All language subtitles for Beavis and Butt Head s08e15 Used Car
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,379 --> 00:00:17,580
Whoa, cool.
2
00:00:18,040 --> 00:00:19,040
Uh,
3
00:00:20,020 --> 00:00:21,560
hey, pizza face.
4
00:00:21,800 --> 00:00:22,800
What?
5
00:00:22,940 --> 00:00:25,180
Oh, yeah, I guess I have a little act.
Wow!
6
00:00:25,560 --> 00:00:27,200
Hey, damn it. Pizza face.
7
00:00:27,460 --> 00:00:28,560
Pizza face.
8
00:00:37,199 --> 00:00:39,980
Dumbass. We're under the car's rear end.
9
00:00:40,700 --> 00:00:42,140
The car's butt.
10
00:00:43,880 --> 00:00:49,700
Hello. To answer your question, yes,
this car does have new undercoating.
11
00:00:50,500 --> 00:00:54,680
So, what do you think, guys? Can you see
yourself driving this car?
12
00:00:55,500 --> 00:01:00,200
Yeah. Yeah, I can see that. That would
be cool. I bet we could score. Yes, yes,
13
00:01:00,220 --> 00:01:04,599
definitely, my friend. I must
congratulate you both. You picked a very
14
00:01:04,599 --> 00:01:05,598
to buy a car.
15
00:01:05,600 --> 00:01:07,280
Yeah, we're smart.
16
00:01:08,620 --> 00:01:12,900
Today and today only, I can offer you 0
% down.
17
00:01:13,240 --> 00:01:14,240
Whoa, really?
18
00:01:15,480 --> 00:01:16,480
We have zero.
19
00:01:17,300 --> 00:01:18,300
We're gonna get a car.
20
00:01:19,640 --> 00:01:20,640
We're gonna score.
21
00:01:21,580 --> 00:01:23,060
This is gonna be cool.
22
00:01:23,780 --> 00:01:27,480
Yes, yes, very cool, yes, yes. Come
inside, we talk about it, okay?
23
00:01:34,820 --> 00:01:36,580
Oh, my God.
24
00:01:38,000 --> 00:01:39,520
It looks like a bathing suit.
25
00:01:39,840 --> 00:01:40,840
Mom, no.
26
00:01:40,860 --> 00:01:45,440
Whoa. This chick's mom might be a bigger
slut than your mom, Beavis.
27
00:01:46,680 --> 00:01:47,800
Yeah, maybe so.
28
00:01:48,020 --> 00:01:52,220
I think she might be a better slut, too.
29
00:01:53,300 --> 00:01:55,060
She has better fake boobs.
30
00:01:55,540 --> 00:01:57,140
And that's not saying much.
31
00:01:57,360 --> 00:01:58,360
You look like you're in love.
32
00:01:58,540 --> 00:01:59,700
Come on, buddy, that's enough.
33
00:02:00,360 --> 00:02:01,720
God gave me this body.
34
00:02:02,080 --> 00:02:03,600
God gave her that body?
35
00:02:04,980 --> 00:02:05,980
Yeah.
36
00:02:06,160 --> 00:02:08,520
God's like, don't drag me into this.
37
00:02:10,220 --> 00:02:14,620
I'm getting ready to pick some things
out. Me and Drew are going to go take
38
00:02:14,620 --> 00:02:15,620
pictures. For where?
39
00:02:15,760 --> 00:02:16,760
For the Playboy party.
40
00:02:19,160 --> 00:02:20,580
Mom, your underwear is showing.
41
00:02:20,800 --> 00:02:23,880
I don't know why you keep doing that.
Come on, arch your back. More slutty.
42
00:02:24,360 --> 00:02:27,020
More embarrassing for your daughter.
Yeah, yeah, yeah. Come on. More
43
00:02:27,020 --> 00:02:29,900
embarrassing for your daughter. More
embarrassing. More embarrassing. There
44
00:02:29,900 --> 00:02:32,000
go. There you go. Yeah, yeah, yeah.
45
00:02:35,780 --> 00:02:38,580
You better
46
00:02:38,580 --> 00:02:44,680
hand over that glitter.
47
00:02:45,740 --> 00:02:48,080
I had sex with a clown to get that
glitter.
48
00:02:53,790 --> 00:02:56,130
That hat makes her look really old.
49
00:02:57,010 --> 00:02:58,910
And really stupid, too.
