Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,120 --> 00:00:02,980
Previously on The Real Housewives.
2
00:00:05,660 --> 00:00:07,060
Bienvenido a Miami!
3
00:00:07,620 --> 00:00:08,620
Well damn!
4
00:00:11,020 --> 00:00:12,020
Candy,
5
00:00:13,420 --> 00:00:15,500
you said some really nasty things about
Sheree.
6
00:00:15,760 --> 00:00:19,580
Did you speak about her? Are you kidding
me? Is there a difference between
7
00:00:19,580 --> 00:00:22,060
information and instigation?
8
00:00:22,660 --> 00:00:23,720
Are you talking to me?
9
00:00:32,120 --> 00:00:34,380
I can't find myself here.
10
00:00:34,940 --> 00:00:36,320
This is my nephew, Glenn.
11
00:00:36,540 --> 00:00:39,140
Can you invite him to the house? We're
going to go back to the house.
12
00:00:39,380 --> 00:00:42,880
He just ain't going to invite folks
home. There's security breaches. Young
13
00:00:43,120 --> 00:00:44,140
what's your name again?
14
00:00:44,420 --> 00:00:45,620
I am, so you ain't snapping.
15
00:00:48,820 --> 00:00:52,360
Only God can judge me, and he seemed
quite impressed.
16
00:00:54,180 --> 00:00:57,520
I'm about to give you life, so stay out
of my way.
17
00:00:58,540 --> 00:01:02,440
Seasons may change, but Cynthia Bailey
never goes out of style.
18
00:01:03,440 --> 00:01:07,300
I'm a hit maker, and this year I will
reveal the best one.
19
00:01:08,640 --> 00:01:12,680
Don't come for me unless I twirl for
you.
20
00:01:14,140 --> 00:01:17,460
Faith, family, and career, those are the
facts of my life.
21
00:01:24,880 --> 00:01:26,820
Guys, I got something fun we could do.
22
00:01:27,200 --> 00:01:29,080
Let's play Never Have I Ever.
23
00:01:29,360 --> 00:01:31,540
I don't know. This is turning into a
swingers convention.
24
00:01:32,440 --> 00:01:35,620
Another swingers convention.
25
00:01:36,220 --> 00:01:39,460
This is the first time that we have been
on a trip and the girls have brought
26
00:01:39,460 --> 00:01:41,000
men home with us.
27
00:01:41,300 --> 00:01:43,260
Things could get a little wild.
28
00:01:43,760 --> 00:01:45,640
I've learned my lesson from drinking on
both.
29
00:01:45,880 --> 00:01:48,040
And I'm going to quit while I'm ahead.
30
00:01:48,460 --> 00:01:49,460
Young Buck.
31
00:01:50,640 --> 00:01:51,640
What's your name again?
32
00:01:55,520 --> 00:01:59,620
Kenya Boo Boo, me and our dog, you
cannot snap at them and expect them to
33
00:01:59,620 --> 00:02:01,520
respond. I'm trying to get your
attention.
34
00:02:01,820 --> 00:02:03,340
I'm sorry, baby. You've got to find a
better way.
35
00:02:04,700 --> 00:02:06,820
Glenn got a little spice on him, girl.
36
00:02:08,080 --> 00:02:09,780
Yes for Glenn, girl, yes.
37
00:02:25,390 --> 00:02:26,450
That was a revelation.
38
00:02:27,030 --> 00:02:28,570
Oh, my gosh!
39
00:02:30,350 --> 00:02:32,670
Oh, my gosh!
40
00:02:33,510 --> 00:02:37,830
Considering that I haven't heard from
Duke lately, I would consider myself
41
00:02:37,830 --> 00:02:40,730
single. Oliver, not ready for all this
juiciness.
42
00:02:41,090 --> 00:02:42,590
Hello. Hi, honey.
43
00:02:42,850 --> 00:02:44,350
The SpaghettiOs were a big hit?
44
00:02:44,930 --> 00:02:45,930
Big hit.
45
00:02:46,050 --> 00:02:47,050
Yay.
46
00:02:47,310 --> 00:02:52,830
All right, never have I ever did any
type of sexual job.
47
00:02:56,410 --> 00:02:57,710
While someone is driving.
48
00:02:58,630 --> 00:03:00,090
I know you got to go.
49
00:03:00,410 --> 00:03:01,410
I love you, too.
50
00:03:02,010 --> 00:03:03,090
Okay, bye.
51
00:03:04,770 --> 00:03:10,950
All right, it looks like we have made it
back. Come on, guys, let's get in the
52
00:03:10,950 --> 00:03:11,950
car. Let's do it.
53
00:03:11,990 --> 00:03:15,890
We got more light, baby.
54
00:03:16,230 --> 00:03:18,610
We already lit. Do you not see my elbow?
55
00:03:25,230 --> 00:03:26,230
Why am I sleeping here tonight?
56
00:03:27,870 --> 00:03:34,770
I don't know. We were bringing strangers
up in the
57
00:03:34,770 --> 00:03:36,610
house, but okay.
58
00:03:37,250 --> 00:03:42,990
These two gentlemen are Tammy's nephews.
And those two gentlemen, they met at
59
00:03:42,990 --> 00:03:44,190
the lounge one.
60
00:03:44,490 --> 00:03:45,490
I think we met.
61
00:03:45,710 --> 00:03:47,390
Oh, I don't know. Candy.
62
00:03:47,690 --> 00:03:50,150
Candy? Yes. She's my candy. Oh, my God!
63
00:03:50,770 --> 00:03:51,770
He's dangerous.
64
00:04:01,790 --> 00:04:05,870
Wasn't Portia just throwing a party for
Duke like a couple weeks ago?
65
00:04:06,270 --> 00:04:08,670
Come on, let's just go outside to the
jacuzzi. Let's go.
66
00:04:09,110 --> 00:04:10,610
The booty monster is coming.
67
00:04:11,010 --> 00:04:13,330
Come on now, come on. I need one other
sober person.
68
00:04:15,070 --> 00:04:17,390
You know they get too silly.
69
00:04:19,010 --> 00:04:20,010
Oh, it's warm.
70
00:04:20,390 --> 00:04:22,230
Guys, come on. What are y 'all doing?
71
00:04:24,680 --> 00:04:27,680
I think so. I don't like big ones, so it
might be okay.
72
00:04:28,760 --> 00:04:30,220
Did I say congrats?
73
00:04:30,880 --> 00:04:31,880
Congrats, sweetheart.
74
00:04:32,400 --> 00:04:33,400
Thanks.
75
00:04:36,120 --> 00:04:37,640
Did I have attitude?
76
00:04:37,940 --> 00:04:38,940
I'm asking you.
77
00:04:40,480 --> 00:04:41,480
I'm wondering.
78
00:04:41,680 --> 00:04:42,680
You know I don't care.
79
00:04:43,060 --> 00:04:44,780
As long as I'm respectful, I believe
you.
80
00:04:45,400 --> 00:04:48,220
I'm a pregnant woman. You snapping at
me? I don't know you.
81
00:04:48,440 --> 00:04:50,080
Take your ass on over there with them.
82
00:04:50,380 --> 00:04:51,860
Have a good time, guys.
83
00:04:52,440 --> 00:04:55,100
I'll do anything until somebody
disrespects me.
84
00:04:58,080 --> 00:05:02,380
Girl, that was about to go way wrong.
That was about to go so wrong.
85
00:05:02,820 --> 00:05:04,900
I was like, he might be crazy.
86
00:05:05,580 --> 00:05:08,880
And, you know, I got a little bun in the
oven, so I might need to shut up.
87
00:05:08,920 --> 00:05:09,920
Right, right.
88
00:05:11,220 --> 00:05:12,360
I'm glad you're over there.
89
00:05:12,660 --> 00:05:14,420
Yep. And his underwear.
90
00:05:15,520 --> 00:05:16,520
Yeah.
91
00:05:17,980 --> 00:05:19,320
Watch the Oliver here.
92
00:05:25,390 --> 00:05:27,570
That bikini ain't covering her ass
whatsoever.
93
00:05:28,150 --> 00:05:32,250
Y 'all over here like two aunties over
here talking. Girl, we are taking it all
94
00:05:32,250 --> 00:05:33,810
in. Y 'all been doing the movie? Yes.
95
00:05:34,770 --> 00:05:36,130
What's she doing over there?
96
00:05:36,590 --> 00:05:41,650
What are you doing, Marsha? I've left
all my inhibitions in Atlanta, and I'm
97
00:05:41,650 --> 00:05:42,770
just having fun for tonight.
98
00:05:43,370 --> 00:05:44,370
Hey, Oliver.
