All language subtitles for Beavis and Butt Head s08e21 Whorehouse
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,100 --> 00:00:21,560
Horses! Fornicators! Horses!
Fornicators!
2
00:00:21,920 --> 00:00:26,200
Horses! Fornicators! Horses!
Fornicators!
3
00:00:26,460 --> 00:00:28,960
What is this place?
4
00:00:30,739 --> 00:00:33,140
Here you are, son. You can read all
about it.
5
00:00:33,380 --> 00:00:34,400
Uh, no.
6
00:00:35,300 --> 00:00:37,240
Did you say there were whores in there?
7
00:00:38,060 --> 00:00:43,060
Well, boys, you tell me. Those women
that are going in there have had sexual
8
00:00:43,060 --> 00:00:45,680
relations outside of a marriage.
9
00:00:46,000 --> 00:00:49,680
And that is the Bible definition of a
whore.
10
00:00:50,420 --> 00:00:52,400
Whores. Whores. Yeah, yeah.
11
00:00:53,680 --> 00:00:55,700
Whores. Whores. Hold on a second.
12
00:00:56,860 --> 00:01:01,560
Now, I do appreciate your enthusiasm,
boys. It's wonderful to see young boys
13
00:01:01,560 --> 00:01:05,640
interested in doing the Lord's work. But
I think you might be a little bit off
14
00:01:05,640 --> 00:01:07,520
on the tone. You just watch me.
15
00:01:08,000 --> 00:01:11,760
Whores, fornicators, the Lord commands
you to repent.
16
00:01:12,120 --> 00:01:13,540
See that? That's how it's done.
17
00:01:13,920 --> 00:01:16,900
Whoa. Hey, Beavis, I just thought of
something.
18
00:01:17,280 --> 00:01:21,160
If there's whores in there, this must be
a whorehouse.
19
00:01:21,680 --> 00:01:23,020
Oh, yeah, yeah.
20
00:01:23,530 --> 00:01:25,210
Yeah, a whorehouse.
21
00:01:25,410 --> 00:01:27,070
A whorehouse.
22
00:01:27,850 --> 00:01:32,570
Yeah. You know, I always thought there
should be a whorehouse here.
23
00:01:33,290 --> 00:01:35,990
Yeah. Yeah. Cool.
24
00:01:37,830 --> 00:01:39,550
Whores! Whores! Whores!
25
00:01:39,970 --> 00:01:45,790
I want to be a billionaire so frickin'
bad.
26
00:01:46,550 --> 00:01:51,670
Buy all of the things I never had. Whoa,
Beavis, it's your mom.
27
00:01:55,710 --> 00:01:59,530
I wonder how many tricks she'd have to
turn to become a billionaire.
28
00:02:00,370 --> 00:02:02,250
My mom? Let's see.
29
00:02:03,490 --> 00:02:10,270
Let's see. 25 times... I mean, divided
by...
30
00:02:10,270 --> 00:02:13,650
How many is a billion?
31
00:02:14,590 --> 00:02:17,330
I think it's like a million.
32
00:02:25,850 --> 00:02:29,570
Boy, this guy really wants to be a
billionaire.
33
00:02:29,990 --> 00:02:34,550
Everybody does, but this guy really
wants to. Yeah.
34
00:02:35,930 --> 00:02:38,970
Finally, somebody had the balls to just
say it.
35
00:02:41,750 --> 00:02:46,470
I think they didn't even have enough
money to make it look like they were
36
00:02:46,470 --> 00:02:47,470
billionaires.
37
00:02:52,410 --> 00:02:55,690
You're not going to make a billion
dollars dancing like that.
38
00:02:56,250 --> 00:02:57,450
Yeah, really.
39
00:02:58,770 --> 00:03:04,890
You know, I really hope these guys do
become billionaires, you know, because,
40
00:03:04,930 --> 00:03:10,750
you know, most rich people don't deserve
it, you know, but these guys, these
41
00:03:10,750 --> 00:03:13,710
guys, I don't know, I just don't really
think they're me.
42
00:03:14,330 --> 00:03:15,550
They should have a billion dollars.
43
00:03:18,610 --> 00:03:25,070
Maybe dance a little better, but...
Whores!
44
00:03:25,650 --> 00:03:27,250
Hornicators! Whores!
45
00:03:27,930 --> 00:03:31,290
Hornicators! So that dude must have
started his own whorehouse.
46
00:03:31,590 --> 00:03:32,590
Yeah, yeah, wow.
47
00:03:33,270 --> 00:03:34,490
Why didn't we think of that?
48
00:03:34,750 --> 00:03:35,750
Damn it.
49
00:03:36,130 --> 00:03:37,550
Whores! Hornicators!
50
00:03:37,830 --> 00:03:40,170
Here you go. You boys are gonna need a
sign.
51
00:03:40,790 --> 00:03:45,470
Yeah. We'll help you get the word out.
Yeah, yeah. We really appreciate what
52
00:03:45,470 --> 00:03:47,230
you're doing here, you know. It's just
great.
