All language subtitles for The Real Housewives of Atlanta – S8E13

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,349 --> 00:00:03,430 Previously on The Real Housewives of Atlanta. 2 00:00:03,970 --> 00:00:07,090 I'd like to have a creative meeting with you and Kim about helping me out with 3 00:00:07,090 --> 00:00:08,090 the eyewear commercial. 4 00:00:08,250 --> 00:00:09,250 What do you guys think about Jamaica? 5 00:00:09,630 --> 00:00:10,630 Oh, nice. 6 00:00:10,770 --> 00:00:13,910 I won't be able to go. My doctor said he doesn't want me to go out of the 7 00:00:13,910 --> 00:00:14,889 country. 8 00:00:14,890 --> 00:00:17,850 Kenya is my girl. I don't think that you guys are as close as we were, though. 9 00:00:17,870 --> 00:00:18,669 No one! 10 00:00:18,670 --> 00:00:22,770 can ever compare to the friendship of Cynthia Bailey and Nittie Lee. You're 11 00:00:22,770 --> 00:00:26,090 telling people, you guys look beautiful without makeup on, but you wear too 12 00:00:26,090 --> 00:00:27,530 much. That's an insult. 13 00:00:27,930 --> 00:00:30,370 I don't think that anyone should tell me how I should look. 14 00:00:30,670 --> 00:00:35,050 Okay. So are we doing the dismissive thing again? Are you in route? 15 00:00:35,370 --> 00:00:40,350 I am dealing with some emergencies in the house, so I can't come right now. 16 00:00:40,770 --> 00:00:44,190 Is this a situation where you guys still can work together? 17 00:00:44,510 --> 00:00:45,510 I don't go direct. 18 00:00:47,720 --> 00:00:51,200 Only God can judge me, and he seemed quite impressed. 19 00:00:52,880 --> 00:00:56,380 I'm about to give you life, so stay out of my way. 20 00:00:57,320 --> 00:01:01,240 Seasons may change, but Cynthia Bailey never goes out of style. 21 00:01:02,220 --> 00:01:06,120 I'm a hit maker, and this year I will reveal the best one. 22 00:01:07,400 --> 00:01:11,480 Don't come for me unless I twirl for you. 23 00:01:12,920 --> 00:01:16,280 Faith, family, and career, those are the facts of my life. 24 00:01:29,480 --> 00:01:32,100 You brought the whole store. This is what I'm talking about. Right. 25 00:01:32,620 --> 00:01:34,540 This is service, honey. 26 00:01:34,760 --> 00:01:35,760 I got one bag. 27 00:01:35,800 --> 00:01:36,860 We're going to Jamaica, right? 28 00:01:37,280 --> 00:01:42,100 Yes, honey. So, you know, the retired princess of Scotland needs to be super 29 00:01:42,100 --> 00:01:46,480 in Jamaica, baby. So, of course, I hired a stylist to make sure I am tight and 30 00:01:46,480 --> 00:01:49,220 right. Ooh, my Jamaica accent is on, Paul. 31 00:01:53,900 --> 00:01:54,900 So pretty. 32 00:01:54,920 --> 00:01:56,740 That's cute. That's very Jamaica. 33 00:01:57,020 --> 00:01:58,860 This is Aja for Vodka Tour. 34 00:01:59,240 --> 00:02:03,920 Ooh. What does the bottom look like? The bottom's like this. Oh, yes. You're 35 00:02:03,920 --> 00:02:07,320 going to need a good old bikini wax for that one, boo. I can't just marry with 36 00:02:07,320 --> 00:02:08,320 that. I know. 37 00:02:10,020 --> 00:02:13,600 You can't be walking around with your bikini out and these tight little 38 00:02:13,600 --> 00:02:14,600 around everybody's houses. 39 00:02:14,780 --> 00:02:18,180 Your choice to bring your man on a trip to Jamaica where a fine woman will be on 40 00:02:18,180 --> 00:02:19,180 the beach. 41 00:02:19,370 --> 00:02:22,770 I've never been to Jamaica before, but I'm definitely looking for these 42 00:02:22,770 --> 00:02:24,290 beautiful beaches that I'm hearing about. 43 00:02:24,690 --> 00:02:27,470 And... Oh, I can't say them in because I'm with Oliver. 44 00:02:27,910 --> 00:02:30,990 Such a boy hunter. Isn't this one cute? 45 00:02:31,430 --> 00:02:33,310 But I think... Yeah, maybe we'll talk. 46 00:02:34,410 --> 00:02:35,410 Too big. 47 00:02:36,070 --> 00:02:37,950 That girl want all the boys. 48 00:02:38,410 --> 00:02:39,410 Honey, let's go. 49 00:02:43,490 --> 00:02:44,490 Baby, 50 00:02:44,890 --> 00:02:46,210 this bag is heavy. 51 00:02:46,750 --> 00:02:49,770 You got it all? Is it too big? I mean, you know, I got like three of those, so. 52 00:02:49,830 --> 00:02:53,290 Yeah? Here, you should take these. Remember your Jamaica sneaker? 53 00:02:54,070 --> 00:02:55,490 Oh, yeah. You got to take those. 54 00:02:55,710 --> 00:02:56,710 I could rock these. Right? 55 00:02:56,990 --> 00:03:00,170 This trip is hugely important to me because I don't know when I'm going to 56 00:03:00,170 --> 00:03:03,730 another opportunity to shoot a Cindy Bailey Hour commercial in Jamaica. 57 00:03:04,190 --> 00:03:05,590 I don't know about that on you, babe. 58 00:03:05,930 --> 00:03:07,710 I'm trying to get my Jamaica flavor on. 59 00:03:08,070 --> 00:03:10,170 Well, you definitely got Jamaica flavor when you put it on. 60 00:03:10,370 --> 00:03:12,570 Yeah? I just don't know if it's the flavor you want. 61 00:03:14,370 --> 00:03:15,370 That's all I'm saying. 62 00:03:16,700 --> 00:03:17,659 Well, you know what? 63 00:03:17,660 --> 00:03:19,460 I really want to show them my Jamaica. 64 00:03:20,240 --> 00:03:23,860 That's why I'm going early, baby. Not the tourist thing, you know? Like, I 65 00:03:23,860 --> 00:03:27,500 to go to the fish fry in Kingston. Like, where do all the real Jamaican people 66 00:03:27,500 --> 00:03:31,840 go? Peter's been amazing setting up all the details for the couple's trip. So I 67 00:03:31,840 --> 00:03:33,860 have been able to focus on the commercial. 68 00:03:34,360 --> 00:03:36,660 That's what I love about Peter. He says he's going to do something that's going 69 00:03:36,660 --> 00:03:37,599 to be done right. 70 00:03:37,600 --> 00:03:38,600 What about Nene? 71 00:03:38,800 --> 00:03:41,880 Let's not tell anybody that they're coming. No, we won't. I mean, none of 72 00:03:41,880 --> 00:03:45,060 girls even know that we even, you know, hung out with them. Okay, that's good. 73 00:03:45,940 --> 00:03:46,940 That's good. 74 00:03:47,040 --> 00:03:50,000 Nina and I are pretty much back to almost where we used to be. 75 00:03:50,420 --> 00:03:53,720 So Peter and I decided to invite Nina and Greg to Jamaica. 76 00:03:54,140 --> 00:03:58,180 This whole thing is a surprise to me, so I figured why not surprise the group. 77 00:03:58,720 --> 00:04:02,640 Since you're barely eyeing a commercial, are you excited about that? I'm really 78 00:04:02,640 --> 00:04:04,320 excited about it. Who are you excited about? 79 00:04:04,540 --> 00:04:09,380 Well, I think I'm just going to go ahead and go with Kim. 80 00:04:10,650 --> 00:04:14,590 You know, I know Kim will do a good job. He totally gets it. Kenya might hate on 81 00:04:14,590 --> 00:04:17,010 that a little bit, though. I don't think she will. Okay, we'll see. 82 00:04:17,610 --> 00:04:21,269 I've been super busy, and I haven't even had a chance to let Kenya know. I'm 83 00:04:21,269 --> 00:04:22,270 going to go with Kim for the commercial. 84 00:04:22,830 --> 00:04:26,390 I'm going to be optimistic that Kenya's going to be supportive, and I'm not 85 00:04:26,390 --> 00:04:27,269 going to worry about it. 86 00:04:27,270 --> 00:04:30,790 If you don't have time to attend a pitch meeting, how are you going to have time 87 00:04:30,790 --> 00:04:32,030 to actually film a commercial? 88 00:04:32,450 --> 00:04:33,450 I got to go. 89 00:04:34,370 --> 00:04:35,730 I don't want to miss my flight. 90 00:04:41,480 --> 00:04:44,380 Could you help me and fold these clothes for me? I really appreciate this 91 00:04:44,380 --> 00:04:47,420 because I'm trying to write some last -minute notes for the commercial. 92 00:04:47,660 --> 00:04:51,380 Okay. We've got a local guy on the ground looking at some casting options. 93 00:04:51,680 --> 00:04:55,200 Yeah. Thankfully, because I've worked in the region before, I've got some great 94 00:04:55,200 --> 00:04:58,460 contacts. The crew is secured, catering, equipment. 95 00:04:58,660 --> 00:05:00,300 Now we just go in and knock it out. 96 00:05:00,840 --> 00:05:04,940 It's a business trip, but it's also, you know, social because it's a couple's 97 00:05:04,940 --> 00:05:06,500 trip. Does anybody else bring in kids? 98 00:05:07,080 --> 00:05:08,080 Probably not. 99 00:05:08,420 --> 00:05:09,420 Here's the bottom line. 100 00:05:09,800 --> 00:05:13,560 This is a work trip for me, but I'm still a mom and a wife. I wish somebody 101 00:05:13,560 --> 00:05:16,100 would come at me crazy like, oh, well, you shouldn't. What? 102 00:05:16,460 --> 00:05:20,260 We try not to leave the country ever without the kids, of course. And I mean, 103 00:05:20,280 --> 00:05:22,440 some parents are like that. So you'll see me in the morning? 104 00:05:26,040 --> 00:05:26,400 I 105 00:05:26,400 --> 00:05:34,020 decided 106 00:05:34,020 --> 00:05:37,240 to take an earlier flight to Jamaica to take care of some last -minute 107 00:05:37,240 --> 00:05:38,240 commercial press. 108 00:05:38,330 --> 00:05:41,910 I'm putting in a lot of money and a lot of time into this commercial, and I just 109 00:05:41,910 --> 00:05:44,350 need to make sure that everything is right before we have fun. 110 00:05:55,250 --> 00:05:57,250 Thank you for that. 111 00:05:58,730 --> 00:06:00,350 I've been seeing Matt for several months. 112 00:06:01,870 --> 00:06:05,030 Kind of a tall chocolate guy that's kind of winning me over. Enough talk about 113 00:06:05,030 --> 00:06:06,110 him. Let's talk about me now. 114 00:06:07,070 --> 00:06:09,330 This is our first couples trip together. 