50
00:02:59,770 --> 00:03:03,390
Yeah. Well, she's got to keep the light
off her face.
51
00:03:07,670 --> 00:03:10,810
Is this the Playboy party she was
talking about?
52
00:03:11,790 --> 00:03:16,930
I thought the Playboy mansion was, like,
a little nicer and had a pool and
53
00:03:16,930 --> 00:03:17,930
stuff.
54
00:03:18,150 --> 00:03:22,560
Yeah. I thought there'd be more chicks,
though. This is like just a bunch of
55
00:03:22,560 --> 00:03:23,960
kids and one old slut.
56
00:03:28,660 --> 00:03:29,100
Now
57
00:03:29,100 --> 00:03:36,460
you
58
00:03:36,460 --> 00:03:39,920
just stay in your room while your mom
goes downstairs and does it with all
59
00:03:39,920 --> 00:03:40,920
friends.
60
00:03:42,620 --> 00:03:46,160
This is the one girl that really
deserves to be emo.
61
00:03:51,340 --> 00:03:55,280
Okay, Ham, it looks like you got a
couple of gearheads. These guys love
62
00:03:55,280 --> 00:03:57,420
know -it -alls, so I want you to sad
-sack them.
63
00:03:57,620 --> 00:04:02,660
Sad -sack? Oh, yes, yes, sad -sack. When
I say, Mikey, oh, he's a good salesman,
64
00:04:02,700 --> 00:04:04,600
but not me. I cannot sell car.
65
00:04:04,800 --> 00:04:09,540
You know, I'm so not good salesman, you
probably rip me off. Okay, tone it down
66
00:04:09,540 --> 00:04:10,039
a tad.
67
00:04:10,040 --> 00:04:14,020
Remember, you're a loser, and you just
can't seem to sell a car.
68
00:04:15,900 --> 00:04:19,100
You want these guys to think they have
the advantage, so they let down their
69
00:04:19,100 --> 00:04:21,440
guard. Hermit, it's showtime.
70
00:04:21,700 --> 00:04:22,700
Go get them.
71
00:04:24,660 --> 00:04:30,060
It is beautiful machine, yes? It has
many RPMs, you know?
72
00:04:30,960 --> 00:04:33,080
I'm so sorry. I don't know what I'm
saying.
73
00:04:34,160 --> 00:04:39,360
You see that guy, Mikey? He's a very
truly good salesman. But not me. No, I
74
00:04:39,360 --> 00:04:42,220
trouble selling car to no one. I cannot
sell car.
75
00:04:42,650 --> 00:04:46,250
Hey, Bud, maybe we should buy a car from
that Mikey guy. Yeah, really.
76
00:04:47,410 --> 00:04:51,490
How'd we get stuck with this dumbass? He
can't even sell a car.
77
00:04:53,710 --> 00:04:58,110
Whoa, hold on, fellas. I want to make
sure you get the best deal possible. Let
78
00:04:58,110 --> 00:04:59,570
me have a word with Hammett here.
79
00:04:59,810 --> 00:05:02,110
Okay, these guys are going to be tough.
80
00:05:02,330 --> 00:05:04,870
We're not going to fool them. Just start
negotiating.
81
00:05:05,230 --> 00:05:07,130
Be tough. Be a closer.
82
00:05:11,570 --> 00:05:16,050
So you can see the price is $3 ,000,
but, you know, let's talk, you know.
83
00:05:16,670 --> 00:05:20,050
Tell me, what will it take to get you
into this car today?
84
00:05:20,830 --> 00:05:22,910
You said something about zero?
85
00:05:23,230 --> 00:05:24,230
Yeah, that'll work.
86
00:05:24,690 --> 00:05:26,430
Zero point zero.
87
00:05:27,210 --> 00:05:32,130
Yes, very good. I don't think my manager
will go for that, but maybe I could
88
00:05:32,130 --> 00:05:35,450
give you, you know, maybe $500 of this
price. It's good.
89
00:05:37,310 --> 00:05:40,930
You're going to give us $500 to take the
car? Yeah, yeah, yeah, cool.
90
00:05:41,590 --> 00:05:45,490
No. I'll take it. No, that's not what I
meant. No, I cannot do that. No.
91
00:05:46,250 --> 00:05:47,410
Uh, hmm.
92
00:05:48,270 --> 00:05:51,410
I don't know, but are we still okay at
zero?
