All language subtitles for Inspector Borowski S01E05
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,080
Vielen Dank.
2
00:01:47,370 --> 00:01:48,550
Polizei -Notruf Kiel?
3
00:01:49,310 --> 00:01:50,810
Er ist in meiner Wohnung.
4
00:01:51,050 --> 00:01:53,910
Sprechen Sie bitte etwas lauter. Er ist
in meiner Wohnung.
5
00:01:54,130 --> 00:01:55,270
Bitte, von wo sprechen Sie?
6
00:01:55,530 --> 00:01:56,488
Er ist hier.
7
00:01:56,490 --> 00:02:00,830
Er kommt einfach durch die Wand. Also,
was ist geschehen? Er ist wieder in
8
00:02:00,830 --> 00:02:01,830
meiner Wohnung.
9
00:02:01,970 --> 00:02:02,970
Er kommt.
10
00:02:03,450 --> 00:02:04,450
Bitte.
11
00:02:05,610 --> 00:02:06,610
Hallo?
12
00:03:15,850 --> 00:03:18,830
lässt sich hier oben nicht öffnen. Wir
brechen hier ab und gehen von außen
13
00:03:31,750 --> 00:03:33,490
Wir brauchen eine Leiter hier.
14
00:03:35,070 --> 00:03:37,450
Verdammt nochmal, wir brauchen sofort
eine Leiter.
15
00:04:44,280 --> 00:04:46,340
Guten Morgen.
16
00:04:47,060 --> 00:04:48,460
Hallo.
17
00:05:23,600 --> 00:05:24,920
Guten Morgen.
18
00:06:10,320 --> 00:06:14,180
Ich hab doch gesagt, welche Idiot
-Latschinen scannen.
19
00:06:14,820 --> 00:06:15,820
Guten Morgen.
20
00:06:16,780 --> 00:06:19,780
Entschuldigung, in diesen Anzügen sehen
alle gleich aus.
21
00:06:27,120 --> 00:06:29,320
Gleich nicht bei 34 ,2 Grad.
22
00:06:34,320 --> 00:06:35,560
Haben Sie ihr Gehirn gesehen?
23
00:06:37,780 --> 00:06:38,820
Ja, das habe ich.
24
00:06:44,120 --> 00:06:46,420
Der Täter hat ihr Gesicht abgedeckt.
Warum?
25
00:06:46,940 --> 00:06:48,600
Vielleicht konnte er ihren Blick nicht
ertragen.
26
00:07:29,070 --> 00:07:30,070
Wie ist er raus?
27
00:07:30,370 --> 00:07:33,090
Mit dem Schlüssel des Opfers. Wir haben
sonst keinen gefunden.
28
00:07:34,170 --> 00:07:37,670
Keinen einzigen Schlüssel? Kein
Schlüssel, kein Tagebuch, kein Computer,
29
00:07:37,670 --> 00:07:39,110
Handy. Nichts davon ist da.
30
00:07:39,750 --> 00:07:43,630
Hauptmord? Er hat alle Spuren beseitigt.
Alles, was ich ihm beraten hätte.
31
00:07:43,930 --> 00:07:47,010
Und warum hat er dann danach von außen
abgeschlossen? Er ist in der Tat
32
00:07:47,010 --> 00:07:49,070
ungewöhnlich. Das Türschloss.
33
00:07:49,490 --> 00:07:50,490
Hier, nehmen wir mit.
34
00:07:51,390 --> 00:07:52,690
Hinterhof, durchs Fenster.
35
00:07:56,520 --> 00:07:58,760
Wo bewahren Sie Ihren Schlüssel auch,
wenn Sie nach Hause kommen?
36
00:07:59,160 --> 00:08:00,220
Jeden Tag woanders.
37
00:08:01,040 --> 00:08:02,040
Ich suche mal.
38
00:08:02,940 --> 00:08:06,360
Wir sollten eine Ortung Ihres Handys
veranlassen. Vielleicht hat er es noch
39
00:08:06,360 --> 00:08:07,360
nicht ausgestellt.
40
00:08:13,280 --> 00:08:18,680
Verdammter Mist! Was ist mit dem Scheiß
-Schlüssel -Ding?
41
00:08:18,960 --> 00:08:20,080
Sind auch gescheitert.
42
00:08:20,600 --> 00:08:22,640
Jetzt kommt die Feuerwehr mit klarem
Gerät.
43
00:08:23,020 --> 00:08:24,780
Warum schließt der Täter überhaupt ab?
44
00:08:25,150 --> 00:08:27,970
Vielleicht war es Gewohnheit und er
schloss immer ab.
45
00:08:28,510 --> 00:08:30,190
Bleibt die Frage, wie ist er rein?
46
00:08:34,350 --> 00:08:34,750
Guten
47
00:08:34,750 --> 00:08:41,830
Tag.
48
00:08:42,130 --> 00:08:45,610
Moin. Ich wollte nur die Post bringen.
Für wen wollen Sie denn?
49
00:08:46,270 --> 00:08:47,270
Kamen Kessler.
50
00:08:47,790 --> 00:08:48,790
Dann klingeln Sie mal.
51
00:08:53,450 --> 00:08:55,830
Ich wollte nur die Post bringen. Nicht
weggehen, ich komme runter.
52
00:09:08,050 --> 00:09:09,050
Hallo?
53
00:09:22,780 --> 00:09:23,780
Sind Sie Carmen Kessler?
54
00:09:23,960 --> 00:09:24,960
Ist das für Sie?
55
00:09:29,580 --> 00:09:30,880
Was ist denn hier passiert?
56
00:09:31,740 --> 00:09:32,740
Facebook -Party?
57
00:09:36,420 --> 00:09:38,380
Danke. Schönen Tag noch.
58
00:09:48,780 --> 00:09:50,180
Schneewittchen und die Diebenzwerge.
59
00:09:50,400 --> 00:09:51,620
Sie hat das bestellt?
60
00:09:52,080 --> 00:09:53,080
Was ist das?
61
00:09:53,120 --> 00:09:54,500
Ein Kino.
62
00:10:22,760 --> 00:10:25,460
besteht und teilweise nicht geöffnet.
Warum?
63
00:10:26,420 --> 00:10:27,700
Sie wollte es nicht mehr?
64
00:10:27,960 --> 00:10:29,060
Frauen tauschen um?
65
00:10:29,300 --> 00:10:31,380
Ja, aber Sie schauen es sich doch vorher
wenigstens an, oder?
66
00:10:32,460 --> 00:10:34,360
Die Aufzeichnung vom Notruf.
67
00:10:35,500 --> 00:10:37,980
Danke. Die Polizei notruft.
68
00:10:38,200 --> 00:10:40,140
Er ist in meiner Wohnung.
69
00:10:40,560 --> 00:10:42,000
Sprechen Sie bitte etwas lauter.
70
00:10:42,260 --> 00:10:43,260
Ruhe!
71
00:10:51,440 --> 00:10:52,520
Also was ist geschehen?
72
00:11:23,850 --> 00:11:25,730
Er kommt einfach durch die Wand.
73
00:11:40,650 --> 00:11:42,990
Nicht, hier ist keine versteckte Tür.
Schade.
74
00:11:43,430 --> 00:11:44,750
Das ist nicht die Tatwaffe.
75
00:11:45,130 --> 00:11:46,170
Das kann nicht sein.
76
00:11:46,850 --> 00:11:48,850
Die Verletzungen sind von etwas
Scharfem.
77
00:11:49,730 --> 00:11:51,350
Sie wollte sich damit verteidigen.
78
00:11:52,010 --> 00:11:54,090
Wenn ich mir noch eine kleine Bemerkung
erlauben dürfte.
79
00:11:54,730 --> 00:11:58,690
Überall in der Wohnung, überall sind
diese Grippen von Handschuhen. Wie sieht
80
00:11:58,690 --> 00:12:01,930
sowas aus? Wenn man mit einem Handschuh
etwas anfasst, dann verschmiert man die
81
00:12:01,930 --> 00:12:03,450
Fingerabdrücke, die schon drauf sind.
82
00:12:03,910 --> 00:12:08,170
Überall sind diese Grippen. An
Oberlichtern, unterm Bett, an Gläsern,
83
00:12:08,170 --> 00:12:11,670
hinten im Regal, an Glühbirnen, am
Besteck, unten im Kasten. Das heißt,
84
00:12:11,670 --> 00:12:14,810
hier in der Wohnung jemand immer
Handschuhe trug? Exakt. Der war also
85
00:12:14,810 --> 00:12:15,489
öfter hier?
86
00:12:15,490 --> 00:12:16,870
Der wohnte freundlich bei ihr.
87
00:12:17,290 --> 00:12:19,790
Wenn ich mich mal so vereinfacht
ausdrücken darf. Moment mal.
88
00:12:20,440 --> 00:12:23,160
Die Handschuhe, die kann sie doch selber
getragen haben. Warum sollte sie?
