All language subtitles for HQIS-035-MOSAIC-S
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,280 --> 00:00:44,420
ボ ル ネ オ に 単 身 赴 任 して いた 夫 が、 工 事 現 場 の 事
故 で 亡 く な った。
2
00:00:45,980 --> 00:00:48,100
遺 体 と な って 帰 国 した 夫。
3
00:00:49,800 --> 00:00:56,120
葬 式 を 済 ませ、 四 十 九 日、 百 花 日 法 要 と 落 ち 着 く
間 も なく、
4
00:00:56,260 --> 00:00:59,560
や が て 一 周 期 が やって く る。
5
00:01:01,360 --> 00:01:08,150
単 身 赴 任 で 出 発 する 前 の 日 まで、 ほ と ん ど 毎 晩、
夫 は 私 の 体 を 求
6
00:01:08,150 --> 00:01:14,110
め ました 私 も 当 た り 前 の ように それ に 応 えて ま い
りました
7
00:01:14,110 --> 00:01:21,090
いき な り 2 年 間 の 海 外 赴 任 が 決 ま った と き は 私
も 夫
8
00:01:21,090 --> 00:01:28,030
も かな り の ショ ック を 受 け ました ただ 半 年 に 1 回 休
暇 で
9
00:01:28,030 --> 00:01:34,930
日本 には 帰 れる ということで した ので 我 慢 する しか あり ません
町 の 前 の 夜
10
00:01:34,930 --> 00:01:40,280
は 朝 まで 眠 ら ず に 私 の あ そ こ を む さ ぼ り 続 け た
夫
11
00:01:40,280 --> 00:01:46,460
その 夫 が 不 妊 して 5 ヶ 月 目 に 事 故 に 巻 き 込 ま れ
12
00:01:46,460 --> 00:01:53,420
帰 ら ぬ 人 と な った の です あと 1 ヶ 月 で 休 暇 で 日本
に
13
00:01:53,420 --> 00:02:00,320
帰 れた という の に 棺 に 入 れ ら れ カ チ ン カ チ ン に 固
く な って 遺 体 と な って
14
00:02:00,320 --> 00:02:01,400
帰 って きた の です
15
00:02:05,760 --> 00:02:12,700
夫 の ペ ニ ス を 見て み ました 触 って も み ました もう 二 度
16
00:02:12,700 --> 00:02:17,800
と 夫 の ペ ニ ス は 私 の 中 に 入 って き て は く れ ません
17
00:02:17,800 --> 00:02:24,660
な ぜ か 夫 が 亡 く な って から という もの 毎
18
00:02:24,660 --> 00:02:30,960
晩 マ ス タ ーベ ー ショ ン せ ず に はい ら れない の です う
ず いて う ず いて
19
00:02:30,960 --> 00:02:32,860
仕 方 が あり ません
20
00:02:34,160 --> 00:02:39,640
頭 に 浮 か ぶ のは そ そ り 立 った 夫 の ペ ニ ス の こと ば
か り
21
00:02:39,640 --> 00:02:46,600
猿 もの 日 々 に 疎 く と 言 い ましょう か 一 世
22
00:02:46,600 --> 00:02:53,460
紀 を 迎 える この 頃 では 夫 以 外 の 男 性 の ペ ニ ス を 思
い 浮 か べ る よう にな
23
00:02:53,460 --> 00:02:59,280
りました 男 が 欲 しい と思 う よう にな り
24
00:02:59,280 --> 00:03:03,520
体 が 疼 く の を 我 慢 でき なく な りました
25
00:03:05,740 --> 00:03:12,400
私 は まだ 39 歳 の 健 康 な 女 です 生 理 の 前 には
26
