Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,586 --> 00:01:35,120
Yes, yes
2
00:01:38,066 --> 00:01:39,400
Ah! Um...I am Sonoda
3
00:01:40,840 --> 00:01:42,480
Welcome Kasumi-chan
4
00:01:42,480 --> 00:01:43,500
Thank you for coming.
5
00:01:45,020 --> 00:01:45,960
Come in, come in
6
00:01:55,310 --> 00:01:55,910
Excuse me
7
00:01:56,450 --> 00:01:56,850
Please
8
00:02:25,090 --> 00:02:25,890
Here you are
9
00:02:26,930 --> 00:02:27,530
Thank you
10
00:02:51,030 --> 00:02:52,030
I'm Saki Aizawa
11
00:02:52,590 --> 00:02:53,330
Nice to meet ya
12
00:02:56,056 --> 00:02:58,390
I'm Kasumi Sonoda. Nice to meet you
13
00:03:00,900 --> 00:03:06,100
We've talked a few times via e-mail, but we get nervous when we see each other
14
00:03:08,653 --> 00:03:09,720
Yes...I am sorry
15
00:03:10,920 --> 00:03:13,100
Don't be so stiff
16
00:03:14,753 --> 00:03:15,020
Okay
17
00:03:16,540 --> 00:03:18,740
Let's talk about the matter of email
18
00:03:21,573 --> 00:03:21,840
Okay
19
00:03:29,300 --> 00:03:35,100
Kasumi-chan's problem is that she doesn't feel good when she has sex with a man, right?
20
00:03:37,290 --> 00:03:37,830
Yes.
21
00:03:40,510 --> 00:03:43,210
You said in your email that having sex like this makes you uncomfortable
22
00:03:46,456 --> 00:03:46,790
I did
23
00:03:48,590 --> 00:03:52,590
By the way do you have someone to go out with now
24
00:03:54,423 --> 00:03:54,690
Yeah
25
00:03:55,663 --> 00:03:56,330
Yes, I do.
26
00:03:58,110 --> 00:04:01,430
You did that with her too of course?
27
00:04:05,070 --> 00:04:05,330
Yes
28
00:04:06,830 --> 00:04:09,580
Did you feel bad about it ?
29
00:04:14,800 --> 00:04:19,250
Can we ask how many people Kasumi has been together with before this incident
30
00:04:20,623 --> 00:04:20,690
3
31
00:04:22,800 --> 00:04:23,280
Didn'they both feel bad about it
32
00:04:26,660 --> 00:04:26,920
Did you understand?
33
00:04:29,673 --> 00:04:29,940
Yes.
34
00:04:32,956 --> 00:04:33,490
I see...
35
00:04:36,110 --> 00:04:37,070
Kasumi-chan,
36
00:04:41,070 --> 00:04:43,070
your ideal type is a man right
37
00:05:05,200 --> 00:05:06,800
You like girls don't you
38
00:05:06,800 --> 00:05:07,080
Eh
39
00:05:10,513 --> 00:05:11,780
That's true isn' it
40
00:05:14,166 --> 00:05:14,300
No
41
00:05:19,223 --> 00:05:20,290
It seems strange
42
00:05:25,410 --> 00:05:26,810
I'm not weird at all.
43
00:05:31,150 --> 00:05:31,550
Me too
44
00:05:33,320 --> 00:05:33,920
What?
45
00:05:36,490 --> 00:05:36,950
Me, too
46
00:05:36,950 --> 00:05:38,510
I like women
47
00:05:44,023 --> 00:05:46,490
We dated and had sex with so many men
48
00:05:47,530 --> 00:05:51,510
But we couldn't get rid of that feeling
49
00:05:57,543 --> 00:05:58,210
So one day
50
00:05:58,210 --> 00:05:59,270
I told him that it was enough.
51
00:06:03,180 --> 00:06:09,080
Then, he felt relieved and regretted to be honest with his feelings as soon as possible
52
00:06:13,190 --> 00:06:13,390
Hey
53
00:06:17,370 --> 00:06:19,170
Have you ever loved a girl?
54
00:06:24,956 --> 00:06:25,090
No
55
00:06:25,090 --> 00:06:28,930
Don't you want love her too
56
00:06:28,930 --> 00:06:29,090
Don't you think so?
57
00:06:34,260 --> 00:06:37,980
What do you think about it ?
58
00:06:40,600 --> 00:06:43,360
I have thought a little bit.
59
00:06:46,613 --> 00:06:46,880
But,
60
00:06:48,100 --> 00:06:48,265
It'scary...
61
00:06:51,150 --> 00:06:51,890
Because
62
00:06:51,890 --> 00:06:53,310
Isn' t it strange
63
00:06:55,186 --> 00:06:55,920
to be women
64
00:07:02,300 --> 00:07:02,500
Yes
65
00:07:04,613 --> 00:07:04,880
Well
66
00:07:04,880 --> 00:07:07,020
Maybe not normal
67
00:07:09,220 --> 00:07:09,420
but
68
00:07:09,580 --> 00:07:11,200
But it can't be helped, right?
69
00:07:11,880 --> 00:07:14,440
Because I like women more than men.
70
00:07:20,826 --> 00:07:21,560
Actually...
71
00:07:22,620 --> 00:07:25,120
You've already noticed that yourself too
72
00:07:31,100 --> 00:07:35,100
Your love target is not a man
73
00:07:37,463 --> 00:07:38,130
It's woman
74
00:07:45,073 --> 00:07:47,740
Even if you hide and spend time with her
75
00:07:48,460 --> 00:07:49,460
Nothing will happen
76
00:07:52,213 --> 00:07:52,680
In fact
77
00:07:52,960 --> 00:07:54,020
It just hurts
78
00:07:54,020 --> 00:07:54,340
You're a girl, right?
79
00:08:02,540 --> 00:08:06,220
Don't you have any boyfriend yet ?
80
00:08:11,350 --> 00:08:11,550
No.
81
00:08:16,076 --> 00:08:16,610
I see...
82
00:08:18,050 --> 00:08:18,890
Well then
83
00:08:18,890 --> 00:08:19,565
Why don'you try to date with me for some time
84
00:08:22,450 --> 00:08:25,030
What do you mean by that
85
00:08:28,523 --> 00:08:30,390
If we compare our skin color
86
00:08:30,390 --> 00:08:33,090
We might be able find out something
87
00:08:42,386 --> 00:08:42,520
Or
88
00:08:42,520 --> 00:08:45,120
Don''t want an old lady like mine
89
00:08:45,120 --> 00:08:45,500
You don't like it?
90
00:08:48,860 --> 00:08:50,260
No, you're beautiful.
91
00:08:52,100 --> 00:08:52,920
Very much
92
00:08:56,870 --> 00:08:57,470
Thank you
93
00:09:00,646 --> 00:09:00,980
So...