89
00:12:23,860 --> 00:12:25,520
Seinen Namen kannte sie nicht.
90
00:12:26,100 --> 00:12:27,100
Wie bitte?
91
00:12:27,600 --> 00:12:29,900
Das Opfer wusste nicht, wie der Kerl
heißt.
92
00:12:30,200 --> 00:12:33,360
Das wird doch jetzt utopisch, Klaus. Sie
kannte ihn. Er hat sogar hinter sich
93
00:12:33,360 --> 00:12:36,780
abgeschlotten. Er ist ein Mitbewohner,
ein Freund oder Verwandter. Frau
94
00:12:36,860 --> 00:12:38,700
sie liegt in ihrem Schlafzimmer.
95
00:12:39,280 --> 00:12:42,840
Unter ihrem Bett. Sie hat das Brecheisen
in der Hand. Sie ruft die Polizei. In
96
00:12:42,840 --> 00:12:45,960
höchster Not sagt sie, er ist wieder in
meiner Wohnung.
97
00:12:46,300 --> 00:12:48,280
Er ist wieder da. Er!
98
00:12:49,550 --> 00:12:52,550
Hat die so... Die hat keinen Namen
genannt.
99
00:12:53,050 --> 00:12:56,490
Zumindest ist er jetzt ausgezogen, hat
Schlüssel, Handy, Computer mitgenommen.
100
00:12:57,010 --> 00:12:58,470
Und er hat noch etwas mitgenommen.
101
00:14:42,250 --> 00:14:48,930
Some enchanted evening You may
102
00:14:48,930 --> 00:14:50,290
see a stranger
103
00:15:36,520 --> 00:15:37,880
Ist das denn möglich?
104
00:15:46,580 --> 00:15:48,440
Schlau. Sie ist über Proxy -Server
gegangen.
105
00:15:48,880 --> 00:15:49,779
Über wen?
106
00:15:49,780 --> 00:15:51,240
Sie hat es beim Surfen getan.
107
00:15:52,580 --> 00:15:56,720
Carmen Kessler hat gestern ihren
Facebook -Account geschlossen, E -Mail
108
00:15:56,720 --> 00:16:00,920
gelöscht und Telefoneintrag gelöscht.
Warum Sie, warum nicht er? Er kann es
109
00:16:00,920 --> 00:16:01,920
gelöscht haben, er.
110
00:16:02,200 --> 00:16:06,140
Nimmt die Schlüssel mit, löscht alle
Daten. Das ist systematisch, das ist
111
00:16:06,140 --> 00:16:08,500
vorausschauend. Er macht das nicht zum
ersten Mal.
112
00:16:08,720 --> 00:16:10,720
Sie hat bei einer
Versicherungsgesellschaft gearbeitet.
113
00:16:12,360 --> 00:16:15,540
Ich war täglich auf killstalker .com.
114
00:16:15,860 --> 00:16:16,860
Auf was?
115
00:16:17,960 --> 00:16:19,220
Selbsthilfeseite gegen Stalker.
116
00:16:21,840 --> 00:16:23,360
Wie macht die das?
117
00:16:23,980 --> 00:16:25,040
Das läuft ja gar nicht.
118
00:16:25,760 --> 00:16:28,640
Kann die das auch mit meinem... Pass
auf, was du bestellst.
119
00:16:28,920 --> 00:16:30,360
Gestern früh um 10 .34 Uhr.
120
00:16:31,440 --> 00:16:33,480
Hat sie online das Schneewittchenbuch
bestellt.
121
00:16:33,700 --> 00:16:34,700
10 .34 Uhr.
122
00:16:34,960 --> 00:16:35,960
Von Ihrem Rechner?
123
00:16:36,740 --> 00:16:40,500
Ja. Von zu Hause? Ja, doch, Klaus. Jetzt
lag doch mal diesen
124
00:16:40,500 --> 00:16:41,500
Schneewittchenscheiß weg.
125
00:16:42,240 --> 00:16:44,300
10 .34 Uhr, da war sie auf Arbeit, oder?
126
00:16:45,240 --> 00:16:47,500
Ja. Also wie hat das für Sie bestellt?
127
00:16:47,880 --> 00:16:50,300
Schauen Sie mal, ob das Opferanträge
erstattet hat.
128
00:16:58,460 --> 00:17:00,620
Ja, da hat sie.
129
00:17:02,160 --> 00:17:03,200
Carmen Kessler.
130
00:17:04,319 --> 00:17:07,040
Dreimal Unbekannter in Ihrer Wohnung.
131
00:17:08,359 --> 00:17:10,579
Hat es sonst noch jemand so eine Anzeige
erstattet?
132
00:17:11,339 --> 00:17:14,800
Machen Sie sich eine Vorstellung, wie
viele Bekloppte mit Verfolgungswahn hier
133
00:17:14,800 --> 00:17:16,400
antanzen? Nein, keine Idee.
134
00:17:16,700 --> 00:17:18,119
Sie hat mehrmals angerufen.
135
00:17:19,020 --> 00:17:20,099
Unbekannter in Ihrer Wohnung.
136
00:17:20,940 --> 00:17:22,339
Er kam durch die Wand.
137
00:17:24,700 --> 00:17:25,700
Wo steht das?
138
00:17:26,579 --> 00:17:27,579
Hier.
139
00:17:30,440 --> 00:17:32,520
Er hat keinen Schlüssel, er muss durch
die Wand kommen.
140
00:17:32,880 --> 00:17:35,720
Es sind immer Unbekannte, die durch die
Wand kommen, Herr Borowski.
141
00:17:36,280 --> 00:17:39,080
Von Unbekannten vergewaltigt, entführt.
142
00:17:39,540 --> 00:17:42,980
Neulich war einer hier, weil ihm so ein
Unbekannter im eigenen Bett gewirkt hat.
143
00:17:43,640 --> 00:17:45,600
Die meisten sind völlig bekloppt.
144
00:17:46,800 --> 00:17:50,520
Diese Bekloppte wurde gestern in Ihrer
Wohnung umgebracht.
145
00:17:52,580 --> 00:17:53,580
Das ist schlecht.
146
00:17:53,840 --> 00:17:54,960
Ja, das ist schlecht.
147
00:17:55,620 --> 00:17:56,620
Von wem?
148
00:17:56,740 --> 00:17:58,100
Von einem Unbekannten.
149
00:17:59,230 --> 00:18:00,230
Ja,
150
00:18:01,430 --> 00:18:02,430
glaube ich.
151
00:18:03,690 --> 00:18:06,010
Alle. Von allen Bekloppten.
152
00:18:47,180 --> 00:18:48,400
Wo hast du denn die Banane her?
153
00:18:49,120 --> 00:18:54,740
Ist da jemand hier?
154
00:18:57,560 --> 00:18:58,660
Wollen wir mal schauen?
155
00:19:33,580 --> 00:19:34,580
So wächst das, ja?
156
00:19:55,600 --> 00:19:57,360
Scharfe Gewalt, Axt oder Ball.
157
00:19:57,980 --> 00:20:01,560
Der Schädel der Frau wurde vollkommen
zertrümmert und kein Sexualdelikt.
158
00:20:02,480 --> 00:20:06,000
Das Opfer ist längst tot. Der Täter
schlägt immer und immer wieder zu.
159
00:20:07,500 --> 00:20:09,260
Hass, Ekel, Rache.
160
00:20:11,900 --> 00:20:14,440
Ich sage mal, glattische Beziehung da.
161
00:20:14,960 --> 00:20:17,120
Keine Fremdspuren am Tatort, nirgendwo.
162
00:20:17,380 --> 00:20:18,780
Also was für eine Beziehung.
163
00:20:19,580 --> 00:20:21,400
Mit dem nicht einseitig, möchte man
meinen.
164
00:20:21,880 --> 00:20:23,400
Er war ganz nah an mir dran.
165
00:20:24,120 --> 00:20:27,780
Er hat sich in ihre Wohnung versteckt.
Er hat sie, wer weiß, wie oft, belauert.
166
00:20:28,520 --> 00:20:29,540
Und sie hat es gewusst.
167
00:20:30,040 --> 00:20:33,250
Gruselig. Du hast vorhin was von
Medikamenten gesagt im Blutbild?
168
00:20:33,470 --> 00:20:34,470
Ja, Neuroleptika.
169
00:20:34,650 --> 00:20:38,730
Hochdosier gegen akutische zufällige
Symptome, Halluzinationen,
170
00:20:39,070 --> 00:20:43,350
Sie wurde verfolgt und niemand hat ihr
geglaubt. Da muss man ja irre werden.
171
00:20:43,830 --> 00:20:47,870
Irgendwann ist sie zum Arzt gegangen und
er hat ihr Paliperidon verschrieben.
172
00:20:48,610 --> 00:20:49,610
Woher wissen Sie das?
173
00:20:49,750 --> 00:20:51,230
Ich habe mit dem Arzt telefoniert.