00:03:12,400 --> 00:03:17,340
男 欲 し さ で 切 ない ほど や る せ なく な ります
27
00:03:17,340 --> 00:03:22,600
一 人 布 団 の 中 で マ ス を か き ま く ります
28
00:03:22,600 --> 00:03:29,480
世 間 では 女 は し な けれ ば し ない で い ら れる と 言
います が あれ
29
00:03:29,480 --> 00:03:33,720
は 嘘 です 痩 せ 我 慢 して 言 って いる に 過 ぎ ない んです
30
00:03:35,230 --> 00:03:41,930
本 音 は 気 が 狂 い そう な ほど お ま ん こ が う ず いて
いる は ず です 夫
31
00:03:41,930 --> 00:03:48,450
が 亡 く な って から 何 人 か の 男 が 未 亡 人 と な った 私
を 誘 惑 して き ました が
32
00:03:48,450 --> 00:03:54,270
好 み でも ない 男 ば か り で 抱 か れる 気 にな り ません
でした が
33
00:03:54,270 --> 00:04:00,330
生 身 の ペ ニ ス 欲 し さ に その う ち の 一 人 に 抱 か れ
ました が
34
00:04:00,330 --> 00:04:02,670
長 続 き は し ません でした
35
00:04:05,200 --> 00:04:10,980
私 には 一 人 息 子 が います その 息 子 の 机 を 開 け た
ところ
36
00:04:10,980 --> 00:04:16,339
私 の パ ンツ が 数 枚 隠 して ある では あり ません か
37
00:04:16,339 --> 00:04:22,660
確 然 と しました が 私 は な ぜ か 急 に
38
00:04:22,660 --> 00:04:29,420
息 子 が 男 に 見 えて き て しま いました と ん でも ない 妄 想
が
39
00:04:29,420 --> 00:04:31,340
鎌 首 を 持 た れた んです
40
00:04:35,020 --> 00:04:41,040
大 き く な って きた んです 夜 息 子 に 聞 こ える ように
41
00:04:41,040 --> 00:04:44,520
声 を 出 して マ ス を か き ました
42
00:09:19,560 --> 00:09:23,160
カ ナ メ、 私 が 何 とか して あ げ る わ
43
00:15:23,560 --> 00:15:30,300
入 って 入 って
44
00:15:30,300 --> 00:15:34,320
母 ちゃん も 寂 しい の?
45
00:15:35,580 --> 00:15:36,820
カ ナ メ が 欲 しい
46
00:17:05,319 --> 00:17:06,319
カ ナ メ?
47
00:17:07,079 --> 00:17:08,079
ここ よ。
48
00:17:08,680 --> 00:17:09,680
わ から ない。
49
00:17:12,800 --> 00:17:13,800
そ こ そ こ。
50
00:17:15,579 --> 00:17:16,579
入 って き て。
51
00:23:27,820 --> 00:23:31,380
い ら っ しゃ い。 く み き ょ う さん、 ちょっと 入 ら せて も
ら う な。
52
00:24:43,690 --> 00:24:48,970
君 と 久 美 子 さん に 話 が ある ビ ビ ング に 行 こう か
53
00:25:17,870 --> 00:25:22,090
早 い も んだ な もう 1 年 が 経 つ はい そうですね
54
00:25:22,090 --> 00:25:28,130
どう だ い 寂 しく ない か
55
00:25:28,130 --> 00:25:34,810
そうですね 寂 しく ない と 言 った ら
56
00:25:34,810 --> 00:25:40,710
嘘 にな ります ね 久 美 子 さん はい く つ にな る?
