All language subtitles for Beavis and Butt Head s06e18 Buy Beer
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,860 --> 00:00:22,620
To survive, now get only a fraction. Do
you like the taste of cold beer?
2
00:00:22,920 --> 00:00:23,920
Damn straight.
3
00:00:24,020 --> 00:00:25,020
Yeah, yeah.
4
00:00:25,240 --> 00:00:27,780
Are you drunk right now?
5
00:00:29,740 --> 00:00:32,020
Well, you wouldn't be if you were
drinking the Edge.
6
00:00:32,619 --> 00:00:35,420
That's what beer drinkers drink when
they're not drunk.
7
00:00:35,820 --> 00:00:41,520
And you don't have to be 21 to buy the
Edge, because the Edge is 100 % non
8
00:00:41,520 --> 00:00:43,820
-alcoholic. Whoa, cool.
9
00:00:44,120 --> 00:00:45,079
Yeah, yeah.
10
00:00:45,080 --> 00:00:46,420
You don't have to be 21.
11
00:00:46,800 --> 00:00:49,780
And the Edge gives you all the fun you
expect from a beer.
12
00:00:50,200 --> 00:00:53,780
Beaver, we gotta get some of that stuff.
13
00:00:54,260 --> 00:00:55,800
Yeah, yeah, yeah.
14
00:00:56,490 --> 00:00:57,510
And we're gonna get some beer.
15
00:00:58,410 --> 00:00:59,490
It's really gonna happen.
16
00:01:03,810 --> 00:01:04,810
Oh.
17
00:01:07,710 --> 00:01:11,530
Hey, bud, is it normal for the inside of
your bunghole to itch?
18
00:01:14,310 --> 00:01:15,310
Whoa.
19
00:01:18,450 --> 00:01:19,890
Is this video over?
20
00:01:21,310 --> 00:01:22,990
Yeah. Yeah, it's over.
21
00:01:23,550 --> 00:01:24,710
Well, that was pretty cool.
22
00:01:25,120 --> 00:01:27,280
I mean, it sucked, but at least it was
short.
23
00:01:27,760 --> 00:01:29,580
They should make them all this short.
24
00:01:30,320 --> 00:01:31,320
Yeah, really.
25
00:01:31,620 --> 00:01:33,580
Then you wouldn't have to listen to them
as much.
26
00:01:34,000 --> 00:01:35,000
What else is on?
27
00:01:43,560 --> 00:01:46,040
Whoa, whoa, check it out. I can do that.
Check this out.
28
00:01:46,900 --> 00:01:47,900
Okay, here we go.
29
00:01:50,600 --> 00:01:54,180
So that's pretty good, Bela.
30
00:01:55,410 --> 00:01:57,850
You're probably going to be like this
guy when you grow up.
31
00:01:58,250 --> 00:01:59,370
Oh, really? You think so?
32
00:01:59,670 --> 00:02:01,230
Yeah, that would rule.
33
00:02:01,470 --> 00:02:04,830
Have my own recliner and a TV and some
beer.
34
00:02:05,490 --> 00:02:06,670
That would kick ass.
35
00:02:07,910 --> 00:02:09,210
Uh, yeah.
36
00:02:10,490 --> 00:02:14,730
You know, um, that's all you ever need,
really. Like, if I had to, I could
37
00:02:14,730 --> 00:02:19,510
probably live without scoring as long as
I had a chair and TV and a beer.
38
00:02:20,790 --> 00:02:22,830
You're never going to score, Beva.
39
00:02:24,730 --> 00:02:26,290
I'm not saying that I'm never going to
score.
40
00:02:26,490 --> 00:02:29,350
I'm just saying, you know, if that's the
way it worked out, you know, it
41
00:02:29,350 --> 00:02:33,790
wouldn't be too bad. I mean, well, no,
it would suck, but it'd be better if I
42
00:02:33,790 --> 00:02:34,790
had a TV.
43
00:02:35,390 --> 00:02:36,228
Damn it.
44
00:02:36,230 --> 00:02:37,230
Never mind.
45
00:02:39,250 --> 00:02:41,210
You'll be lucky to even drink a beer.
46
00:02:42,330 --> 00:02:43,830
Probably won't have a chair either.
47
00:02:45,610 --> 00:02:46,670
This is going to suck.
48
00:02:58,540 --> 00:02:59,820
Yeah, can I help you?
49
00:03:00,280 --> 00:03:02,440
Uh... Yeah.
50
00:03:02,880 --> 00:03:05,140
We're gonna buy this beer and get drunk.
51
00:03:05,560 --> 00:03:08,700
Yeah? Well, you can't buy beer unless
you're 21.
52
00:03:09,100 --> 00:03:10,580
Let me see some ID.
53
00:03:11,120 --> 00:03:17,800
Oh. Uh... Well... Uh... Uh... Uh... We
left our
54
00:03:17,800 --> 00:03:22,560
IDs in the truck. Uh... The truck, man.