174
00:20:51,590 --> 00:20:54,510
Der hielt sie für verrückt. Das berät
dir nicht so ein Telefon.
175
00:20:55,230 --> 00:20:57,330
Nebensache, hat sie irgendwas anderes
genommen? Drogen?
176
00:20:57,930 --> 00:20:59,250
Alkohol? Nein.
177
00:20:59,790 --> 00:21:02,430
Der Täter bricht immer wieder bei seinem
Opfer ein.
178
00:21:02,850 --> 00:21:05,250
Er tötet offensichtlich in großer Wut.
179
00:21:06,210 --> 00:21:09,210
Er vergewaltigt den Opfer nicht. Er
beraubt sie nicht.
180
00:21:09,590 --> 00:21:12,210
Er schließt hinter sich die Tür wieder
ab.
181
00:21:12,690 --> 00:21:14,070
Wo ist sein Motiv?
182
00:21:14,610 --> 00:21:18,650
Also, wir kreisen den Täter ein. Familie
des Opfers, Verwandtschaft, Freunde,
183
00:21:18,870 --> 00:21:23,530
Kollegen, Kontakte. Wer kannte das
Opfer? Wer hat ein Motiv? Wer hat ein
184
00:21:23,530 --> 00:21:26,590
Anliegen? Bla, bla, bla. Das bringt uns
nicht weiter.
185
00:21:27,020 --> 00:21:28,840
Bitte? Das war keine Beziehungstat.
186
00:21:29,560 --> 00:21:34,060
Er hat sie geschlichen. Sie ist überall
rumgekrabbelt. In ihrer Wohnung mit
187
00:21:34,060 --> 00:21:35,060
seinen Handschuhen.
188
00:21:35,540 --> 00:21:38,460
Sie ist betattet. Sie ist labbernd.
189
00:21:38,820 --> 00:21:42,060
Sie ist ein Wichser.
190
00:21:43,660 --> 00:21:44,980
Sie ist eine Spinne.
191
00:21:46,060 --> 00:21:49,740
Frau Brandt, wir fantasieren hier nicht.
Wir ermitteln Fakten. Verstehen Sie?
192
00:21:49,920 --> 00:21:51,140
Pure Fakten.
193
00:21:51,480 --> 00:21:53,540
Fakti -Fakten. Wir verpempern Zeit.
194
00:21:53,800 --> 00:21:55,040
Der Typ ist ein Psychopath.
195
00:21:55,530 --> 00:21:57,910
Jetzt loggt er irgendwo in meine Wohnung
und klauert auch sein Lebensstoff und
196
00:21:57,910 --> 00:21:58,910
wickt sich einen.
197
00:22:56,929 --> 00:22:58,670
Haben Sie das schon lange?
198
00:23:02,550 --> 00:23:03,670
Ein paar Jahre.
199
00:23:04,130 --> 00:23:05,310
Ist das Epilepsie?
200
00:23:10,550 --> 00:23:11,550
Richtig? Falsch?
201
00:23:13,750 --> 00:23:15,030
Sie wollen nicht darüber reden?
202
00:23:15,950 --> 00:23:16,950
Natürlich nicht.
203
00:23:18,810 --> 00:23:19,970
Hat mich einer gesehen?
204
00:23:21,890 --> 00:23:22,890
Ich?
205
00:23:25,530 --> 00:23:26,710
Wie lange war ich weg?
206
00:23:27,930 --> 00:23:28,930
Halbe Stunde.
207
00:23:31,510 --> 00:23:33,350
Ich habe noch die U -Bahn kommen sehen.
208
00:23:33,550 --> 00:23:34,550
Das ist meine Aura.
209
00:23:34,570 --> 00:23:35,990
Ich sehe sie kurz davor kommen.
210
00:23:36,390 --> 00:23:37,390
Immer?
211
00:23:37,930 --> 00:23:39,150
Ein paar Mal eben.
212
00:23:40,450 --> 00:23:41,450
Brauchen Sie einen Arzt?
213
00:23:43,650 --> 00:23:44,650
Alles wieder schön.
214
00:23:45,710 --> 00:23:46,710
Finden Sie?
215
00:23:47,730 --> 00:23:50,070
Ja, ist ein harmloser Anfall. Kommt und
geht wieder.
216
00:23:50,690 --> 00:23:52,330
Alles wieder schön. Ich habe es im
Griff.
217
00:23:52,550 --> 00:23:53,550
Im Griff?
218
00:23:53,650 --> 00:23:55,390
Kann man Epilepsie im Griff haben?
219
00:23:55,690 --> 00:23:57,630
Ich gehe nicht in den Innendienst,
worauf ich gehe.
220
00:23:57,990 --> 00:23:59,470
Und ich gehe auch nicht wieder putzen.
221
00:23:59,750 --> 00:24:00,910
Sie sind krank, Frau Brand.
222
00:24:01,390 --> 00:24:02,570
Sie dürfen keine Waffe tragen.
223
00:24:03,070 --> 00:24:04,650
Sie sollten nicht einmal Auto fahren.
224
00:24:04,910 --> 00:24:06,450
Sie sind arbeitsunfähig.
225
00:24:12,840 --> 00:24:13,900
Sie haben abgeschlossen?
226
00:24:16,780 --> 00:24:18,160
Gehen Sie zur Schale, sagen Sie.
227
00:24:18,720 --> 00:24:19,780
Der feuert mich.
228
00:24:20,340 --> 00:24:22,320
Wahrscheinlich. Ist das Ihr Ernst?
229
00:24:23,900 --> 00:24:27,500
Ich bin nicht krank. Was, wenn Sie im
Einsatz sind? Was, wenn ich neben Ihnen
230
00:24:27,500 --> 00:24:28,500
Auto sitze?
231
00:24:28,860 --> 00:24:30,040
Das wird nicht passieren.
232
00:24:30,320 --> 00:24:31,800
Es ist gerade passiert.
233
00:24:35,080 --> 00:24:37,120
Geben Sie mir eine Chance, verraten Sie
mich nicht.
234
00:24:38,940 --> 00:24:39,940
Ich habe den Griff!
235
00:24:50,510 --> 00:24:51,510
Post für Sie.
236
00:24:56,070 --> 00:24:56,630
Wie
237
00:24:56,630 --> 00:25:03,950
geht
238
00:25:03,950 --> 00:25:04,709
es Ihnen heute?
239
00:25:04,710 --> 00:25:05,890
Na komm, dann sehen.
240
00:25:08,030 --> 00:25:09,030
Einer unglücklich.
241
00:25:20,620 --> 00:25:21,620
Warte mal.
242
00:25:21,680 --> 00:25:22,680
Schau mal, Natanja.
243
00:25:24,800 --> 00:25:25,820
Was ich für dich hab.
244
00:25:27,760 --> 00:25:29,100
Okay. Gut.
245
00:25:31,880 --> 00:25:32,920
Oh, mein Schatz.
246
00:25:33,620 --> 00:25:34,620
Schönen Tag noch.
247
00:26:25,860 --> 00:26:27,720
Epilepsie ist eine Hirnkrankheit.
248
00:26:28,360 --> 00:26:32,480
Im gesunden Gehirn herrscht Chaos. Alles
funkt wild durcheinander.
249
00:26:34,100 --> 00:26:36,620
Ich dürfte deswegen nur bei mir sein. Au
contraire.
250
00:26:37,220 --> 00:26:38,400
Kreativität ist Unordnung.
251
00:26:39,640 --> 00:26:43,880
Hier haben wir jetzt ein paar Neuronen,
die anormalerweise anfangen, alle schön
252
00:26:43,880 --> 00:26:45,000
gleichzeitig zu feuern.
253
00:26:45,300 --> 00:26:46,300
Und warum?
254
00:26:46,620 --> 00:26:49,200
Verletzungen, erblich bedingt, kann
viele Gründe haben.
255
00:26:49,440 --> 00:26:54,000
Also, diese synchronen Impulse hier, die
springen nun auf andere Bereiche über.
256
00:26:54,490 --> 00:26:57,130
Immer mehr Nervenzellen tun nun das
Gleiche und vor allem synchron.
257
00:26:57,550 --> 00:27:00,990
Aus Unordnung wird Ordnung. Das ist
schlecht.
258
00:27:01,270 --> 00:27:02,270
Das ist sehr schlecht.
259
00:27:02,710 --> 00:27:06,610
Soldaten marschieren nie im
Gleichschritt über die Brücke. Die
260
00:27:06,630 --> 00:27:08,810
schwingt, fängt an zu schaukeln.
261
00:27:09,470 --> 00:27:10,630
Du wirst ein.
262
00:27:11,950 --> 00:27:17,550
Der Patient verliert das Bewusstsein,
trampft, das Gehirn schaltet ab, startet
263
00:27:17,550 --> 00:27:20,210
neu, voilà, es herrscht wieder kreative
Unordnung.