115 00:06:09,690 --> 00:06:11,010 I'm letting my guard down. 116 00:06:11,290 --> 00:06:13,170 Who knows how it might turn out? 117 00:06:15,670 --> 00:06:16,930 Pretty cool, buddy, okay? 118 00:06:17,470 --> 00:06:21,270 Where's Cassie? Can't go nowhere without Cassie. With the D .C. trip, juggling 119 00:06:21,270 --> 00:06:22,810 the kids was a challenge. 120 00:06:23,130 --> 00:06:24,130 Lesson learned. 121 00:06:24,190 --> 00:06:28,130 I'm very grateful that Erica was able to step in and cover us. 122 00:06:33,770 --> 00:06:34,770 Four times. 123 00:06:35,190 --> 00:06:36,190 Excuse me. 124 00:06:37,970 --> 00:06:41,130 Did you just order a vodka tonic at 10 o 'clock in the morning? 125 00:06:41,410 --> 00:06:45,870 I ordered a vodka tonic and they gave us a mimosa. 126 00:06:46,590 --> 00:06:48,750 After all, after all, you're giving hard stuff. 127 00:07:06,700 --> 00:07:07,700 How do you feel about Sebastian? 128 00:07:08,220 --> 00:07:09,380 Oh, all the kids. 129 00:07:09,740 --> 00:07:16,720 I had no idea we were bringing our kids on the adult couple trip that 130 00:07:16,720 --> 00:07:17,720 I planned. 131 00:07:18,440 --> 00:07:19,440 Hi. 132 00:07:19,880 --> 00:07:21,220 Is everyone here? 133 00:07:21,520 --> 00:07:23,160 Yes, whole family and a friend. 134 00:07:23,440 --> 00:07:24,379 And a friend? 135 00:07:24,380 --> 00:07:26,480 Oh, my god. You know I'm glad to see you, girl. 136 00:07:37,770 --> 00:07:39,470 After Miami and Tammy. 137 00:07:39,810 --> 00:07:40,810 Did you sleep with Bob? 138 00:07:41,090 --> 00:07:43,610 Are you kidding me? No, I'm not. Hell no. 139 00:07:44,870 --> 00:07:48,990 Bob must have that high eggplant, baby, because these women are just dying to 140 00:07:48,990 --> 00:07:50,330 get knocked down by Mr. Bob. 141 00:07:50,710 --> 00:07:51,710 Go, Bob. 142 00:07:51,730 --> 00:07:52,730 Buff him up. 143 00:07:53,110 --> 00:07:56,130 Hi. How are you doing? Who do you belong to? 144 00:07:56,430 --> 00:07:57,790 This is my friend, Max. 145 00:07:58,090 --> 00:07:59,690 You know, 146 00:08:00,650 --> 00:08:03,390 I always wanted to meet one of the employees of More Care Products. 147 00:08:04,050 --> 00:08:05,590 Now that Watcher's off the payroll. 148 00:08:13,580 --> 00:08:14,580 This memo right here. 149 00:08:14,600 --> 00:08:16,280 The Whitfields sitting on this bus. 150 00:08:17,120 --> 00:08:18,340 Whitfields! I invited Bob. 151 00:08:18,560 --> 00:08:21,220 It started at a birthday party. Look in here, and then I'll tell you the real 152 00:08:21,220 --> 00:08:26,860 story. It started at a birthday party. I ain't had to say nothing. I put that 153 00:08:26,860 --> 00:08:27,860 bad eye on it. 154 00:08:28,540 --> 00:08:31,200 Which one is that? I looked up and down. 155 00:08:31,520 --> 00:08:37,500 Once I looked up and down, panoramic vision of that body. 156 00:08:38,700 --> 00:08:41,860 Bob and I were married for a long time. 157 00:08:42,240 --> 00:08:46,620 Our relationship has seen good and bad times, mostly bad. 158 00:08:46,900 --> 00:08:48,340 You ain't paying me no child support. 159 00:08:48,860 --> 00:08:50,680 Ever, never, ever. I pay you nothing. 160 00:08:51,700 --> 00:08:52,940 So why are we still talking about this? 161 00:08:54,220 --> 00:08:56,300 It's a process, and we're going to get you your money. 162 00:08:58,460 --> 00:09:03,320 But lately, we've been trying to work on being better friends for our kids. 163 00:09:03,860 --> 00:09:07,720 He's trying to get back into my life, but it'll work for this. 164 00:09:11,560 --> 00:09:14,400 First, you know, are you guys staying in the same room? Absolutely. 165 00:09:16,140 --> 00:09:20,180 Do you guys have double beds or y 'all have one bed? We got two. We're going to 166 00:09:20,180 --> 00:09:21,180 put them together. 167 00:09:21,300 --> 00:09:22,300 I know. 168 00:09:23,420 --> 00:09:25,000 That's right. Then when you're done, separate. 169 00:09:25,300 --> 00:09:26,480 That's going to be some good sleep. 170 00:09:28,100 --> 00:09:30,600 OK. I can't. 171 00:09:30,980 --> 00:09:34,280 With Kim's kids in the back of the bus, this is not a field trip. 172 00:09:34,660 --> 00:09:37,620 But I guess this is sex ed with Ms. 173 00:09:37,820 --> 00:09:39,280 Williams and Ms. Park. 174 00:10:05,000 --> 00:10:06,940 We have, of course, a big dinner planned later on tonight. 175 00:10:07,820 --> 00:10:08,820 It's going to be a fun trip. 176 00:10:10,680 --> 00:10:12,880 Did you two ladies get it together with this commercial? 177 00:10:15,120 --> 00:10:18,960 To make a long story short, I'm a little pressed for time. Kenya was not able to 178 00:10:18,960 --> 00:10:23,000 make the creative meeting, so I was still able to do my meeting with Kim. I 179 00:10:23,000 --> 00:10:26,120 loved everything that, you know, she pitched. She's already working on the 180 00:10:26,120 --> 00:10:28,820 tourist board and permission. So you came here for the card? 181 00:10:29,100 --> 00:10:30,100 No, I didn't say that. 182 00:10:31,440 --> 00:10:33,900 My plan was to talk to Kenya and Kim privately. 183 00:10:34,550 --> 00:10:38,390 I really didn't want it to be a group conversation because I feel like it 184 00:10:38,390 --> 00:10:40,030 be a little uncomfortable. 185 00:10:40,610 --> 00:10:41,610 Thanks, Phaedra. 186 00:10:41,730 --> 00:10:45,670 Here's the thing. Kim explains that you can't have one director and one 187 00:10:45,670 --> 00:10:47,530 producer. It's an all -in situation. 188 00:10:47,870 --> 00:10:50,430 No, I didn't say that. No, no. For me. 189 00:10:50,850 --> 00:10:52,210 Okay, well, Kim said that. 190 00:10:52,450 --> 00:10:57,130 Cynthia asked me to fly all the way to Jamaica, but now it just seems like 191 00:10:57,130 --> 00:10:58,130 in charge of the commercial. 192 00:10:58,470 --> 00:11:02,390 I have some wonderful ideas for Cynthia. Trust me. 193 00:11:02,840 --> 00:11:06,600 She is going to love it. At some point, Kenya, I got to talk to you. 194 00:11:07,200 --> 00:11:08,200 Well, we can talk. 195 00:11:09,140 --> 00:11:11,400 You and I can talk. And then we can go from there. 196 00:11:11,800 --> 00:11:15,860 It's clear to me that Kenya and Cynthia have some items to discuss. 197 00:11:16,200 --> 00:11:19,940 But this is betwixt them and them. Yes, I said betwixt. 198 00:11:20,780 --> 00:11:24,180 Well, I was wondering why I'm not modeling in a mercial. 199 00:11:25,180 --> 00:11:27,760 Being that I already have my braids in. 200 00:11:28,100 --> 00:11:29,100 Not mercial. 201 00:11:29,520 --> 00:11:30,960 You see this profile, bitch? 202 00:11:33,740 --> 00:11:38,040 File your application with Kim. No response is a no. 203 00:11:39,040 --> 00:11:40,160 Coming up next. 204 00:11:40,500 --> 00:11:41,600 I'm in Jamaica. 205 00:11:43,840 --> 00:11:47,020 You are really tired, Tootie Fields. 206 00:11:47,440 --> 00:11:50,480 Oh, good one. Did Mrs. Gary teach you how to talk like that? 207 00:11:57,180 --> 00:11:58,360 Oh, look, you guys. 208 00:11:59,260 --> 00:12:01,460 Hey, moon pilot. 209 00:12:02,040 --> 00:12:05,000 Oh, Lord, I can't wait to get a room service. 210 00:12:05,540 --> 00:12:06,540 Homeward love. 211 00:12:08,260 --> 00:12:10,240 Yes! Thank you! 212 00:12:10,780 --> 00:12:12,740 Oh, thank you so much! 213 00:12:13,220 --> 00:12:14,720 This is what I'm talking about. 214 00:12:15,040 --> 00:12:16,040 Yes! 215 00:12:16,680 --> 00:12:19,420 Y 'all look at old Pete. Yes, yes, yes! 216 00:12:19,760 --> 00:12:20,760 Hi! 217 00:12:25,400 --> 00:12:29,840 The hospitality is oozing. I mean, before you even get in the lobby good. 218 00:12:29,840 --> 00:12:33,540 then to top it off, to see Peter in his real environment, it's a feel -good 219 00:12:33,540 --> 00:12:34,960 moment. Attention, attention. 220 00:12:35,200 --> 00:12:36,440 Let me get y 'all attention. Yes, yes, Peter. 221 00:12:36,700 --> 00:12:37,780 Thank y 'all for coming. 222 00:12:38,140 --> 00:12:39,600 This is where I'm from. Yes. 223 00:12:39,820 --> 00:12:41,640 My parents grew up like 20 minutes from here. 224 00:12:41,840 --> 00:12:47,360 All right. All right. This facility is incredible. And it's brand new. So a lot 225 00:12:47,360 --> 00:12:49,340 of these couples are going to consummate these rooms. 226 00:12:49,790 --> 00:12:50,790 Yes, you will. 227 00:12:50,870 --> 00:12:52,350 Not me. I'm by myself. 228 00:12:52,790 --> 00:12:53,790 Well, for now. 229 00:12:55,950 --> 00:12:58,310 I'll have my bellhop take you to your suites, okay? 230 00:12:58,570 --> 00:13:01,230 What did she say? Did she say suites? 231 00:13:01,790 --> 00:13:04,770 Suites. The Morgans will see us. No more babies. 232 00:13:05,010 --> 00:13:06,030 Can we practice, though? 233 00:13:06,470 --> 00:13:07,630 Can we practice? Oh, 234 00:13:08,370 --> 00:13:09,369 yeah. 235 00:13:09,370 --> 00:13:10,370 Let's go to our room. 236 00:13:10,610 --> 00:13:13,330 Turn down for what? 237 00:13:18,600 --> 00:13:19,840 Welcome to your palace, baby. 238 00:13:20,140 --> 00:13:21,140 Oh, my God. 239 00:13:22,060 --> 00:13:23,240 Yes. Wow. 240 00:13:23,840 --> 00:13:25,480 So I just got to my suite. 241 00:13:25,760 --> 00:13:27,080 This is awesome. 242 00:13:28,000 --> 00:13:29,000 Oh, my God. 243 00:13:30,340 --> 00:13:31,340 Yes, 244 00:13:34,820 --> 00:13:36,300 yes. Where's that one bed? 245 00:13:37,040 --> 00:13:38,760 Oh, Jesus, yes. 246 00:13:39,100 --> 00:13:40,300 I get up for Jesus, yes. 247 00:13:49,520 --> 00:13:51,580 Turn my phone off. I'm not taking no call. 248 00:13:52,240 --> 00:13:54,740 Okay? This is going to be so much fun. 249 00:13:55,040 --> 00:13:57,720 I can't believe Bob Whitfield is here. 250 00:13:58,100 --> 00:14:03,580 Oh, God. Bob is all over charades, but she's not really having any of it. I 251 00:14:03,580 --> 00:14:06,780 there's some natural mystic in the air. I know. 252 00:14:08,400 --> 00:14:11,440 Jamaica, we were here before as lovers. 