94
00:09:00,980 --> 00:09:02,120
How do I look
95
00:09:19,920 --> 00:09:20,520
Come here
96
00:09:22,300 --> 00:09:22,900
It's okay
97
00:09:39,726 --> 00:09:40,260
Sit down
98
00:10:05,026 --> 00:10:07,160
If you don't like it, I'll stop.
99
00:10:08,180 --> 00:10:09,200
Tell me properly!
100
00:10:15,090 --> 00:10:16,010
Let's kiss?
101
00:10:49,750 --> 00:10:51,470
Give me your tongue out
102
00:11:03,650 --> 00:11:04,870
Cute tongue
103
00:11:06,856 --> 00:11:06,990
No
104
00:11:50,840 --> 00:11:52,840
Then give your tongue out more
105
00:12:54,286 --> 00:12:55,020
Kasumi-chan
106
00:12:55,020 --> 00:12:57,960
Try taking off the clothes
107
00:13:27,216 --> 00:13:29,150
There is nothing embarrassing
108
00:15:04,690 --> 00:15:05,290
It hurts?
109
00:15:29,460 --> 00:15:31,140
Does it hurt??
110
00:16:50,990 --> 00:16:52,590
I'm going to eat it all.
111
00:16:53,770 --> 00:16:54,295
It'so hot that my mouth is burning!
112
00:16:59,980 --> 00:17:00,715
It was a little spicy, but it wasn'too bad for me
113
00:17:22,626 --> 00:17:23,760
I'll try the soup
114
00:17:27,296 --> 00:17:28,630
The soup tastes good
115
00:17:32,570 --> 00:17:33,090
I can feel the spiciness in this
116
00:18:00,233 --> 00:18:01,300
I don'y know why
117
00:18:16,330 --> 00:18:17,530
You're not eating?
118
00:18:44,223 --> 00:18:45,490
It's hot, isn't it?
119
00:19:12,900 --> 00:19:14,700
It doesn' t hurt.
120
00:20:14,510 --> 00:20:16,350
You don't have to feel bad about it.
121
00:20:53,136 --> 00:20:54,070
No, you can't.
122
00:21:01,500 --> 00:21:02,500
You're so cute!
123
00:21:07,500 --> 00:21:08,500
Be happy now...
124
00:21:11,153 --> 00:21:11,820
No way...!
125
00:21:13,240 --> 00:21:19,220
I'm sorry for being such a bad girl to you
126
00:21:24,313 --> 00:21:24,780
No, no.
127
00:21:24,800 --> 00:21:25,160
Don't do that!
128
00:22:00,043 --> 00:22:01,510
I'll stop here for now
129
00:22:01,510 --> 00:22:07,470
I hope we can continue when we find someone else.
130
00:22:12,673 --> 00:22:14,140
You understand, right?
131
00:22:16,490 --> 00:22:20,730
Sexual intercourse is a very pleasant thing to do
132
00:22:25,770 --> 00:22:29,210
She read the book that was published by me and gave it as my letter
133
00:22:29,210 --> 00:22:32,740
After that our conversation started
134
00:22:32,740 --> 00:22:34,420
We had several consultations
135
00:22:37,866 --> 00:22:44,200
I wanted to meet her and talk with her because she felt the same pain as me when she was young.
136
00:22:46,880 --> 00:22:51,300
Women have a lot of courage in showing that they love women
137
00:22:51,300 --> 00:22:57,340
So,I thought it would be nice if we could help each other
138
00:24:08,026 --> 00:24:09,360
I can't stop eating.
139
00:24:09,380 --> 00:24:09,605
Oh, it'so good!
140
00:25:26,470 --> 00:25:28,070
I'm going to die...
141
00:25:29,236 --> 00:25:30,170
Kyoko-san, no!
142
00:25:30,850 --> 00:25:31,590
You're going out of control.
143
00:25:39,523 --> 00:25:40,590
It hurts so much
144
00:25:44,430 --> 00:25:45,850
It hurts, it hurts.
145
00:26:07,266 --> 00:26:08,000
Let's go...
146
00:26:09,360 --> 00:26:11,000
You're cute today too Saki
147
00:26:11,720 --> 00:26:13,240
Next time let me do it
148
00:27:13,633 --> 00:27:14,900
I love you so much.
149
00:27:40,490 --> 00:27:41,290
Hey, Saki...
150
00:27:41,290 --> 00:27:45,480
Hmm? Did something good happen to you today, I wonder...
151
00:27:47,800 --> 00:27:51,410
Something good happened...?
152
00:27:54,940 --> 00:27:56,065
You seem to be feeling better than usual. And it'still early in the morning
153
00:28:03,940 --> 00:28:05,740
What are you talking about!
154
00:28:06,140 --> 00:28:08,440
Is that something good happened!?
155
00:28:12,380 --> 00:28:14,440
But I know what you're talking about.
156
00:28:16,220 --> 00:28:17,540
It's not like before...
157
00:28:18,980 --> 00:28:19,880
It was different from usual
158
00:28:23,466 --> 00:28:24,800
What are you saying?
159
00:28:27,420 --> 00:28:29,920
Hey, what happened to me
160
00:28:31,026 --> 00:28:31,360
A man
161
00:28:33,460 --> 00:28:35,520
That can't be true
162
00:28:35,520 --> 00:28:35,700
Right?
163
00:28:38,140 --> 00:28:38,365
I won'tell you.
164
00:28:40,000 --> 00:28:40,580
It's a secret!
165
00:29:14,500 --> 00:29:16,300
Who are you talking about?!
166
00:29:16,300 --> 00:29:18,060
I don't know.
167
00:29:50,023 --> 00:29:51,490
Excuse me for a moment
168
00:29:51,963 --> 00:29:52,230
Yes?
169
00:29:58,670 --> 00:29:59,810
Kasumi-chan
170
00:30:04,903 --> 00:30:05,770
Um, excuse me
171
00:30:09,810 --> 00:30:11,210
What's wrong with you
172
00:30:13,950 --> 00:30:14,910
What's the matter?
173
00:30:19,090 --> 00:30:23,390
What happened to you, come on in
174
00:30:38,223 --> 00:30:38,690
Come on
175
00:31:20,503 --> 00:31:21,770
I'm sorry Kyoko-san
176
00:31:21,770 --> 00:31:23,750
Let me introduce her
177
00:31:23,750 --> 00:31:24,410
This is Asumi
178
00:31:27,370 --> 00:31:30,430
You're the one who sent me that letter, aren't you?