264
00:27:21,030 --> 00:27:22,730
Haben Sie solche Anfälle gelegentlich?
265
00:27:23,990 --> 00:27:24,990
Ich? Nein.
266
00:27:25,670 --> 00:27:26,670
Seien Sie froh.
267
00:27:27,130 --> 00:27:28,130
Epileptiker sterben früh.
268
00:27:29,910 --> 00:27:32,190
Können Sie trotzdem bei uns arbeiten?
269
00:27:33,370 --> 00:27:34,370
Sicher.
270
00:27:35,410 --> 00:27:36,950
Und wenn ich das voll im Griff habe?
271
00:27:37,250 --> 00:27:38,510
Das hat man nie ganz im Griff.
272
00:27:39,250 --> 00:27:42,790
Auch wenn Sie gut eingestellt sind.
Nicht trinken, nicht heiraten, viel
273
00:27:42,790 --> 00:27:43,790
schlafen.
274
00:27:44,650 --> 00:27:46,010
Wenn es kommt, dann kommt es.
275
00:27:51,950 --> 00:27:53,090
Es bleibt unter uns.
276
00:27:54,179 --> 00:27:55,179
Unter wem sonst?
277
00:28:15,560 --> 00:28:16,560
Willst du ihn mitnehmen?
278
00:29:55,180 --> 00:29:57,360
Machst du wieder Urlaub?
279
00:29:58,400 --> 00:30:00,140
Das ist nicht witzig, Klaus.
280
00:30:02,640 --> 00:30:04,100
Ich dachte, Elke wäre Kegel nun.
281
00:30:04,820 --> 00:30:06,100
Plötzlich steht sie im Schlafzimmer.
282
00:30:06,980 --> 00:30:08,540
Du bist doch Kriminalist, Roland.
283
00:30:10,280 --> 00:30:11,380
Dafür gibt es einen Puff.
284
00:30:13,100 --> 00:30:16,620
Wie kann man so dämlich sein und sich
eine Hure nach Hause bestellen? Weil
285
00:30:16,620 --> 00:30:17,419
doch Kegel war.
286
00:30:17,420 --> 00:30:20,020
Und ich gehe nicht in den Puff, wenn
mich da einer sieht.
287
00:30:21,080 --> 00:30:22,220
Elke geht Kegeln.
288
00:30:24,260 --> 00:30:26,020
Ist nicht heute dein Kegelabend?
289
00:30:26,600 --> 00:30:28,200
Das würde mir doch jetzt Wurst machen.
290
00:30:41,659 --> 00:30:43,760
Stimmt, da hat Karl Kessler dieses Buch
geschickt.
291
00:30:43,960 --> 00:30:46,780
Der macht seinem Opfer Geschenke. Der
ist aber nett von ihm.
292
00:30:47,040 --> 00:30:51,660
Roland, der Lampenschirm, das Besteck,
er hat dir die Wohnung eingerichtet.
293
00:30:51,660 --> 00:30:53,300
Deshalb hat sie auch die Pakete nicht
geöffnet.
294
00:30:53,700 --> 00:30:56,520
Sie hatte das Viertel nicht bestellt.
Das spielt ja seine Rolle, wer das
295
00:30:56,520 --> 00:30:57,520
bestellt hat.
296
00:30:58,640 --> 00:31:03,160
Der Mörder sorgt für sein Opfer und
macht Geschenke. Und da haben wir auch
297
00:31:03,160 --> 00:31:05,520
Motiv. Ja, vielleicht holt er seine
Geschenke zurück.
298
00:31:08,300 --> 00:31:12,020
Diese Geschenke sind Liebesbeweise. Er
will die Frau beeindrucken auf seine
299
00:31:13,060 --> 00:31:14,200
Was soll denn das hier werden?
300
00:31:15,400 --> 00:31:16,400
Frühlingsholen.
301
00:31:19,380 --> 00:31:22,360
Dann nimmt man aber keinen Spinat
zukommen. Lass mich mal machen.
302
00:31:23,340 --> 00:31:24,520
Ich hasse das!
303
00:31:26,880 --> 00:31:30,300
Ich wohne alleine. Du kommst her. Du
willst immer kochen. Du willst immer
304
00:31:30,440 --> 00:31:31,780
Und deine Elke und der ganze Schei.
305
00:31:32,880 --> 00:31:34,840
Ich habe seit Jahren mit meiner Tochter
nicht gesprochen.
306
00:31:35,880 --> 00:31:40,180
Frau Jung ist verschollen, Frau Brandt
ist krank. Ich stehe jeden Tag leiden
307
00:31:40,180 --> 00:31:42,180
zerhackte und Hirn auf dem Teppich.
308
00:31:50,200 --> 00:31:51,520
Frau Brandt ist krank?
309
00:31:51,960 --> 00:31:53,480
Ja, natürlich ist sie krank.
310
00:31:53,720 --> 00:31:54,519
Was hat sie denn?
311
00:31:54,520 --> 00:31:59,840
Ja, sie ist krank, weil sie zur
Mordkommission wollte.
312
00:32:00,080 --> 00:32:01,320
Da muss man doch krank sein.
313
00:32:05,930 --> 00:32:06,930
Kamin -Tee?
314
00:32:09,450 --> 00:32:10,950
Nein. Schnaps?
315
00:32:11,630 --> 00:32:16,050
Alle kommen zu mir. Was wollen alle von
mir? Ich bin zu Besuch. Du bist mein
316
00:32:16,050 --> 00:32:17,050
Freund.
317
00:32:18,150 --> 00:32:19,590
Ich habe ja sonst niemanden.
318
00:32:38,160 --> 00:32:39,340
Wer kommt denn sonst noch zu dir?
319
00:32:40,820 --> 00:32:42,100
Es tut mir leid, Roland.
320
00:32:42,360 --> 00:32:43,720
Es tut mir leid, ich habe es nicht so
gemeint.
321
00:32:44,160 --> 00:32:45,200
Doch, das ist halt so.
322
00:32:48,460 --> 00:32:49,460
Ich bleibe nicht lange.
323
00:32:49,660 --> 00:32:51,360
Du kannst hier wohnen, bis du geschieden
bist.
324
00:39:21,640 --> 00:39:22,940
Ja? Wo steckst du?
325
00:39:23,960 --> 00:39:25,240
Wir brauchen den Transporter.
326
00:39:25,640 --> 00:39:29,860
Achso, nee, ähm, ich bin, bin, bin
gleich da.
327
00:39:30,080 --> 00:39:31,080
Beeil dich. Ja.
328
00:39:32,360 --> 00:39:34,440
Der Schießzylinder aus der Mordwohnung.
329
00:39:34,660 --> 00:39:37,000
Das Türschloss wurde mit einem
Nachschlüssel geöffnet.
330
00:39:37,260 --> 00:39:40,080
Ein Nachschlüssel hinterlässt ganz
andere Schießwohnungen im Zylinder.
331
00:39:40,480 --> 00:39:44,700
Aber? Aber für einen Nachschlüssel
braucht man einen Originalschlüssel.
332
00:39:44,700 --> 00:39:45,558
Frau Brand?
333
00:39:45,560 --> 00:39:47,640
Warum hat er beide Schlüssel
mitgenommen?
334
00:39:48,170 --> 00:39:51,630
Weil wir... Weil wir am Original
erkennen können, wo und wie er den
335
00:39:51,630 --> 00:39:52,630
Nachschlüssel gemacht hat.
336
00:39:52,790 --> 00:39:53,930
Er ist ein Profi.
337
00:39:54,430 --> 00:39:57,510
Vielleicht ist er so ein Schlüsseldienst
-Prozessor. Richtig, das checken wir
338
00:39:57,510 --> 00:39:59,310
gleich. Ausgezeichnet, Frau Brandt.
339
00:40:00,230 --> 00:40:01,230
Meinen Sie das ernst?
340
00:40:01,490 --> 00:40:02,490
Ja, sehr gut.
341
00:40:03,470 --> 00:40:04,550
Danke, Herr Kriminalrat.
342
00:40:05,410 --> 00:40:06,410
Roland?
343
00:40:06,730 --> 00:40:07,730
Ich glaube Sie.
344
00:40:08,430 --> 00:40:09,630
Moment mal, was?
345
00:40:10,530 --> 00:40:14,190
Ich wollte mich nur entschuldigen wegen
dem Blabla und so.
346
00:40:14,590 --> 00:40:15,630
War daneben.
347
00:40:15,890 --> 00:40:16,890
So, Kinder.
348
00:40:17,260 --> 00:40:20,100
Schlucht jetzt mit Blabla und Fakt der
Fakt. Wir suchen einen Psychopathen, der
349
00:40:20,100 --> 00:40:22,040
irgendwo auf sein nächstes Opfer lauert
und sich einwächst.
350
00:40:25,580 --> 00:40:26,580
Nataniel!
351
00:40:30,800 --> 00:40:32,020
Nataniel, Mama ist zu Hause!