253 00:14:12,300 --> 00:14:17,360 20 years ago? Oh, this is, you know, rekindling. No, we're rekindling our 254 00:14:17,360 --> 00:14:19,100 friendship. Okay, give me a high five. 255 00:14:19,420 --> 00:14:21,020 It's like, get out there. 256 00:14:21,240 --> 00:14:22,139 Get out! 257 00:14:22,140 --> 00:14:24,600 You know what, with that, you're going to make me break my damn mouth. 258 00:14:25,820 --> 00:14:28,380 I need to actually go have a quick meeting with Kim and Kenya. 259 00:14:28,860 --> 00:14:31,760 There's like some tension with them. When you go meet them, I got to go in 260 00:14:31,760 --> 00:14:32,619 other direction. 261 00:14:32,620 --> 00:14:36,680 Okay. Although I'm going to let Kim do the commercial, I still would love to 262 00:14:36,680 --> 00:14:40,240 involve Kenya in some way. Maybe Kenya can be in front of the camera with me. 263 00:14:40,760 --> 00:14:41,659 All right. 264 00:14:41,660 --> 00:14:43,740 You did a good job, baby. Thank you, baby. I love it. 265 00:14:48,560 --> 00:14:49,359 Hey, what you doing? 266 00:14:49,360 --> 00:14:52,460 Trying to think of everything we need to do before this baby get here. 267 00:14:52,840 --> 00:14:53,940 That's a long list, huh? 268 00:14:54,300 --> 00:15:00,180 Well, I just got started. I wanted to get a new sink and toilet for the baby's 269 00:15:00,180 --> 00:15:01,360 bathroom. Kid's sink? 270 00:15:01,580 --> 00:15:02,580 That's my opinion. 271 00:15:02,920 --> 00:15:07,200 Anyway, do you feel like we're missing out on this trip? The Jamaica trip? 272 00:15:07,440 --> 00:15:10,610 Mm -hmm. Yeah, we're missing out. You know, it's some... Going down out there, 273 00:15:10,670 --> 00:15:13,670 you know. Well, see, that's the part I'm not looking forward to missing. I would 274 00:15:13,670 --> 00:15:17,530 have loved to go because Peter's from Jamaica, so I know you're going to have 275 00:15:17,530 --> 00:15:18,590 different experience. 276 00:15:18,970 --> 00:15:21,510 I didn't even think about it like that. You're right. We probably are missing 277 00:15:21,510 --> 00:15:22,510 out on something good. 278 00:15:31,710 --> 00:15:32,710 Hey, pretty girl. 279 00:15:33,130 --> 00:15:34,590 Hey. How are you? 280 00:15:35,340 --> 00:15:38,440 It's so beautiful out here. Oh, my gosh. It's so beautiful. Like, I'm finally 281 00:15:38,440 --> 00:15:39,440 just having a moment. 282 00:15:39,600 --> 00:15:40,900 I have some very good news. 283 00:15:41,260 --> 00:15:42,480 Shaved even more for the budget. 284 00:15:42,760 --> 00:15:45,760 I love you. I'm so in love with you. We are together. 285 00:15:47,360 --> 00:15:48,740 Kim is exceeding my expectations. 286 00:15:49,200 --> 00:15:51,100 We agreed on the same concept. 287 00:15:51,460 --> 00:15:55,220 We've got a couple walking down the beach, but as soon as they put on their 288 00:15:55,220 --> 00:15:59,540 Cynthia Bailey's, then they're on the red carpet. Yes! 289 00:16:00,270 --> 00:16:02,050 She's going above and beyond. 290 00:16:02,330 --> 00:16:06,590 So then talent. I do like the idea of you and the friend. 291 00:16:07,150 --> 00:16:08,450 It's my first choice. 292 00:16:08,930 --> 00:16:12,390 It would be great if she could be my friend in the commercial, but if not, 293 00:16:12,390 --> 00:16:13,530 commercial goes on, if you will. 294 00:16:14,570 --> 00:16:15,810 Maybe we can. 295 00:16:16,370 --> 00:16:17,370 Oh, here she is. 296 00:16:17,390 --> 00:16:18,810 Hello. Have a seat. 297 00:16:19,110 --> 00:16:20,110 Thank you. 298 00:16:20,150 --> 00:16:22,930 How's your room, first of all? It is freaking amazing. 299 00:16:24,030 --> 00:16:25,330 Well, I'm glad about that. 300 00:16:25,890 --> 00:16:30,220 Anywho. So, I know I didn't get an opportunity to hear your pitch. 301 00:16:31,080 --> 00:16:36,580 However, I'm, like, pressed for time. So, I like Kim's idea. I think that 302 00:16:36,580 --> 00:16:39,860 going to kill it. And, you know, I'm good. 303 00:16:41,220 --> 00:16:44,920 I would like you to be involved. Okay, well, let's go back. 304 00:16:45,580 --> 00:16:48,500 So, you know, I wasn't available to make the pitch meeting, but I could have had 305 00:16:48,500 --> 00:16:53,380 a conversation with you easily after that. I made myself available on your 306 00:16:53,540 --> 00:16:54,429 you know. 307 00:16:54,430 --> 00:17:00,690 I said I would be willing to work with Kim. What that could have been deserved 308 00:17:00,690 --> 00:17:04,450 conversation. And now you're telling me that you've already made a decision. I 309 00:17:04,450 --> 00:17:05,690 don't appreciate that. 310 00:17:06,829 --> 00:17:11,829 You just don't treat your friends like that. It's rude, and as a businesswoman, 311 00:17:11,930 --> 00:17:12,930 I'm insulted. 312 00:17:13,050 --> 00:17:16,770 No one typically makes a decision without hearing multiple pitches. 313 00:17:17,030 --> 00:17:20,410 That's a respectful thing. Okay, you want to put the respect word on the 314 00:17:20,470 --> 00:17:23,710 Okay, let's go there. This is all about professionalism. When it comes to 315 00:17:23,710 --> 00:17:27,290 anything you do, I show up 15 minutes early. 316 00:17:27,530 --> 00:17:30,490 And there is no other expectation. 317 00:17:31,010 --> 00:17:33,070 Well, that's your choice. I'm just saying. 318 00:17:33,290 --> 00:17:37,450 And I get it. But I don't think you necessarily would have. And I say that 319 00:17:37,450 --> 00:17:38,450 a clear conscience. 320 00:17:38,530 --> 00:17:39,530 Kenya's being childish. 321 00:17:40,200 --> 00:17:41,200 It's Cynthia's commercial. 322 00:17:41,400 --> 00:17:44,100 Cynthia's the client. I mean, are you kidding me right now? 323 00:17:44,480 --> 00:17:50,280 The other thing is, I disagree with what she said about typically it works where 324 00:17:50,280 --> 00:17:54,820 the production company has all the range. 325 00:17:55,240 --> 00:17:58,220 Cam explained that you can't have one director and one producer. 326 00:17:59,200 --> 00:18:02,400 That isn't how it works. Kim is right here, though. Yeah. Well, I'm talking to 327 00:18:02,400 --> 00:18:05,420 you because I don't need to have her opinion about it. I heard it for myself. 328 00:18:05,720 --> 00:18:09,360 Right. But we're all sitting here together. So, I mean, is this about you 329 00:18:09,360 --> 00:18:12,680 wanting to do the commercial or losing to Kim? 330 00:18:13,300 --> 00:18:16,760 Okay. So, clearly, there is some issue. 331 00:18:17,520 --> 00:18:23,120 that she has. She probably, as you said before, I'm telling you that there is 332 00:18:23,120 --> 00:18:27,960 one. Well, there's no issue on my side. You basically stated, I'm a one -woman 333 00:18:27,960 --> 00:18:30,420 show, which means I'm not going to work with Kenya. 334 00:18:31,240 --> 00:18:36,120 Everything that you, how you behave and the choices that you make is in an 335 00:18:36,120 --> 00:18:41,660 effort to alienate me. And now you're trying to alienate me from one of my 336 00:18:41,660 --> 00:18:42,660 friends. 337 00:18:43,700 --> 00:18:44,700 Really? 338 00:18:45,080 --> 00:18:49,020 Cynthia doesn't have a lot of time, and it's not a huge budget. It's not 339 00:18:49,020 --> 00:18:50,020 personal. 340 00:18:50,380 --> 00:18:53,600 You're the client. You make the decision. Yes. No, I'm clear on that. 341 00:18:53,600 --> 00:18:55,040 the executive decision. 342 00:18:55,580 --> 00:19:00,060 But you decided to work on it without me, and I wish you guys well. 343 00:19:02,020 --> 00:19:04,860 I don't want to leave this conversation. It's still like some weirdness. 344 00:19:05,800 --> 00:19:09,220 Every company has the right to do things however they choose to. 345 00:19:10,090 --> 00:19:16,230 I'm not apologetic for it because of the results, because of the experience. 346 00:19:16,670 --> 00:19:18,010 How many commercials have you done? 347 00:19:19,850 --> 00:19:20,850 I'm just curious. 348 00:19:21,350 --> 00:19:24,810 Well, since you're not the client, it really doesn't matter. Well, you can let 349 00:19:24,810 --> 00:19:26,030 me know. I'll ask you a question. 350 00:19:26,350 --> 00:19:27,049 Sure, I could. 351 00:19:27,050 --> 00:19:31,070 So you're now being, again, condescending. Not at all. Yes, you are. 352 00:19:31,070 --> 00:19:31,889 being condescending. 353 00:19:31,890 --> 00:19:35,650 I don't have to be the client to ask you a question. Because you probably 354 00:19:35,650 --> 00:19:36,790 haven't done any, Kim. 355 00:19:39,830 --> 00:19:40,830 Coming up next. 356 00:19:41,070 --> 00:19:44,390 My elevator doesn't go down to this floor. Let me pull your chair for you. 357 00:19:44,830 --> 00:19:47,630 Kenya, Kenya, Kenya. Got to deal with that. 358 00:19:51,450 --> 00:19:53,050 How many commercials have you done? 359 00:19:54,090 --> 00:19:55,090 I'm just curious. 360 00:19:55,590 --> 00:19:58,630 Because you probably haven't done any, Kim. You want to talk about your 361 00:19:58,630 --> 00:20:02,090 experience, but then put your experience on the table. How many commercials have 362 00:20:02,090 --> 00:20:02,849 you done? 363 00:20:02,850 --> 00:20:07,050 Kenya, you can Google me. You can IMDB me. There's all my credits right there. 364 00:20:07,930 --> 00:20:08,930 Cynthia? 