179
00:31:35,990 --> 00:31:38,310
But...I have to go home now
180
00:31:38,310 --> 00:31:40,770
Don' worry about it
181
00:31:40,770 --> 00:31:41,470
Wait a minute
182
00:31:44,230 --> 00:31:44,830
Kyoko-san
183
00:31:45,230 --> 00:31:45,750
Don''t be mean
184
00:32:08,270 --> 00:32:08,770
Sorry
185
00:32:15,590 --> 00:32:16,590
It's really you
186
00:32:16,590 --> 00:32:19,530
The good thing of Saki
187
00:32:21,630 --> 00:32:22,810
What do ya mean
188
00:32:27,490 --> 00:32:28,190
You're a cute cat.
189
00:32:32,570 --> 00:32:37,050
But you have to punish the thief who is trying to steal my money!
190
00:32:52,270 --> 00:32:53,470
Look, it's true...
191
00:32:53,470 --> 00:32:55,070
It doesn't feel good at all
192
00:32:55,070 --> 00:32:55,830
Give me your hand
193
00:32:55,830 --> 00:32:56,510
Show me your face.
194
00:32:59,590 --> 00:33:00,550
Come on!
195
00:33:10,250 --> 00:33:12,730
You are a good boy, aren't you?
196
00:33:12,870 --> 00:33:13,970
Show me your face again
197
00:33:13,970 --> 00:33:15,470
I'm going to put it on your head.
198
00:33:22,030 --> 00:33:24,350
It's a little bit more...
199
00:34:08,860 --> 00:34:11,260
I'm going to do it again.
200
00:34:11,260 --> 00:34:16,400
Please lower your head more and more...
201
00:34:16,400 --> 00:34:18,640
Look, please lower your head properly!
202
00:34:21,973 --> 00:34:22,240
More
203
00:34:25,486 --> 00:34:26,620
I thought so too.
204
00:34:29,220 --> 00:34:31,640
You're such a good girl, aren't you?
205
00:34:41,200 --> 00:34:41,800
Good job!
206
00:34:55,100 --> 00:34:57,820
Hey, what are you doing?
207
00:35:02,620 --> 00:35:05,020
It's a punishment for the thief cat!
208
00:35:07,750 --> 00:35:10,170
What kind of punishment is that...
209
00:35:11,310 --> 00:35:13,390
Kasumi-chan are you okay ?
210
00:35:14,130 --> 00:35:14,330
Yes
211
00:35:16,570 --> 00:35:19,350
She doesn't know much about it yet
212
00:35:19,350 --> 00:35:21,430
Because she is different from us
213
00:35:22,530 --> 00:35:24,350
That might be why we're teaching her
214
00:35:24,350 --> 00:35:27,520
You don't have to tell me.
215
00:35:29,030 --> 00:35:32,900
I just want her to experience what she likes from now on
216
00:35:44,983 --> 00:35:46,850
She's here because she wants
217
00:36:07,376 --> 00:36:09,310
Kasumi, your phone is ringing
218
00:36:09,310 --> 00:36:10,230
You don't have to go out?
219
00:36:24,350 --> 00:36:27,010
Look, I'm not a man.
220
00:36:42,750 --> 00:36:43,150
What!?
221
00:36:43,150 --> 00:36:45,090
Are you sure you don' t have too...
222
00:36:47,473 --> 00:36:47,940
It's OK
223
00:36:50,080 --> 00:36:53,140
Men are no longer necessary
224
00:36:59,160 --> 00:36:59,760
Well said
225
00:36:59,760 --> 00:37:01,900
Then let me teach
226
00:37:01,900 --> 00:37:04,320
the world of women
227
00:37:06,060 --> 00:37:07,080
Hey Kyoko
228
00:37:11,900 --> 00:37:13,060
Kyoko-san, you're amazing!
229
00:37:43,770 --> 00:37:44,970
Do you like women?
230
00:37:48,163 --> 00:37:48,430
Yes.
231
00:37:50,050 --> 00:37:50,970
Do you like Saki?
232
00:37:54,370 --> 00:37:56,410
You don't like her, do you?!
233
00:37:57,710 --> 00:37:59,150
I love her...
234
00:38:12,556 --> 00:38:13,690
What a cute girl!
235
00:38:15,430 --> 00:38:17,270
But Saki is my woman
236
00:38:17,270 --> 00:38:21,790
However, you need my permission to do it.
237
00:38:24,516 --> 00:38:24,850
So...
238
00:38:24,850 --> 00:38:27,710
You should like me too
239
00:38:30,766 --> 00:38:31,100
Wait!
240
00:38:32,060 --> 00:38:33,180
Kyoko-san
241
00:38:39,660 --> 00:38:40,860
Do you understand?
242
00:38:43,700 --> 00:38:43,900
Yes
243
00:38:46,446 --> 00:38:46,980
How cute
244
00:38:57,510 --> 00:39:01,090
I'm sorry, but you two are too much.
245
00:39:14,810 --> 00:39:16,780
Saki! Come here
246
00:39:23,613 --> 00:39:25,080
She is waiting for you
247
00:41:02,596 --> 00:41:04,730
I'm going to eat it with a spoon
248
00:41:04,730 --> 00:41:04,955
It'so delicious
249
00:41:17,070 --> 00:41:19,050
I don' t know why
250
00:41:23,716 --> 00:41:25,050
But it was delicious
251
00:41:38,740 --> 00:41:40,340
I'm going to eat it all.
252
00:41:53,910 --> 00:41:57,410
You don't have to be so patient with me
253
00:42:09,890 --> 00:42:11,490
It's getting wet here.
254
00:42:22,510 --> 00:42:24,410
What is going on?
255
00:42:37,713 --> 00:42:38,780
I'm surprised...
256
00:43:32,670 --> 00:43:33,230
It's hot
257
00:43:33,230 --> 00:43:34,510
Ah, it comes out so much
258
00:44:01,730 --> 00:44:02,970
It's overflowing.
259
00:44:04,230 --> 00:44:04,560
You'ready, aren't you?
260
00:44:24,256 --> 00:44:24,590
Saki!
261
00:44:26,970 --> 00:44:29,250
Teach her how to do it with this toy
262
00:44:35,096 --> 00:44:35,830
Kasumi-chan
263
00:44:35,830 --> 00:44:38,490
Do you want this toy ?
264
00:44:47,893 --> 00:44:48,160
Saki
265
00:44:59,536 --> 00:45:01,270
Kasumi-chan, are you sure?
266
00:45:05,076 --> 00:45:05,810
Yes. Please
267
00:45:11,090 --> 00:45:11,690
Put it on
268
00:45:34,150 --> 00:45:34,750
It's okay
269
00:45:35,570 --> 00:45:37,000
It feels good
270
00:45:40,206 --> 00:45:41,140
Open your legs
271
00:45:41,140 --> 00:45:46,510
Kasumi-chan, I'm going to put it in your ear.
