:21:44,590 Yes! I won! 414 00:21:46,190 --> 00:21:48,490 All right, now you gotta try harder. 415 00:21:49,350 --> 00:21:51,110 Yeah. I mean, you won, considering. 416 00:21:51,330 --> 00:21:53,990 I mean, I always win. You always win. I always win. 417 00:21:54,410 --> 00:21:55,710 I'm glad you came out, though. 418 00:21:55,950 --> 00:21:57,450 Yeah, me too. Finally. 419 00:21:57,670 --> 00:21:58,730 You know, I'm kind of shy. 420 00:21:59,250 --> 00:22:00,610 Yeah, you are. You definitely are. 421 00:22:00,850 --> 00:22:02,830 I kind of drive in the full lane at first. 422 00:22:03,050 --> 00:22:08,090 It scares me when a guy is a little bit too anxious right away. 423 00:22:08,410 --> 00:22:09,610 I like a man to hunt. 424 00:22:09,850 --> 00:22:14,150 I can tell you're a sweet person. I like a sweet person. Really? But I have fun. 425 00:22:14,210 --> 00:22:16,930 I'm glad you invited me. Yeah, that's good. Maybe next time I win. 426 00:22:17,310 --> 00:22:19,290 I'm looking for something long -term. 427 00:22:19,590 --> 00:22:23,730 Matt is very sweet, but he doesn't read all my must -haves in a guy. 428 00:22:23,950 --> 00:22:27,870 I'm a little reluctant about a second date, but I'm not saying no either. 429 00:22:28,190 --> 00:22:29,190 I just take my time. 430 00:22:29,630 --> 00:22:31,490 Absolutely. Is that okay? Because you won the game. 431 00:22:31,710 --> 00:22:35,310 I won the game, so that's okay? You sure? If I were the one, we'd be having 432 00:22:35,310 --> 00:22:36,249 different conversation. 433 00:22:36,250 --> 00:22:37,250 Oh, really? 434 00:22:37,910 --> 00:22:39,050 I'll give you one more chance. 435 00:22:40,010 --> 00:22:42,370 One more chance. No cheating this time? All or nothing. 436 00:22:45,040 --> 00:22:46,980 Where is my other pajama shirt? 437 00:22:47,180 --> 00:22:49,320 Get that clothes hanger. That doesn't belong there. Say please. 438 00:22:50,300 --> 00:22:51,300 Della Nida. 439 00:22:51,460 --> 00:22:52,460 Aiden Nida. 440 00:22:52,980 --> 00:22:55,940 Aiden is attending one of the best private schools in Atlanta. 441 00:22:56,340 --> 00:23:00,940 I'm excited that Aiden's starting kindergarten, but happy but sad at the 442 00:23:00,940 --> 00:23:01,940 time. 443 00:23:02,020 --> 00:23:03,820 You think you'll need your umbrella today? 444 00:23:04,060 --> 00:23:05,520 You want to take it just in case? 445 00:23:05,940 --> 00:23:07,560 Yeah. Come on. Let's go. 446 00:23:09,200 --> 00:23:13,400 I'll be right back, Mama. As a parent, I'm glad that I'm here so that I can 447 00:23:13,400 --> 00:23:17,980 cherish these moments because it's certain milestones that are truly 448 00:23:18,240 --> 00:23:20,940 You can never go back to that place in time. 449 00:23:21,380 --> 00:23:22,380 Get in. 450 00:23:22,900 --> 00:23:26,480 Unfortunately, because of Apollo's current situation, this is one of the 451 00:23:26,480 --> 00:23:30,560 consequences of it that not only affects him, but it affects the whole family. 452 00:23:32,800 --> 00:23:37,520 So are you excited? Are you nervous? Are you... 453 00:23:38,540 --> 00:23:39,960 Scared about the new school? 454 00:23:40,240 --> 00:23:42,080 Scared. Oh, why are you scared? 455 00:23:42,460 --> 00:23:45,920 Because I'm not going to come with you every time. 456 00:23:46,400 --> 00:23:50,500 Oh, goodness, Aiden. Mommy's going to take you to school every day and going 457 00:23:50,500 --> 00:23:51,660 pick you up every day. 458 00:23:51,880 --> 00:23:54,880 But I want you to go wherever I go. 459 00:23:56,880 --> 00:23:58,100 He's growing up. 460 00:23:59,080 --> 00:24:00,460 He's not a baby anymore. 