99
00:05:44,890 --> 00:05:46,990
Marsha crazy. Get it, girl.
100
00:05:47,690 --> 00:05:49,390
Oh, please don't. Put it away.
101
00:05:49,930 --> 00:05:52,850
Oh, please don't. Whoa, she scared me.
102
00:05:53,710 --> 00:05:57,210
Funny to me how Portia has changed from
the Deptford wife.
103
00:05:58,170 --> 00:06:01,190
It's for his 40th birthday. I want it to
be formal.
104
00:06:01,690 --> 00:06:04,250
Now, it's like Queen of Thoughtland.
105
00:06:06,070 --> 00:06:07,550
Rapunzel is over there. Go get her.
106
00:06:09,450 --> 00:06:11,770
Rico Suave.
107
00:06:13,230 --> 00:06:14,710
He's going to get her.
108
00:06:16,530 --> 00:06:23,130
Oh, my God. I can't. Are you okay?
109
00:06:24,300 --> 00:06:26,900
Oh, it's funny, though. You can laugh.
You can laugh. We did.
110
00:06:28,680 --> 00:06:32,180
I make my own money. I have great
businesses.
111
00:06:32,760 --> 00:06:34,820
I only need a man for support.
112
00:06:35,060 --> 00:06:36,060
For love.
113
00:06:36,220 --> 00:06:37,220
And love.
114
00:06:37,740 --> 00:06:39,880
I'm definitely here for Oliver. He is
fun.
115
00:06:40,200 --> 00:06:42,320
And plus, he looks cute in his little
swim trunk.
116
00:06:42,680 --> 00:06:46,520
Even though I've been through things in
love, I'm still like a hopeful woman. So
117
00:06:46,520 --> 00:06:48,720
for me, I'm good.
118
00:06:48,960 --> 00:06:50,580
You're keeping your office open.
119
00:06:51,760 --> 00:06:53,500
Is anybody sleeping over?
120
00:06:53,740 --> 00:06:54,740
Is that a safety?
121
00:06:54,900 --> 00:06:55,900
What's happening?
122
00:06:56,040 --> 00:07:00,100
I don't know what the rules are. I need
him to move 50 feet away from Sheree
123
00:07:00,100 --> 00:07:01,480
because I know he's a little weird.
124
00:07:02,440 --> 00:07:05,980
I ain't doing nothing wrong. Have I?
125
00:07:06,460 --> 00:07:08,500
Have you done anything wrong? No way.
No.
126
00:07:08,960 --> 00:07:11,140
I see you coming over here to start a
fight.
127
00:07:11,360 --> 00:07:12,920
She's lurking over there.
128
00:07:13,440 --> 00:07:17,000
You're too bad, my mom. You don't say
nothing. She lurking. You don't say
129
00:07:17,000 --> 00:07:18,340
nothing. I said lurking.
130
00:07:18,760 --> 00:07:20,220
You don't say nothing. They're bringing
my way.
131
00:07:22,380 --> 00:07:23,279
Bring what?
132
00:07:23,280 --> 00:07:24,280
Anything.
133
00:07:25,440 --> 00:07:25,920
The
134
00:07:25,920 --> 00:07:32,840
more
135
00:07:32,840 --> 00:07:37,860
I hang around this guy, the more that I
see his behavior is erratic and he's
136
00:07:37,860 --> 00:07:38,860
kind of crazy.
137
00:07:57,320 --> 00:08:01,320
Even though everybody else seems like
they don't even know what's going on,
138
00:08:01,320 --> 00:08:04,680
glad that at least Kenya sees what I
see. This dude is crazy.
139
00:08:05,640 --> 00:08:07,620
Okay, I think she needs to go.
140
00:08:11,560 --> 00:08:14,460
Oh, she's so drunk. Lord Jesus, bless
her.
141
00:08:15,020 --> 00:08:17,060
Tammy seems to be, what do the kids say?
142
00:08:17,340 --> 00:08:19,040
Nice. Right now.
143
00:08:19,770 --> 00:08:22,590
So, Tammy, did you enjoy being on the
boat with the girls and everything?
144
00:08:22,890 --> 00:08:23,930
You know, whatever.
145
00:08:26,050 --> 00:08:29,810
I just want to talk to you about me, I
feel. You kind of, like, snapped at me.
146
00:08:31,030 --> 00:08:32,970
Wait, so it was disrespectful?
147
00:08:33,570 --> 00:08:35,270
It was, like, aggressive, like, ugh.
148
00:08:35,789 --> 00:08:38,190
Oh, Lord, not a kick out of it. Oh, my
God.
149
00:08:38,450 --> 00:08:41,289
Please, Jesus. And kind of, like,
someone really disliked for him to
150
00:08:41,549 --> 00:08:42,549
Not a problem.
151
00:08:42,929 --> 00:08:43,929
Tell us about it.
152
00:08:44,110 --> 00:08:45,170
What are they talking about?
153
00:08:45,510 --> 00:08:46,790
Little man over there.
154
00:08:47,070 --> 00:08:48,890
None of them hoes can tell me anything.
155
00:08:50,930 --> 00:08:55,470
I can see things are getting a little
bit messy with Kenya, so I'm just going
156
00:08:55,470 --> 00:08:57,270
escort Oliver out and call it a night.
157
00:08:57,570 --> 00:08:58,570
It's going to go down.
158
00:08:59,410 --> 00:09:00,410
It's like that.
159
00:09:00,430 --> 00:09:01,690
It's like that, and everybody knows.
160
00:09:02,410 --> 00:09:03,410
I'm about to go.
161
00:09:03,610 --> 00:09:07,050
If he gets pissed off, the pregnant lady
is not going to be here for that.
162
00:09:07,690 --> 00:09:08,649
Uh -uh.
163
00:09:08,650 --> 00:09:09,710
Seen this movie before.
164
00:09:10,450 --> 00:09:11,450
I'm going to go to bed.
165
00:09:14,050 --> 00:09:15,430
Well, I'll be back.
166
00:09:16,460 --> 00:09:19,120
I just want him to leave. What did he
do, though? He's acting weird.
167
00:09:19,520 --> 00:09:21,420
You know how I get down. Don't nobody
know.
168
00:09:21,620 --> 00:09:22,900
He makes Candy feel uncomfortable.
169
00:09:23,420 --> 00:09:24,420
I don't know.
170
00:09:25,020 --> 00:09:26,020
He's weird.
171
00:09:27,480 --> 00:09:28,439
This is crazy.
172
00:09:28,440 --> 00:09:31,300
A few minutes ago, Kenya was flinging
her dress at Glenn.
173
00:09:31,500 --> 00:09:33,120
Now she wants to kick him out like he's
a boogeyman.
174
00:09:33,500 --> 00:09:34,500
What is it, boo?
175
00:09:35,940 --> 00:09:39,200
I've been trying to talk to you all day.
You've been really weird.
176
00:09:39,700 --> 00:09:43,120
You have made other people feel
uncomfortable here. I just want you to
177
00:09:43,840 --> 00:09:49,600
You didn't know. No, no, no, no, no, no,
no, no,
178
00:09:50,520 --> 00:09:52,300
no.
179
00:10:19,660 --> 00:10:22,560
Give me a cool towel. A cool towel.
Tammy. A cool towel. Tammy.
180
00:10:23,180 --> 00:10:26,040
Sister, you saw that. I saw that. I told
you he's crazy.
181
00:10:26,580 --> 00:10:32,180
Oh, my gosh. If security wasn't present,
I hate to think about what would have
182
00:10:32,180 --> 00:10:34,420
happened. This guy is a ticking time
bomb.
183
00:10:34,940 --> 00:10:37,940
Nothing in his path mattered, including
Tammy.
184
00:10:38,280 --> 00:10:39,059
You OK?
185
00:10:39,060 --> 00:10:40,060
I just.
186
00:10:41,160 --> 00:10:43,740
Tell me what happened because I just
heard the commotion.
187
00:10:44,040 --> 00:10:46,620
He just pushed her. He pushed her.
188
00:10:47,000 --> 00:10:48,480
Like, it was just like, uh.
189
00:10:49,500 --> 00:10:53,020
I cannot believe what just happened.
Like, I feel so sorry for Tammy.
190
00:10:53,260 --> 00:10:54,260
That's just terrible.
191
00:10:54,540 --> 00:10:56,320
Tammy, you had a little small foul,
baby.
192
00:10:56,680 --> 00:10:58,300
Yo, come on, chill out. Exactly.
193
00:10:58,520 --> 00:10:59,800
He's right there. He's right there.
194
00:11:01,080 --> 00:11:02,080
I'm going to go.
195
00:11:03,020 --> 00:11:04,980
He pushed her. He pushed Tammy?