272
00:46:15,956 --> 00:46:17,290
You feel better now?
273
00:46:20,123 --> 00:46:21,390
Does it feel good ?
274
00:46:24,010 --> 00:46:25,610
Feel as much as you want
275
00:46:28,230 --> 00:46:29,430
Doesn't hurt right
276
00:46:30,430 --> 00:46:30,630
Yes
277
00:46:53,160 --> 00:46:56,500
Do you want to feel more?
278
00:47:02,600 --> 00:47:04,440
You've been eating so much that your stomach is full!
279
00:48:13,360 --> 00:48:14,700
It's okay.
280
00:48:20,800 --> 00:48:23,260
You're such a funny cat!
281
00:48:27,513 --> 00:48:28,580
So good, so good
282
00:48:37,613 --> 00:48:38,680
What did you do?
283
00:48:42,220 --> 00:48:43,020
No, I won't.
284
00:48:43,020 --> 00:48:43,520
It's a lie!
285
00:48:44,780 --> 00:48:46,620
You're lying...
286
00:48:47,480 --> 00:48:47,660
No way
287
00:49:00,073 --> 00:49:00,340
Cute
288
00:49:15,830 --> 00:49:17,930
I'm going to change the position of your head.
289
00:49:18,670 --> 00:49:20,410
Now, it's time for you to change the position!
290
00:49:20,410 --> 00:49:21,350
It is now your turn when Saki feels good
291
00:49:49,613 --> 00:49:50,280
Look at me
292
00:49:54,323 --> 00:49:55,390
I'll put this in
293
00:49:59,763 --> 00:50:00,030
See?
294
00:50:04,793 --> 00:50:06,060
Can you see it well
295
00:50:06,060 --> 00:50:08,180
Let's go all the way to your stomach.
296
00:50:12,860 --> 00:50:18,340
Look, lift up your chin and say it feels good first!
297
00:50:20,800 --> 00:50:22,700
Sumi-san does it feel good?
298
00:50:24,770 --> 00:50:27,090
It feels really nice...
299
00:50:31,863 --> 00:50:32,730
Hey Sumi chan
300
00:50:32,730 --> 00:50:34,590
Give me a kiss
301
00:50:41,830 --> 00:50:45,350
You have to concentrate on this ear, too!
302
00:50:56,030 --> 00:50:58,370
It smells so good...
303
00:51:00,830 --> 00:51:01,870
It's a very strong scent
304
00:51:04,910 --> 00:51:08,790
You are wetter than usual, aren't you?
305
00:51:09,650 --> 00:51:12,030
Kasumi is watching us now...
306
00:51:12,770 --> 00:51:13,230
No way!
307
00:51:14,450 --> 00:51:15,930
It's too early for that to happen
308
00:51:17,810 --> 00:51:18,610
Is it so...?
309
00:51:22,830 --> 00:51:23,430
Oh my god
310
00:51:27,616 --> 00:51:29,150
Are you jealous of me~?
311
00:51:33,790 --> 00:51:35,830
Kiss me too, Kasumi-chan.
312
00:51:58,610 --> 00:51:59,450
What's wrong?
313
00:51:59,450 --> 00:52:00,730
You're having fun, aren't you?
314
00:52:04,570 --> 00:52:06,770
There's no gap between your eyes.
315
00:52:09,030 --> 00:52:11,270
It feels good just by doing this!
316
00:52:12,750 --> 00:52:15,570
You're having fun...
317
00:52:23,510 --> 00:52:23,910
Ouch!!
318
00:52:39,100 --> 00:52:42,340
Look at this cute rabbit face.
319
00:52:51,780 --> 00:52:55,760
You are full of grass, aren't you?
320
00:53:22,690 --> 00:53:24,010
It's okay, it doesn't hurt at all
321
00:53:24,010 --> 00:53:24,350
Let me see your face
322
00:54:07,320 --> 00:54:08,180
I don't want to.
323
00:54:15,850 --> 00:54:18,210
Kasumi, are you okay?
324
00:54:22,360 --> 00:54:24,200
It's not over yet!
325
00:54:27,840 --> 00:54:29,840
Can you keep up with me well ?
326
00:54:31,070 --> 00:54:31,270
Yes
327
00:54:31,850 --> 00:54:32,970
I'll do my best
328
00:54:34,810 --> 00:54:35,610
Kyoko-san...
329
00:54:35,610 --> 00:54:35,670
You're so cute.
330
00:55:26,963 --> 00:55:30,830
My mother remarried a man she had been dating for 6 months
331
00:55:32,310 --> 00:55:35,310
We moved to his house
332
00:55:35,310 --> 00:55:40,570
It was an amazing apartment that couldn't be compared with the one my mom lived in
333
00:55:43,190 --> 00:55:45,850
I brought my own room
334
00:55:47,530 --> 00:55:50,550
I have a new father and daughter.
335
00:55:51,940 --> 00:55:55,840
My age is one year younger than my mother's
336
00:55:55,840 --> 00:55:57,420
And now, we have our little sister
337
00:55:58,840 --> 00:56:01,880
We lived together for only one week
338
00:56:01,880 --> 00:56:07,600
But she has been in the worst position since then
339
00:56:08,840 --> 00:56:13,140
She and me are like the children of her new father
340
00:56:13,140 --> 00:56:14,560
I felt like a broken piece of glass.
341
00:56:15,950 --> 00:56:18,550
My father took me to the bathroom twice already
342
00:56:18,550 --> 00:56:23,710
He said sorry and left, but his eyes were disgusting
343
00:56:23,710 --> 00:56:26,090
It was clear what he was thinking
344
00:56:27,610 --> 00:56:29,870
Compared to my room
345
00:56:29,870 --> 00:56:32,690
her room is much bigger
346
00:56:34,690 --> 00:56:35,690
There's bedding
347
00:56:35,690 --> 00:56:36,170
there are kotatsu
348
00:56:37,150 --> 00:56:39,510
She remains as Yukko Kishimoto
349
00:56:39,510 --> 00:56:44,890
I'm still the same, but my name has changed from Chiaki Yamada to Chiaki Kishimoto.
350
00:56:46,250 --> 00:56:50,050
Everyone in class looked at me with cold eyes
351
00:56:51,170 --> 00:56:54,540
They made me change the names of textbooks and gym clothes
352
00:56:56,820 --> 00:57:00,200
They painted a nickname called Yamada in chromatic
353
00:57:00,200 --> 00:57:03,920
And under it they wrote down Kishimoto
354
00:57:06,463 --> 00:57:08,130
I couldn't stop my tears.
355
00:58:45,013 --> 00:58:45,280
Yes?
