All language subtitles for From Cuma Sutra Magick

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [MUSIC] 2 00:00:10,000 --> 00:00:16,820 Mystical Tantricas, magical goddesses. 3 00:00:16,820 --> 00:00:22,100 Today we are here to create our magic 4 00:00:22,100 --> 00:00:25,260 through the power of the Comeastuitra and its pastors, 5 00:00:25,260 --> 00:00:29,740 and our collective vulva, female energy and power 6 00:00:29,740 --> 00:00:31,880 of our shop decoindulating. 7 00:00:31,880 --> 00:00:37,480 To rise up to bring back the ways of the goddess back onto planet Earth. 8 00:00:37,480 --> 00:00:40,400 Through her beautiful, blissful nurturing, 9 00:00:40,400 --> 00:00:45,080 her cosmic milk, wishing nourishes our souls and bodies, 10 00:00:45,080 --> 00:00:48,640 the ways of the matriarch, the goddess incarnate, 11 00:00:48,640 --> 00:00:50,720 reading supreme on Earth. 12 00:00:50,720 --> 00:00:54,920 With our sensual T.R. exotic love, our passion, 13 00:00:54,920 --> 00:01:00,260 nature, Earth, consciousness, back onto its planet. 14 00:01:00,260 --> 00:01:01,580 Nature, our glomer, 15 00:01:01,580 --> 00:01:05,820 Nature, our goaltime to bring the goddess back to life. 16 00:01:05,820 --> 00:01:08,540 Through the Comeastutra, through our power, 17 00:01:08,540 --> 00:01:13,600 our vulvas together, we are manifesting a life filled 18 00:01:13,600 --> 00:01:18,420 with her blissful, erotic, sensual bosom. 19 00:01:18,420 --> 00:01:21,780 You ladies have been chosen by the goddess to perform 20 00:01:21,780 --> 00:01:23,900 this magical ritual spell, 21 00:01:23,900 --> 00:01:26,720 magical ritual here on this earth. 22 00:01:26,720 --> 00:01:30,820 Now the power of your combined orgasmic energy, 23 00:01:30,820 --> 00:01:34,840 the excese you bring, and I mean ex-erotic, 24 00:01:34,840 --> 00:01:38,480 most exotic, erotic, powerful, passionate energy, 25 00:01:38,480 --> 00:01:42,200 through that orgasmic energy, that squirting force 26 00:01:42,200 --> 00:01:43,440 of sacred fluids. 27 00:01:43,440 --> 00:01:50,180 We, single together, will create the goddess alive on Earth again. 28 00:01:50,180 --> 00:01:52,060 Remember, precesses. 29 00:01:52,060 --> 00:01:56,180 We must reach such ecstatic states of ecstasy, 30 00:01:56,180 --> 00:02:02,660 that we can truly manifest the goddess alive on Earth. 31 00:02:02,660 --> 00:02:07,380 I'm talking ecstasy ladies, the power of the Comeastutra, 32 00:02:07,380 --> 00:02:12,500 tantric powers, and our beautiful Shakti combined. 33 00:02:12,500 --> 00:02:14,140 Shall we begin? 34 00:02:14,140 --> 00:02:15,420 Yes. 35 00:02:15,420 --> 00:02:20,940 And remember, the Comeastutra shows us variations in love, 36 00:02:20,940 --> 00:02:24,340 for example, come beautiful, tantric. 37 00:02:24,340 --> 00:02:26,180 Go into your head, stand. 38 00:02:26,180 --> 00:02:28,580 We want to use variety. 39 00:02:28,580 --> 00:02:31,420 The magic that goes up and down our spine, 40 00:02:31,420 --> 00:02:33,940 upward and downward moving up, honey. 41 00:02:33,940 --> 00:02:35,300 Yes? 42 00:02:35,300 --> 00:02:37,860 This channel's the secretions in us, 43 00:02:37,860 --> 00:02:40,100 through the power of all of us, 44 00:02:40,100 --> 00:02:44,540 to change life force, and change the cosmic energy at Earth. 45 00:02:44,540 --> 00:02:45,540 Beautiful. 