461 00:24:00,960 --> 00:24:03,180 I can't even believe you're going to kindergarten. 462 00:24:03,640 --> 00:24:06,400 Why? Well, Mommy never thought you'd... 463 00:24:06,810 --> 00:24:09,330 keep growing up to be a big boy, not my little baby anymore. 464 00:24:10,630 --> 00:24:12,690 I'm still going to be a baby. 465 00:24:15,030 --> 00:24:16,830 Oh, you always tell me my baby. 466 00:24:17,730 --> 00:24:23,910 From the time I laid eyes on Aiden, I was in love with him. 467 00:24:24,150 --> 00:24:25,150 Hi, baby. 468 00:24:37,420 --> 00:24:40,740 It's unbelievable how fast five years has flown by. 469 00:24:41,040 --> 00:24:42,560 You're going to sing Alligator Pie for Mimi? 470 00:24:42,840 --> 00:24:43,980 Alligator Pie. 471 00:24:44,460 --> 00:24:45,600 Alligator Pie. 472 00:24:46,120 --> 00:24:49,400 Congratulations, Mommy, you finished school. 473 00:24:49,820 --> 00:24:51,220 Oh, thank you, baby. 474 00:24:51,540 --> 00:24:52,540 Let's say your prayers, baby. 475 00:24:52,780 --> 00:24:54,620 Bless Mommy and Daddy. 476 00:24:55,000 --> 00:24:56,460 In Jesus' name we pray. 477 00:24:56,800 --> 00:24:58,120 Amen. It's just a lot. 478 00:24:58,360 --> 00:24:59,360 It's a lot. 479 00:25:04,260 --> 00:25:06,560 You and Dylan will always be my little baby. 480 00:25:09,450 --> 00:25:11,570 We got to say a prayer before we go to school. 481 00:25:12,070 --> 00:25:13,590 Are you going to say a prayer for Mommy? 482 00:25:13,810 --> 00:25:15,330 I want you to say. 483 00:25:16,370 --> 00:25:18,970 Now, God, we thank you for this day. 484 00:25:19,330 --> 00:25:25,190 We ask that you make Aiden the big boy that he is supposed to be today. Hold my 485 00:25:25,190 --> 00:25:26,190 hand. 486 00:25:27,250 --> 00:25:29,730 God, let him be strong and courageous. 487 00:25:31,510 --> 00:25:35,010 Lord, give him strength and give me strength today. 488 00:25:36,530 --> 00:25:37,570 Oh, boy. 489 00:25:38,890 --> 00:25:40,470 In Jesus' name we pray, amen. 490 00:25:41,430 --> 00:25:42,430 Amen. 491 00:25:46,250 --> 00:25:47,450 Mommy's got to pull it together. 492 00:25:49,550 --> 00:25:50,550 Coming up next. 493 00:25:50,950 --> 00:25:54,050 Wow, this angle right here, all you can see is my boobs. 494 00:25:54,930 --> 00:25:55,930 Well, 495 00:25:56,030 --> 00:25:57,030 all righty then. 496 00:25:57,450 --> 00:25:58,990 What kind of problem does he have? 497 00:25:59,190 --> 00:26:01,950 I don't know, because he got all the money. I ain't even got a product, chap. 498 00:26:02,090 --> 00:26:03,650 You know, I heard the gossip about my people. 499 00:26:35,520 --> 00:26:36,520 No? Okay, 500 00:26:37,340 --> 00:26:37,999 how about now? 501 00:26:38,000 --> 00:26:42,000 Wow, this angle right here, all you can see is my boobs. Okay, wait a minute. 502 00:26:43,160 --> 00:26:44,160 Oh, 503 00:26:44,400 --> 00:26:46,240 I bet you are okay with that angle. 504 00:26:48,020 --> 00:26:53,280 Even though we talk every day, I'm just like, you gotta see me. 505 00:26:53,600 --> 00:26:57,820 I know, I'm probably playing with fire, going down the road with these guys in 506 00:26:57,820 --> 00:26:59,200 another long -distance relationship. 507 00:27:07,120 --> 00:27:09,620 This has been going really good with Oliver and myself. 508 00:27:10,980 --> 00:27:13,240 Really? This is just a house dress. 509 00:27:14,280 --> 00:27:16,440 I was just in the kitchen putting up some things. 510 00:27:18,420 --> 00:27:22,620 This is the first time that I've had a Latin lover and I'm liking it. 511 00:27:22,820 --> 00:27:23,820 Me, I'm a Porsche. 