93
00:05:51,870 --> 00:05:56,100
Eh. I don't know. A free car doesn't
sound so great after he was going to
94
00:05:56,100 --> 00:05:57,900
us $500 to take it.
95
00:05:58,100 --> 00:06:01,700
Yeah. Wait, wait, no. I did not ever
say... I don't know about it. I mean,
96
00:06:01,700 --> 00:06:04,300
know, zero dollars for a car, you know
what I mean? That's not bad. Dammit,
97
00:06:04,320 --> 00:06:05,600
Beavis, gas is expensive.
98
00:06:06,840 --> 00:06:12,580
I'll take like $250 from you to take
this car, but that's like my final
99
00:06:13,660 --> 00:06:17,000
Okay, okay, okay. Well, let's all settle
down here, okay? This is getting a
100
00:06:17,000 --> 00:06:18,000
little, you know...
101
00:06:18,330 --> 00:06:21,750
I tell you what, you need to see what
this car can do. You need to go for test
102
00:06:21,750 --> 00:06:24,130
drive. How about that? We go test drive.
Yeah, yeah, yeah.
103
00:06:24,690 --> 00:06:26,250
Let's drive this thing. Yeah.
104
00:06:27,310 --> 00:06:28,790
This is going to be cool.
105
00:06:33,430 --> 00:06:38,350
You will see this car handled very nice,
you know. It was driven by one little
106
00:06:38,350 --> 00:06:40,130
old lady one time, you know, that's all.
107
00:06:40,630 --> 00:06:42,730
Yeah, it smells like old lady.
108
00:06:43,690 --> 00:06:46,210
Hey, I mean, you think anybody did it
back here?
109
00:06:47,390 --> 00:06:50,130
Seems like it would be a good spot, you
know what I'm saying? Yes, yes, it is
110
00:06:50,130 --> 00:06:54,090
very nice, yes, yes. So you're saying
that you could see yourself driving this
111
00:06:54,090 --> 00:06:54,949
car, then?
112
00:06:54,950 --> 00:06:56,250
Uh, yeah.
113
00:06:56,730 --> 00:06:57,730
Yeah, yeah, yeah.
114
00:06:57,970 --> 00:06:59,970
Yeah, I could see myself driving it with
a kick.
115
00:07:00,810 --> 00:07:03,390
And her boobs, too. Very good, very
good.
116
00:07:04,070 --> 00:07:05,490
Let's see what this baby can do.
117
00:07:07,830 --> 00:07:11,110
No, no, no. The car is already started,
my friend. Please, please.
118
00:07:11,370 --> 00:07:12,370
Yeah, butthole.
119
00:07:12,890 --> 00:07:16,750
You're going to break it. Okay, then. If
everybody is ready, then we will begin
120
00:07:16,750 --> 00:07:17,709
test drive.
121
00:07:17,710 --> 00:07:19,070
Okay? Ready.
122
00:07:20,810 --> 00:07:25,210
No, do not start the car. Cool. Do it
again. Do it again. No, do not do it
123
00:07:25,210 --> 00:07:28,010
again. No, this car is started. Do not
start it anymore.
124
00:07:28,250 --> 00:07:29,209
Come on, let's go.
125
00:07:29,210 --> 00:07:30,210
Punch it. Yeah.
126
00:07:31,270 --> 00:07:32,270
Okay.
127
00:07:34,930 --> 00:07:35,930
No, no.
128
00:07:36,170 --> 00:07:37,170
You did not.
129
00:07:42,540 --> 00:07:43,960
That was cool.
130
00:07:47,400 --> 00:07:54,080
Before we leave Miami, we are going on a
road trip.
131
00:07:54,180 --> 00:07:57,900
We are hitting up the Everglades. We've
got crocodiles, alligators, whatever you
132
00:07:57,900 --> 00:08:01,300
want. They're going to go out to the
Everglades to see if they can go two
133
00:08:01,300 --> 00:08:03,200
without having sex or fighting.
134
00:08:04,460 --> 00:08:06,020
I don't know if they're going to make
it.
135
00:08:07,300 --> 00:08:12,160
They're like, do you have a... mushroom
on this boat or whatever this thing is.
136
00:08:12,400 --> 00:08:14,820
That airboat is serious. Like, it's
hella huge.
137
00:08:15,220 --> 00:08:16,840
I mean, that would work better than my
hair dryer.
138
00:08:17,180 --> 00:08:19,580
Maybe instead of 25 minutes doing my
hair, it'll only take me 10.