356
00:58:47,120 --> 00:58:47,640
Coming
357
00:59:13,750 --> 00:59:13,950
Yes
358
00:59:18,450 --> 00:59:19,210
Can we talk for a minute
359
00:59:19,903 --> 00:59:20,170
Sure
360
00:59:33,690 --> 00:59:35,010
Kotatsu is the best
361
00:59:49,306 --> 00:59:50,440
Do you want juice
362
00:59:50,440 --> 00:59:50,720
Do you want to drink some water?
363
00:59:52,600 --> 00:59:53,600
I'll go get it.
364
01:00:50,370 --> 01:00:54,570
You're going to catch a cold if you don't eat something, right?
365
01:00:58,080 --> 01:00:58,680
Come here
366
01:01:00,020 --> 01:01:00,960
Come on
367
01:01:26,153 --> 01:01:27,620
Are they staring at me
368
01:01:31,126 --> 01:01:32,660
Don' t worry about them
369
01:01:39,513 --> 01:01:43,180
My mom and dad used to fight a lot, but what about you?
370
01:01:44,950 --> 01:01:47,630
I don't know. My mom died of cancer
371
01:01:58,410 --> 01:02:00,410
It must have been hard for her
372
01:02:03,130 --> 01:02:04,990
What kind person is your father like
373
01:02:04,990 --> 01:02:05,305
He'strict and serious
374
01:02:12,070 --> 01:02:15,700
Have your father ever teased you
375
01:02:18,510 --> 01:02:24,930
I was taken a bath by your father the other day.
376
01:02:30,840 --> 01:02:35,440
Your father looks more like an innocent girl to me than he is serious
377
01:02:39,486 --> 01:02:41,220
Do you have any boyfriend?
378
01:02:42,740 --> 01:02:44,350
When did you meet him for the first time
379
01:02:44,350 --> 01:02:45,910
I'm Ichida.
380
01:02:48,130 --> 01:02:49,690
Are you a virgin?
381
01:02:52,470 --> 01:02:54,510
You have such cute face!
382
01:02:57,580 --> 01:03:01,100
What do you think of me ?
383
01:03:05,583 --> 01:03:05,850
Cute
384
01:03:12,636 --> 01:03:13,570
Yes, very cute
385
01:03:15,030 --> 01:03:15,830
That's great
386
01:03:17,833 --> 01:03:18,500
So are you
387
01:03:18,500 --> 01:03:18,860
You're cute.
388
01:03:25,580 --> 01:03:27,780
What kind of man have you been with?
389
01:03:29,100 --> 01:03:31,100
Hey, what's wrong with you!
390
01:03:33,570 --> 01:03:34,200
Have you ever drunk a man'spirits before ?
391
01:03:39,330 --> 01:03:44,570
I'm your sister so if there is something that bothers me please tell it to us
392
01:03:45,870 --> 01:03:49,480
Aren't doing the same thing as your father
393
01:03:53,150 --> 01:03:54,950
You're not listening to me?
394
01:04:00,090 --> 01:04:03,770
What do you think of me, Yuka?
395
01:04:15,203 --> 01:04:15,670
Say it.
396
01:04:24,596 --> 01:04:25,130
Come on!
397
01:04:25,490 --> 01:04:25,670
Just say it
398
01:04:27,263 --> 01:04:27,730
Come on
399
01:04:31,470 --> 01:04:31,870
Chimpo
400
01:04:33,430 --> 01:04:35,090
You're a good girl.
401
01:04:36,290 --> 01:04:39,050
Next time, you should call me Omanko
402
01:04:43,060 --> 01:04:43,460
Omanko
403
01:04:45,530 --> 01:04:46,750
I knew it
404
01:04:47,690 --> 01:04:48,190
You are so nice
405
01:04:51,463 --> 01:04:51,930
You too
406
01:04:52,610 --> 01:04:55,350
That's the best compliment
407
01:05:36,740 --> 01:05:36,940
Yes
408
01:05:50,513 --> 01:05:50,780
Yuko
409
01:05:52,080 --> 01:05:52,440
Take off your panties.
410
01:05:54,960 --> 01:05:55,400
Take them off!
411
01:06:04,650 --> 01:06:05,570
What do you mean, take them off?
412
01:06:07,360 --> 01:06:09,950
We're sisters now...
413
01:06:09,950 --> 01:06:13,110
So what if we are now?!
414
01:06:25,686 --> 01:06:26,420
I know that
415
01:06:26,420 --> 01:06:27,320
your eyes
416
01:06:27,320 --> 01:06:30,000
prefer women over men
417
01:06:30,900 --> 01:06:32,340
You know that
418
01:06:34,313 --> 01:06:35,780
Take those panties out
419
01:06:38,523 --> 01:06:39,590
That's how it is
420
01:07:41,393 --> 01:07:43,060
It's your turn now, Kaji.
421
01:07:46,890 --> 01:07:48,210
Nice underwear you got there
422
01:07:48,210 --> 01:07:50,630
I don't have this kind of stuff
423
01:07:50,630 --> 01:07:53,080
Did you buy it at the Nakamura shopping center?
424
01:08:35,890 --> 01:08:37,010
You're all wet
425
01:08:39,250 --> 01:08:39,870
Amazing
426
01:08:42,190 --> 01:08:43,670
Your face is soaking wet
427
01:10:18,520 --> 01:10:21,960
I miss your love juice so much.
428
01:10:25,000 --> 01:10:26,280
Let me kiss you!
429
01:11:03,343 --> 01:11:04,010
You are...
430
01:11:04,010 --> 01:11:04,530
...so beautiful,
431
01:11:04,530 --> 01:11:06,070
You like girls, don't you?
432
01:11:43,440 --> 01:11:45,340
I'm going to make you kiss me.
433
01:12:05,440 --> 01:12:06,640
Do you want to go?
434
01:12:09,543 --> 01:12:11,010
Let me take you there!
435
01:14:07,990 --> 01:14:08,990
I am so hungry.
436
01:14:49,250 --> 01:14:50,130
Here you go.
437
01:15:12,676 --> 01:15:13,610
Go on, eat up!
438
01:15:35,816 --> 01:15:37,150
I can't stop crying.
439
01:16:06,176 --> 01:16:07,110
Did you do it?
440
01:16:24,113 --> 01:16:24,580
Yuko...
441
01:16:25,340 --> 01:16:27,490
Let me go with you, too!
442
01:16:58,743 --> 01:16:59,010
Yuko
443
01:17:14,163 --> 01:17:15,030
It feels good
444
01:17:22,863 --> 01:17:23,130
Yuko
445
01:17:29,883 --> 01:17:30,950
It feels so good
446
01:18:14,453 --> 01:18:15,920
I can't do it anymore.
447
01:18:15,920 --> 01:18:17,240
Ah, this is disgusting!
448
01:19:07,456 --> 01:19:08,590
I'm going to die.