46 00:02:45,540 --> 00:02:46,820 Come on, let's go. 47 00:02:46,820 --> 00:02:50,300 For another example, when you leave the clomarks, 48 00:02:50,300 --> 00:02:55,060 land your back, like that is, when you leave the clomarks, 49 00:02:55,060 --> 00:02:59,140 of the power of your passion on your lover's body, 50 00:02:59,140 --> 00:03:01,460 be back in the truth. 51 00:03:01,460 --> 00:03:05,820 This power here, clomarks here, 52 00:03:05,820 --> 00:03:10,140 it reminds you again of the magic we have created here today, 53 00:03:10,140 --> 00:03:14,620 the power of our ecstasy, and how much sensual passion 54 00:03:14,620 --> 00:03:18,020 we have to change this Earth. 55 00:03:18,020 --> 00:03:23,540 Another example, to reach Omrita, which is the Agni and the Soma, 56 00:03:23,540 --> 00:03:27,820 the Agni of the Belly, the Soma of the cooling energy of the mind, 57 00:03:27,820 --> 00:03:29,700 together in potency, alchemy, 58 00:03:29,700 --> 00:03:31,940 relate to making the Omrita. 59 00:03:31,940 --> 00:03:36,340 You can come to your lover, come my love, come to the front of me. 60 00:03:36,340 --> 00:03:40,980 And you can come above her, and while one of you, 61 00:03:40,980 --> 00:03:43,380 reaches the lower bit, the other reaches the upper bit. 62 00:03:43,380 --> 00:03:49,940 (sad music) 63 00:03:49,940 --> 00:03:52,660 As each kiss is the lower lip of the other lover. 64 00:03:52,660 --> 00:04:00,420 You can secrete all of the magic through your system, 65 00:04:00,420 --> 00:04:04,380 moving energy through your spine, up and down, your cringet mini. 66 00:04:04,380 --> 00:04:05,900 Yes? 67 00:04:05,900 --> 00:04:07,060 (sighs) 68 00:04:07,060 --> 00:04:10,100 Do you see the power of the bus? 69 00:04:10,100 --> 00:04:11,940 (laughs) 70 00:04:11,940 --> 00:04:12,940 Yes. 71 00:04:12,940 --> 00:04:14,660 We're gonna say some chance today. 72 00:04:14,660 --> 00:04:19,100 These chance are music to the goddesses ears. 73 00:04:19,100 --> 00:04:21,020 Through our chanting, through our magic, 74 00:04:21,020 --> 00:04:24,300 we are bringing music into light to her, 75 00:04:24,300 --> 00:04:28,140 that helps to empower our intention here today. 76 00:04:28,140 --> 00:04:31,100 We are the alchemy, we are the bliss, 77 00:04:31,100 --> 00:04:33,940 we are the magic force. 78 00:04:33,940 --> 00:04:39,140 Yes, ladies. 79 00:04:39,140 --> 00:04:40,820 You have trained well for this. 80 00:04:40,820 --> 00:04:42,340 You are so ready. 81 00:04:42,340 --> 00:04:43,180 (sighs) 82 00:04:43,180 --> 00:04:45,580 (humming) 83 00:04:45,580 --> 00:04:47,780 I can already feel the power coming through us. 84 00:04:47,780 --> 00:04:50,140 (humming) 85 00:04:50,140 --> 00:04:53,420 So, we're the shat. 86 00:04:53,420 --> 00:04:56,060 (humming) 87 00:04:56,060 --> 00:05:10,060 (humming) 88 00:05:10,060 --> 00:05:12,700 (humming) 89 00:05:12,700 --> 00:05:15,740 (humming) 90 00:05:15,740 --> 00:05:18,420 (humming) 91 00:05:18,420 --> 00:05:21,100 (humming) 92 00:05:21,100 --> 00:05:24,100 (humming) 93 00:05:24,100 --> 00:05:26,780 (humming) 94 00:05:26,780 --> 00:05:29,380 And I'm so scared. 95 00:05:29,380 --> 00:05:32,660 Tell me if you want to do something like this. 96 00:05:32,660 --> 00:05:34,320 Okay. 97 00:05:34,320 --> 00:05:36,040 So I'm sorry. 