57
00:25:41,290 --> 00:25:42,570
もう す ぐ 4 歳 です
58
00:25:46,280 --> 00:25:53,080
最 高 の ス ル ピ は ない の か まだ 一 通 期 も 来 て ません
もの でも そんな 気 にな り
59
00:25:53,080 --> 00:25:59,760
ません よ まだ 若 い 女
60
00:25:59,760 --> 00:26:06,560
盛 り 蛇 の 生 殺 し には さ せ た く ない の まあ 蛇 の 生 殺
し だ なん
61
00:26:06,560 --> 00:26:11,840
て た と え が 不 適 切 だ った か の
62
00:26:12,910 --> 00:26:19,710
三 十 四 十 と い えば こんな 坂 に 一 番 油 が 乗 った いい 時
期 だ い ろ んな 男 が 言 う って く んだ
63
00:26:19,710 --> 00:26:26,030
ろう そんな こと あり ません わ し は 八 十 五 にな る が の う
64
00:26:26,030 --> 00:26:32,370
久 美 子 さん わ し の こと どう 思 う ただ の 老 い ぼ れ じ
き と思 って ん の か
65
00:26:32,370 --> 00:26:38,470
そんな こと あり ません
66
00:26:38,470 --> 00:26:41,270
いつ も お しゃ れ で 素 敵 です
67
00:26:49,750 --> 00:26:55,390
まだ まだ 元 気 だ 元 気 も いい ぞ 素 晴 ら しい こと だ
と思います
68
00:26:55,390 --> 00:27:02,310
ちょっと 手 を 見 せて く れ 何 でしょう 手 相 が 見
69
00:27:02,310 --> 00:27:09,210
たい んだ よ 夫 に 先 立 た れた 人 の
70
00:27:09,210 --> 00:27:10,210
手 相 は
71
00:27:10,600 --> 00:27:12,700
ど んな 程 度 落 ち て る か と思 って な
72
00:27:12,700 --> 00:27:20,080
ちょっと
73
00:27:20,080 --> 00:27:20,160
見
74
00:27:20,160 --> 00:27:39,240
づ
75
00:27:39,240 --> 00:27:40,240
らい な
76
00:27:54,220 --> 00:28:01,080
は っ き り して る これ だ これ だ これ これ が 生
77
00:28:01,080 --> 00:28:02,080
命 線 だ
78
00:28:30,440 --> 00:28:37,000
な お に 抱 き し め ら れて ど んな 気 が する 戸 惑 います わ
お 父 様 お
79
00:28:37,000 --> 00:28:43,180
父 様 一 体 どう す れ ば いい んで しょう あ
80
00:28:43,180 --> 00:28:50,040
ん た を 抱 き たい 布 団 を 敷 いて く れる んだ ろう 下
81
00:28:50,040 --> 00:28:54,380
で お 月 の 方 が 待って る じゃない ですか 気 に せ んで
82
00:29:32,780 --> 00:29:39,700
勢 力 が 張 り 上 が って いる 久 美 子 さん さ え 嫌 で な
かった ら 何 とか して どう だ
83
00:29:39,700 --> 00:29:46,700
久 美 子 さん いき な り 困 ります わ どう し
84
00:29:46,700 --> 00:29:49,500
ましょう お 父
85
00:29:49,500 --> 00:29:55,940
様 恥 ず か しい わ
86
00:29:55,940 --> 00:29:57,240
困 ります
87
00:30:06,929 --> 00:30:08,290
お 父 さん の 家?
88
00:34:43,239 --> 00:34:45,620
さ あ、 あ ん た も 飲 む んだ。
89
00:44:57,130 --> 00:44:58,130
ただ の 歓 迎
90
00:46:00,670 --> 00:46:04,370
もし もし 今 帰 って き ました そう か わ かった
91
00:46:44,650 --> 00:46:45,650
ありがとうございました。
92
00:47:52,910 --> 00:47:53,910
この 時間 に
93
00:48:42,890 --> 00:48:43,510
笑 って んだ よ
94
00:48:43,510 --> 00:48:56,730
なん
95
00:48:56,730 --> 00:49:02,970
で 帰 って きた の
96
00:49:02,970 --> 00:49:09,850
や り た く て 戻 って きた だ った ら 今 す ぐ 戻 り な さい
今 さ ら 戻 れる か
97
00:56:04,650 --> 00:56:05,510
じ い ちゃん と 何 して た
98
00:56:05,510 --> 00:56:16,930
じ
99
00:56:16,930 --> 00:56:20,150
い ちゃん と 何 して た じ
100
00:56:20,150 --> 00:56:26,670
い ちゃん と 何 して た でき
101
00:56:26,670 --> 00:56:31,550
て ん の か よ あの じ い じ い と も
102
00:59:45,930 --> 00:59:46,930
ありがとうございます。
103
01:00:41,500 --> 01:00:44,560
私 ちょっと 着 替 えて きます ので 失 礼 いた します
104
01:01:11,880 --> 01:01:14,380
泣 き 言 は? もう 夢 なんか 見 なく な った?