512 00:27:25,800 --> 00:27:27,020 That's how you say my name. 513 00:27:28,340 --> 00:27:30,580 So have you ever had a black girlfriend before? 514 00:27:33,440 --> 00:27:34,880 So only Latin. 515 00:27:37,770 --> 00:27:41,850 Was it the culture clash or, like, what was it? 516 00:27:43,690 --> 00:27:45,610 Oh, well, all righty then. 517 00:27:46,210 --> 00:27:50,410 I've been going to the gym, like, every single day. Even though I felt good in 518 00:27:50,410 --> 00:27:53,570 Miami, I just was like, okay, I want to work out a little bit more. So, like, 519 00:27:53,630 --> 00:27:54,930 I've lost, like, seven pounds. 520 00:28:00,410 --> 00:28:01,410 Oh, 521 00:28:03,650 --> 00:28:05,490 I didn't know you were, like, totally a butt guy. 522 00:28:08,840 --> 00:28:10,000 have the best answers. 523 00:28:10,380 --> 00:28:15,880 I love a man who knows what he wants, and Oliver seems like he's ready to go 524 00:28:15,880 --> 00:28:18,920 it. I think I even had him on a thong when I met you. Oh, 525 00:28:19,780 --> 00:28:21,940 really? It wasn't my smile? 526 00:28:22,400 --> 00:28:24,120 Get him! Get him, girl! 527 00:28:28,660 --> 00:28:31,700 You're right, 528 00:28:32,520 --> 00:28:35,820 you're right. It's what you got to get what you want. Nothing's wrong with 529 00:28:36,280 --> 00:28:38,040 After my last runaway, 530 00:28:39,150 --> 00:28:42,410 I'm actually into a man that's running towards me. So you're just down there 531 00:28:42,410 --> 00:28:43,410 being a bachelor, huh? 532 00:28:44,010 --> 00:28:45,010 Oh, 533 00:28:45,850 --> 00:28:49,870 okay. Well, you know, a lot of people in Miami, they just like to be single and 534 00:28:49,870 --> 00:28:52,030 mingle. Are you ready for a relationship one day? 535 00:28:58,470 --> 00:28:59,470 Huh? 536 00:28:59,530 --> 00:29:01,150 I can't hear you. He's breaking up now. 537 00:29:01,410 --> 00:29:04,010 This better not be a sign that I don't need to move forward. 538 00:29:04,510 --> 00:29:06,930 Well, let me give you a good look at me before I go. 539 00:29:08,170 --> 00:29:11,730 I'll just text you or we can Skype again tomorrow. 540 00:29:12,150 --> 00:29:13,150 All right. 541 00:29:14,750 --> 00:29:21,490 I haven't painted my nails in forever, so I 542 00:29:21,490 --> 00:29:25,350 don't know how this is going to look. 543 00:29:26,250 --> 00:29:29,130 Okay. I am going somewhere. 544 00:29:30,470 --> 00:29:32,670 This is funny to me. 545 00:29:34,190 --> 00:29:37,730 Thank you to this social circle giving me something to do, somewhere to go, a 546 00:29:37,730 --> 00:29:40,750 man on a school night. We, like, for real grown. 547 00:29:42,290 --> 00:29:44,830 Quincy, how's Mommy's glasses doing? 548 00:29:45,550 --> 00:29:47,270 Look, I'm here. How do my eyes look? 549 00:29:48,190 --> 00:29:49,590 You see them blinking? 550 00:29:56,430 --> 00:29:57,710 What's up, babe? What's up? 551 00:29:57,930 --> 00:29:59,530 I really don't know what to wear. 552 00:29:59,790 --> 00:30:02,150 That look like Queen Latifah in Chicago. 553 00:30:02,970 --> 00:30:03,970 Come on. 554 00:30:04,060 --> 00:30:07,440 Yo, this is not the Emmys. This is a music video release. 555 00:30:07,760 --> 00:30:11,120 I'm not dressing up. I'm not putting on those blazer or nothing. 556 00:30:12,580 --> 00:30:13,680 Yo, you pregnant. 557 00:30:13,880 --> 00:30:14,719 You get a pass. 558 00:30:14,720 --> 00:30:17,080 I'm excited about showing everybody the video. 559 00:30:17,280 --> 00:30:20,820 I've seen it. I love it. But I'm just hoping that everybody is positive. 560 00:30:21,240 --> 00:30:25,520 If it sucks, they can throw shade at your ass. They definitely can do that. 561 00:30:25,520 --> 00:30:26,560 you look pregnant in the video? 