55
00:03:23,660 --> 00:03:25,900
Oh, you guys are buying that pee water.
56
00:03:26,360 --> 00:03:29,780
I guess I can sell that crap to you.
That's right, you can sell it to us.
57
00:03:31,280 --> 00:03:37,200
Poor old... We
58
00:03:37,200 --> 00:03:41,160
really fooled that guy.
59
00:03:42,460 --> 00:03:44,080
What a dumbass.
60
00:03:46,540 --> 00:03:49,180
He didn't give us any straws, butthole.
61
00:03:49,540 --> 00:03:52,260
Don't drink beer with a straw dill weed.
62
00:03:53,040 --> 00:03:54,280
Shut up, bunghole.
63
00:03:55,150 --> 00:03:56,150
I know how to drink beer.
64
00:03:56,630 --> 00:03:58,910
Okay, then shut up and drink, dumbass.
65
00:04:07,330 --> 00:04:08,330
Woofie.
66
00:04:09,030 --> 00:04:11,010
I'll show you how a man drinks beer.
67
00:04:17,250 --> 00:04:18,250
That's good beer.
68
00:04:20,089 --> 00:04:21,089
Yes, sir.
69
00:04:25,360 --> 00:04:27,480
Check it out. We're wasted.
70
00:04:29,420 --> 00:04:34,740
You know, Beavis, it doesn't get any
better than this.
71
00:04:47,120 --> 00:04:48,120
Cop.
72
00:04:49,500 --> 00:04:54,220
Are you boys drinking beer?
73
00:04:54,730 --> 00:04:55,730
Uh, yeah.
74
00:04:57,110 --> 00:04:58,290
We're fit -shaped.
75
00:05:01,450 --> 00:05:03,210
You boys look a little young.
76
00:05:03,410 --> 00:05:04,810
I'm gonna have to see some
identification.
77
00:05:05,350 --> 00:05:06,650
Check this out, Beaver.
78
00:05:07,810 --> 00:05:09,770
You have the right to remain silent.
79
00:05:11,030 --> 00:05:13,650
You have the right to shut up or I'll
kick your ass.
80
00:05:15,830 --> 00:05:18,730
Uh, looks like I've got two intoxicated
minors here.
81
00:05:19,290 --> 00:05:21,270
I'm gonna have to give you boys a
sobriety test.
82
00:05:21,690 --> 00:05:22,870
Uh, no way.
83
00:05:24,000 --> 00:05:26,000
I'm too drunk to take a test.
84
00:05:26,220 --> 00:05:27,220
Yeah, me too.
85
00:05:28,020 --> 00:05:29,060
No, you idiot.
86
00:05:29,320 --> 00:05:31,120
This is a test to see how drunk you are.
87
00:05:31,380 --> 00:05:32,380
Really?
88
00:05:32,940 --> 00:05:33,940
Cool.
89
00:05:35,000 --> 00:05:37,560
Hey, buddy, I bet I'm drunker than you.
No way.
90
00:05:38,460 --> 00:05:41,100
All right, put your cans down and stand
up.
91
00:05:42,140 --> 00:05:46,800
Okay, first I want you to close your
eyes, tilt your head back, and touch
92
00:05:46,800 --> 00:05:51,620
nose. You better not try to steal our
beer. I said close your eyes and touch
93
00:05:51,620 --> 00:05:52,620
your nose.
94
00:05:55,150 --> 00:05:56,690
What the hell are you doing?
95
00:05:57,190 --> 00:05:59,510
I'm clothing my eyes and touching my
nads.
96
00:06:00,770 --> 00:06:01,770
Easy.
97
00:06:02,930 --> 00:06:07,190
Okay. Now, I want you to say the
alphabet backwards. Can you do that?
98
00:06:07,490 --> 00:06:08,490
Oh.
99
00:06:08,750 --> 00:06:09,990
Uh... Okay.
100
00:06:11,050 --> 00:06:16,650
Uh... A... Uh... B...
101
00:06:22,890 --> 00:06:24,170
What comes before B?
102
00:06:25,270 --> 00:06:27,530
Should I take my hands off my dad?
103
00:06:27,890 --> 00:06:29,650
I mean, I don't have to.
104
00:06:30,770 --> 00:06:35,070
I'm fine. You boys are definitely
intoxicated. I'm going to have to come
105
00:06:35,070 --> 00:06:36,330
your beverages and bring you downtown.
106
00:06:36,990 --> 00:06:38,230
Oh, yeah.
107
00:06:39,210 --> 00:06:42,750
We don't want to forget the beer. I want
to knock back a few on the ride
108
00:06:42,750 --> 00:06:44,050
downtown. Wait a minute.
109
00:06:44,390 --> 00:06:46,710
This stuff's non -alcoholic. Check it
out, butthead.
110
00:06:47,430 --> 00:06:48,430
I'm full.