105
01:01:15,360 --> 01:01:16,860
もう 今 ま った く
106
01:02:38,350 --> 01:02:39,710
ご 視 聴 ありがとうございました。
107
01:03:18,379 --> 01:03:20,400
妻 の 明 美 が 死 んで ちょ う ど 一 年。
108
01:03:21,220 --> 01:03:23,260
つ い 昨 日 の こと に 思 えて なら ない。
109
01:03:25,300 --> 01:03:28,120
な ぜ 私 が 宮 本 家 に 無 子 養 子 と して 入 った か。
110
01:03:29,420 --> 01:03:34,700
妻 の 実 家 で ある 宮 本 家 は、 大 正 年 代 から 続 いて きた
金 物 商 で あります が、
111
01:03:35,620 --> 01:03:39,920
後 継 ぎ と なる 男 子 に 恵 ま れ ず、 子 供 も 妻 の 明 美
一 人 でした。
112
01:03:41,940 --> 01:03:44,260
私 と 明 美 は 職 場 で 知 り 合 った の です が、
113
01:03:45,120 --> 01:03:50,080
二 人 が 婚 約 中 に、 明 美 の 父 が 急 死、 まだ 五 十 八 歳
でした。
114
01:03:51,960 --> 01:03:58,920
金 物 商 を 継 ぐ べ く、 跡 継 ぎ を と 明 美 の 母 親 から
涙 な が ら に 頼 ま れ、 私 は 無 子 養 子
115
01:03:58,920 --> 01:04:00,820
と なる こと を 承 諾 いた した ので ございます。
116
01:04:02,620 --> 01:04:09,480
母 一 人 娘 一 人 と な った 宮 本 金 物 商 店 の 跡 取 り と
して 婚 姻 を 済 ませ、 席 を 入 れた ので あります
117
01:04:09,480 --> 01:04:11,380
が、 何 の 因 果 でしょう。
118
01:04:12,280 --> 01:04:19,090
妻 の 明 美 まで が 病 に 倒 れ、 父 親 の 後 を 追 う ように
あっ け なく あの 世 へ 旅 立 って しま った の です
119
01:04:19,090 --> 01:04:26,090
宮 本 家 は 亡 き 妻 明 美 の 母 親 と 無 子 養 子 の 私
120
01:04:26,090 --> 01:04:32,650
二 人 だけ と な って しま いました そして あれ から 早 一 年
121
01:04:32,650 --> 01:04:37,930
亡 き 妻 の 一 周 期 法 要 も 無 事 終 え た ところ で
ございます
122
01:04:49,450 --> 01:04:50,450
3
123
01:05:58,319 --> 01:05:59,720
何 を 考 えて た の?
124
01:06:01,340 --> 01:06:02,340
あの 子 の こと?
125
01:06:08,660 --> 01:06:11,900
そうですね 今 何 して る の かな って
126
01:06:11,900 --> 01:06:23,500
気
127
01:06:23,500 --> 01:06:27,560
にな る の?