139
00:08:19,820 --> 00:08:22,780
I came up with that myself, you know
what I'm saying?
140
00:08:24,020 --> 00:08:30,960
The crocodile's like, oh,
141
00:08:31,040 --> 00:08:31,879
they're guidos.
142
00:08:31,880 --> 00:08:33,740
They all taste like spray tan.
143
00:08:34,679 --> 00:08:35,740
Too much gristle.
144
00:08:37,099 --> 00:08:42,059
After the airboat tour, we went to a
little in -town cafe where they had,
145
00:08:42,080 --> 00:08:45,780
crab legs and alligators and all kinds
of stuff that you can eat. Yeah, yeah,
146
00:08:45,780 --> 00:08:48,360
the stuff you eat. Yeah, yeah, yeah.
What's it called? You know, the stuff,
147
00:08:48,360 --> 00:08:51,960
like you eat it. It's not drinks. Yeah,
yeah, yeah. Food. Yeah, that's it. Yeah,
148
00:08:52,020 --> 00:08:52,579
yeah, yeah.
149
00:08:52,580 --> 00:08:53,519
Hey, guys.
150
00:08:53,520 --> 00:08:54,520
Take it.
151
00:08:54,740 --> 00:08:55,740
It's a frog.
152
00:08:56,900 --> 00:09:01,980
This looks like that picture of the last
supper, but with guidos.
153
00:09:03,860 --> 00:09:05,040
Oh, yeah, yeah, yeah.
154
00:09:05,640 --> 00:09:07,280
Jesus died for their tans.
155
00:09:10,500 --> 00:09:13,660
What is that? With Jenny.
156
00:09:15,160 --> 00:09:19,380
That was actually funny.
157
00:09:19,980 --> 00:09:21,460
It actually was.
158
00:09:22,440 --> 00:09:23,440
That's weird.
159
00:09:24,680 --> 00:09:26,940
Why do you think I didn't hit the froggy
legs though?
160
00:09:31,950 --> 00:09:35,610
Micah! No way, butt munch. I barely got
to go anywhere.
161
00:09:36,070 --> 00:09:38,870
No one will drive. You have destroyed
the car.
162
00:09:40,550 --> 00:09:42,530
Oh, I am very sorry.
163
00:09:42,950 --> 00:09:44,310
They crashed the car.
164
00:09:44,530 --> 00:09:46,990
I'll deal with you later, boys.
165
00:09:47,230 --> 00:09:49,710
Looks like you just bought yourselves a
car.
166
00:09:50,230 --> 00:09:51,690
Uh, no way.
167
00:09:52,030 --> 00:09:54,390
This one's all broken and stuff. Yeah.
168
00:09:55,690 --> 00:09:57,590
I can't see myself driving it anymore.
169
00:09:57,870 --> 00:09:59,450
Yeah, we want a fresh one.
170
00:10:00,110 --> 00:10:04,270
But I'm going to have to ask you to give
us $1 ,000 to take the new one.
171
00:10:04,970 --> 00:10:08,310
Yeah, Hamid already agreed to give us
$500 for the old one.
172
00:10:08,650 --> 00:10:12,770
Look at it now, you know. Whoa, hold on
here. That's not how it works. You've
173
00:10:12,770 --> 00:10:16,090
got to buy this car or I'm going to hold
on to your licenses and contact your
174
00:10:16,090 --> 00:10:17,090
insurance company.
175
00:10:18,010 --> 00:10:19,010
We don't have licenses.
176
00:10:19,230 --> 00:10:20,390
Yeah, or insurance companies.
177
00:10:21,810 --> 00:10:25,250
You didn't get their licenses and proof
of insurance?
178
00:10:25,550 --> 00:10:27,390
You're fired. And you too.
179
00:10:27,950 --> 00:10:31,450
Get off my lot and don't let me ever see
you here again.
180
00:10:35,250 --> 00:10:36,450
Hey, bud, check it out.
181
00:10:37,370 --> 00:10:38,370
Pizza face.
182
00:10:42,030 --> 00:10:43,030
What?
183
00:10:44,210 --> 00:10:45,230
You mess.
184
00:10:50,770 --> 00:10:54,570
Okay, dude, settle down. We'll take $500
for it. If you drive a hard bargain,
185
00:10:54,610 --> 00:10:55,409
we're in.
186
00:10:55,410 --> 00:10:56,770
Don't make me kick your ass.
13940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.