98 00:05:36,040 --> 00:05:37,960 (D neben the camera) 99 00:05:37,960 --> 00:05:54,540 (D neben the camera) 100 00:05:54,540 --> 00:05:56,540 (D neben the camera) 101 00:05:56,540 --> 00:05:58,540 (D neben the camera) 102 00:05:58,540 --> 00:06:01,540 (D neben the camera) 103 00:06:01,540 --> 00:06:03,540 (D neben the camera) 104 00:06:03,540 --> 00:06:05,540 (D neben the camera) 105 00:06:05,540 --> 00:06:07,540 (D neben the camera) 106 00:06:07,540 --> 00:06:09,540 (D neben the camera) 107 00:06:09,540 --> 00:06:11,540 (D neben the camera) 108 00:06:11,540 --> 00:06:13,540 (D neben the camera) 109 00:06:13,540 --> 00:06:15,540 (D neben the camera) 110 00:06:15,540 --> 00:06:17,540 (D neben the camera) 111 00:06:17,540 --> 00:06:19,540 (D neben the camera) 112 00:06:19,540 --> 00:06:23,540 (D neben the camera) 113 00:06:23,540 --> 00:06:25,540 (D neben the camera) 114 00:06:25,540 --> 00:06:27,540 (D neben the camera) 115 00:06:27,540 --> 00:06:32,420 (singing in foreign language) 116 00:06:32,420 --> 00:06:37,420 (singing in foreign language) 117 00:06:37,420 --> 00:06:42,420 (singing in foreign language) 118 00:06:42,420 --> 00:06:47,420 (singing in foreign language) 119 00:06:47,420 --> 00:06:52,420 (singing in foreign language) 120 00:06:52,420 --> 00:06:57,420 (singing in foreign language) 121 00:06:57,420 --> 00:07:02,420 (singing in foreign language) 122 00:07:02,420 --> 00:07:05,520 (singer music) 123 00:07:05,520 --> 00:07:20,320 ♪ On call the call it ♪ 124 00:07:20,320 --> 00:07:23,560 ♪ On call it call it call it ♪ 125 00:07:23,560 --> 00:07:26,120 (singer music) 126 00:07:26,120 --> 00:07:28,780 (singer music) 127 00:07:28,780 --> 00:07:31,700 (singer music) 128 00:07:32,540 --> 00:07:35,240 (singer music) 129 00:07:35,240 --> 00:07:38,680 (singer music) 130 00:07:38,680 --> 00:07:46,860 (singer music) 131 00:07:46,860 --> 00:07:49,420 (singer music) 132 00:07:49,420 --> 00:07:52,080 (singer music) 133 00:07:52,080 --> 00:07:55,080 (singer music) 134 00:07:55,080 --> 00:07:58,960 (singer music) 135 00:07:58,960 --> 00:08:01,960 (singer music) 136 00:08:01,960 --> 00:08:03,960 (singer music) 137 00:08:03,960 --> 00:08:07,400 (singer music) 138 00:08:07,400 --> 00:08:10,040 (singer music) 139 00:08:10,040 --> 00:08:16,500 ♪ Yeah ♪ 140 00:08:16,500 --> 00:08:20,500 ♪ Oh yeah ♪ 141 00:08:20,500 --> 00:08:24,800 ♪ Oh yeah ♪ 142 00:08:24,800 --> 00:08:29,680 ♪ Oh yeah ♪ 143 00:08:29,680 --> 00:08:34,740 ♪ Oh yeah ♪ 144 00:08:36,380 --> 00:08:41,380 ♪ Oh yeah ♪ 145 00:08:41,380 --> 00:08:46,380 ♪ Oh yeah ♪ 146 00:08:46,380 --> 00:08:51,380 ♪ Oh yeah ♪ 147 00:08:51,380 --> 00:09:04,380 ♪ Oh yeah ♪ 148 00:09:04,380 --> 00:09:08,360 [music playing] 149 00:09:08,360 --> 00:09:15,360 [music playing] 150 00:09:15,360 --> 00:09:23,360 [music playing] 151 00:09:23,360 --> 00:09:30,360 [music playing] 152 00:09:30,360 --> 00:09:40,360 [music playing] 153 00:09:40,360 --> 00:09:45,360 [music playing] 154 00:09:45,360 --> 00:09:50,360 [music playing] 155 00:09:50,360 --> 00:09:57,360 [music playing] 156 00:09:57,360 --> 00:10:04,360 [music playing] 157 00:10:04,360 --> 00:10:07,360 [music playing] 158 00:10:07,360 --> 00:10:15,360 [music playing] 159 00:10:15,360 --> 00:10:21,360 [music playing] 160 00:10:21,360 --> 00:10:25,360 [music playing] 161 00:10:25,360 --> 00:10:35,360 [music playing] 162 00:10:35,360 --> 00:10:40,360 [music playing] 163 00:10:40,360 --> 00:10:49,360 [music playing] 164 00:10:49,360 --> 00:10:53,360 [music playing] 165 00:10:53,360 --> 00:11:00,360 [music