196
00:11:05,280 --> 00:11:08,520
Yes. I feel responsible because I
brought her around.
197
00:11:09,500 --> 00:11:11,060
Cynthia, where are you starting this?
198
00:11:11,400 --> 00:11:13,160
Like, that's none of your fault.
199
00:11:13,420 --> 00:11:17,360
But it doesn't have anything to do with
you. I need to go check on her. What is
200
00:11:17,360 --> 00:11:18,329
wrong with that?
201
00:11:18,330 --> 00:11:21,730
I didn't say that was wrong. Well, what
are you saying then? I'm saying the
202
00:11:21,730 --> 00:11:27,290
guilt of the whole situation. No, but I
feel like I definitely need to go check
203
00:11:27,290 --> 00:11:30,010
on her. I'm not going to stop. I'm going
to go check on her. I'm saying stop
204
00:11:30,010 --> 00:11:31,310
being turned up in my ear.
205
00:11:31,570 --> 00:11:34,210
Okay, well, you're not being aggressive.
I'm just saying please turn down. Well,
206
00:11:34,210 --> 00:11:35,750
you turn down. You're the one turned up
first.
207
00:11:36,130 --> 00:11:37,130
I'm going to check on her.
208
00:11:37,970 --> 00:11:42,270
All right. I mean, I'm like telling her.
I got it. I got it. I got it. We're
209
00:11:42,270 --> 00:11:44,530
good. I'm going to go check on her
again.
210
00:11:45,070 --> 00:11:47,490
Please. It's not Cynthia's fault.
211
00:11:48,000 --> 00:11:52,340
It's not my fault. Only that person is
responsible for their behavior.
212
00:11:56,160 --> 00:12:01,140
I feel
213
00:12:01,140 --> 00:12:07,980
horrible because this
214
00:12:07,980 --> 00:12:11,000
could have all been avoided had Kenya
minded her own business.
215
00:12:11,260 --> 00:12:13,840
That's Tammy's nephew. She could have
handled it.
216
00:12:15,720 --> 00:12:18,120
I'm just thanking God right now that I
wasn't down there.
217
00:12:19,300 --> 00:12:23,060
But I would say thank you, because if
the night would have kept going, he
218
00:12:23,060 --> 00:12:24,820
have kept drinking. You never know what
would have happened.
219
00:12:25,200 --> 00:12:28,820
I know. I do. I don't want anybody to be
hurt.
220
00:12:31,800 --> 00:12:35,380
What happened? I get it. I mean, he came
in aggressively.
221
00:12:35,620 --> 00:12:36,519
He did.
222
00:12:36,520 --> 00:12:39,290
I thought it was a little flirty at
first. I thought it was, too. You OK?
223
00:12:39,550 --> 00:12:41,670
Yeah. This just went bad.
224
00:12:41,890 --> 00:12:42,890
It just went horrible.
225
00:12:43,110 --> 00:12:46,430
Look, I'm not saying that any man should
ever disrespect a woman.
226
00:12:46,930 --> 00:12:48,770
But Kenya added fuel to Glenn's fire.
227
00:12:49,230 --> 00:12:51,070
Everybody's completely comfortable with
this man.
228
00:12:51,350 --> 00:12:54,530
All of a sudden, it's an issue. But the
thing is, if people not playing Kenya's
229
00:12:54,530 --> 00:12:57,790
game, she doesn't want them around.
Like, two, three.
230
00:12:58,030 --> 00:12:59,330
Yeah. You know what I'm saying? That's
true.
231
00:12:59,670 --> 00:13:02,130
Kenya was making out a little more than
what it was.
232
00:13:02,410 --> 00:13:05,590
It was like, if you're not going to play
with me the way I want to play with
233
00:13:05,590 --> 00:13:07,390
you, then you got to go.
234
00:13:09,520 --> 00:13:12,960
I'm telling you, he's been weird from
the time he came around.
235
00:13:13,300 --> 00:13:15,120
Neither one was in their clearest mind.
236
00:13:15,740 --> 00:13:20,960
And when you add negativity to that,
it's not going to end well.
237
00:13:22,120 --> 00:13:23,400
Kim, don't do this.
238
00:13:24,440 --> 00:13:26,180
Ew. Like, seriously?
239
00:13:26,500 --> 00:13:30,880
You don't provoke someone to pushing a
woman. Either you have it in you or you
240
00:13:30,880 --> 00:13:32,700
don't. I want to make sure she's okay.
241
00:13:33,060 --> 00:13:34,060
Okay?
242
00:13:35,260 --> 00:13:36,260
Oh.
243
00:13:36,800 --> 00:13:38,720
I don't want this figure for you.
244
00:13:39,130 --> 00:13:40,950
Well, nobody was pointing fingers, dear.
245
00:13:41,250 --> 00:13:42,250
I thought you were.
246
00:13:42,410 --> 00:13:45,930
Well, I didn't get to say what I was
saying, so you don't really know what I
247
00:13:45,930 --> 00:13:47,790
going to say. I understand.
248
00:13:48,290 --> 00:13:49,290
You're upset, sure.
249
00:13:50,010 --> 00:13:52,670
I think the situation could have
definitely been handled differently.
250
00:13:52,950 --> 00:13:56,830
You're shaking a hornet's nest and then
going to be surprised when a whole bunch
251
00:13:56,830 --> 00:13:59,070
of hornets come out at you and wonder,
what happened?
252
00:13:59,410 --> 00:14:00,410
Really?
253
00:14:08,620 --> 00:14:09,940
So where are you going tonight?
254
00:14:10,260 --> 00:14:11,260
I'm going to the hotel.
255
00:14:11,680 --> 00:14:13,140
It did not have to happen.
256
00:14:15,320 --> 00:14:16,320
Hey!
257
00:14:17,200 --> 00:14:18,520
I'm just going to go to a hotel.
258
00:14:18,860 --> 00:14:20,340
You're going to go to a hotel tonight?
259
00:14:20,780 --> 00:14:22,020
She feels uncomfortable.
260
00:14:22,460 --> 00:14:23,460
Yeah, yeah.
261
00:14:23,540 --> 00:14:24,540
Bye, bitch.
262
00:14:24,680 --> 00:14:26,580
Bye. Skate on out of here.
263
00:14:28,860 --> 00:14:29,860
Yeah,
264
00:14:30,920 --> 00:14:31,699
what happened?
265
00:14:31,700 --> 00:14:33,480
He was making me feel uncomfortable.
266
00:14:33,840 --> 00:14:35,040
It started at the boat.
267
00:14:35,580 --> 00:14:37,160
But you snapped at him in his face.
268
00:14:37,950 --> 00:14:39,150
But I acknowledge that.
269
00:14:39,690 --> 00:14:44,390
Well, let me just say, even outside of
whatever she noticed, he was weirding me
270
00:14:44,390 --> 00:14:45,089
out, okay?
271
00:14:45,090 --> 00:14:48,750
It was like me mugging me up. Like, I
don't want nothing from you.
272
00:14:49,030 --> 00:14:53,230
Oh, okay. He was like, oh, you hyping up
on the pregnant lady?
273
00:14:53,470 --> 00:14:54,870
Like, what's wrong with you, dude?
274
00:14:55,150 --> 00:14:57,430
And so she was like, I don't think he
needs to stay.
275
00:14:57,810 --> 00:15:01,530
And I was like, I don't think you do
either, really, to be honest with you.
276
00:15:02,160 --> 00:15:06,480
Hearing that Glenn got aggressive with
Kendi as well, it kind of scared me. I
277
00:15:06,480 --> 00:15:09,500
don't know what was going on, but you
definitely shouldn't be messing with a
278
00:15:09,500 --> 00:15:10,500
pregnant girl.
279
00:15:12,660 --> 00:15:13,660
It's crazy.
280
00:15:14,040 --> 00:15:15,500
I messed up.
281
00:15:16,180 --> 00:15:18,520
So where is Kim staying? Does anybody
know?
282
00:15:18,800 --> 00:15:21,120
Well, she told me a hotel. She was ready
to go anyway.
283
00:15:21,320 --> 00:15:25,320
Kim threw her little Mama Kendi on the
balcony and was like, bye, bitches.
284
00:15:25,620 --> 00:15:27,300
She just hit it right on out.
285
00:15:27,580 --> 00:15:29,720
She's like, these girls are a health
hazard. Bye -bye.
286
00:16:01,770 --> 00:16:07,810
I know that's right.
287
00:16:08,030 --> 00:16:11,350
And I know you were not a happy camper.
288
00:16:11,930 --> 00:16:13,530
My husband is pissed.
289
00:16:13,870 --> 00:16:16,250
Things just got crazy and crazier last
night.