562 00:30:26,900 --> 00:30:31,400 Well, I think you can definitely see it in, like, one or two shots. 563 00:30:31,700 --> 00:30:35,420 Yeah. You know, things didn't go too well with her last video party, but I'm 564 00:30:35,420 --> 00:30:38,060 praying that everything will go right with this one. 565 00:30:38,960 --> 00:30:40,780 Why are they playing it without sound? 566 00:30:41,480 --> 00:30:42,480 Oh. 567 00:30:44,480 --> 00:30:45,480 Who's coming tonight? 568 00:30:45,700 --> 00:30:48,580 Portia and Kenya, Cynthia. 569 00:30:49,500 --> 00:30:52,320 I ain't going to be coming to all the events if I'm the only dude. Excuse me, 570 00:30:52,340 --> 00:30:53,980 this is my event. 571 00:30:54,730 --> 00:30:56,010 Oh, true, true, true. 572 00:30:56,250 --> 00:30:59,870 So you got to come. I told Phaedra I might get a check tonight. 573 00:31:00,190 --> 00:31:03,330 Oh, you, I don't think she's going to bring a check into play. 574 00:31:03,810 --> 00:31:05,830 It's been weeks since Candy's spoken to Phaedra. 575 00:31:06,030 --> 00:31:09,670 No response, haven't heard from her. Just like the song my wife wrote, if I'd 576 00:31:09,670 --> 00:31:12,370 have gotten my check, it wouldn't be no unnecessary trouble. 577 00:31:12,630 --> 00:31:16,470 If Phaedra doesn't bring up the check tonight, don't you bring it up either. 578 00:31:16,630 --> 00:31:17,750 Just be cordial. 579 00:31:18,070 --> 00:31:19,310 I ain't going to say nothing to that lady. 580 00:31:19,570 --> 00:31:21,290 Be nice, be cordial. 581 00:31:21,550 --> 00:31:22,249 Of course, babe. 582 00:31:22,250 --> 00:31:23,710 God don't like ugly. I'm going to get mine. 583 00:31:25,840 --> 00:31:27,300 Jesus, we'll fix it. 584 00:31:29,200 --> 00:31:30,200 Coming up next. 585 00:31:30,660 --> 00:31:31,720 What up, party people? 586 00:31:32,900 --> 00:31:36,540 Tim looks like a confused prostitute at Disney World. What is she thinking with 587 00:31:36,540 --> 00:31:37,540 that outfit? 588 00:31:37,560 --> 00:31:40,360 That was awesome. Made it look fly. 589 00:31:41,320 --> 00:31:43,820 So I won't show out at a party. I hope. 590 00:31:57,360 --> 00:31:58,740 You going to do an announcement or something? 591 00:31:59,040 --> 00:32:00,440 Yeah, I want us to do the announcement together. 592 00:32:00,760 --> 00:32:01,980 And Roger's pressing play. 593 00:32:02,200 --> 00:32:04,600 This is going to work. It got to work. 594 00:32:04,960 --> 00:32:07,220 Yeah. We can't be doing no last year. Right. 595 00:32:10,380 --> 00:32:14,620 Yep. It feels good to be here tonight with Peter on my arm. Peter looks good. 596 00:32:14,620 --> 00:32:16,320 look good. Yes, honey, yes. 597 00:32:23,240 --> 00:32:24,360 I look good. 598 00:32:25,260 --> 00:32:25,939 I feel good. 599 00:32:25,940 --> 00:32:28,660 I'm working my high pants and my boots. What? 600 00:32:31,220 --> 00:32:32,820 I still don't have it right. 601 00:32:33,160 --> 00:32:34,200 What up, party people? 602 00:32:35,780 --> 00:32:39,660 Kim is serving me some more nasty thigh high boots and some leather short shorts 603 00:32:39,660 --> 00:32:40,980 today. Okay, Judy. 604 00:32:41,320 --> 00:32:42,560 I have some shades for you, too. 605 00:32:43,240 --> 00:32:45,580 You have shades for me? I didn't do anything. 606 00:32:45,980 --> 00:32:47,000 No, no, no, not that kind of shade. 607 00:32:47,220 --> 00:32:49,420 Some something really shade. Some shades. Okay. 608 00:32:56,350 --> 00:32:58,370 Hi. Hi, how are you? 609 00:32:59,830 --> 00:33:00,830 Hi, how are you? 610 00:33:02,410 --> 00:33:04,330 God, I didn't see me all this red. 611 00:33:04,590 --> 00:33:05,590 Don't try it. 612 00:33:07,130 --> 00:33:08,130 You good? 613 00:33:09,070 --> 00:33:10,250 Yeah, I'm a little good. I'm great. 