playing] 166 00:11:00,360 --> 00:11:07,360 [music playing] 167 00:11:07,360 --> 00:11:13,360 [music playing] 168 00:11:13,360 --> 00:11:19,360 [music playing] 169 00:11:19,360 --> 00:11:21,360 [music playing] 170 00:11:21,360 --> 00:11:28,360 [music playing] 171 00:11:28,360 --> 00:11:35,360 [music playing] 172 00:11:35,360 --> 00:11:39,360 [music playing] 173 00:11:39,360 --> 00:11:45,360 [music playing] 174 00:11:45,360 --> 00:11:49,360 [music playing] 175 00:11:49,360 --> 00:11:56,360 [music playing] 176 00:11:56,360 --> 00:12:07,360 [music playing] 177 00:12:07,360 --> 00:12:12,360 [music playing] 178 00:12:12,360 --> 00:12:15,360 [music playing] 179 00:12:15,360 --> 00:12:18,360 [music playing] 180 00:12:18,360 --> 00:12:25,360 [music playing] 181 00:12:25,360 --> 00:12:32,360 [music playing] 182 00:12:32,360 --> 00:12:36,360 [music playing] 183 00:12:36,360 --> 00:12:41,360 [music playing] 184 00:12:41,360 --> 00:12:46,360 [music playing] 185 00:12:46,360 --> 00:12:55,860 (woman talking) 186 00:12:55,860 --> 00:12:57,600 Oh, my God. 187 00:12:57,600 --> 00:13:02,300 (woman talking) 188 00:13:02,300 --> 00:13:03,340 Oh, my God. 189 00:13:03,340 --> 00:13:06,040 Oh, my God. 190 00:13:06,040 --> 00:13:12,980 (woman talking) 191 00:13:12,980 --> 00:13:19,980 (woman talking) 192 00:13:19,980 --> 00:13:22,980 (woman talking) 193 00:13:22,980 --> 00:13:24,980 Oh, my God. 194 00:13:24,980 --> 00:13:27,980 Oh, my God. 195 00:13:27,980 --> 00:13:30,980 Oh, my God. 196 00:13:30,980 --> 00:13:32,980 Oh, my God. 197 00:13:32,980 --> 00:13:38,980 (woman talking) 198 00:13:38,980 --> 00:13:41,980 (woman talking) 199 00:13:41,980 --> 00:13:44,260 Sacred, let the word, "side your power." 200 00:13:44,260 --> 00:13:49,560 - Unless you get it, what? 201 00:13:49,560 --> 00:13:51,180 (crying) 202 00:13:51,180 --> 00:13:52,320 - Oh, yeah. 203 00:13:52,320 --> 00:13:58,460 (crying) 204 00:13:58,460 --> 00:13:59,300 - Yeah. 205 00:13:59,300 --> 00:14:01,380 (crying) 206 00:14:01,380 --> 00:14:02,460 - Yeah. 207 00:14:02,460 --> 00:14:03,340 - Oh, baby. 208 00:14:03,340 --> 00:14:07,200 Oh, baby. 209 00:14:07,200 --> 00:14:08,260 Oh, hey. 210 00:14:08,260 --> 00:14:10,060 Oh, hey, oh, oh. 211 00:14:10,060 --> 00:14:11,860 (crying) 212 00:14:11,860 --> 00:14:13,860 (crying) 213 00:14:13,860 --> 00:14:15,860 (crying) 214 00:14:15,860 --> 00:14:18,860 (crying) 215 00:14:18,860 --> 00:14:21,860 - Oh, baby. 216 00:14:21,860 --> 00:14:22,860 Oh, baby. 217 00:14:22,860 --> 00:14:24,860 (crying) 218 00:14:24,860 --> 00:14:26,860 (crying) 219 00:14:26,860 --> 00:14:28,860 (crying) 220 00:14:28,860 --> 00:14:30,860 (crying) 221 00:14:30,860 --> 00:14:32,860 - Oh, you scared us. 222 00:14:32,860 --> 00:14:34,860 (crying) 223 00:14:34,860 --> 00:14:36,860 (crying) 224 00:14:36,860 --> 00:14:38,860 (crying) 225 00:14:38,860 --> 00:14:40,860 (crying) 226 00:14:40,860 --> 00:14:42,860 Oh, yeah. 227 00:14:42,860 --> 00:14:44,860 (crying) 228 00:14:44,860 --> 00:14:47,860 (crying) 229 00:14:47,860 --> 00:14:49,860 (crying) 230 00:14:49,860 --> 00:14:52,860 (crying) 231 00:14:52,860 --> 00:14:54,860 (crying) 232 00:14:54,860 --> 00:14:56,860 (crying) 233 00:14:56,860 --> 00:14:58,860 (crying) 234 00:14:58,860 --> 00:15:01,860 (crying) 235 00:15:01,860 --> 00:15:03,860 (crying) 236 00:15:03,860 --> 00:15:04,860 (crying) 237 00:15:04,860 --> 00:15:05,860 - Oh, baby. 238 