449
01:19:17,853 --> 01:19:18,320
Yuko...
450
01:19:19,310 --> 01:19:19,475
It'so good!
451
01:19:26,206 --> 01:19:26,540
Yuko,
452
01:19:46,570 --> 01:19:48,420
I'm so scared.
453
01:20:12,636 --> 01:20:13,370
So scary...
454
01:20:17,470 --> 01:20:18,630
So scary!
455
01:20:48,023 --> 01:20:49,290
I'm going to sleep.
456
01:20:54,756 --> 01:20:55,490
He's asleep
457
01:20:55,490 --> 01:21:00,870
It was the first time he let a girl go
458
01:21:20,370 --> 01:21:21,710
I wonder what youth is.
459
01:21:23,830 --> 01:21:24,890
Yuko, do you know?
460
01:21:25,830 --> 01:21:27,390
It's every day before we become adults
461
01:21:31,343 --> 01:21:32,410
Are we grown-ups
462
01:21:35,776 --> 01:21:35,910
No
463
01:21:35,910 --> 01:21:37,230
Still a child
464
01:21:37,230 --> 01:21:39,750
The warmth of youth
465
01:21:40,903 --> 01:21:41,170
Yuko
466
01:21:43,060 --> 01:21:43,630
Love
467
01:21:43,630 --> 01:21:45,450
What about you
468
01:21:47,143 --> 01:21:47,410
like
469
01:21:58,310 --> 01:21:59,510
You have soft lips
470
01:21:59,510 --> 01:21:59,970
What are you doing?
471
01:22:21,833 --> 01:22:22,300
Yuko...
472
01:22:23,120 --> 01:22:23,680
Chiaki!
473
01:24:04,350 --> 01:24:07,640
I don't mind if you hit me.
474
01:24:11,200 --> 01:24:13,040
But there's a condition
475
01:24:18,326 --> 01:24:20,860
You can do this without any conditions
476
01:24:23,000 --> 01:24:24,500
That wont work
477
01:24:35,560 --> 01:24:39,300
Why are you staring at each other like that
478
01:25:01,210 --> 01:25:05,770
Nakajima, do you know what I want to say?
479
01:25:07,790 --> 01:25:07,990
No.
480
01:25:14,580 --> 01:25:17,100
Why are you running away from me ?
481
01:25:17,100 --> 01:25:17,780
You don't like it
482
01:25:55,393 --> 01:25:58,460
Do you know the condition of this relationship
483
01:26:01,810 --> 01:26:02,290
Something
484
01:26:06,196 --> 01:26:06,930
That's good
485
01:26:40,536 --> 01:26:41,270
Nakajima...
486
01:26:42,250 --> 01:26:44,030
Do you have something to say to me ?
487
01:26:44,030 --> 01:26:45,470
Fujitani sensei,
488
01:26:46,790 --> 01:26:50,230
are you perhaps a lesbian
489
01:27:41,310 --> 01:27:41,710
Sensee
490
01:27:42,970 --> 01:27:45,670
I'm not interested in this kind of thing
491
01:27:50,300 --> 01:27:52,990
Then, why don't you refuse?
492
01:27:53,330 --> 01:27:57,510
If I don' do that...you wont break up with Otomo-sensei.
493
01:28:08,436 --> 01:28:09,770
Show me your ID card
494
01:28:12,820 --> 01:28:17,000
You will break off with Otomo senseis right
495
01:28:17,960 --> 01:28:20,820
Do we keep our promise
496
01:28:23,340 --> 01:28:24,240
Come on
497
01:28:24,720 --> 01:28:25,260
Don'' t
498
01:29:07,590 --> 01:29:08,990
Take a picture of me.
499
01:29:24,986 --> 01:29:26,720
Nakajima, you are so cute!
500
01:29:28,980 --> 01:29:31,740
Show me your lips more closely
501
01:29:34,723 --> 01:29:35,990
You are really cute
502
01:29:42,143 --> 01:29:42,410
Cute
503
01:30:08,533 --> 01:30:09,400
What's wrong?
504
01:30:23,870 --> 01:30:25,150
Show me your face.
505
01:31:01,166 --> 01:31:03,500
You're the darkest one in Nakajima.
506
01:31:42,576 --> 01:31:44,110
Show me your head again
507
01:32:07,356 --> 01:32:09,090
Where is my room, Nakajima
508
01:32:11,476 --> 01:32:12,210
Where is it
509
01:32:12,210 --> 01:32:12,790
What's wrong with you?
510
01:32:14,120 --> 01:32:17,770
I was raised by my brother the other day.
511
01:32:19,240 --> 01:32:20,860
Is that so...
512
01:32:24,133 --> 01:32:26,200
You have a tough life, Nakajima
513
01:32:30,330 --> 01:32:31,050
You're cute
514
01:32:33,550 --> 01:32:34,550
It is wonderful
515
01:32:58,850 --> 01:32:59,400
Cute
516
01:33:21,570 --> 01:33:23,470
You are so cute.
517
01:33:47,316 --> 01:33:47,850
So cute!
518
01:34:23,130 --> 01:34:24,310
Don't cry
519
01:34:28,276 --> 01:34:28,810
Don' cry
520
01:34:33,383 --> 01:34:34,050
I'll do it
521
01:34:53,553 --> 01:34:54,420
Please don''t
522
01:35:03,320 --> 01:35:05,840
It's okay, it'll be fine...
523
01:36:24,560 --> 01:36:25,800
I'm so hungry.
524
01:36:31,750 --> 01:36:32,550
So hungry...
525
01:36:33,250 --> 01:36:35,070
Thank you for the food, Mom!
526
01:36:38,136 --> 01:36:39,070
I'm so hungry.
527
01:37:28,490 --> 01:37:32,410
Nakajima, you should lick mine too next time
528
01:37:41,506 --> 01:37:44,240
It's the first time you've licked a woman
529
01:37:44,240 --> 01:37:48,200
You're more delicious than men
530
01:37:49,733 --> 01:37:50,200
Lick it
531
01:38:06,523 --> 01:38:07,390
Oh...Nakajima
532
01:38:10,210 --> 01:38:13,730
I'm going to cry at 10 o'clock in the morning.
533
01:38:15,770 --> 01:38:17,210
It feels good!
534
01:38:18,450 --> 01:38:20,090
Oh, it's a bad feeling...
535
01:38:25,270 --> 01:38:25,650
Oh my god
536
01:38:30,730 --> 01:38:32,730
It feels so good.
537
01:38:36,910 --> 01:38:40,130
Nakajima, let me be with you forever!
538
01:38:44,496 --> 01:38:45,230
Nakajima...
539
01:38:46,050 --> 01:38:49,370
I'll let you live on your own now
540
01:38:55,203 --> 01:38:56,270
I'll let you go.