365 00:20:11,850 --> 00:20:16,050 What I'm not going to do is sit here and again be disrespected. You are famous 366 00:20:16,050 --> 00:20:19,790 for telling me what you are not going to do. I have tried to talk to you. You 367 00:20:19,790 --> 00:20:24,570 have not tried to grow up. You are at the kiddie table. Oh, I'm sorry. You're 368 00:20:24,570 --> 00:20:26,990 the 50 -year -old woman that has to tell me about growing up. 369 00:20:27,210 --> 00:20:31,430 And even if I were, I certainly don't look it. Oh, you don't look it? I see 370 00:20:31,430 --> 00:20:32,890 someone has told you some lies. 371 00:20:34,730 --> 00:20:37,390 I'm mortified. I don't know how to deal with the situation. 372 00:20:37,670 --> 00:20:41,130 Kenya is really gone with the wind crazy right now. 373 00:20:41,590 --> 00:20:42,590 And it's not cool. 374 00:20:42,690 --> 00:20:43,990 Your kids are in your room. 375 00:20:44,470 --> 00:20:46,490 They're not sitting at this table, okay? 376 00:20:46,770 --> 00:20:51,390 Let's be clear. It seems like that. No, it doesn't seem like that, Kim Tootie 377 00:20:51,390 --> 00:20:53,050 Fields. Oh, good one. 378 00:20:53,350 --> 00:20:57,930 Did Mrs. Gary teach you how to talk like that? You are really tired. 379 00:20:58,210 --> 00:20:59,690 Everything about you is tired. 380 00:20:59,950 --> 00:21:00,629 Oh, wonderful. 381 00:21:00,630 --> 00:21:03,770 Let's go and get the divorce and then I'll keep the friends because nobody 382 00:21:03,770 --> 00:21:07,530 really seems to like you. Oh, everyone loves me, honey. Guess what they say 383 00:21:07,530 --> 00:21:09,330 about you behind your back? Snooze fest. 384 00:21:09,590 --> 00:21:10,830 I don't know who you've been talking to. 385 00:21:11,180 --> 00:21:12,880 That is really okay. 386 00:21:13,180 --> 00:21:16,460 I've been in the industry for a long time. Maybe it's time for you to exit. 387 00:21:16,940 --> 00:21:18,740 And leave room for you? Not. 388 00:21:18,960 --> 00:21:22,640 Oh, there's always room for me. We will definitely be able to do the commercial. 389 00:21:22,740 --> 00:21:23,740 I am the room. 390 00:21:23,820 --> 00:21:28,720 No. I think Kim is living in the past, and she's delusional about her work and 391 00:21:28,720 --> 00:21:30,840 her credit past the age of 12. 392 00:21:31,100 --> 00:21:34,740 My elevator doesn't go down to this floor. Oh, let's stand up and clap. 393 00:21:35,420 --> 00:21:36,720 You win the award. 394 00:21:37,220 --> 00:21:38,780 Oh, let me pull your chair for you. 395 00:21:39,860 --> 00:21:43,060 Kenya, Kenya, Kenya, Kenya, Kenya, don't do that. Don't do that. You are really 396 00:21:43,060 --> 00:21:44,440 a piece of work. Don't do that. 397 00:21:44,640 --> 00:21:45,499 Here you go. 398 00:21:45,500 --> 00:21:50,320 Now you're disrespecting my face on top of disrespecting me. 399 00:21:50,540 --> 00:21:51,640 You are awful. 400 00:21:52,380 --> 00:21:57,780 The award goes to Kim Tootiefield for best exit in Jamaica. 401 00:21:58,600 --> 00:21:59,600 Bravo! 402 00:22:00,220 --> 00:22:02,280 I choose to disengage now. 403 00:22:03,760 --> 00:22:05,600 Otherwise, it's going to get real bad. 404 00:22:06,080 --> 00:22:07,080 Bye! 405 00:22:07,800 --> 00:22:11,120 Now. I was willing to work with her, which was my point. 406 00:22:14,800 --> 00:22:16,800 And by the way, why are her children here? 407 00:22:17,340 --> 00:22:18,360 That's not professional. 408 00:22:18,820 --> 00:22:23,200 Oh, God. The only thing I feel right now is that it would have been a disaster 409 00:22:23,200 --> 00:22:24,340 for you guys to work together. 410 00:22:24,560 --> 00:22:26,580 I've been nothing but nice. Well, you were nice just now. 411 00:22:28,280 --> 00:22:31,540 I feel just mortified. 412 00:22:32,000 --> 00:22:33,000 Even for Kenya. 413 00:22:33,440 --> 00:22:36,860 This was just too much. I don't like what you did. And I know you could have 414 00:22:36,860 --> 00:22:38,380 found five minutes to talk to me. 415 00:22:39,160 --> 00:22:40,540 Have you seen her reel? 416 00:22:42,620 --> 00:22:43,620 Thank you. 417 00:22:44,260 --> 00:22:45,260 Have a good night. 418 00:23:01,710 --> 00:23:02,830 That looks good, Faye. 419 00:23:03,050 --> 00:23:04,430 Yeah, I'm trying to make it big. 420 00:23:04,730 --> 00:23:05,730 Flip it down again. 421 00:23:05,910 --> 00:23:07,490 I have flipped it about 50 times. 422 00:23:07,730 --> 00:23:09,770 But you don't know how to flip it. Flip, come down. 423 00:23:10,170 --> 00:23:11,230 I am the master. 424 00:23:13,470 --> 00:23:14,750 Now flip it back. 425 00:23:15,650 --> 00:23:16,850 Boom. Now look. 426 00:23:17,310 --> 00:23:18,310 Didn't I tell you? 427 00:23:19,590 --> 00:23:20,489 Mm -hmm. 428 00:23:20,490 --> 00:23:22,670 I need to go put on some more lipstick, Mom. 429 00:23:23,390 --> 00:23:24,790 Ooh, I got your favorite. 430 00:23:25,270 --> 00:23:26,350 Body bling. 431 00:23:27,270 --> 00:23:28,490 So what we doing? We going. 432 00:23:30,830 --> 00:23:32,790 They said that everybody's going to go have dinner somewhere. 433 00:23:33,010 --> 00:23:36,270 Now, tell me this. Tell me what you really think about Kim that brought her 434 00:23:36,270 --> 00:23:37,670 children on this trip, child. 435 00:23:38,110 --> 00:23:39,370 I can't be fuddled. 436 00:23:39,730 --> 00:23:40,730 You're not befuddled. 437 00:23:41,070 --> 00:23:43,850 I don't understand. If you could bring your sitter here, why couldn't your 438 00:23:43,850 --> 00:23:44,850 sitter sit at home? 439 00:23:45,210 --> 00:23:46,550 They need to be in school. 440 00:23:47,550 --> 00:23:48,990 All week, right? 441 00:23:49,370 --> 00:23:51,070 Truncy log, girl. I'm going to be bailing out. 442 00:23:52,750 --> 00:23:57,070 I get that it's difficult to separate from your kids, but at some point you 443 00:23:57,070 --> 00:23:59,750 to get them off your breath and set your nipples free. 444 00:24:00,250 --> 00:24:01,910 The little children need to learn. 445 00:24:02,290 --> 00:24:03,290 Stop it. 446 00:24:06,630 --> 00:24:09,750 Marco. Hey, what's going on? 447 00:24:10,210 --> 00:24:11,210 The kids in bed? 448 00:24:11,510 --> 00:24:13,190 Mm -hmm. Time to meet and go. 449 00:24:15,810 --> 00:24:17,830 Tiresome, annoying, frustrating. 450 00:24:18,450 --> 00:24:21,690 Cynthia, apparently she never got to hear Kenya's pitch. 451 00:24:22,370 --> 00:24:25,770 And Kenya wasn't happy about that. 452 00:24:26,350 --> 00:24:30,170 So it was just one of those where she, you know, then tries to discredit me. 453 00:24:30,170 --> 00:24:32,250 do you become discredited? Well, exactly. 454 00:24:32,730 --> 00:24:33,730 I'm concealed. 455 00:24:34,210 --> 00:24:37,790 Right. So then it escalates. Oh, no. Oh, no. 456 00:24:38,210 --> 00:24:42,950 She keeps doing the whole 2D thing and facts of life. And it's like, you need 457 00:24:42,950 --> 00:24:43,970 fire your translator. 458 00:24:44,730 --> 00:24:50,090 Because you don't seem to understand, honey. You're only furthering my body of 459 00:24:50,090 --> 00:24:51,090 work. 460 00:24:51,990 --> 00:24:55,530 You are at the kiddie table. And I'm at the grown folks table. 461 00:24:55,840 --> 00:24:58,980 And you're trying to get to this table where I've been sitting for years. 462 00:25:00,340 --> 00:25:02,080 Who is translating in here? 463 00:25:02,320 --> 00:25:04,020 Who is doing that? Who is? 464 00:25:05,560 --> 00:25:06,560 Breathe. 465 00:25:07,300 --> 00:25:08,460 I'm somebody's mother. 466 00:25:08,860 --> 00:25:10,680 I'm somebody's wife. I'm a brand. 467 00:25:11,320 --> 00:25:13,520 I wish you would try to get me like that. 468 00:25:13,760 --> 00:25:16,920 Then she managed to say, you should hear what people are saying about you behind 469 00:25:16,920 --> 00:25:20,680 your back because you're a snoozer, snooze alert. Are you kidding me? 470 00:25:21,280 --> 00:25:22,540 Got to hear what that book. 471 00:25:24,080 --> 00:25:28,220 So then she stands up in all of her glory, and she decides she's going to 472 00:25:28,220 --> 00:25:33,080 my chair out. And all I could think about was, did this bitch touch me? Oh, 473 00:25:33,080 --> 00:25:34,080 oh, oh, oh. 474 00:25:34,140 --> 00:25:37,740 I still have my Jesus with me, you know, so I'm not going to knock a bitch 475 00:25:37,740 --> 00:25:38,619 upside her head. 476 00:25:38,620 --> 00:25:41,460 But had she touched me, 477 00:25:42,320 --> 00:25:45,180 y 'all would have seen a whole other side of Kim Field. 478 00:25:46,140 --> 00:25:48,400 You don't get to have my presence here. 479 00:25:48,660 --> 00:25:50,920 You don't get to stay engaged with me. 480 00:25:51,340 --> 00:25:52,360 Yes, you do. 481 00:25:55,379 --> 00:25:56,379 Deuces. Sorry. 482 00:25:57,320 --> 00:25:58,860 You need to slow down. Sorry. 483 00:25:59,840 --> 00:26:02,580 Because you're infected right now. 484 00:26:03,400 --> 00:26:05,460 They baited you, and you went. 485 00:26:06,400 --> 00:26:08,360 You just didn't find the exit door soon enough. 486 00:26:08,660 --> 00:26:11,820 But at the same time, I'm going to still check you when you need to be checked. 487 00:26:12,060 --> 00:26:16,860 I'm not a punk, and I'm called condescending because I'm not calling 488 00:26:16,860 --> 00:26:20,460 her name and snapping my neck. But it's not a prison basketball court. 489 00:26:20,880 --> 00:26:21,880 That's not you. 490 00:26:22,960 --> 00:26:24,380 You don't street fight. 491 00:26:24,620 --> 00:26:28,560 Let them be wrong where they are. 492 00:26:29,880 --> 00:26:33,540 She's butt hurt over the idea that her friend went to somebody who's more 493 00:26:33,540 --> 00:26:34,540 talented. 494 00:26:35,060 --> 00:26:39,020 I could have done... Why does Kim Fields get to do everything because she's done 495 00:26:39,020 --> 00:26:40,020 it forever? 496 00:26:40,040 --> 00:26:41,200 You don't even qualify. 