614 00:33:10,610 --> 00:33:14,090 This is the first time I've seen Peter since Cynthia's eyewear party. 615 00:33:14,330 --> 00:33:16,290 I'm really glad that we're cool again. 616 00:33:16,570 --> 00:33:18,630 Did Cynthia tell you about him renovating this house? 617 00:33:18,930 --> 00:33:22,250 Yeah, yeah. Oh, it's called Ward Manor. Yeah, it's called Ward Manor. We just 618 00:33:22,250 --> 00:33:23,950 call our home Kim and Chris's. 619 00:33:25,200 --> 00:33:28,780 Kim looks like a confused prostitute at Disney World. What is she thinking with 620 00:33:28,780 --> 00:33:29,780 that outfit? 621 00:33:30,180 --> 00:33:31,180 You're a bop. 622 00:33:31,680 --> 00:33:32,680 Hi, gorgeous. 623 00:33:32,780 --> 00:33:34,320 All right, ma 'am. 624 00:33:35,900 --> 00:33:36,900 Where's Kennedy? 625 00:33:37,120 --> 00:33:38,120 I haven't seen her. 626 00:33:38,200 --> 00:33:39,119 Not enough? 627 00:33:39,120 --> 00:33:43,320 Well, no, you are definitely enough, but the guests of the night should be here. 628 00:33:43,560 --> 00:33:44,840 Yay, here they are. 629 00:33:45,420 --> 00:33:46,420 Hi, 630 00:33:47,000 --> 00:33:48,000 ladies. 631 00:33:48,140 --> 00:33:49,240 How y 'all doing? 632 00:33:50,100 --> 00:33:51,500 Good, how you doing? Good. 633 00:33:51,760 --> 00:33:53,980 I'm glad all the girls came to support. 634 00:33:54,690 --> 00:33:55,690 That's it. 635 00:33:56,930 --> 00:34:01,470 If Todd and Phaedra run into each other and ring, that's how I won't show out at 636 00:34:01,470 --> 00:34:02,470 a party or anything. 637 00:34:02,690 --> 00:34:03,810 I hope, anyway. 638 00:34:04,330 --> 00:34:09,090 I know you and Phaedra have that you gotta settle. You think you need to talk 639 00:34:09,090 --> 00:34:12,989 her about it, though? I know you thought it was a favor, but this is what I do, 640 00:34:13,030 --> 00:34:14,510 and this is how I make my living. 641 00:34:14,889 --> 00:34:18,570 Basically, I've lost kind of the trust. Until you speak on it or give me my 642 00:34:18,570 --> 00:34:21,870 money, I really ain't got much to say to you. This thing has been going on for 643 00:34:21,870 --> 00:34:22,668 two years. 644 00:34:22,670 --> 00:34:25,350 If Adrian cuts the check, I'll shut up and I'll drop the issue completely. 645 00:34:25,590 --> 00:34:29,070 And let's get back being cool again. Get it out, let's deal, and then let's move 646 00:34:29,070 --> 00:34:30,070 on. 647 00:34:52,110 --> 00:34:56,350 When they see the video, I want them to say, oh, she looks good. Or, oh, wow, 648 00:34:56,429 --> 00:34:57,890 she was pregnant when she did that? 649 00:34:58,250 --> 00:35:00,530 Oh, what? I didn't know she could move like that. 650 00:35:00,930 --> 00:35:01,930 Positive thoughts. 651 00:35:02,790 --> 00:35:05,370 Give a little bit of background, and then we're going to play it. They'll be 652 00:35:05,370 --> 00:35:07,710 able to see it here and down there. Okay, you want to talk first? 653 00:35:08,210 --> 00:35:09,330 No, you give the attention. 654 00:35:10,350 --> 00:35:11,350 Attention. 655 00:35:11,570 --> 00:35:12,570 Oh, here we go. 656 00:35:12,710 --> 00:35:13,710 Hello. 