352
00:40:43,940 --> 00:40:44,940
Nataniel?
353
00:41:55,600 --> 00:41:56,600
Ist Nathaniel bei euch?
354
00:41:59,120 --> 00:42:00,120
Komm schon, ist er hier?
355
00:42:01,260 --> 00:42:03,040
Mann, bitte, sagt mir doch, habt ihr ihn
gesehen?
356
00:42:03,280 --> 00:42:05,340
Bitte! Wo sollen wir ihn denn gesehen
haben, ha?
357
00:42:05,800 --> 00:42:09,780
Auf dem Babystrick? Er ist weg und er
kann nicht alleine aus der Wohnung raus.
358
00:42:09,840 --> 00:42:11,160
Also, was soll ich jetzt machen, ha?
359
00:42:12,120 --> 00:42:13,120
Springen.
360
00:42:44,450 --> 00:42:48,290
Polizei Notruf Kiel. Von woher rufen Sie
an? Ja, Herr Borowski, ich kriege hier
361
00:42:48,290 --> 00:42:50,510
gerade eine Notrufmeldung rein. Da ist
ein Kind verschwunden.
362
00:42:50,890 --> 00:42:53,710
Die Tür war abgeschlossen. Ich dachte,
vielleicht ist das wichtig.
363
00:42:57,550 --> 00:42:58,550
Guten Morgen.
364
00:43:02,250 --> 00:43:03,249
Guten Morgen.
365
00:43:03,250 --> 00:43:04,009
Guten Morgen.
366
00:43:04,010 --> 00:43:06,390
Borowski, Klaus Borowski, Kripo Kiel,
Sie hatten angerufen.
367
00:43:07,910 --> 00:43:09,210
Und es war abgeschlossen.
368
00:43:14,380 --> 00:43:15,380
Ganz sicher.
369
00:43:16,580 --> 00:43:20,520
Sie haben auch geschlossen. Die Tür war
abgeschlossen.
370
00:43:21,600 --> 00:43:23,120
Kann jemand hier sonst...
371
00:44:21,710 --> 00:44:23,670
Wie lange haben Sie Ihr Jungen alleine
gelassen?
372
00:44:24,050 --> 00:44:25,050
Fünf Minuten?
373
00:44:27,090 --> 00:44:28,090
Zehn Minuten?
374
00:44:29,450 --> 00:44:30,450
Unten ist nichts.
375
00:44:30,730 --> 00:44:34,010
Und sie ist vollgepumpt mit Age. Wer
weiß, wo sie das Kind vergessen hat.
376
00:44:34,130 --> 00:44:35,990
Vielleicht ist es ja auch auf dem Balkon
erfroren.
377
00:44:36,810 --> 00:44:38,450
Das wollen wir jetzt noch gar nicht
denken.
378
00:44:39,630 --> 00:44:40,630
Und der Vater?
379
00:44:41,130 --> 00:44:42,870
Unbekannt. Wer auch sonst?
380
00:44:44,010 --> 00:44:45,010
Die Nachbarn?
381
00:44:45,050 --> 00:44:46,050
Die müssten Sie mal sehen.
382
00:44:46,590 --> 00:44:49,690
Die Frau hat gesagt, dass das Kind hier
jeden Tag alleine war, während Mutti
383
00:44:49,690 --> 00:44:50,690
anschaffen ging.
384
00:44:50,920 --> 00:44:52,980
Er hat oft geweint. Es ist ja auch zum
Heulen.
385
00:44:54,440 --> 00:44:56,200
Es hat aber nichts mit unserem Fall zu
tun.
386
00:45:30,960 --> 00:45:34,460
Wann haben Sie sich eine Zahnbürste
gekauft, Rosita?
387
00:45:39,820 --> 00:45:43,460
Haben Sie sich eine neue Zahnbürste
gekauft?
388
00:45:43,900 --> 00:45:45,040
Welche Farbe?
389
00:45:48,360 --> 00:45:49,820
Warten Sie auf! Mensch!
390
00:45:50,480 --> 00:45:53,600
Hallo! Das bringt doch nichts! War hier
jemand in der Wohnung?
391
00:45:54,080 --> 00:45:55,160
War jemand hier?
392
00:45:57,460 --> 00:45:58,600
Er ist hier.
393
00:46:01,100 --> 00:46:02,100
Okay, wir nehmen sie mit.
394
00:46:05,340 --> 00:46:06,500
Unser Mann war nicht hier.
395
00:46:07,320 --> 00:46:10,680
Kidnappen gehört nicht in sein Profil.
Wir suchen Mörder, keinen
396
00:46:10,820 --> 00:46:12,100
Aber wo ist das Kind?
397
00:46:51,310 --> 00:46:52,310
Ja, wo ist er denn?
398
00:46:52,510 --> 00:46:53,910
Ja, ist er denn weg?
399
00:46:54,190 --> 00:46:55,230
Ja, wo ist er denn?
400
00:46:57,050 --> 00:46:58,510
Da ist er!
401
00:47:01,130 --> 00:47:03,510
Es war einmal mitten im Winter.
402
00:47:03,870 --> 00:47:07,090
Die Schneeflocken fielen wie Federn vom
Himmel herab.
403
00:47:07,590 --> 00:47:10,710
Da ras eine Königin an einem Fenster und
nähte.
404
00:47:11,630 --> 00:47:16,950
Und wie sie so nähte und zu dem Schnee
hinaufblickte, da stach sie sich mit der
405
00:47:16,950 --> 00:47:18,010
Nadel in den Finger.
406
00:47:18,510 --> 00:47:21,230
Und es fielen drei Tropfen Blut in den
Schnee.
407
00:47:21,590 --> 00:47:27,430
Und da dachte sie bei sich, hätte ich
doch ein Kind, so weiß wie Schnee, so
408
00:47:27,430 --> 00:47:30,750
wie Blut und so schwarz wie das Holz an
dem Rahmen.
409
00:47:31,770 --> 00:47:37,570
Bald darauf bekam sie ein Töchterlein,
das war so weiß wie Schnee, so rot wie
410
00:47:37,570 --> 00:47:41,490
Blut und hatte schwarzes Haar wie
Ebenholz.
411
00:47:51,470 --> 00:47:54,410
Haben Sie den Kleinen auf dem Balkon
vergessen?
412
00:47:55,650 --> 00:47:57,150
Oder runtergeschmissen?
413
00:49:03,790 --> 00:49:05,170
Ich weiß, ich bin zum Kotzen.
414
00:49:08,950 --> 00:49:10,530
Ich bin einfach eine scheiß Mutter.
415
00:49:56,160 --> 00:49:57,320
Elke hat mich getrogen.
416
00:49:58,460 --> 00:49:59,500
Ich muss das tun.
417
00:50:00,220 --> 00:50:01,220
Das erfährst du doch.
418
00:50:02,280 --> 00:50:03,280
Oder?
419
00:50:05,600 --> 00:50:06,600
Oder?
420
00:50:09,560 --> 00:50:11,700
Roswitha hat einen Schuss gebraucht und
war beim Dealer.
421
00:50:15,440 --> 00:50:18,360
Sie kann sich nicht mehr erinnern, ob
sie abgeschlossen hat, wie lange sie weg
422
00:50:18,360 --> 00:50:21,540
war, wann sie wiederkam. Nur als sie
wiederkam, war der Kleine nicht mehr da.
423
00:50:22,060 --> 00:50:24,760
Ich habe zumindest eine ordentliche
Beschreibung der Kleidung des Jungen.
424
00:50:25,240 --> 00:50:26,300
Das wird den Kollegen helfen.
425
00:50:26,900 --> 00:50:28,920
Ich gebe das an die Vermisstensteller
weiter.
426
00:50:29,460 --> 00:50:30,460
Und Sie glauben ihr?
427
00:50:32,000 --> 00:50:33,000
Ja.
428
00:50:34,220 --> 00:50:36,100
Das Kind ist in der Fahndung, Herr
Borowski.
429
00:50:36,380 --> 00:50:38,200
Es wird sich schon irgendwann anfinden.
430
00:50:38,400 --> 00:50:39,700
Wie wird es denn aussehen?
431
00:50:40,900 --> 00:50:42,140
Ich fahre jetzt nach Hause.
432
00:50:42,740 --> 00:50:43,740
Frau Mann.
433
00:50:46,320 --> 00:50:48,060
Sie nehmen sich ein Taxi.
434
00:53:38,810 --> 00:53:41,890
Oh mein Gott.
435
00:53:43,330 --> 00:53:44,850
Oh mein Gott.
436
00:53:49,330 --> 00:53:51,010
Oh mein Gott.
437
00:53:52,110 --> 00:53:55,790
Und nicht.
438
00:53:56,310 --> 00:53:58,350
Ihr habt die Post gebracht.
439
00:53:59,050 --> 00:54:00,590
Dein Engel.
440
00:54:04,520 --> 00:54:05,399
Kommen Sie rein.