497 00:26:41,580 --> 00:26:43,160 You done got me, Ralph. Oh, no. 498 00:26:43,380 --> 00:26:44,600 Oh, no, Jesus. 499 00:26:45,100 --> 00:26:46,140 That's some bull. 500 00:26:46,420 --> 00:26:48,700 My husband is an amazing corner man for me. 501 00:26:49,340 --> 00:26:50,840 I'm so grateful for you. 502 00:26:51,080 --> 00:26:52,160 They pissed you off. 503 00:26:52,750 --> 00:26:54,010 Now they're messing with me, too. 504 00:26:54,270 --> 00:26:58,490 And that's a problem. Oh, no, let it go. I can't even square off against one of 505 00:26:58,490 --> 00:27:01,770 these huge mutants that they done found on the street. 506 00:27:02,210 --> 00:27:05,630 You don't make any sense. It doesn't make any sense. 507 00:27:07,870 --> 00:27:09,470 Oh, the doorbell rings. 508 00:27:11,130 --> 00:27:14,890 What up? Look at this shirt. You mean you slept? 509 00:27:15,170 --> 00:27:18,510 Oh, I said don't do that to me, people. 510 00:27:18,730 --> 00:27:19,990 You look beautiful. 511 00:27:20,680 --> 00:27:23,940 I was just moving some rum punches over to the couch area. 512 00:27:24,280 --> 00:27:25,440 Babe. Yeah? 513 00:27:25,680 --> 00:27:27,400 Cynthia and Peter here. 514 00:27:27,700 --> 00:27:28,439 Oh, no. 515 00:27:28,440 --> 00:27:29,620 I'm in Jamaica! 516 00:27:30,780 --> 00:27:33,040 Oh, Jamaica! 517 00:27:33,920 --> 00:27:35,880 I can tell you this. 518 00:27:36,300 --> 00:27:39,300 Ever since she landed, God, has she been butt naked. 519 00:27:39,770 --> 00:27:44,110 Now that Cynthia and I have made a little bit of peace, I'm so glad I 520 00:27:44,110 --> 00:27:49,290 come. This is what we used to do, talk trash and have fun. You know, that's 521 00:27:49,290 --> 00:27:50,129 friends do. 522 00:27:50,130 --> 00:27:51,950 Oh, look at you with your hat on. Okay, what's going on? 523 00:27:52,370 --> 00:27:55,050 Let me tell you guys everything. I need everyone's attention. 524 00:27:55,970 --> 00:28:00,390 So, girl, you know, I decided to go with Kim to direct and produce the 525 00:28:00,390 --> 00:28:04,070 commercial. Yeah, because that sounds like one of your other persons that show 526 00:28:04,070 --> 00:28:05,070 up to the meeting. 527 00:28:06,130 --> 00:28:07,310 Who else are you going to go with? 528 00:28:08,120 --> 00:28:11,160 Well, I thought Kim would be fine with it, but she kind of felt a little 529 00:28:11,160 --> 00:28:13,260 disrespected. She's just like, no. 530 00:28:13,480 --> 00:28:17,080 She's like, Kim can do the commercial, and I just wish you guys luck, pretty 531 00:28:17,080 --> 00:28:19,800 much. But what I got from the meeting is this. 532 00:28:21,100 --> 00:28:24,980 I even tried to make them work together. It was not going to work out. They got 533 00:28:24,980 --> 00:28:26,460 into it just now. It was crazy. 534 00:28:26,760 --> 00:28:29,340 Kenya got really, really nasty. 535 00:28:29,960 --> 00:28:32,560 Kim was just like, you know what? I'm not going to do this. But before she 536 00:28:32,560 --> 00:28:35,840 get up to leave, Kenya gets up to help her out of her chair. 537 00:28:37,550 --> 00:28:38,950 It just wasn't right. 538 00:28:39,290 --> 00:28:42,450 If I was in Cynthia's shoes, I would have done the very same thing. 539 00:28:42,710 --> 00:28:45,710 Look, just because we're friends don't mean that we're going to be doing 540 00:28:45,710 --> 00:28:48,910 business together. In fact, we ain't going to be doing business together. 541 00:28:49,190 --> 00:28:50,450 Okay, Kim, Fizz, you hired. 542 00:28:50,810 --> 00:28:52,590 Just did what you know how. 543 00:28:52,870 --> 00:28:54,270 Yeah, you have to move on. 544 00:28:54,770 --> 00:28:57,490 NeNe's right. No one is bigger than a Marshall. 545 00:28:57,710 --> 00:28:58,790 What are you going to do about it? 546 00:28:59,010 --> 00:29:00,670 I'm going to put NeNe in the king's place. 547 00:29:03,730 --> 00:29:05,170 NeNe will take the king's place. 548 00:29:10,030 --> 00:29:13,130 I don't even want to go to this dinner, honestly. I'd rather just spend time 549 00:29:13,130 --> 00:29:13,809 with you. 550 00:29:13,810 --> 00:29:16,170 I don't think we should go. We already told them we were going, right? 551 00:29:17,390 --> 00:29:23,590 I'm 100 % certain that Cynthia's decision was based on Kim refusing to 552 00:29:23,590 --> 00:29:30,290 me. Every time we have been around the girls, she finds a way to point blame at 553 00:29:30,290 --> 00:29:33,070 me. Clearly, she has it out for me. 554 00:29:33,790 --> 00:29:35,110 Team Kenya, regardless. 555 00:29:35,590 --> 00:29:36,590 I like that. 556 00:29:40,080 --> 00:29:45,220 I wonder if we need insect repellent. Because my meat is so sweet. 557 00:29:45,820 --> 00:29:46,820 Ooh. 558 00:29:47,160 --> 00:29:49,700 Girl, you looking sexy, girl. 559 00:29:50,820 --> 00:29:54,640 Okay. Okay, don't hurt him, hon. I'm going to hurt him, honey. Come on. 560 00:29:56,680 --> 00:29:58,600 everybody's going to gag when they see you guys. 561 00:29:58,800 --> 00:30:01,420 And I'm sure eyes will be like, no. 562 00:30:02,320 --> 00:30:07,200 I'm really excited to surprise the girls. I miss laughing with these girls. 563 00:30:07,860 --> 00:30:09,820 And don't forget, we know how to drink. 564 00:30:10,080 --> 00:30:11,860 I'll see you guys. I'll see you in a second. 565 00:30:12,340 --> 00:30:13,660 Let's go, let's go, let's go. 566 00:30:14,200 --> 00:30:15,220 Coming up next. 567 00:30:15,780 --> 00:30:16,780 Okay, okay. 568 00:30:16,940 --> 00:30:17,940 Oh, my God. 569 00:30:18,000 --> 00:30:21,920 I would like to just take one of these lanterns and set my ass on fire. 570 00:30:21,920 --> 00:30:23,120 give her the motherfucking lantern. 571 00:30:32,200 --> 00:30:33,580 Yes, ma 'am. Yes. 572 00:30:34,380 --> 00:30:35,380 Is this us? 573 00:30:35,600 --> 00:30:36,800 Oh, this is so beautiful. 574 00:30:37,460 --> 00:30:38,880 What is they're getting, Peter? 575 00:30:39,120 --> 00:30:41,200 They're going to have a grand entrance or something? 576 00:30:43,020 --> 00:30:45,920 Uh -uh. Kim is feeling it. Okay, Kim. 577 00:30:46,820 --> 00:30:47,820 Oh, 578 00:30:50,160 --> 00:30:51,920 at this point, I don't have a relationship with Kenya. 579 00:30:52,160 --> 00:30:53,980 I mean, no. 580 00:30:54,200 --> 00:30:57,860 I came here to do a job, and so I will produce and direct the commercial. 581 00:30:59,570 --> 00:31:02,670 Where's Peter and Cynthia? Are they fighting each other again? 582 00:31:02,930 --> 00:31:04,870 Or they could be doing something else. 583 00:31:05,330 --> 00:31:06,830 Making love, not a problem. 584 00:31:07,310 --> 00:31:08,870 That should last for 15 seconds. 585 00:31:09,330 --> 00:31:10,330 That should shoot. 586 00:31:11,270 --> 00:31:14,410 Sometimes 15 seconds is a good 15 seconds. 587 00:31:15,010 --> 00:31:16,650 15 seconds ain't worth it. 588 00:31:17,170 --> 00:31:18,910 Some things you just need to keep to yourself. 589 00:31:36,970 --> 00:31:37,970 Is it a bird? 590 00:31:38,350 --> 00:31:39,370 Is it a plane? 591 00:31:39,610 --> 00:31:40,610 No. 592 00:31:40,790 --> 00:31:41,790 She's back. 593 00:31:42,250 --> 00:31:47,910 I don't know what the heck is going on. Last time I talked to Nene, I think I 594 00:31:47,910 --> 00:31:51,250 mentioned Cynthia, and she was like, oh, yeah, whatever. And now all of a 595 00:31:51,250 --> 00:31:52,690 sudden, y 'all back these again. 596 00:31:55,130 --> 00:31:56,130 Really? 597 00:32:00,830 --> 00:32:06,270 I haven't heard one iota about Cynthia communicating with Nene again. 598 00:32:06,750 --> 00:32:10,430 I want to see how that relationship plays out with respect to me. 599 00:32:11,130 --> 00:32:12,130 Hi. 600 00:32:12,530 --> 00:32:13,530 How are you? 601 00:32:13,650 --> 00:32:17,590 How are you? Good to meet you, girl. This is my husband, Christopher. 602 00:32:18,090 --> 00:32:24,570 Good to meet you. Good to meet you. Good to meet 603 00:32:24,570 --> 00:32:29,150 you. See, Bob was a shocker. I was like, okay. 604 00:32:30,190 --> 00:32:31,190 Watch out. 605 00:32:31,570 --> 00:32:33,690 The prize is dead. 606 00:32:34,570 --> 00:32:35,750 It has been. 607 00:32:36,530 --> 00:32:38,250 years since I've seen Nene and Greg. 608 00:32:38,450 --> 00:32:40,410 Well, I did see him one time at a funeral. 609 00:32:40,850 --> 00:32:43,510 Greg spoke to me, and I think Nene checked him. 610 00:32:44,190 --> 00:32:45,630 I'm about to ask you right now. 611 00:32:46,050 --> 00:32:48,810 Baskin -Robbins School. What are you doing? 612 00:32:49,670 --> 00:32:51,150 What? What co -parenting? 613 00:32:51,830 --> 00:32:54,670 They're co -parenting here in Jamaica alone with no kids. 614 00:32:55,010 --> 00:32:59,730 I never thought I would ever sit down with Sheree ever, ever, ever, ever, 615 00:33:01,230 --> 00:33:02,710 Hello, can I have you guys' attention? 616 00:33:03,310 --> 00:33:07,090 I want to thank you guys for coming to experience my beautiful island. Let me 617 00:33:07,090 --> 00:33:10,530 apologize for being late. I was waiting on the private jet to land. 618 00:33:11,770 --> 00:33:16,630 I just talked to you, Nene, and you did not say anything about coming up here. 619 00:33:17,390 --> 00:33:20,810 Not anything. You kept this a major secret. 620 00:33:21,150 --> 00:33:23,590 I wanted to surprise you guys. You and Phaedra. 621 00:33:24,490 --> 00:33:25,490 Well, you did. 622 00:33:25,630 --> 00:33:26,630 How did this all happen? 623 00:33:27,310 --> 00:33:29,010 We've been working on our thing. 624 00:33:29,330 --> 00:33:32,370 Reconnecting. Actually, Cynthia wore white because she says that we're 625 00:33:32,370 --> 00:33:33,370 remarried. 