657 00:35:14,750 --> 00:35:18,900 First thing, we want to say thank you. you so much for coming out to support 658 00:35:18,900 --> 00:35:24,140 tonight. We really appreciate that. It's funny because when I first really 659 00:35:24,140 --> 00:35:27,400 started being around Demetria and she was talking about going in the studio, 660 00:35:27,400 --> 00:35:30,640 know, I had mixed feelings about working with people that we were in the same 661 00:35:30,640 --> 00:35:36,380 circle with. You know, sometimes that doesn't always go well when you do 662 00:35:36,380 --> 00:35:37,760 friendship and business. 663 00:35:39,140 --> 00:35:40,140 Interesting. 664 00:35:42,020 --> 00:35:43,840 Thank you so much for coming, you guys. 665 00:35:54,440 --> 00:35:59,300 what your dude is doing. From what I see, I can tell that he's not into it. 666 00:35:59,320 --> 00:36:02,340 Candy looks good. I can barely even tell she had a little bun in her. 667 00:36:02,640 --> 00:36:06,280 I ain't telling you shit about your man. 668 00:36:06,620 --> 00:36:08,380 You can't even tell she's pregnant. 669 00:36:10,480 --> 00:36:11,520 Unnecessary trouble. 670 00:36:12,040 --> 00:36:13,860 Come on, Candy, with the smile. 671 00:36:15,700 --> 00:36:20,680 Unnecessary. I ain't putting this game to war. I thought it was Candy's song. I 672 00:36:20,680 --> 00:36:22,360 did not know that song was Demetria's song. 673 00:36:29,390 --> 00:36:31,330 Everybody seems like they like the video. 674 00:36:31,550 --> 00:36:33,070 This right here is a hit. 675 00:37:15,340 --> 00:37:18,880 song is super catchy like i think it's gonna do good i don't remember how it 676 00:37:18,880 --> 00:37:22,100 goes but i know that i think that song's gonna do pretty good all right so i'm 677 00:37:22,100 --> 00:37:27,900 gonna go check on time okay there you go babe that was a good job thank you it 678 00:37:27,900 --> 00:37:34,020 was really good you might be you might be getting another grammy soon that was 679 00:37:44,810 --> 00:37:48,310 Todd has been hiding behind Candy and having her do all his dirty work, so 680 00:37:48,310 --> 00:37:50,130 be woman enough to approach him myself. 681 00:37:50,550 --> 00:37:54,790 I want this all to be over once and for all. That was really cute. It was real 682 00:37:54,790 --> 00:37:55,749 cute. 683 00:37:55,750 --> 00:37:58,670 Thank God we had sound in the actual video. I know. 684 00:37:59,110 --> 00:38:01,570 Y 'all got me in a messy mood. 685 00:38:01,950 --> 00:38:03,990 Not a messy mood. A little bit of messy mood. 686 00:38:05,090 --> 00:38:08,370 Did you peep that when she was like, you come out of my office to talk, did you 687 00:38:08,370 --> 00:38:11,630 say something to her tonight, or is she just... She must have said, hey, I might 688 00:38:11,630 --> 00:38:13,130 as well let him know it was just me. 689 00:38:14,560 --> 00:38:16,100 It was all good seeing everybody. 690 00:38:17,040 --> 00:38:21,980 I even got to talk to Todd, which was nice since Todd was having a major issue 691 00:38:21,980 --> 00:38:25,120 with me about my pregnancy video that I did with him the day before. The 692 00:38:25,120 --> 00:38:26,120 exercise video? 693 00:38:26,140 --> 00:38:30,060 Yeah, so I invited him to come see me at the office so we'll figure out what 694 00:38:30,060 --> 00:38:32,820 that's about. I thought it was cool too, but it kind of caught me off guard. I 695 00:38:32,820 --> 00:38:34,100 was like, oh, okay. 696 00:38:35,100 --> 00:38:36,200 I think we're going to be good. 697 00:38:36,580 --> 00:38:39,260 Let's just deal with it and that's all it is. 698 00:38:39,660 --> 00:38:42,620 So he's holding hard feelings like this whole time. What kind of problem? 699 00:38:46,350 --> 00:38:47,770 You didn't even put it out. 700 00:38:48,830 --> 00:38:52,530 I did not. I had made a coin off of it, but he made 30 ,000 coins. 