290
00:16:16,450 --> 00:16:21,490
And Todd and I worked too hard for this
baby for me to even be in a situation
291
00:16:21,490 --> 00:16:23,970
where something could happen.
292
00:16:25,760 --> 00:16:26,760
kind of situations.
293
00:16:27,660 --> 00:16:31,640
When I called you and said that they
were at the door... Hello?
294
00:16:32,020 --> 00:16:33,220
Huh? Sunshine?
295
00:16:33,680 --> 00:16:34,800
Oh, come on in.
296
00:16:35,620 --> 00:16:37,600
Oh, babe. Hi. I'll call you back, okay?
297
00:16:38,200 --> 00:16:40,580
Hey. I made you breakfast.
298
00:16:41,000 --> 00:16:42,480
What? What you doing?
299
00:16:42,940 --> 00:16:43,980
Oh, I'm leaving.
300
00:16:44,520 --> 00:16:45,520
Lazy wife.
301
00:16:46,040 --> 00:16:48,760
First of all, thank you for my
breakfast. Oh, hi.
302
00:16:49,060 --> 00:16:50,560
But I have to go. Okay.
303
00:16:51,000 --> 00:16:57,110
Girl, I don't know how you... left last
night with all that went on. They came
304
00:16:57,110 --> 00:16:58,510
back to the house last night.
305
00:16:58,850 --> 00:16:59,850
They who?
306
00:17:00,330 --> 00:17:03,050
Tammy and her nephew and his friend.
307
00:17:03,270 --> 00:17:07,050
Are you serious? I am super serious. So
Tammy's okay?
308
00:17:08,430 --> 00:17:09,430
Apparently so.
309
00:17:10,310 --> 00:17:12,310
Hello? Oh my gosh,
310
00:17:13,190 --> 00:17:14,190
Cynthia.
311
00:17:14,290 --> 00:17:18,910
Girl, I gotta go. We had too much going
on after y 'all left last night.
312
00:17:19,130 --> 00:17:21,089
Tammy came back to the house with the
guy.
313
00:17:23,240 --> 00:17:27,440
We were downstairs with Sheree, Portia,
Phaedra, and Shamia.
314
00:17:27,859 --> 00:17:32,540
All of a sudden, Sheree's like, Timmy's
at the door! And they all jumped up, and
315
00:17:32,540 --> 00:17:33,540
we all went up.
316
00:17:34,200 --> 00:17:37,840
Timmy's at the door! How did she even
get past the gate?
317
00:17:38,260 --> 00:17:42,060
She must have jumped the gate. Oh, my
gosh. She climbed the gate.
318
00:17:42,460 --> 00:17:43,460
Jelon, stop.
319
00:17:43,960 --> 00:17:46,040
Life is a horror movie. Yes.
320
00:17:47,480 --> 00:17:51,660
I would be afraid, too. The last time I
saw her, she was going to the hospital.
321
00:17:52,600 --> 00:17:56,720
in the morning, and she shows up. Girl,
this is not Children of the Corn Road.
322
00:17:57,080 --> 00:18:01,240
This video, we were taken when we came
up to the room. Okay.
323
00:18:01,940 --> 00:18:06,400
What's the movie back in the day when
Tick get teased on Carrie?
324
00:18:06,980 --> 00:18:07,980
Not Carrie.
325
00:18:08,620 --> 00:18:10,540
Not yet talking about Tammy's Carrie.
326
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
Oh,
327
00:18:15,720 --> 00:18:22,280
y 'all heard the door.
328
00:18:30,950 --> 00:18:32,830
Who is it? Who is it?
329
00:18:34,030 --> 00:18:35,030
Who is it?
330
00:18:36,730 --> 00:18:38,910
Stop playing. Stop playing.
331
00:19:10,230 --> 00:19:11,570
Like, looking like a psycho.
332
00:19:11,870 --> 00:19:16,010
The security made her go straight to a
hotel because they didn't want the guys
333
00:19:16,010 --> 00:19:16,889
coming back.
334
00:19:16,890 --> 00:19:21,010
I don't really care for the video. If I
had to be taken away in an ambulance and
335
00:19:21,010 --> 00:19:25,390
found that these girls were in here
laughing and doing videos about it, I
336
00:19:25,390 --> 00:19:26,169
be pissed.
337
00:19:26,170 --> 00:19:28,510
She was like, she was looking at me.
338
00:19:29,190 --> 00:19:30,190
Seriously, dude.
339
00:19:34,510 --> 00:19:37,170
People are dropping, like, flies in this
house.
340
00:19:37,560 --> 00:19:38,720
Go back where it's safe, girl.
341
00:19:39,000 --> 00:19:41,060
Keep the baby safe.
342
00:19:41,340 --> 00:19:45,340
Well, I know my other girls are asleep
selling my stuff. Okay. All right, we
343
00:19:45,340 --> 00:19:47,920
will. And I'll see y 'all back in
Atlanta. Yeah, call us when you make it
344
00:19:47,920 --> 00:19:48,719
safe, okay?
345
00:19:48,720 --> 00:19:51,260
Okay. So two down and four to go.
346
00:19:51,580 --> 00:19:53,740
Pretty soon, it's just going to be me
and Portia left.
347
00:19:54,180 --> 00:19:55,580
Wonder how that's going to turn out.
348
00:19:57,120 --> 00:19:58,120
Coming up next.
349
00:19:58,620 --> 00:20:01,260
It's like Kenya wanted to stir the pot
again.
350
00:20:02,120 --> 00:20:04,960
Tammy? Yeah? The girls told me you came
back to get your stuff.
351
00:20:05,320 --> 00:20:06,320
Is everything okay?
352
00:20:14,940 --> 00:20:17,280
What are you doing, girl? You coming to
join me, girl?
353
00:20:17,540 --> 00:20:20,260
I brought you some water. I thought you
were getting your sweater on, looking
354
00:20:20,260 --> 00:20:24,460
all grump. I'm trying to. I needed some
peace after that. I was like, girl, let
355
00:20:24,460 --> 00:20:25,379
me come out here.
356
00:20:25,380 --> 00:20:27,500
Last night was so crazy.
357
00:20:28,480 --> 00:20:29,940
I was so disturbed.
358
00:20:30,460 --> 00:20:33,380
Could have just been handled so much
better. Like, okay, it's time to go to
359
00:20:33,840 --> 00:20:38,200
Sometimes Kenya will talk to people in a
way that is sort of degrading all this
360
00:20:38,200 --> 00:20:41,600
popping. I did see her do that, and he
did check on that. Some people don't
361
00:20:41,600 --> 00:20:44,040
to get checked when they need to get
checked more often, you know?
362
00:20:44,720 --> 00:20:48,720
Everybody knows that Kenya is the queen
of messy, but this time she's really
363
00:20:48,720 --> 00:20:51,740
taking it to another level. And honey, I
did not sign up for this.
364
00:20:52,600 --> 00:20:57,560
As a mom to a black boy, that could be
Aiden Dillon, my kid. Absolutely.
365
00:20:57,800 --> 00:21:02,680
Some crazy person just comes to this
general conclusion that, oh, they're
366
00:21:02,680 --> 00:21:07,880
aggressive, I'm afraid. We have to be
careful about labeling. Labeling our
367
00:21:07,880 --> 00:21:10,020
in particular because they're already
endangered species.
368
00:21:10,320 --> 00:21:12,680
They're like a green elephant running
around.
369
00:21:13,730 --> 00:21:19,190
It's not cool at all what Kenya has
done. She's like any white woman in
370
00:21:19,190 --> 00:21:20,190
that becomes afraid.
371
00:21:21,190 --> 00:21:26,290
I mean, I was in St. Louis when Mike
Brown got killed. I sat with that boy's
372
00:21:26,290 --> 00:21:32,750
mother. I saw in her eyes... I mean,
just...
373
00:21:32,750 --> 00:21:33,750
You know,
374
00:21:34,810 --> 00:21:36,870
girl, I just... I know.
375
00:21:37,790 --> 00:21:41,230
I'm like, that could be our kid. You
know what I'm saying? I mean, that would
376
00:21:41,230 --> 00:21:44,010
not do anything to deserve to be hogged
out like that.
377
00:21:44,590 --> 00:21:46,030
I mean, but think about it. Mike Brown,
378
00:21:46,890 --> 00:21:51,510
Sandra Bland, the list goes on and on
and on about people just saying, oh,
379
00:21:51,510 --> 00:21:55,090
mouthing off and they just shoot them.
And there's no repercussions, I believe.
380
00:21:57,410 --> 00:21:59,610
It's hard to say who's wrong or right in
this situation.