626 00:33:35,230 --> 00:33:37,830 Well, we are reunited. This does feel good. 627 00:33:38,950 --> 00:33:40,710 Well, I got to break the news to Kim. 628 00:33:41,410 --> 00:33:43,930 Cynthia asked me to be a part of the commercial somehow. 629 00:33:45,350 --> 00:33:47,150 I will help out any way I can. 630 00:33:47,730 --> 00:33:48,730 That's your plan? 631 00:33:49,030 --> 00:33:54,750 I mean, you're asking Kim, Nene, in their blonde wigs to do a fashion and 632 00:33:54,750 --> 00:33:55,750 commercial. 633 00:33:56,420 --> 00:33:57,420 Good luck. 634 00:33:57,980 --> 00:33:59,520 Well, she said I can't be in the commercial. 635 00:34:00,040 --> 00:34:03,700 She said I can't be in the commercial. 636 00:34:05,100 --> 00:34:09,460 Any and everyone at this table, even if I just met you, you guys are all welcome 637 00:34:09,460 --> 00:34:10,520 to be in the commercial. 638 00:34:11,960 --> 00:34:14,880 You get a commercial. You get a commercial. 639 00:34:16,480 --> 00:34:17,659 We're all in the commercial. 640 00:34:18,159 --> 00:34:19,159 Oh, hell no. 641 00:34:19,320 --> 00:34:20,420 I don't want to be a part of it. 642 00:34:22,320 --> 00:34:24,120 I'll tell you why you're not in the commercial. 643 00:34:25,889 --> 00:34:27,230 Um, it's not gonna work out. 644 00:34:27,670 --> 00:34:28,929 I gotta say something. 645 00:34:29,210 --> 00:34:34,889 Okay, you guys been beefing, and it means a lot to Cynthia that you guys 646 00:34:34,889 --> 00:34:37,909 all of that. So, what's the problem with you and Kenny? 647 00:34:39,250 --> 00:34:40,350 That's a good question. 648 00:34:40,730 --> 00:34:44,310 Really? I mean, it's, like, boring at this point. No, it's not. That's because 649 00:34:44,310 --> 00:34:45,489 it's f***ing up the commercial. 650 00:34:45,750 --> 00:34:48,130 Oh, no, don't put that on me because you don't have your fat straight. No, 651 00:34:48,130 --> 00:34:50,969 that's why I'm trying to get to the bottom of it. So tell me what exactly 652 00:34:50,969 --> 00:34:53,530 happened. I've already discussed it. I actually would rather... 653 00:34:54,090 --> 00:34:58,370 Take a spoon off the table and gouge my eyes out one at a time and talk about 654 00:34:58,370 --> 00:34:59,930 this. Is that deep? 655 00:35:00,230 --> 00:35:01,229 Yeah, it's that deep. 656 00:35:01,230 --> 00:35:02,990 Wow. Does anyone have a spoon? 657 00:35:03,310 --> 00:35:06,870 I would like to just take one of these lanterns and set my ass on fire and talk 658 00:35:06,870 --> 00:35:07,649 about this. 659 00:35:07,650 --> 00:35:09,050 Somebody give her the mother---- - lantern. 660 00:35:09,610 --> 00:35:10,650 Should I keep going? 661 00:35:10,870 --> 00:35:15,010 Yes. I'd rather go hitchhike the truck and drive myself off a cliff. 662 00:35:15,310 --> 00:35:17,070 And that's where it is. 663 00:35:17,890 --> 00:35:19,150 Lord. You're suicidal. 664 00:35:19,930 --> 00:35:21,210 Jesus fixed it. 665 00:35:21,490 --> 00:35:22,790 Fix it right now, Lord. 666 00:35:23,759 --> 00:35:28,540 Well, two things with that. One, when she let me know that my actions made her 667 00:35:28,540 --> 00:35:30,480 feel a certain way, the first thing I did was apologize. 668 00:35:31,120 --> 00:35:33,520 I didn't apologize. 669 00:35:33,980 --> 00:35:34,980 Are we not? 670 00:35:35,180 --> 00:35:39,680 See, this is the kind of... Are you ready to go? Because I'm kind of bored. 671 00:35:39,680 --> 00:35:44,320 so odd to me, I think, because I'm taking the time to teach about who I am. 672 00:35:45,290 --> 00:35:50,130 When we have tried to have conversation, it doesn't go well. Well, Kenya's 673 00:35:50,130 --> 00:35:53,210 actually left the table. Well, if she was going to gouge her eyes out and set 674 00:35:53,210 --> 00:35:54,470 herself on fire, it's probably best. 675 00:35:55,370 --> 00:35:56,370 Read, honey. 676 00:35:58,970 --> 00:36:01,930 I tell you what, honey, Chris was nothing nice. 677 00:36:03,350 --> 00:36:07,490 I'm just over it. How many times are we going to talk about it with her monotone 678 00:36:07,490 --> 00:36:08,490 voice? 679 00:36:08,730 --> 00:36:11,350 What's your opinion of the situation? Good question. 680 00:36:11,550 --> 00:36:14,390 My opinion of the situation is that feelings got hurt. 681 00:36:14,750 --> 00:36:19,030 Because somebody came in with an authority because of the background that 682 00:36:19,030 --> 00:36:21,950 has. So you think she took it personally? She took it personally. 683 00:36:22,170 --> 00:36:23,170 Well, that's her circle. 684 00:36:23,410 --> 00:36:28,510 What? This is not her circle. In her mind. I think what Chris is saying is 685 00:36:28,510 --> 00:36:33,770 friendship that she has with Cynthia, that's part of the issue, I believe. 686 00:36:34,150 --> 00:36:36,450 Key and Cynthia are besties. 687 00:36:39,790 --> 00:36:43,390 Oh, they're besties? I don't think they BFFs. 688 00:36:44,529 --> 00:36:46,130 They're BFFs. No, they're not. 689 00:36:46,470 --> 00:36:51,550 You are messing up the whole thing. 690 00:36:52,190 --> 00:36:56,710 They are BFFs. They're not like that. Well, that's what she said. 691 00:36:57,010 --> 00:36:58,370 Cynthia, are you guys like that? 692 00:37:02,230 --> 00:37:04,110 Kenya and I are still getting to know each other. 693 00:37:05,430 --> 00:37:09,370 Our friendship is growing, but no, you just don't, like, wake up and you're 694 00:37:09,370 --> 00:37:10,370 overnight. 695 00:37:13,260 --> 00:37:15,580 This is just another example of Cynthia being a flip -flopper. 696 00:37:16,000 --> 00:37:19,660 It's like you've been sitting around with the side dude, and now your main 697 00:37:19,660 --> 00:37:21,660 is back, and you're like, oh, no, no, I don't know her. 698 00:37:22,220 --> 00:37:24,560 To me, my friendships are my friendships. 699 00:37:24,900 --> 00:37:29,440 This commercial is a business venture, and it's very important that it comes 700 00:37:29,440 --> 00:37:30,920 in a way that I need it to come out. 701 00:37:31,440 --> 00:37:35,140 Today, I felt a side to Kenya that I do not like. 702 00:37:35,640 --> 00:37:38,820 I'm going to need her to just put a little twirl cape on and tornado right 703 00:37:38,820 --> 00:37:40,300 island, if that's what you're going to ask. 704 00:37:41,840 --> 00:37:45,080 You're the only one that can crush all of this energy. 705 00:37:45,320 --> 00:37:50,600 Yes. Simply go to Kenya and say, I made a decision. I need you as my friend to 706 00:37:50,600 --> 00:37:52,440 live with it. Do you understand? 707 00:37:53,640 --> 00:37:55,620 You made me snort. 708 00:37:57,320 --> 00:38:03,760 I feel like she was a solid replacement, but she's not me. But she's not me, 709 00:38:03,820 --> 00:38:04,820 girl. 710 00:38:05,370 --> 00:38:08,270 Even though we went to Forest City, they were still waiting for me. 711 00:38:08,510 --> 00:38:09,890 Not waiting for you, baby. 712 00:38:10,190 --> 00:38:11,190 Just like Greg. 713 00:38:12,690 --> 00:38:16,530 This could be one of those runaway train, and we really have to get up 714 00:38:16,530 --> 00:38:20,050 morning to go to Kingston. We got beets, fresh fry. 715 00:38:20,610 --> 00:38:25,010 Okay? All right, so we have two and a half hours to talk about who's BFF and 716 00:38:25,010 --> 00:38:25,948 who's not. 717 00:38:25,950 --> 00:38:29,850 BFF this, BFF that. Honey, I got this little outfit on. I would love to be 718 00:38:29,850 --> 00:38:32,330 winding it up on some Jamaican man right about now. 719 00:38:36,919 --> 00:38:38,040 Coming up next. 720 00:38:38,420 --> 00:38:40,740 What you gonna do to a man when you get a hold of him? 721 00:38:42,340 --> 00:38:45,100 The last time I saw you, babe. 722 00:38:54,640 --> 00:38:56,720 Oh my gosh, this is so gorgeous. 723 00:38:56,940 --> 00:38:58,460 Isn't it? We need to go right over here. 724 00:38:59,040 --> 00:39:02,020 Yeah, just chill for a second before we get a little fun. 725 00:39:02,660 --> 00:39:07,360 Okay. You're reminding me, Uncle Ben, for real, child. 726 00:39:07,600 --> 00:39:08,800 I think that's in the blood. 727 00:39:09,120 --> 00:39:10,580 Yeah, you already know. 728 00:39:11,960 --> 00:39:17,280 Baby. I'm ready. I ordered some Red Stripe just to get me going. 729 00:39:17,500 --> 00:39:20,460 I need you to drink a Red Stripe that you can get that Jamaica flavor, though. 730 00:39:20,820 --> 00:39:21,820 I got it. Look at me. 731 00:39:21,960 --> 00:39:22,960 Have you seen all this? 732 00:39:23,160 --> 00:39:24,160 I've seen all of that. 733 00:39:25,480 --> 00:39:27,680 I've been practicing. Portia's been short. I'm going to do it. 734 00:39:28,170 --> 00:39:31,050 And you still don't know how to do it. Don't embarrass yourself. 735 00:39:31,490 --> 00:39:35,770 Okay. These are the biggest grapes I have ever seen in my life. 736 00:39:37,110 --> 00:39:38,110 Oh, my God. 737 00:39:38,770 --> 00:39:39,770 So good. 738 00:39:41,790 --> 00:39:42,790 Mmm. 739 00:39:43,090 --> 00:39:44,390 You like them like that, right? 740 00:39:44,890 --> 00:39:45,930 That's so nasty. 741 00:39:46,330 --> 00:39:47,610 Try the banana, maybe. 742 00:39:48,670 --> 00:39:49,670 Okay. 743 00:39:51,350 --> 00:39:52,350 Mmm. 744 00:39:54,230 --> 00:39:56,070 Shoot, honey, I'm hungry. 745 00:39:56,600 --> 00:39:57,600 Want some juice? 746 00:39:58,920 --> 00:40:00,480 Not really. I want some food. 747 00:40:00,900 --> 00:40:03,060 I mean, last night, Peter said we were going to go to Kingston. 748 00:40:03,280 --> 00:40:05,100 I really want to have me something to eat. 749 00:40:06,240 --> 00:40:08,860 Babe. Maybe it's housekeeping. I don't know. 750 00:40:09,500 --> 00:40:11,200 Tell her we'll get cleaning later. 