111
00:06:50,930 --> 00:06:53,610
You guys aren't drunk.
112
00:06:54,010 --> 00:06:55,010
You're just stupid.
113
00:07:03,350 --> 00:07:05,530
Uh... Who is that?
114
00:07:06,390 --> 00:07:07,390
Uh, me.
115
00:07:07,920 --> 00:07:12,300
His name is... I've seen this before.
His name is Mike Watt.
116
00:07:12,520 --> 00:07:18,400
And later on, he pours a bottle of urine
out the window. So don't change it yet.
117
00:07:19,560 --> 00:07:20,920
Oh, cool.
118
00:07:22,220 --> 00:07:24,880
Is he peeing?
119
00:07:25,860 --> 00:07:27,020
Yeah, yeah, yeah, he did.
120
00:07:28,100 --> 00:07:30,900
That's the name of the song. It's called
Piss Bottle Man.
121
00:07:34,060 --> 00:07:35,880
That's pretty cool, I guess. You know.
122
00:07:36,880 --> 00:07:37,930
Yeah, yeah. Why not?
123
00:07:42,450 --> 00:07:46,530
Later on, this guy gets abducted by
aliens.
124
00:07:48,170 --> 00:07:49,170
Cool.
125
00:07:50,010 --> 00:07:52,010
Hey, Butt -head, do you believe in
aliens?
126
00:07:53,090 --> 00:07:55,930
I believe in illegal aliens.
127
00:07:57,510 --> 00:07:59,130
I believe in Mexicans.
128
00:07:59,810 --> 00:08:02,650
Shut up, Beaver. You're supposed to call
him Hispanic.
129
00:08:04,730 --> 00:08:05,730
Okay, okay.
130
00:08:08,260 --> 00:08:11,640
You know what would be funny? If he
changed his name, you know, instead of
131
00:08:11,640 --> 00:08:14,080
Watt, he changed his last name to Hunt.
132
00:08:14,880 --> 00:08:15,880
You know what I'm saying?
133
00:08:16,780 --> 00:08:19,660
Uh, why would that be funny?
134
00:08:21,300 --> 00:08:23,680
You know, um, you know, I don't know,
actually.
135
00:08:27,820 --> 00:08:28,820
Dumbass.
136
00:08:46,020 --> 00:08:47,200
Drunk? That sucks.
137
00:08:47,820 --> 00:08:49,640
Yeah, I knew we weren't drunk, though.
138
00:08:49,900 --> 00:08:52,180
You know, I've been drunk before.
139
00:08:52,440 --> 00:08:54,720
No, you haven't, dill weed. Yes, I have.
140
00:08:55,220 --> 00:08:58,080
One time I, like, went around and, like,
found a bunch of empty bottles, you
141
00:08:58,080 --> 00:09:00,540
know, and, like, drank the stuff at the
bottom. It was cool.
142
00:09:02,540 --> 00:09:06,200
Hey, Beavis, maybe we just need to drink
more to get drunk.
143
00:09:06,440 --> 00:09:08,320
Oh, yeah, yeah, that's a good idea,
yeah.
144
00:09:21,710 --> 00:09:23,030
I think this video has a message.
145
00:09:24,410 --> 00:09:25,410
Yeah.
146
00:09:26,430 --> 00:09:28,690
The message is, leave.
147
00:09:30,250 --> 00:09:31,250
Don't watch it.
148
00:09:34,330 --> 00:09:41,190
This video is on me. It's like it's
causing me
149
00:09:41,190 --> 00:09:42,690
to influence my behavior.
150
00:09:44,230 --> 00:09:45,230
I'm gonna leave.
151
00:09:46,010 --> 00:09:48,010
I'm gonna go into the kitchen and break
something.
152
00:09:50,860 --> 00:09:51,880
about this video call.
153
00:09:53,320 --> 00:09:54,320
Yeah.
154
00:09:56,660 --> 00:09:58,180
Go for it, Beavis.
155
00:09:58,640 --> 00:09:59,640
This is cool.
156
00:09:59,860 --> 00:10:02,580
The video still sucks. This is cool,
buddy.
157
00:10:09,420 --> 00:10:10,420
Beavis?
158
00:10:10,700 --> 00:10:12,160
Beavis? Beavis?
159
00:10:12,820 --> 00:10:13,820
Settle down.
160
00:10:17,900 --> 00:10:19,880
Don't break the popcorn, Beavis.
161
00:10:24,490 --> 00:10:25,490
Cut my leg.
162
00:10:27,010 --> 00:10:28,790
I cut myself.
163
00:10:28,990 --> 00:10:29,990
Where are the band -aids?
164
00:10:30,250 --> 00:10:31,310
They're in the bathroom.
165
00:10:31,870 --> 00:10:32,870
I'm bleeding.
166
00:10:34,490 --> 00:10:35,490
I'm bleeding.
167
00:10:35,570 --> 00:10:37,190
And it's all this video's fault.
11118
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.