381
00:22:00,010 --> 00:22:03,230
But this is exactly the type of
conversation that we should be having,
382
00:22:03,310 --> 00:22:06,310
especially with our boys, just being an
African -American boy.
383
00:22:06,830 --> 00:22:09,750
You can be in any area and something bad
happens.
384
00:22:10,570 --> 00:22:15,930
Kenya's not a mom, but I think when you
have fun, you have a special place in
385
00:22:15,930 --> 00:22:19,430
your heart for black men because you
understand it. There's too much
386
00:22:19,430 --> 00:22:24,310
in our community with our boys. It's not
enough movement and action to help.
387
00:22:24,350 --> 00:22:26,850
When I was younger, they had big
brothers and big sisters, and I had a
388
00:22:26,850 --> 00:22:28,150
sister. Yeah, oh yeah, I had one.
389
00:22:28,390 --> 00:22:31,350
She took me to the pool and got my hair
wet. I said, no more.
390
00:22:32,880 --> 00:22:33,880
She didn't know what she wanted.
391
00:22:34,240 --> 00:22:35,340
And I was like, too.
392
00:22:37,020 --> 00:22:42,760
So, ladies, we're going to have a little
fun day today. Don't tell him
393
00:22:42,760 --> 00:22:44,540
everything. I like to talk, talk.
394
00:22:45,300 --> 00:22:49,760
Okay, let's get out of the house. The
sun is out. It's perfect weather.
395
00:22:50,160 --> 00:22:51,980
Yes, Miami, here we come.
396
00:22:52,320 --> 00:22:53,580
How was everything last night?
397
00:22:53,860 --> 00:22:54,860
Oliver.
398
00:22:55,220 --> 00:22:56,620
He's sweet. He is.
399
00:22:57,200 --> 00:22:58,200
Great chemistry.
400
00:22:58,540 --> 00:22:59,439
He takes me.
401
00:22:59,440 --> 00:23:00,520
He said he wanted to get together today.
402
00:23:01,480 --> 00:23:03,940
Did you tell him your life plan?
403
00:23:04,300 --> 00:23:05,300
No. Okay.
404
00:23:05,600 --> 00:23:10,000
My advice to Portia on this date would
be don't talk too much. Basically,
405
00:23:10,040 --> 00:23:11,040
Portia, don't be you.
406
00:23:11,840 --> 00:23:15,920
Well, listen, I'm going to try to call
Tammy again. I have left her a message.
407
00:23:15,920 --> 00:23:17,260
know she's going to block my number in a
minute.
408
00:23:19,040 --> 00:23:21,420
Tammy? Yeah. Hi, honey.
409
00:23:21,700 --> 00:23:24,500
I'm here with the girls. We just wanted
to check on you.
410
00:23:25,300 --> 00:23:27,380
What did they say at the hospital? Was
everything okay?
411
00:23:27,860 --> 00:23:29,420
Yeah, I didn't have a concussion.
412
00:23:29,780 --> 00:23:31,220
Okay, that's good. Thank God.
413
00:23:31,520 --> 00:23:34,720
The girls told me you came back to get
your stuff.
414
00:23:35,400 --> 00:23:36,540
Yeah, I'm at a hotel.
415
00:23:37,040 --> 00:23:38,040
I'm just sorry.
416
00:23:38,080 --> 00:23:39,080
Hold on one second, Tammy.
417
00:23:39,800 --> 00:23:43,360
So how are you feeling today? Has the
pain meds been pretty good for you?
418
00:23:45,130 --> 00:23:48,390
We are going to prepare dinner at the
house tonight, so you are definitely
419
00:23:48,390 --> 00:23:49,410
welcome to come.
420
00:23:49,710 --> 00:23:50,710
Gary,
421
00:23:51,350 --> 00:23:52,530
you ain't got to cook, child.
422
00:23:52,810 --> 00:23:53,950
Just tell them it's your plate.
423
00:23:55,490 --> 00:24:00,270
They want me to make sure you know we
have plates, but you know I'm country.
424
00:24:01,590 --> 00:24:03,090
We'll see you later, hopefully.
425
00:24:04,650 --> 00:24:06,010
How are you going to tell them to bring
a plate?
426
00:24:06,350 --> 00:24:07,370
That's just expression.
427
00:24:07,710 --> 00:24:08,710
Dr. Farr, honey.
428
00:24:09,090 --> 00:24:10,090
Dr. Farr.
429
00:24:13,710 --> 00:24:14,710
Are you Sebastian?
430
00:24:14,960 --> 00:24:15,960
I'm Celeste, yes.
431
00:24:16,000 --> 00:24:17,220
Oh, we have a reservation?
432
00:24:17,680 --> 00:24:20,740
How cute is this? I've rented these
little Hummers so that these girls can
433
00:24:20,740 --> 00:24:22,860
experience Miami up close and personal.
434
00:24:23,140 --> 00:24:24,160
How fast do they go?
435
00:24:24,500 --> 00:24:27,900
Of course, I love you, girl, but I got
to buckle up.
436
00:24:31,940 --> 00:24:33,780
Don't get too close to her.
437
00:24:34,080 --> 00:24:36,400
Why does Cynthia look like Driving Miss
Daisy here?
438
00:24:37,260 --> 00:24:40,200
What's wrong with Driving Miss Daisy?
439
00:24:40,700 --> 00:24:41,700
Those are my favorite movies.
440
00:24:42,740 --> 00:24:48,920
Man, we need to swerve a little bit.
This is the best way to see Miami.
441
00:24:49,280 --> 00:24:52,440
Who needs a limo? I'm going to get this
for Oliver.
442
00:24:53,020 --> 00:24:56,440
Nice. That looks like a phallic stumble.
Don't get him that.
443
00:24:56,660 --> 00:25:00,020
Good thing Debbie Downer went home
today.
444
00:25:00,280 --> 00:25:03,680
If Kim were on the back of one of these
mini Hummers, she'd be...
445
00:25:16,650 --> 00:25:18,010
Mommy's back at the park.
446
00:25:18,710 --> 00:25:20,030
Look at all her pretty hair.
447
00:25:20,290 --> 00:25:25,010
Can you imagine doing that hair every
day? I can imagine finding things in it.
448
00:25:26,330 --> 00:25:28,730
Inexplicable things like other children.
449
00:25:30,890 --> 00:25:32,190
I made it.
450
00:25:33,850 --> 00:25:37,470
This is my normal speed. It feels good
to feel safe.
451
00:25:39,590 --> 00:25:42,310
Oh, it's good to be here. Good to be
home.
452
00:25:42,570 --> 00:25:44,870
And that wonderful trip.
453
00:25:45,770 --> 00:25:47,230
That wonderful trip.
454
00:25:48,230 --> 00:25:49,670
That wonderful trip.
455
00:25:50,850 --> 00:25:52,650
So you going to play? Where are you
going to be?
456
00:25:52,950 --> 00:25:53,949
Over there.
457
00:25:53,950 --> 00:25:55,950
Okay. I'm glad you came home.
458
00:25:56,470 --> 00:25:57,690
Why do you say it like that?
459
00:25:57,890 --> 00:26:02,250
Because when things get messy and you're
not part of the mess, the best thing to
460
00:26:02,250 --> 00:26:05,730
do is to make a stand. But let it
clearly be known that that's not your
461
00:26:05,730 --> 00:26:09,410
business. I would never want you in an
environment that, number one, endangered
462
00:26:09,410 --> 00:26:10,970
anybody, much less you.
463
00:26:12,990 --> 00:26:14,790
Well, that's the thing that made me so
mad.
464
00:26:15,070 --> 00:26:18,770
It's like Kenya wanted to stir the pot
again. That's another reason why I left.
465
00:26:18,830 --> 00:26:22,330
I'm like, what if she had determined at
2 in the morning, hey, Kim, I didn't
466
00:26:22,330 --> 00:26:25,250
like that you roller skated in 79. I
want you out the house.
467
00:26:25,950 --> 00:26:27,610
She seems devious.
468
00:26:28,190 --> 00:26:32,810
To see a pattern of I want this person
removed, I want this person removed for
469
00:26:32,810 --> 00:26:35,270
no reason. It's like, well, hell, am I
next?
470
00:26:35,670 --> 00:26:36,670
You going to have me removed?
471
00:26:37,490 --> 00:26:41,130
But the other thing for me is Kenya
introduced me to her friend.
472
00:26:41,450 --> 00:26:45,690
And even though we haven't really
discussed her project and if we're going
473
00:26:45,690 --> 00:26:46,710
work together or not,
474
00:26:47,410 --> 00:26:50,010
you know, I'm not even sure about that.
475
00:26:50,910 --> 00:26:51,910
Who directed it?
476
00:26:52,230 --> 00:26:53,230
Kenya.