541
01:39:00,610 --> 01:39:03,610
Wet my fingers with a towel
542
01:40:29,970 --> 01:40:31,010
You're so wet.
543
01:40:38,460 --> 01:40:42,060
I'm going to wipe your tears away with this love juice
544
01:40:43,560 --> 01:40:45,240
Look, it's all wet
545
01:40:45,240 --> 01:40:47,260
Your love juice
546
01:40:55,700 --> 01:40:57,140
It is soaked
547
01:40:57,160 --> 01:40:57,960
I'm so hungry.
548
01:41:39,470 --> 01:41:41,890
You look delicious, don't you?
549
01:41:42,210 --> 01:41:43,430
Do you want some more rice cakes ?
550
01:41:46,470 --> 01:41:48,270
You're so lovely.
551
01:42:05,100 --> 01:42:08,350
I'm sorry, it's all my fault!
552
01:42:08,850 --> 01:42:10,210
It doesn't matter...
553
01:42:26,950 --> 01:42:28,470
I'm so tired.
554
01:42:29,190 --> 01:42:30,810
Ah, it feels good!
555
01:42:35,450 --> 01:42:35,470
It's hard to breathe
556
01:42:40,430 --> 01:42:41,030
Oh my god
557
01:42:48,256 --> 01:42:48,390
Ow
558
01:42:48,390 --> 01:42:49,650
That hurts
559
01:42:49,650 --> 01:42:50,630
So painful
560
01:42:52,116 --> 01:42:52,850
This is bad
561
01:42:52,850 --> 01:42:55,060
This is terrible
562
01:42:55,060 --> 01:42:55,140
I can't do this
563
01:42:56,526 --> 01:42:57,460
I'm so scared!
564
01:43:49,090 --> 01:43:49,690
Doctor...
565
01:43:49,690 --> 01:43:54,450
You're going to break up with Otomo, right?
566
01:47:46,103 --> 01:47:47,570
I was dumped by a man.
567
01:47:47,570 --> 01:47:47,950
Were you dumped by that guy?
568
01:48:01,670 --> 01:48:05,670
Then, why did you come here again!?
569
01:48:21,290 --> 01:48:23,270
You couldn't forget me!
570
01:48:44,810 --> 01:48:45,610
As always...
571
01:48:46,663 --> 01:48:47,330
How cute!!
572
01:49:15,200 --> 01:49:20,020
It will be over soon so take off your clothes and wait for us
573
01:51:24,510 --> 01:51:27,910
Have we already had an affair with your boyfriend??
574
01:51:44,730 --> 01:51:45,930
It's a punishment.
575
01:52:25,440 --> 01:52:27,940
How many times did you do it?
576
01:53:00,330 --> 01:53:01,880
Actually...
577
01:53:05,040 --> 01:53:06,500
Three times...?
578
01:53:43,260 --> 01:53:47,310
How many times have we done together with me??
579
01:54:25,870 --> 01:54:29,190
I don't know, but maybe three or four..
580
01:57:46,830 --> 01:57:47,630
Take off your panties
581
01:59:59,623 --> 01:59:59,890
Okay
582
02:03:55,783 --> 02:03:57,850
It's getting really tight here.
583
02:04:01,430 --> 02:04:03,230
I'm taking a deep breath...
584
02:04:04,670 --> 02:04:05,930
Are you going to go?
585
02:04:06,690 --> 02:04:08,830
You're going, aren't you!
586
02:04:12,983 --> 02:04:15,050
She seems like she is going...!
587
02:04:39,680 --> 02:04:40,040
It'stable now, isn't it?
588
02:04:45,590 --> 02:04:49,630
It feels good to be tickled by you
589
02:04:56,876 --> 02:04:58,210
Then next is my turn
590
02:05:40,756 --> 02:05:41,490
Look at me.
591
02:06:04,976 --> 02:06:06,510
Lick my hand, please...
592
02:06:06,510 --> 02:06:07,650
It feels good!
593
02:08:05,140 --> 02:08:06,340
Let's do it harder
594
02:08:10,293 --> 02:08:10,960
Kiss me...
595
02:08:16,843 --> 02:08:17,710
That's right.
596
02:08:25,600 --> 02:08:27,280
That is right...!
597
02:08:30,736 --> 02:08:31,670
More.. more..!
598
02:08:31,670 --> 02:08:34,070
That must be the way to do this....
599
02:09:47,470 --> 02:09:48,670
Let's do it again.
600
02:10:05,810 --> 02:10:07,210
I'm going to put a bandage on your wound and then...
601
02:10:07,210 --> 02:10:07,330
And then?
602
02:11:05,360 --> 02:11:06,620
You're cute, Riko.
603
02:11:15,136 --> 02:11:15,670
So cute!
604
02:11:18,130 --> 02:11:18,530
Senpai
605
02:11:32,950 --> 02:11:33,550
Senpai...
606
02:11:40,396 --> 02:11:41,330
Are you awake?
607
02:12:23,303 --> 02:12:23,970
It's okay.
608
02:12:26,730 --> 02:12:27,410
It'll be fine, right?
609
02:12:31,790 --> 02:12:33,190
Don't worry about it!
610
02:12:38,070 --> 02:12:40,930
You're going to get better soon
611
02:12:41,850 --> 02:12:42,630
Oh, yeah
612
02:12:45,103 --> 02:12:45,370
Yeah
613
02:12:47,596 --> 02:12:47,730
Um
614
02:13:05,683 --> 02:13:06,750
Senior in school
615
02:13:37,290 --> 02:13:39,590
I learned everything from her
616
02:13:40,990 --> 02:13:45,390
I started from her, and didn't know anything except for her.
617
02:13:46,470 --> 02:13:47,490
So i ran away from her
618
02:13:49,610 --> 02:13:51,250
But it was no good
619
02:13:52,560 --> 02:13:53,560
It was too late
620
02:13:55,330 --> 02:13:56,850
There's nothing that can escape from my girlfriend
621
02:14:00,440 --> 02:14:03,660
She knew about this and pushed me away
622
02:14:24,616 --> 02:14:26,150
My mother hit on to him
623
02:14:26,950 --> 02:14:27,750
Even though she is a mother
624
02:14:27,750 --> 02:14:29,530
but she still called hims mom
625
02:15:02,313 --> 02:15:03,780
I'm going to kill you.
626
02:15:25,650 --> 02:15:27,650
You're having a hard time, too?
627
02:15:27,930 --> 02:15:30,150
This is also fate and destiny
628
02:15:30,150 --> 02:15:33,270
She has boyfriends but she wants only 2 or 3 days
629
02:15:34,650 --> 02:15:37,650
Sorry for bothering you
630
02:15:46,710 --> 02:15:49,070
Her grades are the best in her class
631
02:15:49,070 --> 02:15:50,250
Among all students
632
02:15:50,250 --> 02:15:52,370
She always gets into the top three
633
02:15:53,290 --> 02:15:55,210
Wow! That's amazing
634
02:15:57,710 --> 02:16:00,190
Don't you have a boyfriend?