751 00:40:13,140 --> 00:40:17,040 Who is that? 752 00:40:24,910 --> 00:40:28,110 Me and NeNe, when we're good, we're great. 753 00:40:29,110 --> 00:40:32,170 I really appreciate our friendship. 754 00:40:34,270 --> 00:40:41,010 But when we're not, it's another story. 755 00:40:41,310 --> 00:40:42,910 NeNe and I going to Sheree's party. 756 00:40:43,170 --> 00:40:44,350 I know I'm on the guest list. 757 00:40:44,710 --> 00:40:45,710 My name's there. 758 00:40:45,810 --> 00:40:50,050 NeNe's isn't. This is not that type of party. It's got to be war. 759 00:40:55,920 --> 00:40:59,420 You need to get your mother out of her mind. 760 00:41:00,900 --> 00:41:04,120 The last time I saw you, bitch, you told me to fix my body. 761 00:41:06,280 --> 00:41:09,160 You know what I'm going to do for you. I'm going to get you this right here. 762 00:41:09,200 --> 00:41:10,400 don't make that face. 763 00:41:11,340 --> 00:41:12,380 Fix that back. 764 00:41:13,100 --> 00:41:14,100 Fix that face. 765 00:41:15,580 --> 00:41:16,580 What were we fussing about? 766 00:41:16,800 --> 00:41:17,800 I don't know. 767 00:41:18,830 --> 00:41:22,810 We go way back. You know what I'm saying? And what I respect is that we 768 00:41:22,810 --> 00:41:26,550 some ugly stuff. At the end of the day, we still had a mutual respect for each 769 00:41:26,550 --> 00:41:32,950 other. I'm so glad that we could start anew. I mean, that really felt good. 770 00:41:33,410 --> 00:41:36,470 Okay, Sheree, wait. Tell me, how do you think these girls received me last 771 00:41:36,470 --> 00:41:38,470 night? I don't think anybody expected you to come last night. 772 00:41:38,710 --> 00:41:42,990 Even Portia and Phaedra, your girls seemed surprised. They didn't know 773 00:41:43,170 --> 00:41:45,310 No. I mean, I really think they're acting funny. 774 00:41:45,510 --> 00:41:46,870 I wasn't surprised. 775 00:41:47,770 --> 00:41:50,230 I feel like they're, like, looking at me sad, I like. 776 00:41:51,610 --> 00:41:53,850 Girl, when Nene walked in, I was completely shocked. 777 00:41:54,130 --> 00:41:55,130 Me too. 778 00:41:55,190 --> 00:42:00,170 I had just talked to her yesterday, and she didn't say anything about coming. So 779 00:42:00,170 --> 00:42:01,410 when that bitch walked in, I was like, what? 780 00:42:01,650 --> 00:42:05,730 I think, honey, Kim must have thought it goes for Christmas fast, child. Her 781 00:42:05,730 --> 00:42:06,890 face dropped like honey. 782 00:42:07,090 --> 00:42:10,890 Oh. I don't think she thought about anything else, but I've lost Cynthia. 783 00:42:11,170 --> 00:42:12,170 Oh, can you? 784 00:42:12,790 --> 00:42:17,150 Little Heidi, Nene was quick to say, no, she is not her best friend. No. 785 00:42:17,580 --> 00:42:21,140 She was never her best friend. I'm her best friend. Nene was just off the chain 786 00:42:21,140 --> 00:42:23,600 with the best friend thing last night. No, I mean, she was a little defensive, 787 00:42:23,800 --> 00:42:27,980 definitely. But, I mean, in all honesty, it's true, though. I mean, when you say 788 00:42:27,980 --> 00:42:30,700 best friend, like, that carries a lot of weight. 789 00:42:30,980 --> 00:42:34,540 Did you hear that old flip -flop, flippity -flop flapper? Girl, that thing 790 00:42:34,600 --> 00:42:35,600 I don't know this hoe no more. 791 00:42:36,040 --> 00:42:38,520 Say, honey, let's get married. Love wins. Come on, Nene. 792 00:42:39,020 --> 00:42:42,220 It was on a trial separation, honey. They have worked it out. 793 00:42:42,620 --> 00:42:45,020 So how do you think Cynthia's BFFs think? 794 00:42:52,080 --> 00:42:54,180 And I was like, y 'all are best friends forever, Cynthia. 795 00:42:54,440 --> 00:42:55,600 And she was like, mm. 796 00:42:55,940 --> 00:42:56,940 This is best friend for now. 797 00:42:58,500 --> 00:43:00,080 BFFN, best friend for now. 798 00:43:00,640 --> 00:43:05,000 If you have a real friendship, you don't get an attitude because you couldn't 799 00:43:05,000 --> 00:43:07,720 direct. What you do is say, I am here for you. 800 00:43:07,940 --> 00:43:09,460 But your friend is doing what? 801 00:43:09,840 --> 00:43:10,840 Know you. 802 00:43:11,880 --> 00:43:13,860 BFFN, best friend for now. 803 00:43:14,400 --> 00:43:15,400 I'm so glad. 804 00:43:15,820 --> 00:43:18,220 I'm so glad. I'm really glad to see you. And you look great. 805 00:43:18,480 --> 00:43:20,560 You do too. You really do with those damn arms, bitch. 806 00:43:21,930 --> 00:43:23,690 That was a night of surprises. 807 00:43:23,990 --> 00:43:26,090 Honey, I was just waiting for Apollo to come out. 808 00:43:26,790 --> 00:43:29,630 I said, who else been to come out? Guess who called me? 809 00:43:30,370 --> 00:43:31,530 Which one, honey? 810 00:43:31,750 --> 00:43:33,070 Honey, Oliver called me. 811 00:43:33,770 --> 00:43:35,230 He's going to get him. 812 00:43:37,390 --> 00:43:40,150 Now you can come in for a kiss. 813 00:43:45,190 --> 00:43:46,970 He looks like I might be able to come. 814 00:43:47,310 --> 00:43:48,810 Girl, give Oliver a try. 815 00:43:49,520 --> 00:43:52,140 Venezuelan ain't never had this type of chocolate. Oh, that's right. Turn that 816 00:43:52,140 --> 00:43:53,140 straight hair nappy. 817 00:43:53,340 --> 00:43:55,960 He be walking around looking like a soul girl once he get a piece of this 818 00:43:55,960 --> 00:43:58,280 blackness. Yes, ma 'am. 819 00:44:00,080 --> 00:44:01,960 You look like you got a little animal in you. 820 00:44:04,880 --> 00:44:07,660 What you gonna do to a man when you get a hold to him, girl? 821 00:44:12,000 --> 00:44:17,580 Coming up next. 822 00:44:18,760 --> 00:44:20,360 You guys were not best friends. 823 00:44:21,620 --> 00:44:25,200 Yeah. No. Okay, I'm going to have to have a conversation with her about that. 824 00:44:32,420 --> 00:44:33,900 Riley! Caleb! 825 00:44:34,200 --> 00:44:35,340 Yeah? Time to eat. 826 00:44:35,560 --> 00:44:36,560 Who's the hood mansion? 827 00:44:37,380 --> 00:44:38,380 What? 828 00:44:39,740 --> 00:44:42,760 Lord, thank you for the food we better feed. Please let us nourish our bodies 829 00:44:42,760 --> 00:44:43,759 for Christ's sake. Amen. 830 00:44:43,760 --> 00:44:45,040 Amen. All right. 831 00:44:45,890 --> 00:44:48,510 Kayla, you work so much, I don't hardly see you ever. 832 00:44:49,290 --> 00:44:50,490 What's been going on with you? 833 00:44:50,850 --> 00:44:54,550 I mean, I've been going to New York, but it's been cool. 834 00:44:54,890 --> 00:44:58,470 I've been seeing on your Instagram, you've been posting like little love 835 00:44:59,410 --> 00:45:02,410 You got love posts? What's all the love? What did the post say? 836 00:45:02,690 --> 00:45:06,010 He calls me beautiful so much, I think it's my name. 837 00:45:06,550 --> 00:45:07,870 Oh, that's a player right there. 838 00:45:08,090 --> 00:45:09,069 What? 839 00:45:09,070 --> 00:45:13,630 I don't really miss being in Jamaica because every time the girls have a trip 840 00:45:13,630 --> 00:45:14,630 something, 841 00:45:14,810 --> 00:45:18,530 It's always a big falling out or some big drama. 842 00:45:18,870 --> 00:45:21,650 So I'm extremely happy to be with my family. 843 00:45:22,050 --> 00:45:23,950 This baby has made me so tired. 844 00:45:24,210 --> 00:45:26,110 You don't even like doing anything anymore. 845 00:45:27,550 --> 00:45:29,010 Are you ready for a baby? 846 00:45:29,330 --> 00:45:30,330 Oh, I'm good. 847 00:45:30,530 --> 00:45:32,810 So did we ever make a decision on his nanny situation? 848 00:45:33,610 --> 00:45:34,830 My mama right down the street. 849 00:45:35,350 --> 00:45:36,590 She gonna be ready? 850 00:45:37,070 --> 00:45:38,370 She need to help out. 851 00:45:39,210 --> 00:45:42,270 Realistically, yeah, Todd and I probably need a nanny. 852 00:45:42,920 --> 00:45:48,460 But I would rather, you know, get my auntie over here or my mom or somebody 853 00:45:48,460 --> 00:45:50,420 help, like, close family that I trust. 854 00:45:50,820 --> 00:45:56,060 I figure if you buy somebody a house, the least they can do is babysit. 855 00:45:57,460 --> 00:45:58,460 Like, really? 856 00:45:58,860 --> 00:46:02,340 Mama Joyce is cool. I don't know if full time. 857 00:46:02,600 --> 00:46:06,220 She's a little older. She can't run behind a baby the whole time. After a 858 00:46:06,260 --> 00:46:08,280 she'll be like, oh, y 'all got this. I'm out. 859 00:46:08,580 --> 00:46:09,580 She moving in? 860 00:46:09,940 --> 00:46:10,940 Huh? 861 00:46:12,170 --> 00:46:15,850 Now, she probably definitely would want to stay with us in that first month. 862 00:46:16,570 --> 00:46:17,570 Oh, man. 863 00:46:17,730 --> 00:46:20,530 Guess who's moving in with the Tuckers? Mama Joy. 864 00:46:25,210 --> 00:46:25,610 What 865 00:46:25,610 --> 00:46:33,550 the 866 00:46:33,550 --> 00:46:35,170 hell? Go get that, then. 867 00:46:35,410 --> 00:46:38,450 What? Who's that? That might be the bugs. You're telling people they can't 868 00:46:38,450 --> 00:46:40,570 on the door like that? They can't bang on the door like that. 869 00:46:41,450 --> 00:46:42,450 Crazy as hell. 870 00:46:43,130 --> 00:46:44,690 Oh, my God! 871 00:46:45,270 --> 00:46:46,270 Oh, my God! 872 00:46:46,930 --> 00:46:47,930 Oh, my God! 873 00:46:51,370 --> 00:46:52,730 Girl, you look good. What you got on? 874 00:46:53,590 --> 00:46:55,670 Push it. I don't have the biggest butt anymore. You do. 875 00:46:56,450 --> 00:46:59,030 I just literally got here. 876 00:46:59,450 --> 00:47:00,450 Sneaky bastard. 