477
00:26:53,650 --> 00:26:54,970
Oh, okay.
478
00:26:55,550 --> 00:26:56,550
Yeah.
479
00:26:56,730 --> 00:26:57,910
She has to be recast.
480
00:27:00,630 --> 00:27:01,630
Well,
481
00:27:02,770 --> 00:27:03,770
it's not that bad.
482
00:27:04,950 --> 00:27:06,870
Well, you've seen enough now to know.
483
00:27:08,210 --> 00:27:09,450
Is it going any farther?
484
00:27:09,670 --> 00:27:10,770
Like I said, I just don't know.
485
00:27:11,210 --> 00:27:15,610
Personally, I just feel like her
friends, I'm enjoying almost a little
486
00:27:15,610 --> 00:27:20,330
than her. I take my professional
reputation very seriously.
487
00:27:20,550 --> 00:27:24,410
If you bring me Game of Thrones, then I
might put up with a little foolishness.
488
00:27:24,530 --> 00:27:26,610
But if you're not, no thank you.
489
00:27:27,170 --> 00:27:29,290
It's hot as Hades right now.
490
00:27:29,610 --> 00:27:31,390
Do we have a towel or something?
491
00:27:31,730 --> 00:27:32,850
Get some wipes maybe?
492
00:27:33,110 --> 00:27:34,110
Just a diaper.
493
00:27:35,930 --> 00:27:37,110
Very absorbent.
494
00:27:37,350 --> 00:27:39,790
Let's go into the space. Or anywhere
there might be shade.
495
00:27:40,090 --> 00:27:41,039
Let's go!
496
00:27:41,040 --> 00:27:42,040
You ready?
497
00:27:42,160 --> 00:27:43,160
Let's go.
498
00:27:45,320 --> 00:27:48,180
Coming up next.
499
00:27:48,520 --> 00:27:49,640
You know what's key on the Thursday?
500
00:27:49,880 --> 00:27:51,580
What? Get a kiss.
501
00:28:09,200 --> 00:28:12,160
for when you walk out the door. Just so
you can be fresh.
502
00:28:12,400 --> 00:28:13,400
Don't put it in there.
503
00:28:13,480 --> 00:28:14,480
It might burn.
504
00:28:14,640 --> 00:28:17,820
Put it around my crack.
505
00:28:19,200 --> 00:28:25,780
Last night, Oliver might have gotten a
chance to meet Coco and Chanel,
506
00:28:26,060 --> 00:28:31,140
but tonight he will get to meet all of
Portia. Just not all of Portia.
507
00:28:31,880 --> 00:28:32,880
Food for dinner!
508
00:28:34,960 --> 00:28:38,060
So, we've been here to celebrate you.
509
00:28:38,960 --> 00:28:43,020
And we haven't heard a peep about Peter
mentioning it. We do end up having fun.
510
00:28:43,220 --> 00:28:46,120
I mean, at what point do I be like, hey,
can we talk about Peter now?
511
00:28:46,340 --> 00:28:49,400
Ever since the girls found out that
Peter and I have been having marital
512
00:28:49,480 --> 00:28:53,160
I feel like all I do is talk about Peter
and my marriage issues.
513
00:28:53,500 --> 00:28:54,780
You got to be like Ken Fields.
514
00:28:55,620 --> 00:28:56,900
Every minute.
515
00:28:57,260 --> 00:28:59,820
The only reason I brought him up in the
past is because I was unhappy and
516
00:28:59,820 --> 00:29:02,940
complaining about it. So when we don't
hear his name, it's good. Yeah, that's a
517
00:29:02,940 --> 00:29:03,779
good thing. Okay.
518
00:29:03,780 --> 00:29:06,020
I think we've talked about Peter enough
at this point.
519
00:29:06,880 --> 00:29:09,400
This is perfect for a first date. You
don't want to look like you cried too
520
00:29:09,400 --> 00:29:12,460
hard. You want to be sweet. You want to
look sweet. You want to be worthy of a
521
00:29:12,460 --> 00:29:13,600
ring or two.
522
00:29:14,020 --> 00:29:15,020
Worthy of a ring?
523
00:29:15,080 --> 00:29:18,420
Well, all right, Portia. Looks like you
went and got yourself a Venezuelan
524
00:29:18,420 --> 00:29:19,820
hottie. Bye, Duke.
525
00:29:20,980 --> 00:29:21,980
Hello, Oliver.
526
00:29:23,360 --> 00:29:25,020
Okay, I'm good. I think I got
everything.
527
00:29:25,280 --> 00:29:26,620
Yeah, girl. You slaying.
528
00:29:28,040 --> 00:29:29,040
Hey, babe.
529
00:29:29,120 --> 00:29:30,120
Hey, what's up, baby?
530
00:29:30,220 --> 00:29:31,280
That one called me all day.
531
00:29:32,340 --> 00:29:34,280
I know. We just been busy.
532
00:29:34,500 --> 00:29:35,820
I miss you. I miss you, too.
533
00:29:36,170 --> 00:29:41,310
So I get in enough time tomorrow, we can
definitely maybe go to dinner.
534
00:29:41,830 --> 00:29:44,710
Good. Be prepared to get some tomorrow
night. All right, baby.
535
00:29:45,810 --> 00:29:50,470
Look what he said. He didn't even have
that. He didn't send a Mercedes for you,
536
00:29:50,490 --> 00:29:51,490
boo. Okay.
537
00:29:51,650 --> 00:29:52,650
Okay.
538
00:29:53,410 --> 00:29:54,410
What's that smell?
539
00:29:54,450 --> 00:29:56,590
What? Oh, yeah, that's what got the
garlic bread.
540
00:29:56,870 --> 00:29:57,870
Oh, man.
541
00:29:58,630 --> 00:29:59,630
Well, it smell good.
542
00:30:00,610 --> 00:30:01,610
Okay, ladies.
543
00:30:02,590 --> 00:30:03,590
Table is set.
544
00:30:04,330 --> 00:30:05,430
Can't be a beer right here.
545
00:30:05,980 --> 00:30:08,320
Well, we know Tammy loves a Corona now.
546
00:30:13,860 --> 00:30:14,819
Hello, guys.
547
00:30:14,820 --> 00:30:19,220
Welcome to Fire Lounge. Thank you. We
have specialty cocktails that we offer
548
00:30:19,220 --> 00:30:22,820
here. Anything with vodka, I'd probably
take it. All right, enjoy.
549
00:30:23,120 --> 00:30:24,360
I'll be right back. All right, thank
you.
550
00:30:24,840 --> 00:30:29,080
Tell me, how was everything today, then?
I was tired this morning.
551
00:30:29,760 --> 00:30:32,820
You guys must have stayed up talking and
gossiping. Yeah.
552
00:30:34,010 --> 00:30:37,630
I do have to say, I'm kind of open to
learning a little bit more about this
553
00:30:37,630 --> 00:30:38,870
Venezuelan lover.
554
00:30:39,150 --> 00:30:42,170
You met me under peculiar circumstances
yesterday.
555
00:30:42,450 --> 00:30:44,190
I mean, you basically met me in a thong.
556
00:30:44,790 --> 00:30:46,390
Get him! Get it, girl!
557
00:30:48,130 --> 00:30:49,850
You know, what's her bad side for me?
558
00:30:50,050 --> 00:30:54,470
Okay. You work out often? You go to the
squatting? Oh, you want to know what my
559
00:30:54,470 --> 00:30:55,470
squat game is like?
560
00:30:56,130 --> 00:30:57,750
I love to see you do a squat.
561
00:30:58,070 --> 00:30:59,410
Oh, you want to see me do a squat?
562
00:30:59,690 --> 00:31:00,690
That's what I like to do.
563
00:31:03,920 --> 00:31:05,480
I won't be squatting on nothing.
564
00:31:13,380 --> 00:31:15,240
You know what's key on the first date?
565
00:31:15,440 --> 00:31:16,960
What? Get a kiss.
566
00:31:18,180 --> 00:31:25,120
You just made
567
00:31:25,120 --> 00:31:26,140
me really nervous.
568
00:31:27,040 --> 00:31:28,320
Okay, awkward.
569
00:31:30,320 --> 00:31:31,820
Awkward. Did I catch you off guard?
570
00:31:32,200 --> 00:31:32,839
You did.
571
00:31:32,840 --> 00:31:33,840
Nah.
572
00:31:41,149 --> 00:31:44,750
Cheers to the second day. You totally
earned it.
573
00:31:45,730 --> 00:31:47,210
I definitely enjoyed these.
574
00:31:47,490 --> 00:31:48,490
I had a great time with you.
575
00:31:49,270 --> 00:31:51,550
Definitely do it again. Now you can come
in for a kiss.