53
00:03:47,970 --> 00:03:52,370
Well, I'm just glad there are people
your age as passionate as I am about
54
00:03:52,370 --> 00:03:56,330
putting fallen women on the righteous
path, boys. That's what we're all about
55
00:03:56,330 --> 00:03:57,330
here.
56
00:03:58,710 --> 00:03:59,710
Yeah.
57
00:04:00,530 --> 00:04:03,290
On a path where they've fallen on my
wieners.
58
00:04:06,390 --> 00:04:07,550
Come on, Beavis.
59
00:04:08,370 --> 00:04:09,370
Let's do this.
60
00:04:09,899 --> 00:04:11,600
Oh, hang on there, fellas.
61
00:04:12,160 --> 00:04:18,660
Now, legally, we cannot get any closer.
And I cannot legally encourage you to do
62
00:04:18,660 --> 00:04:23,280
so. However, people have engaged in
civil disobedience.
63
00:04:23,940 --> 00:04:24,940
Oh,
64
00:04:25,420 --> 00:04:27,040
yeah, yeah.
65
00:04:27,480 --> 00:04:28,600
I got you.
66
00:04:29,260 --> 00:04:30,480
Say no more, sir.
67
00:04:31,160 --> 00:04:32,920
This is going to be cool.
68
00:04:33,980 --> 00:04:35,260
We're finally going to do it.
69
00:04:35,880 --> 00:04:37,000
It's really going to happen.
70
00:04:39,220 --> 00:04:40,220
Stop right there.
71
00:04:41,020 --> 00:04:42,140
Don't worry, dude. We're cool.
72
00:04:43,220 --> 00:04:45,560
Please step back onto the sidewalk.
73
00:04:46,120 --> 00:04:47,120
We know the owner.
74
00:04:47,840 --> 00:04:50,240
So I'm going to have to ask you to go
ahead and step aside.
75
00:04:50,600 --> 00:04:51,600
Yeah, just step aside.
76
00:04:51,760 --> 00:04:53,340
We don't have a lot of time.
77
00:04:53,560 --> 00:04:54,539
I'm busy.
78
00:04:54,540 --> 00:04:58,160
If you do not step back onto the
sidewalk, I will have to escort you off
79
00:04:58,160 --> 00:04:59,420
property. Escort?
80
00:04:59,800 --> 00:05:00,840
Have you done them already?
81
00:05:01,260 --> 00:05:02,340
Here's your final warning.
82
00:05:02,640 --> 00:05:05,140
Yeah. So how did you get this job,
anyway?
83
00:05:05,360 --> 00:05:06,360
Yeah, really.
84
00:05:06,420 --> 00:05:08,180
Are there fringe benefits?
85
00:05:08,820 --> 00:05:13,600
I have warned you, as required by law,
now I have the right to forcibly
86
00:05:13,600 --> 00:05:14,600
you. No!
87
00:05:14,700 --> 00:05:15,780
No, we need to go inside!
88
00:05:16,120 --> 00:05:18,180
Dammit, butthole. I'll kick your ass.
89
00:05:21,360 --> 00:05:22,520
Whores! Whores!
90
00:05:23,680 --> 00:05:24,680
What?
91
00:05:24,940 --> 00:05:27,840
Just stay here off clinic property and
we won't have any trouble.
92
00:05:28,380 --> 00:05:30,760
So are the whores gonna come out here,
then?
93
00:05:31,690 --> 00:05:35,010
Yes. The pores will come out eventually.
94
00:05:36,350 --> 00:05:37,350
Cool. Yeah.
95
00:05:37,950 --> 00:05:41,410
So we just, like, do it with them right
here, then? As long as I get to have
96
00:05:41,410 --> 00:05:45,090
sex, I don't care where it is. What? You
know, I actually prefer to do it in
97
00:05:45,090 --> 00:05:49,810
public, because then everybody will
witness, and then I won't have to, like,
98
00:05:49,830 --> 00:05:51,210
tell them, and they'll believe me.
99
00:05:52,010 --> 00:05:53,190
What? Tarnation?
100
00:05:53,430 --> 00:05:54,430
Yeah, you see that?
101
00:05:54,700 --> 00:05:59,460
You mean to tell me that these two
wholesome boys spent a minute with you
102
00:05:59,460 --> 00:06:04,900
front of that Satan's den with those
whores and fornicators and they become
103
00:06:04,900 --> 00:06:07,140
I gave my legally required warning.
104
00:06:08,600 --> 00:06:10,240
Turn it up.
105
00:06:10,640 --> 00:06:11,640
Hit him again.
106
00:06:12,480 --> 00:06:13,480
Get him.
107
00:06:15,740 --> 00:06:21,280
Hey, now you get your goddamn hands off
me. Hey, Beva, check it out.
108
00:06:22,480 --> 00:06:23,880
The coast is clear.
109
00:06:27,140 --> 00:06:29,000
We're going to be fornicators.
110
00:06:29,840 --> 00:06:30,840
Finally.
111
00:06:31,680 --> 00:06:32,680
About time.
112
00:06:39,440 --> 00:06:42,060
I don't like the way he's looking at me.
113
00:06:43,520 --> 00:06:44,900
Come on, you want to start something?
114
00:06:47,300 --> 00:06:51,520
Yeah, it's like his lower jaw sticks out
further than his upper jaw.