701 00:38:52,790 --> 00:38:55,570 Are you sure that he got paid? Like, you know that? I wrote the checks. 702 00:38:56,050 --> 00:38:57,170 Oh. And they cash. 703 00:38:58,230 --> 00:39:02,470 I did pay your husband $25 ,000, $30 ,000. You still owe him $8 ,000. 704 00:39:02,770 --> 00:39:03,770 $5 ,000. 705 00:39:04,370 --> 00:39:07,150 So it's coins from the husband that done kept y 'all apart all the time? 706 00:39:09,359 --> 00:39:12,940 I mean, I'm talking about you and her. Forget Todd. At the end of the day, I 707 00:39:12,940 --> 00:39:16,480 think if you didn't put out the product and he got paid for production, I think 708 00:39:16,480 --> 00:39:17,480 that should be it. 709 00:39:17,720 --> 00:39:20,680 You might want to email those instead of me with him, honey, because I don't 710 00:39:20,680 --> 00:39:22,080 know. You know people these days and they money. 711 00:39:22,300 --> 00:39:24,080 I don't need him acting up on you nowhere. 712 00:39:24,380 --> 00:39:25,680 You got that old taser? 713 00:39:25,880 --> 00:39:27,080 I got the taser, child. 714 00:39:27,660 --> 00:39:28,660 Hello, 715 00:39:28,780 --> 00:39:32,640 pretty. You know, I heard the gossip about my people, so I had to walk over 716 00:39:32,640 --> 00:39:34,120 here. I didn't know what the hell was going on. 717 00:39:34,940 --> 00:39:36,600 You know y 'all be gossiping. 718 00:39:39,760 --> 00:39:42,580 about my people. I heard some shiznit. Wait, tell us what you heard. 719 00:39:43,060 --> 00:39:46,380 Well, you know, about friendship being broken by money, but I think it was a 720 00:39:46,380 --> 00:39:47,680 more than that. They broke a friendship. 721 00:39:50,240 --> 00:39:51,240 Coming up next. 722 00:39:51,480 --> 00:39:53,000 You were sitting here like, what, really? 723 00:39:53,240 --> 00:39:56,600 What, really? Well, you just told me, so I told you. I wish I had a bucket of 724 00:39:56,600 --> 00:39:57,980 water for his thirsty ass. 725 00:40:01,720 --> 00:40:04,760 I heard the gossip about my people, so I had to walk over here. Gossip? What 726 00:40:04,760 --> 00:40:08,800 kind of gossip? You know y 'all be gossiping. I heard some shiznit. 727 00:40:10,030 --> 00:40:13,330 About friendship being broken by money, but I think it was a lot more than that 728 00:40:13,330 --> 00:40:16,670 that broke a friendship. But I'm not getting into your stuff, but I just 729 00:40:16,670 --> 00:40:19,430 it walking by like, well, damn, really? Well, it looks like you're getting into 730 00:40:19,430 --> 00:40:23,950 it. Don Juan is totally sticking his nose in business that he doesn't even 731 00:40:23,950 --> 00:40:27,470 belong in. I wish I had a bucket of water for his thirsty ass. 732 00:40:27,930 --> 00:40:28,930 Did you drink? 733 00:40:30,109 --> 00:40:33,630 But that just is foul that you out here talking about it at an event that you 734 00:40:33,630 --> 00:40:37,230 just came from from them. That's not cool. It was nothing negative. Well, 735 00:40:37,230 --> 00:40:39,010 what I'm saying. You kind of came over here with some negative energy. 736 00:40:39,270 --> 00:40:42,610 I heard from walking by you, a friendship was breaking up over some 737 00:40:42,610 --> 00:40:45,770 you didn't even put out. And it's like, but the work was done. OK, I'm telling 738 00:40:45,770 --> 00:40:48,970 you, it wasn't negative. Don Juan, what is wrong with you? Why are you so extra 739 00:40:48,970 --> 00:40:50,830 with it? I'm not, Don Juan. You are. You're not. 740 00:40:51,030 --> 00:40:55,090 You came over here, like, really abrasive. Well, you're being abrasive 741 00:40:55,090 --> 00:40:58,830 now. I'm really not. You just put on your smile, but you were sitting here 742 00:40:58,990 --> 00:40:59,629 well, really? 