576
00:32:00,130 --> 00:32:01,130
Wow.
577
00:32:12,360 --> 00:32:15,460
Ladies. Thank you.
578
00:32:29,740 --> 00:32:33,220
Dinner was nice and quiet. We missed
Tammy, but I'm glad tonight was a little
579
00:32:33,220 --> 00:32:34,900
more uneventful than last night.
580
00:32:36,100 --> 00:32:37,100
Oh, Lord.
581
00:32:38,420 --> 00:32:45,400
Now you're going to fall asleep, and I'm
coming back
582
00:32:45,400 --> 00:32:50,620
to tell you guys how it was today. It
was amazing. He drove the conversation.
583
00:32:51,080 --> 00:32:53,520
You mean you were quiet enough to let
somebody drive the conversation?
584
00:32:53,940 --> 00:32:56,400
Oh, my gosh.
585
00:32:56,840 --> 00:32:58,400
Well, I'm a lover of love.
586
00:32:58,910 --> 00:33:01,750
And hopefully this one will stick around
a little longer than Duke did.
587
00:33:02,070 --> 00:33:06,670
In a crazy kind of way, I'm kind of glad
our little situation happened because
588
00:33:06,670 --> 00:33:10,490
if it wasn't for that situation, we
wouldn't have did this whole thing over.
589
00:33:10,850 --> 00:33:13,490
And I actually had a blast.
590
00:33:13,830 --> 00:33:18,050
So, you know, all right for the do
-over. All right for the do -over.
591
00:33:18,510 --> 00:33:21,890
We need to do a big old group hug and a
breath bump.
592
00:33:22,230 --> 00:33:23,230
A breath bump.
593
00:33:23,790 --> 00:33:26,490
As long as we can forget Glenn's
unfortunate incident.
594
00:33:27,179 --> 00:33:30,780
Kim's mini breakdown, Sheree calling out
people for sleeping with her ex
595
00:33:30,780 --> 00:33:33,440
-husband, and, of course, Kenya twirling
out of control.
596
00:33:33,860 --> 00:33:35,240
All in all, it was a fun trip.
597
00:33:39,480 --> 00:33:44,640
Coming up next... Phaedra and I... Is y
'all kicking it? One minute, it's the
598
00:33:44,640 --> 00:33:50,000
prim and proper, and then the other,
Phaedra is the fun, turn up, let's have
599
00:33:50,000 --> 00:33:51,000
good time person.
600
00:33:51,640 --> 00:33:55,460
Tammy got hurt at the end of the day. It
didn't seem like it had to happen that
601
00:33:55,460 --> 00:33:56,460
way.
602
00:34:03,030 --> 00:34:04,030
Good morning.
603
00:34:04,470 --> 00:34:08,070
Gosh, I could use some tea. Would you
like black tea?
604
00:34:08,389 --> 00:34:09,389
I better wait.
605
00:34:09,449 --> 00:34:10,590
I need to wake up.
606
00:34:11,630 --> 00:34:13,389
Can't deal with that. You don't like the
color.
607
00:34:13,610 --> 00:34:15,270
What do you think? You like that one,
buddy?
608
00:34:15,570 --> 00:34:16,049
You like this one?
609
00:34:16,050 --> 00:34:18,429
It's called Amaretto, number 39.
610
00:34:19,210 --> 00:34:20,630
That's a nice hair color, too.
611
00:34:23,270 --> 00:34:25,550
I would have dropped it, too, Quincy.
612
00:34:26,560 --> 00:34:29,159
That's a lot to do. That's what I'm
saying. You got to have the guys here.
613
00:34:29,460 --> 00:34:32,840
I'm going to bring them on in. Okay, you
got to bring more guys. You got to work
614
00:34:32,840 --> 00:34:33,840
longer hours.
615
00:34:33,900 --> 00:34:34,698
Longer hours.
616
00:34:34,699 --> 00:34:38,620
At least give me 10. Okay. I work more
than 10 hours. Sometimes on movie sets,
617
00:34:38,620 --> 00:34:40,120
work 16 hours. Oh, man.
618
00:34:47,120 --> 00:34:48,340
So what's been going on, Kay?
619
00:34:49,179 --> 00:34:53,320
Nothing. School, work. What's going on
in New York? I want to go back home for
620
00:34:53,320 --> 00:34:54,320
Thanksgiving.
621
00:34:54,909 --> 00:34:57,890
So I can see my mom and my family.
622
00:34:58,130 --> 00:35:01,110
You be faking me out with that. You
trying to get back to see that boy in
623
00:35:01,110 --> 00:35:02,790
York. What are you talking about?
624
00:35:03,030 --> 00:35:07,330
I seen you on Instagram and the little
googly eyes on his pictures and all of
625
00:35:07,330 --> 00:35:09,750
that. You like blushing. You kind of
liking this dude?
626
00:35:10,130 --> 00:35:12,370
Yeah, he's kind of my boyfriend.
627
00:35:13,030 --> 00:35:14,030
He's your boyfriend?
628
00:35:14,290 --> 00:35:15,450
How long has he been your boyfriend?
629
00:35:16,150 --> 00:35:17,190
Since June.
630
00:35:17,430 --> 00:35:18,430
What y 'all talking about?
631
00:35:18,940 --> 00:35:22,420
Some boyfriend in New York. Oh, she's
been over here.
632
00:35:22,880 --> 00:35:26,060
Like, she didn't even say friend. She,
like, all out claiming him.
633
00:35:26,320 --> 00:35:31,720
What? Kayla has really started to grow
up since she has moved to Atlanta. She
634
00:35:31,720 --> 00:35:35,300
enrolled herself back into school. She
is working at the airport.
635
00:35:35,800 --> 00:35:39,380
It's really cool to see how much she's
grown in a short period of time.
636
00:35:39,600 --> 00:35:40,840
I'm feeling my new hair.
637
00:35:41,300 --> 00:35:43,500
It does look good. Did you notice I
changed it?
638
00:35:43,850 --> 00:35:45,730
I did. It was so hot in Miami.
639
00:35:45,950 --> 00:35:49,050
I was like, okay, I'm sweating this out.
I need a new look.
640
00:35:49,550 --> 00:35:51,150
Back to life, back to reality.
641
00:35:51,530 --> 00:35:56,290
And the reality is, until I have this
baby, my time for traveling has come and
642
00:35:56,290 --> 00:35:59,390
gone. What did you miss on the boat?
Were they turning up on the boat? I
643
00:35:59,390 --> 00:36:00,710
feel like I was missing out on anything.
644
00:36:01,050 --> 00:36:03,510
I was enjoying myself, having my moment
to myself.
645
00:36:04,130 --> 00:36:08,210
Phaedra and I was really... Was y 'all
kicking it, or was it... Um, yeah,
646
00:36:08,400 --> 00:36:09,600
Communication was much better.
647
00:36:09,800 --> 00:36:13,940
I guess because we actually had more
time around each other and it was like
648
00:36:13,940 --> 00:36:14,940
laughs.
649
00:36:15,380 --> 00:36:16,380
Church lady.
650
00:36:18,020 --> 00:36:23,460
I felt like she was being more of
herself.
651
00:36:23,820 --> 00:36:27,240
Because, you know, a lot of times she
does this split personality thing, the
652
00:36:27,240 --> 00:36:32,240
prim and proper person, and then the
turn up, let's have a good time person.
653
00:36:32,520 --> 00:36:37,340
So during the trip, she was being her
turn up, let's have a good time self.
654
00:36:37,740 --> 00:36:41,280
The trip made things a little bit more
comfortable for Phaedra and I.
655
00:36:41,900 --> 00:36:45,440
But I still feel like she needs to
settle her debts with Todd.
656
00:36:45,900 --> 00:36:48,100
We'll see how it goes in the future.
657
00:36:48,340 --> 00:36:51,640
Let's get back to this boyfriend thing.
You live in Atlanta. He lives in New
658
00:36:51,640 --> 00:36:56,560
York. Well, she does have flight
benefits from her job, so she's able to
659
00:36:56,820 --> 00:37:00,160
Those flight benefits are to travel the
world, not to go... Okay, you know what?
660
00:37:00,220 --> 00:37:02,120
I'm getting out of here. Why are you
leaving?
661
00:37:02,520 --> 00:37:06,240
I don't even want to get into this
conversation.
662
00:37:06,720 --> 00:37:08,140
This is part of being a stepmama.
663
00:37:08,440 --> 00:37:09,620
Nope. Where are you going?
664
00:37:09,840 --> 00:37:11,660
We're going to talk about this later. Uh
-huh.
665
00:37:22,830 --> 00:37:23,830
Oh, stop.