00:15:05,860 --> 00:15:06,860 - You scared us. 239 00:15:06,860 --> 00:15:07,860 - You scared us. 240 00:15:07,860 --> 00:15:08,860 (crying) 241 00:15:08,860 --> 00:15:11,860 (crying) 242 00:15:11,860 --> 00:15:13,860 (crying) 243 00:15:13,860 --> 00:15:15,860 (crying) 244 00:15:15,860 --> 00:15:16,860 (crying) 245 00:15:16,860 --> 00:15:18,860 (crying) 246 00:15:18,860 --> 00:15:20,860 (crying) 247 00:15:20,860 --> 00:15:21,860 (crying) 248 00:15:21,860 --> 00:15:22,860 (crying) 249 00:15:22,860 --> 00:15:24,860 (crying) 250 00:15:24,860 --> 00:15:26,860 (crying) 251 00:15:26,860 --> 00:15:27,860 (crying) 252 00:15:27,860 --> 00:15:29,860 (crying) 253 00:15:29,860 --> 00:15:30,860 - Oh, you scared us. 254 00:15:30,860 --> 00:15:32,860 (crying) 255 00:15:32,860 --> 00:15:33,860 (crying) 256 00:15:33,860 --> 00:15:35,860 (crying) 257 00:15:35,860 --> 00:15:36,860 (crying) 258 00:15:36,860 --> 00:15:40,040 Come, pull, pull! 259 00:15:40,040 --> 00:15:53,980 Come on, pull. 260 00:15:53,980 --> 00:15:56,020 Come on, pull. 261 00:15:56,020 --> 00:15:58,020 Don't you, stop. 262 00:15:58,020 --> 00:16:02,220 Oh, oh, God. 263 00:16:05,000 --> 00:16:10,000 Oh, yes, get up. Don't stop. Oh, yeah. 264 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 (gasps) 265 00:16:12,000 --> 00:16:33,060 I got goose-y-sets. 266 00:16:38,420 --> 00:16:40,420 Oh, my goodness. 267 00:16:40,420 --> 00:16:43,420 (singing in foreign language) 268 00:16:43,420 --> 00:16:49,420 (singing in foreign language) 269 00:16:49,420 --> 00:16:57,420 (singing in foreign language) 270 00:16:58,420 --> 00:17:01,420 (singing in foreign language) 271 00:17:01,420 --> 00:17:13,420 (singing in foreign language) 272 00:17:13,420 --> 00:17:26,420 (singing in foreign language) 273 00:17:27,420 --> 00:17:30,420 (singing in foreign language) 274 00:17:30,420 --> 00:17:38,420 (singing in foreign language) 275 00:17:38,420 --> 00:17:48,420 (singing in foreign language) 276 00:17:49,420 --> 00:17:52,420 (singing in foreign language) 277 00:17:52,420 --> 00:18:00,420 (singing in foreign language) 278 00:18:00,420 --> 00:18:05,420 (singing in foreign language) 279 00:18:16,420 --> 00:18:19,420 (singing in foreign language) 280 00:18:19,420 --> 00:18:23,420 (singing in foreign language) 281 00:18:23,420 --> 00:18:25,420 (singing in foreign language) 282 00:18:25,420 --> 00:18:28,420 (singing in foreign language) 283 00:18:28,420 --> 00:18:31,420 (singing in foreign language) 284 00:18:31,420 --> 00:18:37,420 (singing in foreign language) 285 00:18:37,420 --> 00:18:44,420 (singing in foreign language) 286 00:18:44,420 --> 00:18:46,420 (singing in foreign language) 287 00:18:46,420 --> 00:18:50,420 (singing in foreign language) 288 00:18:50,420 --> 00:18:53,420 (singing in foreign language) 289 00:18:53,420 --> 00:19:07,420 (singing in foreign language) 290 00:19:07,420 --> 00:19:12,420 (singing in foreign language) 291 00:19:12,420 --> 00:19:28,420 (singing in foreign language) 292 00:19:28,420 --> 00:19:30,420 (singing in foreign language) 293 00:19:30,420 --> 00:19:46,420 (singing in foreign language) 294 00:19:46,420 --> 00:19:51,420 (singing in foreign language) 295 00:19:51,420 --> 00:19:56,420 (singing in foreign language) 296 00:19:56,420 --> 00:20:01,420 (singing in foreign language) 297 00:20:01,420 --> 00:20:06,420 (singing in foreign language) 298 00:20:29,420 --> 00:20:34,420 (singing