743 00:40:59,630 --> 00:41:02,770 Well, really? Well, you just told me, so I told you. You did all of that. Well, 744 00:41:02,850 --> 00:41:05,450 I just came over here because I heard it. That's not what I just did. 745 00:41:05,690 --> 00:41:07,150 You know I wouldn't have came over here if I wouldn't have heard it. You can 746 00:41:07,150 --> 00:41:09,050 just stop. We were not saying anything negative about anybody. 747 00:41:09,270 --> 00:41:12,150 We're here to support Candy. And I'm glad. That's all I'm saying. I was just 748 00:41:12,150 --> 00:41:15,350 talking to my friend, asking her a question, and then now you're coming 749 00:41:15,350 --> 00:41:18,950 here and half of it. I've got kids to take care of, and... Okay, yeah, because 750 00:41:18,950 --> 00:41:20,310 you can not entertain anybody. I hope you weren't offended. 751 00:41:20,630 --> 00:41:22,130 Thank you. Yes, I'll be leaving. 752 00:41:22,390 --> 00:41:27,010 Don Juan, you really need to have several seats and find you some business 753 00:41:27,010 --> 00:41:27,689 your own. 754 00:41:27,690 --> 00:41:28,690 You're not entertaining. 755 00:41:29,879 --> 00:41:33,160 I'm hot and tired and bothered. To me, am I tripping? We just got other things 756 00:41:33,160 --> 00:41:37,100 to do. I got to get home. No, and I want you to get home. And I get that. But 757 00:41:37,100 --> 00:41:39,740 you get what I was saying, Phaedra, obviously, because you didn't say 758 00:41:39,880 --> 00:41:40,779 All right, so let's go. 759 00:41:40,780 --> 00:41:44,360 Bye, Don Juan. Get some water and get some rest. Well, I hope you do, too. And 760 00:41:44,360 --> 00:41:45,360 go get the man that left. 761 00:41:45,520 --> 00:41:49,000 I will, honey. Go get the man that left you. That's all I'm saying. Go get him. 762 00:41:49,020 --> 00:41:50,820 You're mad at me? Go get him. Oh, my God. 763 00:41:51,320 --> 00:41:54,240 Don Juan. Oh, my God. Go home and just change your tampon. 764 00:41:54,920 --> 00:41:57,700 Don Juan's pink panties are in a bunch tonight. 765 00:41:58,460 --> 00:42:00,480 Yeah, I was not going to entertain that child. 766 00:42:00,720 --> 00:42:04,980 I don't owe Don Juan an explanation or even a response. 767 00:42:05,460 --> 00:42:08,000 Because I don't fraternize with my friend's workers. 768 00:42:08,740 --> 00:42:09,960 Dust in the wind, child. 769 00:42:10,720 --> 00:42:12,780 Next time on The Real Housewives of Atlanta. 770 00:42:13,220 --> 00:42:16,020 I heard Portia with the y 'all fell out over some money. 771 00:42:16,280 --> 00:42:20,020 You sitting up here chit -chatting about my husband. That would make me mad. 772 00:42:20,260 --> 00:42:23,100 We have a problem. I don't want us to have an issue. 773 00:42:23,500 --> 00:42:26,960 This was the original budget. Then I have to cancel checks that you sent me. 774 00:42:27,720 --> 00:42:29,920 I needed you when I was a teenager. 775 00:42:30,320 --> 00:42:31,320 I needed my dad. 776 00:42:31,480 --> 00:42:34,740 We do the best we can with the cards we've dealt. 777 00:42:35,000 --> 00:42:39,120 You don't trust me because Phaedra needs me a little bit more. She has lost the 778 00:42:39,120 --> 00:42:40,120 father of her children. 779 00:42:40,300 --> 00:42:44,120 She wanted him to go before he even left to go to jail. You are believing the 780 00:42:44,120 --> 00:42:45,120 mother type. 781 00:42:45,620 --> 00:42:49,320 To learn more about the Real Housewives, go to bravotv .com. 62085

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.