441
00:54:05,400 --> 00:54:10,100
Nein, ich muss ja weitermachen. Sie
kommen jetzt rein, ganz kurz. Ich
442
00:54:10,100 --> 00:54:14,680
bin nicht da.
443
00:54:18,380 --> 00:54:19,540
Ich hatte Besuch.
444
00:54:23,160 --> 00:54:24,680
Er hat alles angetatzt.
445
00:54:25,520 --> 00:54:26,520
Guten Morgen.
446
00:54:26,720 --> 00:54:27,720
Sind Sie sicher?
447
00:54:27,820 --> 00:54:29,420
Ich hatte eine Schweineangst.
448
00:54:29,900 --> 00:54:30,900
Ja.
449
00:54:32,260 --> 00:54:33,600
Sie sind ja ganz kalt.
450
00:54:35,180 --> 00:54:36,180
Ich stinke richtig.
451
00:54:37,020 --> 00:54:38,340
Wie ist du ins Haus gekommen?
452
00:54:39,220 --> 00:54:41,240
Ich glaube durch den Keller. Die Tür war
auf.
453
00:54:41,480 --> 00:54:42,480
Ich mache die immer zu.
454
00:54:42,780 --> 00:54:43,718
Wie kommt er auf Sie?
455
00:54:43,720 --> 00:54:48,360
Keine Ahnung. Frau Brandt, Sie stinken
nicht und ich bin nicht hier. Sehen Sie
456
00:54:48,360 --> 00:54:50,380
mich? Sie sind nie hier, oder?
457
00:54:51,440 --> 00:54:53,480
Ich habe nicht gedacht, dass ich ihn
nochmal wieder sehe.
458
00:54:56,600 --> 00:54:59,040
Ich habe gedacht, dass etwas ganz
Schlimmes passiert.
459
00:55:00,320 --> 00:55:02,740
Was soll denn passieren?
460
00:55:04,870 --> 00:55:07,970
Ist doch ganz süß, hat doch keinem was
getan.
461
00:55:08,550 --> 00:55:09,550
Ja.
462
00:55:11,650 --> 00:55:13,010
Wollen Sie vielleicht einen Kaffee oder
so?
463
00:55:14,150 --> 00:55:15,150
Kai.
464
00:55:15,950 --> 00:55:17,390
Also, ich heiße Kai.
465
00:55:19,570 --> 00:55:21,490
Also, einen Kaffee.
466
00:55:22,490 --> 00:55:25,250
Ach so, ich bin Jenny.
467
00:55:25,950 --> 00:55:28,030
Also, draußen bin ich Jenny und zu Hause
bin ich Roswitha.
468
00:55:30,330 --> 00:55:31,830
Gut, dann mache ich Kaffee.
469
00:55:37,710 --> 00:55:38,710
Ich fahre.
470
00:55:41,470 --> 00:55:46,810
Ich höre. Die rosa Zahnbürste von diesem
Freund an Roswitha ist völlig
471
00:55:46,810 --> 00:55:47,810
unbenutzt.
472
00:55:48,110 --> 00:55:50,250
Nicht mal Fingerabdrücke. Sie ist
praktisch pfirisch.
473
00:55:50,690 --> 00:55:51,690
Danke.
474
00:55:59,550 --> 00:56:00,550
Was ist denn los?
475
00:56:03,650 --> 00:56:05,650
Er war bei ihr und wir schicken sie nach
Hause.
476
00:56:07,690 --> 00:56:09,110
Na los, verdammt Nachbarn.
477
00:56:10,470 --> 00:56:16,890
Die Polizei hat alles
478
00:56:16,890 --> 00:56:18,470
abgesucht, aber er war nirgendwo.
479
00:56:18,730 --> 00:56:20,190
Vielleicht war er bei den Nachbarn.
480
00:56:20,850 --> 00:56:21,850
Nee.
481
00:56:22,470 --> 00:56:23,890
Hier nennt keiner ein Kind.
482
00:56:24,150 --> 00:56:25,890
Diese Dreckslauchwunder. Ja,
483
00:56:27,110 --> 00:56:29,190
ganz schlechte Gegend.
484
00:56:30,670 --> 00:56:31,770
Keine guten Menschen.
485
00:56:32,230 --> 00:56:33,510
Nichts für Mutter mit Kind.
486
00:56:35,050 --> 00:56:36,150
Wir ziehen auch welche.
487
00:56:37,790 --> 00:56:40,010
Woher wusstest du denn, dass Nathaniel
zu mir gehört?
488
00:56:40,550 --> 00:56:43,570
Ich habe ihn doch gesehen, als ich die
Post gebracht habe das letzte Mal.
489
00:56:44,590 --> 00:56:46,010
Eine Zustellungsurkunde.
490
00:56:51,970 --> 00:56:53,290
Mir fehlt ein Mann im Haus.
491
00:56:55,690 --> 00:56:57,330
Das war vorgestern.
492
00:56:57,530 --> 00:56:59,130
Ja, ich komme jeden Tag.
493
00:57:01,830 --> 00:57:03,190
Meistens sind es gelbe Briefe.
494
00:57:04,750 --> 00:57:06,750
Leider. Bringe ich nicht so gern.
495
00:57:08,620 --> 00:57:09,660
Wo zieht der denn hin?
496
00:57:10,280 --> 00:57:11,780
Du hattest einen Lutzer dabei.
497
00:57:12,840 --> 00:57:16,720
Ja, aber die sind ohne Zucker.
498
00:57:17,160 --> 00:57:18,700
Habe ich ganz früh erfunden.
499
00:57:19,780 --> 00:57:21,740
Scheiße! Was denn?
500
00:57:22,180 --> 00:57:25,340
Ich glaube, ich habe keine Kaffeefilter
mehr.
501
00:57:26,180 --> 00:57:28,020
Ganz hinten links im Hängeschrank.
502
00:58:09,060 --> 00:58:10,060
Was soll das?
503
00:58:11,360 --> 00:58:13,340
Ich sag nur kurz Bescheid, dass
Nathaniel da ist.
504
00:58:17,860 --> 00:58:18,860
Die Polizei?
505
00:58:19,860 --> 00:58:21,780
Die brauchst du nicht.
506
00:58:23,620 --> 00:58:26,740
Aber sie suchen meinen Kleinen durch.
Aber er ist doch da.
507
00:58:32,760 --> 00:58:37,040
Ich hab... Ich hab gedacht, du freust
dich, dass er wieder da ist.
508
00:58:37,600 --> 00:58:40,160
mich auch. Ich freue mich irrsinnig. Ja?
Dann rufst du die Polizei.
509
00:58:42,980 --> 00:58:48,700
Ich bring dir deinen Sohn zurück und du
rufst die Polizei?
510
00:58:49,080 --> 00:58:50,080
Das muss ich doch.
511
00:58:51,960 --> 00:58:53,500
Du kriegst doch eine Belohnung, okay?
512
00:58:54,340 --> 00:58:56,440
Was hast du für Angst?
513
00:58:58,860 --> 00:58:59,860
Was denn?
514
00:59:01,600 --> 00:59:07,020
Ich will keine Belohnung.
515
00:59:11,860 --> 00:59:15,480
Du, ich habe nicht gewollt, dass das
jetzt passiert.
516
01:00:04,680 --> 01:00:05,780
Er hat die Tür abgeschlossen.
517
01:00:06,240 --> 01:00:07,680
Er hat den Schlüssel mitgenommen.
518
01:00:15,660 --> 01:00:19,260
Und er hat das Handy mitgenommen. Wir
starten einen neuen Ortungsversuch.
519
01:00:20,080 --> 01:00:21,480
Vielleicht haben wir diesmal Glück.
520
01:00:21,860 --> 01:00:23,200
Das kann er doch keine Ahnung.
521
01:00:23,480 --> 01:00:25,220
Was reden Sie für einen Unsinn?
522
01:00:28,620 --> 01:00:32,940
Alles wäre besser gewesen, als ihn nach
Hause zu schicken.
523
01:00:35,920 --> 01:00:36,920
Machen wir.
524
01:00:37,080 --> 01:00:38,080
Mit dem Kind?
525
01:00:39,740 --> 01:00:42,920
Ja, das... Ich weiß nicht warum.
526
01:00:45,160 --> 01:00:46,600
Vielleicht ist es ein Kind.
527
01:00:50,660 --> 01:00:54,100
Wie haben sie so einfühlsam gesagt?
528
01:00:56,500 --> 01:00:58,020
Es wird sich empfinden.
529
01:01:19,950 --> 01:01:21,170
Sie können auch laufen, wenn Sie wollen.
530
01:02:40,900 --> 01:02:47,100
Wenn er hier war, dann wären sie die
Nächste. Wir müssen nur auf ihn warten.
531
01:02:48,580 --> 01:02:55,440
Ja, das wäre praktisch. Und dann hieße
das, er hat sie ausgewählt. Er muss sie
532
01:02:55,440 --> 01:02:56,440
kennen.