in foreign language) 299 00:20:34,420 --> 00:20:39,420 (singing in foreign language) 300 00:20:39,420 --> 00:20:44,420 (singing in foreign language) 301 00:20:44,420 --> 00:20:49,420 (singing in foreign language) 302 00:20:49,420 --> 00:20:54,420 (singing in foreign language) 303 00:20:54,420 --> 00:20:59,420 (singing in foreign language) 304 00:20:59,420 --> 00:21:04,420 (singing in foreign language) 305 00:21:04,420 --> 00:21:18,420 (singing in foreign language) 306 00:21:18,420 --> 00:21:21,420 (singing in foreign language) 307 00:21:21,420 --> 00:21:26,420 (singing in foreign language) 308 00:21:26,420 --> 00:21:39,420 (singing in foreign language) 309 00:21:39,420 --> 00:21:44,420 (singing in foreign language) 310 00:21:44,420 --> 00:21:49,420 (singing in foreign language) 311 00:21:49,420 --> 00:21:52,420 (singing in foreign language) 312 00:21:52,420 --> 00:21:54,420 (singing in foreign language) 313 00:21:54,420 --> 00:22:13,420 (singing in foreign language) 314 00:22:13,420 --> 00:22:18,420 (singing in foreign language) 315 00:22:18,420 --> 00:22:23,420 (singing in foreign language) 316 00:22:23,420 --> 00:22:28,420 (singing in foreign language) 317 00:22:28,420 --> 00:22:51,420 (singing in foreign language) 318 00:22:51,420 --> 00:22:56,420 (singing in foreign language) 319 00:22:56,420 --> 00:23:01,420 (singing in foreign language) 320 00:23:01,420 --> 00:23:06,420 (singing in foreign language) 321 00:23:06,420 --> 00:23:11,420 (singing in foreign language) 322 00:23:11,420 --> 00:23:16,420 (singing in foreign language) 323 00:23:16,420 --> 00:23:21,420 (singing in foreign language) 324 00:23:21,420 --> 00:23:26,420 (singing in foreign language) 325 00:23:26,420 --> 00:23:31,420 (singing in foreign language) 326 00:23:31,420 --> 00:23:36,420 (singing in foreign language) 327 00:23:36,420 --> 00:23:41,420 (singing in foreign language) 328 00:23:41,420 --> 00:23:44,420 (singing in foreign language) 329 00:23:44,420 --> 00:23:47,420 (singing in foreign language) 330 00:23:47,420 --> 00:23:57,420 (singing in foreign language) 331 00:23:57,420 --> 00:24:01,420 (singing in foreign language) 332 00:24:01,420 --> 00:24:05,420 (singing in foreign language) 333 00:24:05,420 --> 00:24:09,420 (singing in foreign language) 334 00:24:09,420 --> 00:24:14,420 (singing in foreign language) 335 00:24:14,420 --> 00:24:19,420 (singing in foreign language) 336 00:24:19,420 --> 00:24:45,760 (wh waiting for the DSP) 337 00:24:45,760 --> 00:24:48,260 (wh waiting for the DSP) 338 00:24:48,260 --> 00:24:50,260 Oh my God, it's last this! 339 00:24:50,260 --> 00:24:55,900 (wh waiting for the DSP) 340 00:24:55,900 --> 00:24:57,620 (wh waiting for the DSP) 341 00:24:57,620 --> 00:24:59,700 It's so funny when-- (wh waiting for the DSP) 342 00:24:59,700 --> 00:25:06,380 He's just� me in your fucking floor! (wh waiting for the DSP) 343 00:25:06,380 --> 00:25:10,380 (wh waiting for the DSP) 344 00:25:10,380 --> 00:25:14,660 It's just me fucking eat that fucking, no one is in my cell phone! (wh waiting for the DSP) 345 00:25:14,660 --> 00:25:20,100 (wh waiting for the DSP) 346 00:25:20,100 --> 00:25:24,660 (wh waiting for the DSP) 347 00:25:24,660 --> 00:25:30,100 (wh waiting for the DSP) 348 00:25:30,100 --> 00:25:34,100 (wh waiting for the DSP) 349 00:25:34,100 --> 00:25:38,100 (wh waiting for the DSP) 350 00:25:38,100 --> 00:25:44,100 (wh waiting for the DSP) 351 00:25:44,100 --> 00:25:46,820 (wh waiting for the DSP) 352 00:25:46,820 --> 00:25:55,060 I could say the serpent and the dragon are appeased. 