128
01:06:28,110 --> 01:06:29,090
あの 子 の こと が
129
01:06:29,090 --> 01:06:39,970
暗
130
01:06:39,970 --> 01:06:45,230
い 背 黒 に 白 い 挨 拶 使 った 今日 の 夜 市 さん 素 敵 よ
131
01:07:03,950 --> 01:07:07,950
すごい わ ゆ う ち さん 素 敵
132
01:15:35,310 --> 01:15:37,250
す で に 深 い 関 係 に ある ので ございます。
133
01:15:38,550 --> 01:15:44,550
ま る で 盛 り の つ いた 犬 猫 の ように、 暇 さ え あれ ば 抱
き 合 い、 情 報 を 交 わ して きた ので ございます。
134
01:16:21,100 --> 01:16:24,840
話 が ある の はい 何 でしょう か
135
01:16:24,840 --> 01:16:43,620
今
136
01:16:43,620 --> 01:16:47,460
夜 ここ に 寝 か せて 構 い ません か
137
01:16:55,530 --> 01:16:56,530
構 い ません けど
138
01:17:25,630 --> 01:17:31,190
ゆ う き さん お願い あ
139
01:17:31,190 --> 01:17:38,150
なた が 欲 しく て
140
01:17:38,150 --> 01:17:44,710
た ま ら ない の 我 慢 でき ません お 母 さん ゆ う き さん
141
01:17:44,710 --> 01:17:52,890
こ
142
01:17:52,890 --> 01:17:54,550
っち に 来 て 一 緒 に 寝 て
143
01:18:07,020 --> 01:18:08,020
いつ でも 脱 い で
144
01:18:58,760 --> 01:19:03,500
タ ク タ ク も 我 慢 でき ない の お 母 さん 私 も ね
145
01:24:38,660 --> 01:24:45,520
私 は や ら しい 女 だ と思 わ ない で 思 い ません 私
146
01:24:45,520 --> 01:24:46,540
も 母 さん が 好 き です
147
01:25:39,760 --> 01:25:44,420
その 日 を 境 に、 鷹 の 外 れた 二 人 は、 こと ある ご と に
フ ァ ック しました。
148
01:25:45,820 --> 01:25:50,540
何 し ろ この 家 は、 義 母 と 私 の 二 人 しか い ません。
149
01:25:52,020 --> 01:25:56,860
朝 昼 夜、 母 は 私 の マ ラ ー を く わ え こん で 話 し
ません でした。
150
01:29:44,620 --> 01:29:51,100
今 の 夫 と 再 婚 した 私。 夫 は 48 歳。 私、 51 歳。
151
01:29:51,640 --> 01:29:53,960
夫 の 連 れ 子、 24 歳。
152
01:29:54,900 --> 01:29:57,300
私 には 連 れ 子 は お り ません。
153
01:29:58,660 --> 01:30:03,380
私 と 夫 の 再 婚 に よ り、 3 人 の 同 居 生活 が 始 ま
りました。
154
01:30:04,460 --> 01:30:08,040
夫 は 仕 事 人 間。 いつ も 帰 り は 午 前 さ ま。
155
01:30:08,860 --> 01:30:13,780
私 と 息 子 が 禁 断 の 関 係 に 落 ち る の に、 時間 は か
か る。
156
01:30:15,980 --> 01:30:22,960
や り たい 盛 り の 息 子 その 性 欲 は 凄 ま じ く 私 の 室
内 で け り 狂 い
157
01:30:22,960 --> 01:30:29,580
何 発 やって も 絞 り ません 夫 には 決 して 知 ら れて は なら
ない この 関 係
158
01:30:29,580 --> 01:30:36,040
同 じ 屋 根 乗 り た 夫 と 息 子 二 股 を か けて 関 係 を 持
つ 身 と な って しま いました
159
01:30:36,040 --> 01:30:42,880
若 い 息 子 の び ん び ん の ち ん ぽ ど ちら か という と 息
子 よ り
160
01:30:42,880 --> 01:30:48,390
む し ろ 私 の 方 が 息 子 の 肉 体 に 今 夢 中 な の か もし
れ ません
161
01:32:15,470 --> 01:32:16,470
はい。
162
01:37:10,920 --> 01:37:11,920
持 って きた わ
163
01:39:18,090 --> 01:39:20,410
あ なた、 お 風 呂 先 に 入 って く れる?
164
01:39:20,710 --> 01:39:22,930
片 付 か ない から。 ああ、 そう か。
165
01:39:24,790 --> 01:39:26,390
じゃあ、 入 ろう か。
166
01:40:02,060 --> 01:40:04,480
あ なた、 着 替 えて お きます ね。
16114