533
01:02:56,880 --> 01:02:59,020
Wahrscheinlich finden sie sich sogar
schon begegnet.
534
01:02:59,260 --> 01:03:00,940
Ja, wie denn? Wann? Wo?
535
01:03:20,590 --> 01:03:21,590
Guten Tag.
536
01:03:22,470 --> 01:03:24,390
Frau Brandt?
537
01:03:24,830 --> 01:03:26,010
Das passt für Sie.
538
01:03:34,750 --> 01:03:35,750
Ja,
539
01:03:36,590 --> 01:03:39,950
ich bin hier bei Sarah Brandt. Ich
glaube, dass bei ihr zu Hause jemand
540
01:03:39,950 --> 01:03:40,950
ist.
541
01:03:43,250 --> 01:03:44,410
Habe ich das bestellt?
542
01:03:45,030 --> 01:03:46,030
Weiß ich nicht.
543
01:03:47,930 --> 01:03:49,290
Haben Sie heute frei?
544
01:03:49,530 --> 01:03:51,120
Nein. Ich arbeite.
545
01:03:53,140 --> 01:03:54,140
Schönen Tag.
546
01:03:58,780 --> 01:04:00,680
Wie spielt ihr denn?
547
01:04:02,680 --> 01:04:04,040
Ja, dann kommst du halt her.
548
01:04:05,220 --> 01:04:06,260
Wen kenne ich?
549
01:04:07,380 --> 01:04:09,580
Wen? Der, der eben hier war.
550
01:04:12,440 --> 01:04:13,560
Nicht aufmachen!
551
01:04:37,100 --> 01:04:38,120
Das Paket ist da oben.
552
01:04:39,740 --> 01:04:40,740
Das ist grün.
553
01:04:44,800 --> 01:04:47,460
In meiner Größe und in meiner
Lieblingsfarbe.
554
01:04:48,280 --> 01:04:51,020
Gelb -Blauer Posttransporter, Rapid
Express Europe.
555
01:04:51,340 --> 01:04:54,140
Männliche Person, etwa 30 Jahre alt, ca.
556
01:04:54,400 --> 01:04:56,720
1 ,80 Meter groß, dunkelblond, schlank.
557
01:04:57,060 --> 01:04:59,080
Begesucht ist vermutlich mit einem Kind
unterwegs.
558
01:05:36,080 --> 01:05:37,080
Was hören Sie?
559
01:05:38,100 --> 01:05:39,100
Irgendwas von ihm.
560
01:05:39,340 --> 01:05:41,480
Wenn einer einzieht, bringt er doch was
mit, oder?
561
01:05:44,060 --> 01:05:45,320
Meine IP -Adresse.
562
01:05:45,600 --> 01:05:47,920
Von meinem Rechner bestellt, von meinem
Konto bezahlt.
563
01:05:49,220 --> 01:05:50,220
Warum ich?
564
01:05:50,680 --> 01:05:52,780
Er mag Sie. Sie sind so ein Typ.
565
01:05:53,520 --> 01:05:56,280
Schneewittchen. Er will Ihnen eine
Freude machen.
566
01:05:56,600 --> 01:05:59,280
Warum kommt dann dieser Scheißkerl nicht
einfach zu mir und sagt, ich mag dich?
567
01:05:59,560 --> 01:06:00,940
Und was hätten Sie ihm gesagt?
568
01:06:01,540 --> 01:06:02,540
Na, verpiss dich.
569
01:06:02,800 --> 01:06:03,800
Ziehen Sie.
570
01:06:04,080 --> 01:06:05,100
Und dann wären Sie tot.
571
01:06:06,370 --> 01:06:09,090
Ich schlafe heute Nacht nicht hier. Ja,
das geht bei sich.
572
01:06:47,850 --> 01:06:49,550
Diese alte Leutemusik ist nicht von mir.
573
01:06:49,910 --> 01:06:53,130
Dein Arbeitgeber kennt ihn als Kai
Korthals.
574
01:06:53,350 --> 01:06:54,550
32 Jahre.
575
01:06:54,910 --> 01:06:58,910
Ein solcher Mann ist polizeilich
nirgends gemeldet. Er bekommt seinen
576
01:06:58,910 --> 01:07:01,670
ausgezahlt, kein Bankkonto, keine
Telefonanschlüsse.
577
01:07:02,030 --> 01:07:05,330
Das Finanzamt hat eine leckere
Postadresse für den Namen Korthals.
578
01:07:06,470 --> 01:07:09,430
Vater, nicht alleine in Kinders. Das ist
völlig bescheuert.
579
01:07:31,470 --> 01:07:32,470
Hier ist er.
580
01:07:48,390 --> 01:07:49,390
Papa?
581
01:07:51,590 --> 01:07:53,630
Es gibt keine Wohnung zu dem
Briefkasten.
582
01:08:43,319 --> 01:08:45,160
Roxy? Was machen Sie da?
583
01:08:45,560 --> 01:08:47,399
Wer hat das Schloss ausgewechselt?
584
01:08:59,140 --> 01:09:01,520
Mein Gott, wie einfach.
585
01:09:26,540 --> 01:09:28,319
Wer hat uns erwartet, dieser Drecksack?
586
01:09:31,080 --> 01:09:32,939
Bis wir das alles durchgefühlt haben.
587
01:09:34,560 --> 01:09:36,460
Das ist kein planloser Voyeur.
588
01:09:36,939 --> 01:09:40,540
Er hat eine Exit -Strategie. Das war
eiskalt kalkuliert.
589
01:09:41,160 --> 01:09:42,680
Ich schlafe heute bei Freunden.
590
01:09:43,180 --> 01:09:44,319
Der war nie im Rechner.
591
01:09:44,600 --> 01:09:47,560
Er kann alle Adressen kopiert haben.
Haben Sie das schon vergessen?
592
01:09:48,040 --> 01:09:49,140
Wo soll ich dann schlafen?
593
01:09:50,399 --> 01:09:52,000
No way.
594
01:09:52,319 --> 01:09:53,979
Niemals. Auf keinen Fall.
595
01:09:54,420 --> 01:09:55,540
Doch nur für einen Tag.
596
01:09:56,000 --> 01:09:57,080
Es wird jetzt frisch gereinigt.
597
01:10:44,350 --> 01:10:45,830
Gehen Sie nach Hause, Borowski.
598
01:10:53,390 --> 01:10:54,750
Ach, das kam eben noch rein.
599
01:10:55,270 --> 01:10:58,530
Roswitha Kranz hat gar kein Handy. Sie
kriegt keinen Vertrag bei ihren
600
01:10:58,530 --> 01:11:01,070
Schufeinträgen. Aber ich habe doch ein
Handy bei ihr gesehen.
601
01:11:01,610 --> 01:11:02,870
War vielleicht nicht ihrs.
602
01:11:03,550 --> 01:11:04,550
Geklaut oder geliehen.
603
01:11:05,890 --> 01:11:07,950
Ich gehe jetzt schlafen in meinem
Erdloch da unten.
604
01:11:08,350 --> 01:11:09,350
Gute Nacht.
605
01:11:10,050 --> 01:11:11,050
Gute Nacht.
606
01:11:14,250 --> 01:11:15,250
Vielen Dank.
607
01:11:54,160 --> 01:11:55,680
Will? Du kannst was für mich tun.
608
01:13:23,920 --> 01:13:26,720
Vertraue und glaube, es hilft,
609
01:13:27,820 --> 01:13:31,540
es heilt die göttliche Kraft!
610
01:13:43,180 --> 01:13:44,180
Vielen Dank.
611
01:15:43,440 --> 01:15:46,800
Eine Adresse in Dänemark. Er hat seine
Flucht vorbereitet. Wahrscheinlich ist
612
01:15:46,800 --> 01:15:47,800
auf dem Weg dorthin.
613
01:15:48,280 --> 01:15:49,860
Den Wagen -Typ kenne ich nicht.
614
01:15:50,260 --> 01:15:54,120
Wenn er das Kind bei sich hat, dann
haben wir eine gute Chance, dass er
615
01:15:54,120 --> 01:15:55,120
auffällt.
616
01:15:57,180 --> 01:15:58,180
Ja, ich höre.
617
01:15:58,380 --> 01:15:59,540
Also du hattest recht, Klaus.
618
01:15:59,860 --> 01:16:02,900
Zum Todeszeitpunkt aus Dieter Kranz gab
es tatsächlich einen Notruf in der
619
01:16:02,900 --> 01:16:06,020
Zentrale. Der Kollege hat dann sofort
zurückgerufen, aber es ist niemand
620
01:16:06,020 --> 01:16:07,020
rangegangen.
621
01:16:10,920 --> 01:16:13,140
Die Nummer würde zu einem Prepaid
-Handy.
622
01:16:13,540 --> 01:16:16,040
Die SIM -Karte hatte die Dame allerdings
schon vor Monaten verloren.