635
02:16:01,410 --> 02:16:02,370
I don' t.
636
02:16:02,670 --> 02:16:04,410
Did you have one before that time ?
637
02:16:05,810 --> 02:16:07,570
She was with another man
638
02:16:09,970 --> 02:16:10,970
Wow, she's good
639
02:16:10,970 --> 02:16:12,210
You're not just talking gibberish
640
02:16:12,910 --> 02:16:13,310
It is!
641
02:16:13,930 --> 02:16:14,930
Because i'm studying
642
02:16:24,456 --> 02:16:25,590
Show me your hand
643
02:16:25,590 --> 02:16:27,970
This guy looks like he can see
644
02:16:38,323 --> 02:16:40,190
Do you prefer women over men
645
02:16:41,290 --> 02:16:42,150
Am I wrong?
646
02:16:43,110 --> 02:16:46,430
We told him everything about us.
647
02:16:49,350 --> 02:16:56,330
You look so cute, but you don't know anything about love!
648
02:16:59,590 --> 02:16:59,990
Hey...
649
02:16:59,990 --> 02:17:00,830
Go to bed with her tonight
650
02:17:01,190 --> 02:17:02,870
Are you serious?!
651
02:17:03,250 --> 02:17:03,650
Yes
652
02:17:05,360 --> 02:17:06,560
What about you...?
653
02:17:06,560 --> 02:17:08,140
I'm watching
654
02:17:18,750 --> 02:17:21,010
He's interested in what we're going to do.
655
02:17:24,190 --> 02:17:27,410
You ran out of the house because you were about to die anyway, right?
656
02:17:27,910 --> 02:17:28,710
Aren't you just watching me
657
02:17:29,450 --> 02:17:31,550
I'm just looking
658
02:17:31,550 --> 02:17:34,150
Don' t come into it
659
02:17:34,150 --> 02:17:34,810
Promise
660
02:17:36,070 --> 02:17:38,290
If he comes into my room
661
02:17:38,290 --> 02:17:40,990
I'll bite his tongue and kill him
662
02:17:41,810 --> 02:17:43,070
Hey Natsuko
663
02:17:44,670 --> 02:17:46,990
Keiko! Hurry up or they will beat us
664
02:17:48,350 --> 02:17:48,590
Let's go.
665
02:18:05,090 --> 02:18:07,110
It has been a while, hasn't it?
666
02:18:10,030 --> 02:18:11,750
Your boobs have grown bigger in such little time!
667
02:18:12,530 --> 02:18:14,150
How lovely...
668
02:18:14,150 --> 02:18:14,495
They're soft and tender
669
02:18:16,410 --> 02:18:17,710
Natsuko-sensei
670
02:18:17,710 --> 02:18:18,810
I'm happy
671
02:18:19,450 --> 02:18:20,690
You said they were lovely
672
02:18:22,330 --> 02:18:24,190
That is why you called them lovely
673
02:18:25,790 --> 02:18:26,240
Morishima Keiko isn' that cute
674
02:18:28,250 --> 02:18:29,610
Natsuko sense
675
02:19:19,860 --> 02:19:20,160
Take it off.
676
02:22:35,530 --> 02:22:37,710
Let me do it too, Sensei.
677
02:22:52,110 --> 02:22:55,530
Morishima training feels good!
678
02:23:38,156 --> 02:23:38,890
It's hot...
679
02:23:42,400 --> 02:23:47,740
Morishima Keiko, you're so beautiful and cute.
680
02:23:49,280 --> 02:23:53,960
Natsuko-sensei is also wonderful and pretty
681
02:23:56,460 --> 02:24:01,290
Morishima Keiko has a very nasty face
682
02:24:02,010 --> 02:24:06,230
Natsuko sensei also haves very nasty face
683
02:24:07,530 --> 02:24:12,570
We are stray cats, and we don't have a home to go back to.
684
02:24:12,810 --> 02:24:14,430
Female cats...
685
02:24:16,090 --> 02:24:17,090
You're so cute!
686
02:24:48,980 --> 02:24:50,280
Morishima Keiko
687
02:24:51,020 --> 02:24:53,820
I'm sorry for making you suffer
688
02:24:55,240 --> 02:24:58,220
Your face is all wrinkled
689
02:24:59,360 --> 02:25:03,020
Morishima Keiko's horse is also in a mess
690
02:25:03,560 --> 02:25:07,160
Natsuko-sensei, your horse in such a mess
691
02:25:32,286 --> 02:25:33,020
I'll go too
692
02:25:55,953 --> 02:25:57,020
It was wonderful
693
02:25:57,960 --> 02:25:59,360
Morishima Keiko
694
02:26:01,660 --> 02:26:03,260
You were wonderful, too.
695
02:26:07,830 --> 02:26:09,570
I'm going to take a shower first
696
02:26:49,006 --> 02:26:49,740
What is it?
697
02:27:02,280 --> 02:27:03,820
Take care of her for 2 or 3 days
698
02:27:05,100 --> 02:27:06,240
In return
699
02:27:07,606 --> 02:27:08,540
Let me hug you
700
02:27:09,346 --> 02:27:09,880
No! Stop
701
02:27:09,880 --> 02:27:11,420
Tell the teacher
702
02:27:11,420 --> 02:27:12,700
He's also in critical condition.
703
02:27:29,450 --> 02:27:30,350
Be quiet!
704
02:27:31,310 --> 02:27:31,890
I'll kill you
705
02:28:15,053 --> 02:28:15,320
Talk
706
02:28:19,653 --> 02:28:20,520
Come on, talk
707
02:29:36,150 --> 02:29:36,300
It'so hot.
708
02:29:45,880 --> 02:29:46,880
I feel great!
709
02:29:58,430 --> 02:29:59,230
Please, God!
710
02:30:39,130 --> 02:30:40,350
I beg you...
711
02:30:40,350 --> 02:30:41,350
He jumped out in one night.
712
02:30:43,280 --> 02:30:45,240
Should he have completely refused and run away?
713
02:30:45,240 --> 02:30:45,880
Should I have kept quiet?
714
02:30:46,960 --> 02:30:48,510
In that case,
715
02:30:49,110 --> 02:30:50,710
there's no choice but to let them do it.
716
02:30:52,950 --> 02:30:58,270
Is there only one of those kind around me...
717
02:31:00,010 --> 02:31:02,250
This attitude is unbearable!
718
02:31:02,250 --> 02:31:02,850
[created using whisperjav 0.7]
41731
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.