115
00:06:53,080 --> 00:06:55,240
You kind of look like that too, Beavis.
116
00:06:56,840 --> 00:06:57,840
No, I don't.
117
00:06:58,200 --> 00:07:04,060
Hey, this guy's like trying to make his
voice scratchier than it is. Even whores
118
00:07:04,060 --> 00:07:07,260
can fall for someone. Even whores fall
for someone.
119
00:07:08,420 --> 00:07:12,780
You fall for me. Anyway, Beavis, your
lower jaw sticks out further than your
120
00:07:12,780 --> 00:07:14,140
upper jaw, just like this dude.
121
00:07:15,300 --> 00:07:16,760
Damn it, Butt -Head, it does not.
122
00:07:17,360 --> 00:07:20,740
I think that's part of the reason you
look so stupid.
123
00:07:22,000 --> 00:07:23,020
No way, Butt -Head.
124
00:07:23,960 --> 00:07:24,960
I look cool.
125
00:07:25,880 --> 00:07:26,880
Not like this guy.
126
00:07:30,600 --> 00:07:36,940
So if that chick's a whore of me, who's
the pimp?
127
00:07:38,080 --> 00:07:40,200
It sure as hell isn't this guy singing.
128
00:07:42,860 --> 00:07:46,080
Yeah, her pimp's like, you big old fine
me some money, you understand me? We
129
00:07:46,080 --> 00:07:47,080
playing games?
130
00:07:51,020 --> 00:07:52,240
Are you listening, Beavis?
131
00:07:53,420 --> 00:07:54,980
He speaks from the heart.
132
00:07:57,040 --> 00:07:58,340
Speak from his butt.
133
00:07:59,340 --> 00:08:03,380
You know, Beavis, he actually kind of
sounds like you, too.
134
00:08:03,620 --> 00:08:04,620
Shut up, buddy.
135
00:08:05,900 --> 00:08:12,700
Look at his face.
136
00:08:15,760 --> 00:08:18,240
That was horrible.
137
00:08:18,670 --> 00:08:21,870
I think maybe you need to listen to it
again, Beaver. Butt -It, do not rewind
138
00:08:21,870 --> 00:08:24,850
it. Maybe you're not listening. No, no,
no, come on, Butt -It. No, no, don't
139
00:08:24,850 --> 00:08:26,150
rewind it. Come on. Butt -It, no.
140
00:08:27,390 --> 00:08:29,010
No, come on, Butt -It, no.
141
00:08:29,270 --> 00:08:30,270
No, no.
142
00:08:30,870 --> 00:08:32,350
I have said all I have to say.
143
00:08:32,890 --> 00:08:33,890
Damn it, Butt -It.
144
00:08:34,270 --> 00:08:35,789
I need to go throw up.
145
00:08:43,970 --> 00:08:44,970
Hello?
146
00:08:50,730 --> 00:08:51,730
Fornicators. Whores.
147
00:08:52,290 --> 00:08:53,290
Fornicators.
148
00:08:54,210 --> 00:08:59,710
Hey, baby.
149
00:09:00,910 --> 00:09:03,310
Are you one of the ones who, like, does
it?
150
00:09:04,610 --> 00:09:05,610
I'm coming.
151
00:09:06,470 --> 00:09:07,470
I'm next.
152
00:09:07,730 --> 00:09:09,170
I just answered the phone.
153
00:09:09,750 --> 00:09:11,870
He's the one who does it. Hey, guys.
154
00:09:13,990 --> 00:09:14,990
What?
155
00:09:16,350 --> 00:09:20,970
It's a man -whore. Oh, damn it. This is
a dude -whorehouse, Beavis.
156
00:09:21,890 --> 00:09:23,750
Let's get out of here. Damn it.
157
00:09:23,950 --> 00:09:27,470
I really thought it was going to happen
this time. They finally built a
158
00:09:27,470 --> 00:09:29,910
whorehouse here, and it's a dude
-whorehouse.
159
00:09:30,130 --> 00:09:31,130
Yeah, really.
160
00:09:31,550 --> 00:09:33,970
That's why all the chicks were coming in
and out of here.
161
00:09:35,530 --> 00:09:36,690
Wait a minute, Beavis.
162
00:09:37,570 --> 00:09:39,010
We should get a job here.
163
00:09:40,210 --> 00:09:41,390
Oh, yeah, yeah.
164
00:09:42,350 --> 00:09:43,350
Yeah, yeah.
165
00:09:44,010 --> 00:09:45,010
Hey, look at that dude.
166
00:09:45,810 --> 00:09:46,910
Let's fill out an application.
167
00:09:49,110 --> 00:09:50,410
Hey, how's it going?
168
00:09:51,510 --> 00:09:56,670
Hey, remember us? I have warned you as
required by law.
169
00:09:57,150 --> 00:10:00,510
Now I have the right to forcibly
restrain you. Yeah, yeah, makes sense on
170
00:10:00,670 --> 00:10:02,430
Yeah, but could we fill out an
application?
171
00:10:03,530 --> 00:10:04,710
Yeah, fill out an application.
12129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.