623
01:16:51,250 --> 01:16:52,670
Korthals? Habe ich Sie erschreckt?
624
01:16:53,950 --> 01:16:55,830
Sie haben Roswitha ein Handy geschenkt.
625
01:16:57,730 --> 01:16:59,630
Und Sie glauben, dass niemand davon
wissen kann.
626
01:17:00,030 --> 01:17:01,510
Wir wissen jetzt, wo Sie sind.
627
01:17:24,430 --> 01:17:25,430
Das glaube ich nicht.
628
01:17:25,570 --> 01:17:27,050
Das haben Sie nicht getan.
629
01:17:33,650 --> 01:17:35,370
Wir wissen eine ganze Menge über Sie.
630
01:17:36,290 --> 01:17:37,310
Sie leben allein.
631
01:17:37,530 --> 01:17:39,010
Sie lieben Sinatra.
632
01:17:39,270 --> 01:17:41,670
Sie waren längere Zeit in der
Psychiatrie.
633
01:17:42,130 --> 01:17:43,230
Ich war bei Ihnen.
634
01:17:43,490 --> 01:17:45,470
Ich habe alles gesehen. Wie Sie leben.
635
01:17:46,090 --> 01:17:47,130
Wie Sie schlafen.
636
01:17:48,030 --> 01:17:49,030
Was Sie essen.
637
01:17:49,870 --> 01:17:51,150
Alles. Na?
638
01:17:51,450 --> 01:17:52,770
Wie finden Sie das?
639
01:17:58,410 --> 01:17:59,410
Sie war nicht bei mir.
640
01:17:59,570 --> 01:18:00,630
Ich habe das Märchenbuch gesehen.
641
01:18:00,870 --> 01:18:03,830
Und die Lutscher, sie haben dem Kind
nichts getan.
642
01:18:05,130 --> 01:18:06,610
Der Junge hat jetzt nur noch sie.
643
01:18:08,110 --> 01:18:11,250
Sind sie dein Vater, Herr Kortner?
644
01:18:12,130 --> 01:18:13,590
Sarah ist sehr krank.
645
01:18:14,910 --> 01:18:15,910
Wissen Sie das?
646
01:18:16,130 --> 01:18:17,710
Sie hat ihre Medizin vergessen.
647
01:18:18,830 --> 01:18:20,630
Jemand muss sich um sie kümmern.
648
01:18:22,170 --> 01:18:23,170
Und das sind sie?
649
01:18:24,090 --> 01:18:26,030
Hat sie sich über die Turnschuhe
gefreut?
650
01:18:30,060 --> 01:18:31,060
Aber viel zu spät.
651
01:18:31,780 --> 01:18:36,820
Aber immer viel zu spät. Wo ist der
Junge? Sie werden ihn nicht finden.
652
01:19:05,610 --> 01:19:07,070
Ich bin Polizist und ich konnte nicht.
653
01:19:09,670 --> 01:19:11,790
Er hat den Jungen erlebt.
654
01:19:13,750 --> 01:19:14,750
Hat er das gesagt?
655
01:19:15,410 --> 01:19:16,410
Auf seine Weise.
656
01:19:18,050 --> 01:19:19,050
Wo ist er jetzt?
657
01:19:19,430 --> 01:19:20,430
Er steht.
658
01:19:20,450 --> 01:19:21,450
Wohin?
659
01:20:04,690 --> 01:20:05,970
4780 bitte.
660
01:20:06,470 --> 01:20:07,470
Danke.
661
01:20:58,960 --> 01:21:00,280
Wir warten, bis er auf der Fähre ist.
662
01:21:09,520 --> 01:21:10,520
Er haut ab.
663
01:21:10,540 --> 01:21:11,318
Bitte her.
664
01:21:11,320 --> 01:21:12,560
Die Person ist auf dem Zähnchen.
665
01:21:13,920 --> 01:21:14,980
Verdammt, warum steht da keiner?
666
01:21:31,280 --> 01:21:33,200
Nicht schießen, er hat das Kind dabei.
667
01:22:06,380 --> 01:22:07,380
Da kommt er nicht mehr raus.
668
01:22:13,840 --> 01:22:16,380
Der M .E .K. ist noch nicht so weit. Wir
warten.
669
01:22:33,980 --> 01:22:35,200
Er bringt das Kind um.
670
01:22:38,670 --> 01:22:39,670
Sie bleiben hier.
671
01:22:43,570 --> 01:22:44,790
Scharfschützen in Position gehen.
672
01:22:55,610 --> 01:22:56,970
Kann ich Ihnen erzählen, was er macht?
673
01:22:59,690 --> 01:23:00,690
Schützen in Position.
674
01:23:01,150 --> 01:23:02,150
Bin in Position.
675
01:23:03,010 --> 01:23:06,530
Kein Sichtkontakt. Person ist jetzt im
hinteren Teil des Wagens.
676
01:23:14,650 --> 01:23:17,070
Frau Raffi, kommen Sie zurück.
677
01:23:20,490 --> 01:23:22,910
Ich erbitte Freigabe für Rettungsfluss.
678
01:23:23,670 --> 01:23:24,970
Freigabe erteilt.
679
01:23:46,030 --> 01:23:47,030
Oh, je!
680
01:24:35,560 --> 01:24:36,560
Nicht weiter, Kai!
681
01:24:44,500 --> 01:24:45,720
Ich bin kein
682
01:24:45,720 --> 01:24:51,840
schlechter Mensch!
683
01:24:54,020 --> 01:24:55,940
Ich wollte nie jemanden töten!
684
01:25:03,690 --> 01:25:05,950
Wir wollten Carmen einreden, dass sie
verrückt sei.
685
01:25:07,030 --> 01:25:08,470
Das konnte ich nicht zulassen.
686
01:25:08,710 --> 01:25:10,890
Du bist nicht verrückt, habe ich gesagt.
687
01:25:11,450 --> 01:25:12,450
Schau mich an.
688
01:25:12,670 --> 01:25:13,730
Wie geht das wirklich?
689
01:25:14,130 --> 01:25:15,950
Ich habe gedacht, sie versteht das.
690
01:25:17,230 --> 01:25:18,730
Aber sie hat nur geschrien.
691
01:25:18,990 --> 01:25:22,230
Und dann haben sie zugeschlagen. Und
Barus wieder auch. Aber der Junge hat
692
01:25:22,230 --> 01:25:23,230
nichts damit zu tun.
693
01:25:23,430 --> 01:25:26,910
Er wird ein Schicksal, so wie seine
Mutter, wenn sich keiner um ihn kümmert.
694
01:25:27,170 --> 01:25:28,170
Ich passe auf.
695
01:25:28,590 --> 01:25:29,750
Das verspreche ich Ihnen.
696
01:25:29,990 --> 01:25:32,710
Kai, geben Sie mir den Kleinen bitte.
697
01:25:33,210 --> 01:25:34,610
Ich habe ihn gefunden.
698
01:25:35,130 --> 01:25:38,930
Er war ganz allein, die ganze Zeit.
699
01:25:42,950 --> 01:25:43,490
Ich
700
01:25:43,490 --> 01:25:50,350
bin kein
701
01:25:50,350 --> 01:25:51,350
schlechter Mensch.
702
01:26:10,440 --> 01:26:11,440
Er wird reden.
703
01:26:11,700 --> 01:26:13,240
Er wird uns viel erzählen.
704
01:26:16,760 --> 01:26:17,760
Gilt Ihr Wort?
705
01:26:18,220 --> 01:26:20,920
Hm? Dass Sie auf den Kleinen aufpassen
werden.
706
01:26:21,520 --> 01:26:24,100
Selbstverständlich. Und Sie verraten
mich nicht?
707
01:26:29,360 --> 01:26:30,360
Danke.
708
01:26:31,520 --> 01:26:33,100
Sie müssen es sagen.
709
01:26:34,220 --> 01:26:36,180
Sie müssen den Beruf wechseln.
710
01:26:36,440 --> 01:26:37,540
Ich will keinen anderen.
711
01:26:38,360 --> 01:26:39,360
Ich weiß.
712
01:26:39,790 --> 01:26:40,790
Ich bin gut.
713
01:26:40,910 --> 01:26:42,250
Ich kann besser werden.
714
01:26:44,150 --> 01:26:45,470
Ich hab nichts anderes.
715
01:26:45,930 --> 01:26:47,050
Ich kann nichts anderes.
716
01:26:48,210 --> 01:26:55,170
Letztes Jahr, als Ennberg ums Leben kam,
hatten die
717
01:26:55,170 --> 01:26:56,170
da auch einen Anfall.
718
01:26:59,730 --> 01:27:04,770
Ich bin kein schlechter Mensch, hat er
gesagt.
719
01:27:05,050 --> 01:27:06,090
Und wissen Sie was?
720
01:27:07,830 --> 01:27:09,550
Es ist... Schätziger.
49938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.