877 00:47:00,690 --> 00:47:04,650 I had no idea that Peter was planning a Mal surprise. 878 00:47:05,210 --> 00:47:07,910 Peter's definitely stepped up to the plate, especially with Mal. 879 00:47:43,870 --> 00:47:49,170 First of all, Sheree is no spring chicken, and I know she's got game. 880 00:47:49,430 --> 00:47:52,090 I just think Sheree is playing hard to get. 881 00:47:52,330 --> 00:47:53,530 So why did you leave last night? 882 00:47:54,040 --> 00:47:57,700 I just got fed up of talking about it and listening to her monotone, boring 883 00:47:57,700 --> 00:47:59,340 voice. You know? 884 00:48:00,260 --> 00:48:03,440 So how about Miss Nene popping up in there? Yeah, that was interesting. 885 00:48:03,900 --> 00:48:04,900 You had no idea? 886 00:48:04,920 --> 00:48:09,660 No, I have to say she did not tell me. And I'm glad she did not tell me because 887 00:48:09,660 --> 00:48:10,660 I may not have come. 888 00:48:15,690 --> 00:48:19,970 and i have just had like this rocky relationship up and down up and down we 889 00:48:19,970 --> 00:48:25,050 friends i supported her and all of a sudden she just like turned on me for no 890 00:48:25,050 --> 00:48:30,990 reason she can't even tell you it's like i don't know which way she blows half 891 00:48:30,990 --> 00:48:34,730 the time you know that's kind of like you and kit look girl i ain't talking 892 00:48:34,730 --> 00:48:35,730 about her 893 00:48:46,480 --> 00:48:50,280 We got to go. For real, we got to go. Where we going? 894 00:48:52,020 --> 00:48:55,220 Give her something to change in, baby. We'll meet you downstairs in the lobby. 895 00:48:55,520 --> 00:48:56,840 Come on, let me get you this outfit. 896 00:48:57,240 --> 00:49:00,680 I can't believe Portia and Pedro didn't know. I can believe it. I don't think 897 00:49:00,680 --> 00:49:01,740 they were ever really friends. 898 00:49:02,220 --> 00:49:04,160 Now, would you consider Cynthia one of your best friends? 899 00:49:04,740 --> 00:49:05,740 Yeah. 900 00:49:05,860 --> 00:49:06,960 She's one of my best friends. 901 00:49:08,860 --> 00:49:09,860 Girl. 902 00:49:11,500 --> 00:49:13,060 Does she consider you a best friend, too? 903 00:49:13,930 --> 00:49:14,930 What did she say? 904 00:49:15,110 --> 00:49:19,570 She was just saying that you guys were not best friends, that you guys were 905 00:49:19,570 --> 00:49:21,570 still trying to get to know each other. 906 00:49:22,850 --> 00:49:26,350 Girl, we have been friends for four years. You're still trying to get to 907 00:49:26,350 --> 00:49:27,029 me, girl? 908 00:49:27,030 --> 00:49:31,910 I think it's very convenient for Cynthia to deny me as a friend now that her 909 00:49:31,910 --> 00:49:35,110 former BFF backstabber is back in town. 910 00:49:35,330 --> 00:49:37,670 It's not cool, and it really hurts my feelings. 911 00:49:38,220 --> 00:49:41,460 Was she trying to make her feel better or something? That's one thing. So you 912 00:49:41,460 --> 00:49:46,700 deny our friendships because you don't want to make Nene, who's not in your 913 00:49:46,700 --> 00:49:52,000 for the last year or two, the same girl who tried to really tear you down, 914 00:49:52,040 --> 00:49:53,260 that's who you want to defend? 915 00:49:53,900 --> 00:49:57,440 Yeah. No. Okay, I'm going to have to have a conversation with her about that. 916 00:49:59,280 --> 00:50:00,280 Coming up next. 917 00:50:00,540 --> 00:50:04,060 Nene comes back in town and you're denying that you're even friends with 918 00:50:04,220 --> 00:50:05,220 Okay, you done? 919 00:50:05,600 --> 00:50:06,600 Am I done? 920 00:50:13,000 --> 00:50:14,240 I'm going to take some of these grains. 921 00:50:14,900 --> 00:50:18,140 Oh, look at that. That's probably Peter. I haven't eaten. I just got off the 922 00:50:18,140 --> 00:50:19,560 plane. Hey! 923 00:50:19,860 --> 00:50:21,240 Come on in! Oh, my God! 924 00:50:22,780 --> 00:50:23,780 Surprise! 925 00:50:24,380 --> 00:50:25,380 Hi! 926 00:50:26,120 --> 00:50:28,280 She didn't surprise me. 927 00:50:29,540 --> 00:50:33,820 Speaking of surprises, Nene did. I couldn't hold her. I couldn't believe 928 00:50:33,820 --> 00:50:38,300 don't think anybody can pretty much believe it, but I actually do. 929 00:50:39,530 --> 00:50:42,590 I want to talk to Cynthia for a minute. Can you give us like a second? 930 00:50:43,230 --> 00:50:45,550 Now, if Tina came here to read me, and I need backup. 931 00:50:45,850 --> 00:50:47,790 Oh, girl. Please keep your ear to the door. 932 00:50:48,030 --> 00:50:49,950 Don't start nothing now. We on vacation. 933 00:50:50,590 --> 00:50:53,570 That's interesting that you would say that. Why do you think I came to read 934 00:50:53,870 --> 00:50:58,370 No, because we just left dinner last night. So I didn't really know where 935 00:50:58,370 --> 00:50:59,370 head was at. 936 00:51:00,670 --> 00:51:01,710 I'm just kind of like. 937 00:51:02,630 --> 00:51:07,430 I'm flabbergasted right now because I was told that you pretty much just 938 00:51:07,430 --> 00:51:08,590 that we were friends. 939 00:51:09,770 --> 00:51:10,850 That is not true. 940 00:51:11,050 --> 00:51:14,690 I was told that you were like, well, no, wait, I didn't say we were best 941 00:51:14,690 --> 00:51:17,670 friends. We're still getting to know each other. Not that we were very close, 942 00:51:17,870 --> 00:51:21,670 and our friendship is evolving, and it is. Kenya and I are still getting to 943 00:51:21,670 --> 00:51:24,830 each other. We just don't, like, wake up and you're BFFs overnight. 944 00:51:25,870 --> 00:51:29,850 You understand how that would even be? I understand that, but in my mind, we 945 00:51:29,850 --> 00:51:32,050 don't have that best friend relationship yet. 946 00:51:33,210 --> 00:51:37,110 I do look at you as one of my closest friends, but they kept trying to compare 947 00:51:37,110 --> 00:51:41,610 my friendship with you to my friendship with NeNe. But they've done that from 948 00:51:41,610 --> 00:51:45,450 the beginning, and I know you know that. Oh, yeah. And NeNe was very clear about 949 00:51:45,450 --> 00:51:49,710 our history, that, you know, everything tried to destroy you, basically. 950 00:51:50,150 --> 00:51:52,530 Yeah, she did. It got ugly. It was epic. 951 00:51:53,270 --> 00:51:54,330 The length... 952 00:51:54,600 --> 00:51:59,660 That she went through to try to hurt you. Someone that she claimed was your 953 00:51:59,880 --> 00:52:02,240 Yeah, well, guess what? Friends go through things. 954 00:52:03,460 --> 00:52:04,680 Stop with all the BS. 955 00:52:05,000 --> 00:52:09,400 Don't deny me because your old friend who stabbed you in the back 100 times is 956 00:52:09,400 --> 00:52:10,399 back on the scene. 957 00:52:10,400 --> 00:52:14,060 We'll see how far you get when she leaves again and stabs you from the 958 00:52:14,060 --> 00:52:15,058 this time. 959 00:52:15,060 --> 00:52:18,960 You know my truth with you. I thought I knew Cynthia, but for somebody to come 960 00:52:18,960 --> 00:52:22,060 back to me. No, you do know. I don't care. Oh, she basically said you don't 961 00:52:22,060 --> 00:52:23,460 care. I'm getting pissed off now. 962 00:52:23,720 --> 00:52:25,200 You're getting pissed off? 963 00:52:25,960 --> 00:52:27,300 I can't even be upset. 964 00:52:27,540 --> 00:52:28,178 I'm hurt. 965 00:52:28,180 --> 00:52:31,780 That's what I'm saying. I was brought here to help work on a commercial. I'm 966 00:52:31,780 --> 00:52:34,940 longer doing that. You're working with Kim, somebody you just met. 967 00:52:35,160 --> 00:52:38,780 Then Mimi comes back in town and you're denying that you're even friends with 968 00:52:38,780 --> 00:52:39,980 me? Okay, you done? 969 00:52:40,520 --> 00:52:41,520 Am I done? 970 00:52:42,260 --> 00:52:43,260 Yes, are you done? 971 00:52:43,440 --> 00:52:47,440 Because we got to go. That's Peter calling right now. I just need a minute 972 00:52:47,440 --> 00:52:50,040 think about all this. You guys go have fun in Kingston. 973 00:52:50,810 --> 00:52:55,350 Kenya's in her feelings. She feels like she lost to Kim, and now Nene's back in 974 00:52:55,350 --> 00:52:56,109 my life. 975 00:52:56,110 --> 00:53:00,470 I don't want to see Kenya upset, but we're good. You're just not making us 976 00:53:00,590 --> 00:53:02,390 It's not always about Kenya Moore. 977 00:53:02,610 --> 00:53:06,210 I did not deny our friendship, Kenya. They kept trying to compare the 978 00:53:06,210 --> 00:53:09,350 to Nene and my friendship, and it's just two different friendships. 979 00:53:10,730 --> 00:53:11,730 I'll see you later. 980 00:53:13,310 --> 00:53:15,790 Next time on The Real Housewives of Atlanta. 981 00:53:16,310 --> 00:53:19,890 And action! Having a great time at the beach? Go! 982 00:53:21,710 --> 00:53:22,750 I'm not going to be directed. 983 00:53:23,050 --> 00:53:24,690 Miss Moore is not a B character. 984 00:53:25,150 --> 00:53:26,150 She is so shady. 985 00:53:26,490 --> 00:53:30,050 This is never going to be what it is with me and Nene. She's done you today. 986 00:53:31,230 --> 00:53:32,189 Where's Kim? 987 00:53:32,190 --> 00:53:33,970 Maybe she wanted to spend the night with her man. 988 00:53:34,310 --> 00:53:35,310 He's a little sassy. 989 00:53:35,630 --> 00:53:37,030 They call him Christy. 990 00:53:37,950 --> 00:53:39,730 And I'm not talking about Three's Company. 991 00:53:40,010 --> 00:53:43,230 Some of the things that were said last night were about your husband being 992 00:53:43,230 --> 00:53:44,570 fruity or gay. 993 00:53:45,960 --> 00:53:49,680 To learn more about The Real Housewives, go to BravoTV .com. 77935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.