666
00:37:24,690 --> 00:37:27,110
Hi. How are you?
667
00:37:27,990 --> 00:37:32,030
Hi, girl. I love your purple shoes. Oh,
thank you. Oh, those are fabulous.
668
00:37:32,310 --> 00:37:35,370
Thank you. I had to have a little animal
in my life early nowadays.
669
00:37:37,470 --> 00:37:38,570
Good evening, ladies.
670
00:37:38,870 --> 00:37:41,090
Hi. Do you know what you'd like to get
started?
671
00:37:41,390 --> 00:37:44,570
I think I'm going to have a cocktail. We
actually don't get our liquor license
672
00:37:44,570 --> 00:37:48,970
until mid -October. How about a Coke
Zero and then seared tuna?
673
00:37:49,390 --> 00:37:50,390
Sure. Okay.
674
00:37:50,590 --> 00:37:53,910
How about the fruit plate and cranberry
juice? We only have orange juice.
675
00:37:54,830 --> 00:37:56,590
You didn't get the cranberry juice
license?
676
00:37:57,710 --> 00:38:01,310
No. I want to take some orange juice.
Thank you so much.
677
00:38:01,550 --> 00:38:03,510
Thank you so much. You should be proud
of me, okay?
678
00:38:03,750 --> 00:38:06,930
Yes. I have done girls' night out and a
trip.
679
00:38:07,190 --> 00:38:08,230
Well, you went on a half trip.
680
00:38:08,750 --> 00:38:12,150
You went on a half trip.
681
00:38:12,710 --> 00:38:13,710
Really, Kim?
682
00:38:14,230 --> 00:38:15,970
Don't try that fake with me.
683
00:38:16,520 --> 00:38:20,500
I just think Kim wanted to be home, and
she wanted to look for any excuse to
684
00:38:20,500 --> 00:38:23,880
leave. I kind of sense that you may have
been a little uncomfortable in Miami.
685
00:38:24,280 --> 00:38:28,500
Well, one reason it was quite obvious,
because you put those TV skates on, and
686
00:38:28,500 --> 00:38:32,940
you just rolled on out the door. Hey,
hey, hey, got to glide on out of there.
687
00:38:33,020 --> 00:38:37,020
What happened? It was a bit much, quite
honestly.
688
00:38:37,760 --> 00:38:43,340
I do see that there is a struggle
between you and home, and I just want to
689
00:38:43,340 --> 00:38:45,760
sure that... Wait, what do you mean? I
don't understand. I mean, you know, with
690
00:38:45,760 --> 00:38:51,020
the kids and then with Chris and then
ultimately you leaving, but I... Okay,
691
00:38:51,020 --> 00:38:56,060
let's not cross the two. It wasn't
the... I want to go home. I miss my
692
00:38:56,300 --> 00:39:01,560
I'm not going to be around a situation
where I feel unsafe, most especially
693
00:39:01,560 --> 00:39:03,540
it crosses a line. I mean, Tammy got
hurt.
694
00:39:04,010 --> 00:39:08,230
I had interaction with the young man. I
was there when Candy and he were
695
00:39:08,230 --> 00:39:11,030
chatting, and it didn't seem like it had
to happen that way.
696
00:39:11,950 --> 00:39:16,150
It just seemed like we were
manufacturing some drama.
697
00:39:18,830 --> 00:39:25,010
You've been really weird. I just want
you to leave.
698
00:39:25,810 --> 00:39:26,990
Let me be clear, sweetie.
699
00:39:27,190 --> 00:39:32,650
When you provoke somebody and you accuse
them of things, that's... something
700
00:39:32,650 --> 00:39:35,030
that I'm not going to take part in.
701
00:39:35,470 --> 00:39:39,170
Yeah, that's not how it happened, but...
No, that's what happened.
702
00:39:41,930 --> 00:39:42,930
Coming up next.
703
00:39:43,190 --> 00:39:46,250
This is where I leave you. If I'm ready
to bounce, I bounce.
704
00:39:50,590 --> 00:39:56,110
When you provoke somebody, that's
something that I'm not going to take
705
00:39:57,149 --> 00:40:00,110
Yeah, that's not how it happened, but...
I'm not really here to... No, that's
706
00:40:00,110 --> 00:40:00,669
what happened.
707
00:40:00,670 --> 00:40:04,670
I was there. No, no, I'm saying... What
happened? That wasn't the case. It was
708
00:40:04,670 --> 00:40:05,950
several things.
709
00:40:07,950 --> 00:40:12,090
It just
710
00:40:12,090 --> 00:40:18,890
seemed like it was escalating. A lot of
the reactions just got
711
00:40:18,890 --> 00:40:22,890
bigger and bigger, and I'm noticing this
behavior that just seems aggressive.
712
00:40:24,890 --> 00:40:31,290
His attitude, the things he was saying,
his physicality, he was acting in a
713
00:40:31,290 --> 00:40:32,290
threatening way.
714
00:40:32,330 --> 00:40:34,950
Really? Which is why I was
uncomfortable. You weren't there.
715
00:40:35,350 --> 00:40:38,350
No, no, I was there. You weren't in the
jacuzzi, Kim.
716
00:40:38,550 --> 00:40:42,970
I protected myself, and I protected
anyone else that was there who could
717
00:40:42,970 --> 00:40:46,210
really gotten hurt if this guy would
have stayed and kept drinking all night.
718
00:40:46,330 --> 00:40:51,350
There was no provoking. No one wants to
manufacture someone getting hurt or
719
00:40:51,350 --> 00:40:52,350
pushed.
720
00:40:52,620 --> 00:40:56,180
I can sleep well at night because my
friends were taken care of.
721
00:40:57,080 --> 00:41:02,760
I'm honestly not sure what Kenya's goals
are when she does these things, but she
722
00:41:02,760 --> 00:41:07,160
holds fast to what her truths are, so
those are her truths.
723
00:41:07,800 --> 00:41:12,660
You feel justified in what your actions
were. Well, that's justification, so
724
00:41:12,660 --> 00:41:14,140
okay, and that's great.
725
00:41:14,480 --> 00:41:18,380
But at the end of the day, here's where
I left. I did not feel like I was in a
726
00:41:18,380 --> 00:41:21,680
safe environment. And as soon as I was
able to tell Chris, he was like, well,
727
00:41:21,700 --> 00:41:23,000
hell yeah, you get up out of there.
728
00:41:23,700 --> 00:41:25,600
So that's that.
729
00:41:29,290 --> 00:41:31,670
I like you, Kim. You know, we have a lot
in common.
730
00:41:31,950 --> 00:41:33,630
We're still getting to know each other.
731
00:41:34,010 --> 00:41:38,330
What I do appreciate is the fact that we
can be honest with each other.
732
00:41:38,630 --> 00:41:42,810
Absolutely. And we all have our, you
know, own grown woman abilities to be
733
00:41:42,810 --> 00:41:45,570
to say, guys, this is where I leave you.
Yeah.
734
00:41:45,790 --> 00:41:50,150
As long as we got respect going on and
we can agree to disagree like grown
735
00:41:50,270 --> 00:41:51,710
then I'm cool. I get it.
736
00:41:52,250 --> 00:41:55,870
Your decision to leave wasn't about
missing your guy, although it was
737
00:41:55,870 --> 00:41:57,990
convenient. I don't need convenience.
738
00:41:58,230 --> 00:41:59,950
If I'm ready to bounce, I bounce.
739
00:42:06,310 --> 00:42:08,370
Next time on The Real Housewives of
Atlanta.
740
00:42:08,790 --> 00:42:11,970
You're not just going to pop out a baby
and next week be on stage. I mean, we're
741
00:42:11,970 --> 00:42:14,290
seeing people do it now. They were
slightly younger. Thank you.
742
00:42:14,630 --> 00:42:15,650
That was my point.
743
00:42:16,350 --> 00:42:18,610
I can't even believe you're going to
kindergarten.
744
00:42:22,060 --> 00:42:23,580
Oh, will you always be my baby?
745
00:42:25,220 --> 00:42:27,560
When you see us gone, what do you see
going on with us?
746
00:42:27,840 --> 00:42:33,180
What kind of problem does he have? I
don't know, because he got all the
747
00:42:33,180 --> 00:42:34,220
ain't even got a product, child.
748
00:42:34,440 --> 00:42:35,820
You didn't even put it out.
749
00:42:36,420 --> 00:42:39,340
Y 'all be gossiping, and you were
sitting here like, well, really?
750
00:42:39,600 --> 00:42:41,420
Well, really? Well, you just told me, so
I told you.
751
00:42:41,800 --> 00:42:44,520
Nine ones, pink panties are in a bunch
tonight.
57982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.