353 00:25:55,060 --> 00:26:03,140 We have fulfilled our ritual rights of the magic of a goddess to bring her ways back to this earth. 354 00:26:03,140 --> 00:26:05,780 The goddess reign supreme. 355 00:26:05,780 --> 00:26:13,380 The workhazic milk, fucking her bosoms are natural ecstatic energy. 356 00:26:13,380 --> 00:26:18,820 Love nurturing and magic, no going on the gimme, no going on the gimme, no going on the gimme. 357 00:26:18,820 --> 00:26:23,540 Your cosmic orgasm can't fucking play me on the ground at all! 358 00:26:23,540 --> 00:26:33,540 (wh waiting for the DSP) 359 00:26:33,540 --> 00:26:35,540 (wh waiting for the DSP) 360 00:26:35,540 --> 00:26:40,020 (wh waiting for the DSP) 361 00:26:40,020 --> 00:26:45,460 (wh waiting for the DSP) 362 00:26:45,460 --> 00:26:49,460 (wh waiting for the DSP) 363 00:26:49,460 --> 00:26:55,460 (wh waiting for the DSP) 364 00:26:55,460 --> 00:27:01,460 (wh waiting for the DSP) 365 00:27:01,460 --> 00:27:05,460 (wh waiting for the DSP) 366 00:27:05,460 --> 00:27:09,860 (wh waiting for the DSP) 367 00:27:09,860 --> 00:27:15,300 (wh waiting for the DSP) 368 00:27:15,300 --> 00:27:20,980 (wh waiting for the DSP) 369 00:27:20,980 --> 00:27:28,020 (wh waiting for the DSP) 370 00:27:28,020 --> 00:27:32,020 (wh waiting for the DSP) 371 00:27:32,020 --> 00:27:34,660 (wh waiting for the DSP) 372 00:27:34,660 --> 00:27:39,700 (wh waiting for the DSP) 373 00:27:39,700 --> 00:27:45,140 (wh waiting for the DSP) 374 00:27:45,140 --> 00:27:49,700 (wh waiting for the DSP) 375 00:27:49,700 --> 00:27:53,540 (wh waiting for the DSP) 376 00:27:53,540 --> 00:27:56,820 (wh waiting for the DSP) 377 00:27:56,820 --> 00:28:01,860 (wh waiting for the DSP) 378 00:28:01,860 --> 00:28:06,100 (wh waiting for the DSP) 379 00:28:06,100 --> 00:28:09,540 (wh waiting for the DSP) 380 00:28:09,540 --> 00:28:19,540 (wh waiting for the DSP) 381 00:28:19,540 --> 00:28:24,980 (wh waiting for the DSP) 382 00:28:24,980 --> 00:28:31,700 (wh waiting for the DSP) 383 00:28:31,700 --> 00:28:35,700 (wh waiting for the DSP) 384 00:28:35,700 --> 00:28:37,700 (wh waiting for the DSP) 385 00:28:37,700 --> 00:28:43,140 (wh waiting for the DSP) 386 00:28:43,140 --> 00:28:50,980 (wh waiting for the DSP) 387 00:28:50,980 --> 00:28:59,860 (wh waiting for the DSP) 388 00:28:59,860 --> 00:29:05,860 (wh waiting for the DSP) 389 00:29:05,860 --> 00:29:11,300 (wh waiting for the DSP) 390 00:29:11,300 --> 00:29:15,300 (wh waiting for the DSP) 391 00:29:15,300 --> 00:29:21,300 (wh waiting for the DSP) 392 00:29:21,300 --> 00:29:31,300 (wh waiting for the DSP) 393 00:29:31,300 --> 00:29:35,700 (wh waiting for the DSP) 394 00:29:35,700 --> 00:29:45,700 (wh waiting for the DSP) 395 00:29:45,700 --> 00:29:48,980 (wh waiting for the DSP) 396 00:29:48,980 --> 00:29:53,860 (wh waiting for the DSP) 397 00:29:53,860 --> 00:29:57,860 (wh waiting for the DSP) 398 00:29:57,860 --> 00:30:01,860 (wh waiting for the DSP) 399 00:30:01,860 --> 00:30:03,860 (wh waiting for the DSP) 400 00:30:03,860 --> 00:30:09,300 (wh waiting for the DSP) 401 00:30:09,300 --> 00:30:16,500 (wh waiting for the DSP) 402 00:30:16,500 --> 00:30:22,020 (wh waiting for the DSP) 403 00:30:22,020 --> 00:30:29,300 (wh waiting for the DSP) 404 00:30:29,300 --> 00:30:33,700 (wh waiting for the DSP) 405 00:30:33,700 --> 00:30:39,140 (wh waiting for the DSP) 406 00:30:39,140 --> 00:30:44,980 (wh waiting for the DSP) 407 00:30:44,980 --> 00:30:48,980 (wh waiting for the DSP) 408 00:30:48,980 --> 00:30:55,860 (wh waiting for the DSP) 409 00:30:55,860 --> 00:31:01,860 (wh waiting for the DSP) 410 00:31:01,860 --> 00:31:07,300 (wh waiting for the DSP) 411 00:31:07,300 --> 00:31:15,140 (wh waiting for the DSP) 412 00:31:15,140 --> 00:31:20,980 (wh waiting for the DSP) 413 00:31:20,980 --> 00:31:24,820 (wh waiting for the DSP) 414 00:31:24,820 --> 00:31:28,820 (wh waiting for the DSP) 415 00:31:28,820 --> 00:31:31,700 (wh waiting for the DSP) 416 00:31:31,700 --> 00:31:41,700 (wh waiting for the DSP) 417 00:31:41,700 --> 00:31:46,420 (wh waiting for the DSP) 418 00:31:46,420 --> 00:31:54,660 (wh waiting for the DSP) 419 00:31:54,660 --> 00:31:59,780 (wh waiting for the DSP) 420 00:31:59,780 --> 00:32:05,220 (wh waiting for the DSP) 421 00:32:05,220 --> 00:32:11,860 (wh waiting for the DSP) 422 00:32:11,860 --> 00:32:18,900 (wh waiting for the DSP) 423 00:32:18,900 --> 00:32:26,900 (wh waiting for the DSP) 424 00:32:26,900 --> 00:32:29,620 (wh waiting for the DSP) 425 00:32:29,620 --> 00:32:35,060 (wh waiting for the DSP) 426 00:32:35,060 --> 00:32:45,060 (wh waiting for the DSP) 427 00:32:45,060 --> 00:32:55,060 (wh waiting for the DSP) 428 00:32:55,060 --> 00:32:59,460 (wh waiting for the DSP) 429 00:32:59,460 --> 00:33:09,460 (wh waiting for the DSP) 430 00:33:09,460 --> 00:33:17,460 (wh waiting for the DSP) 431 00:33:17,460 --> 00:33:23,460 (wh waiting for the DSP) 432 00:33:23,460 --> 00:33:27,460 (wh waiting for the DSP) 433 00:33:27,460 --> 00:33:37,460 (wh waiting for the DSP) 434 00:33:37,460 --> 00:33:43,460 (wh waiting for the DSP) 435 00:33:43,460 --> 00:33:51,460 (wh waiting for the DSP) 436 00:33:51,460 --> 00:33:55,460 (wh waiting for the DSP) 437 00:33:55,460 --> 00:34:05,460 (wh waiting for the DSP) 438 00:34:05,460 --> 00:34:13,460 (wh waiting for the DSP) 439 00:34:13,460 --> 00:34:19,460 (wh waiting for the DSP) 440 00:34:19,460 --> 00:34:23,460 (wh waiting for the DSP) 441 00:34:23,460 --> 00:34:33,460 (wh waiting for the DSP) 442 00:34:33,460 --> 00:34:43,460 (wh waiting for the DSP) 443 00:34:43,460 --> 00:34:47,460 (wh waiting for the DSP) 444 00:34:47,460 --> 00:34:51,460 (wh waiting for the DSP) 445 00:34:51,460 --> 00:35:01,460 (wh waiting for the DSP) 446 00:35:01,460 --> 00:35:11,460 (wh waiting for the DSP) 447 00:35:11,460 --> 00:35:15,460 (wh waiting for the DSP) 448 00:35:15,460 --> 00:35:19,460 (wh waiting for the DSP) 449 00:35:19,460 --> 00:35:35,460 (wh waiting for the DSP) 450 00:35:35,460 --> 00:35:39,460 (wh waiting for the DSP) 451 00:35:39,460 --> 00:35:43,460 (wh waiting for the DSP) 452 00:35:43,460 --> 00:35:47,460 (wh waiting for the DSP) 453 00:35:47,460 --> 00:35:57,460 (wh waiting for the DSP) 454 00:35:57,460 --> 00:36:05,460 (wh waiting for the DSP) 455 00:36:05,460 --> 00:36:11,460 (wh waiting for the DSP) 456 00:36:11,460 --> 00:36:15,460 (wh waiting for the DSP) 457 00:36:15,460 --> 00:36:19,460 (wh waiting for the DSP) 458 00:36:19,460 --> 00:36:25,460 (wh waiting for the DSP) 459 00:36:25,460 --> 00:36:31,460 (wh waiting for the DSP) 460 00:36:31,460 --> 00:36:41,460 [BLANK_AUDIO] 29838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.