All language subtitles for Beavis and Butt Head s06e07 Babbysitting

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,080 --> 00:00:11,060 Uh, is there, like, a reward for your kids? 2 00:00:11,380 --> 00:00:12,820 What are you talking about? 3 00:00:13,240 --> 00:00:14,860 Yeah, um, we found them, yeah. 4 00:00:15,300 --> 00:00:16,299 What do you mean? 5 00:00:16,300 --> 00:00:17,840 They were just playing in the yard. 6 00:00:18,340 --> 00:00:21,240 Uh, no they weren't. They were, like, out on the sidewalk. 7 00:00:21,900 --> 00:00:24,700 Yeah, they were just, like, wandering around and stuff, but, you know, but 8 00:00:24,700 --> 00:00:27,320 they're all safe now, so, um, can we have some money? 9 00:00:27,900 --> 00:00:31,000 Yeah, could we, like, just have some money for our troubles? 10 00:00:31,780 --> 00:00:35,700 Well, if you boys need money that bad, maybe you can watch the kids for me. 11 00:00:36,170 --> 00:00:37,270 What are you boys doing tonight? 12 00:00:37,570 --> 00:00:40,350 We're gonna watch Tournament of Warriors 7. It's gonna roll. 13 00:00:41,590 --> 00:00:45,710 Well, their dad's in town and wants to meet me, but I can't leave without 14 00:00:45,710 --> 00:00:46,850 someone to watch the youngsters. 15 00:00:47,270 --> 00:00:51,150 I'll pay each $5 and you can watch your warrior program on the TV. 16 00:00:51,630 --> 00:00:52,630 Whoa. 17 00:00:53,450 --> 00:00:55,850 She's gonna pay us money just to watch TV. 18 00:00:56,290 --> 00:00:58,550 Yeah, that's gonna be cool. 19 00:01:01,290 --> 00:01:02,290 Uh... 20 00:01:05,129 --> 00:01:06,490 Get ready for a surprise. 21 00:01:08,270 --> 00:01:12,130 You think it's a girl, but it's a guy. Oh, yeah, yeah. 22 00:01:12,350 --> 00:01:16,430 It's like you think it's going to be a girl, and then it's a guy, see? It's 23 00:01:16,430 --> 00:01:19,010 like, you know, it kind of comes out, you're kind of strange, you know? Yeah. 24 00:01:21,030 --> 00:01:22,030 Ah! 25 00:01:24,170 --> 00:01:25,170 What's your problem? 26 00:01:27,330 --> 00:01:28,330 Stupid. 27 00:01:28,810 --> 00:01:31,750 It kind of sounds like that, um, from a distance. 28 00:01:32,850 --> 00:01:33,850 Oh, yeah. 29 00:01:33,870 --> 00:01:34,870 Who did that song? 30 00:01:35,990 --> 00:01:37,390 That's Butt Middler. 31 00:01:38,010 --> 00:01:43,950 That looks like that mouse chick. 32 00:01:44,850 --> 00:01:47,070 That Minnie Mouse, you know? Oh, yeah. 33 00:01:47,930 --> 00:01:49,990 It's like, have you ever heard that joke? 34 00:01:50,250 --> 00:01:52,090 Why did Mickey divorce Minnie? 35 00:01:52,930 --> 00:01:54,090 I don't know. 36 00:01:55,090 --> 00:01:56,570 Check it out. This is funny. 37 00:01:59,480 --> 00:02:01,720 Because she was doing goofy. 38 00:02:10,000 --> 00:02:13,160 Check this out, butt head. 39 00:02:13,820 --> 00:02:14,880 I got a joke. 40 00:02:15,580 --> 00:02:17,180 That's really good. Knock, knock. 41 00:02:19,240 --> 00:02:20,240 Who's there? 42 00:02:21,100 --> 00:02:24,200 You're a... You're a who? 43 00:02:25,280 --> 00:02:26,540 You're a butt munch. 44 00:02:26,740 --> 00:02:27,740 Dill hole. 45 00:02:29,080 --> 00:02:30,280 And a turd. 46 00:02:31,700 --> 00:02:32,980 Shut up, Viva. 47 00:02:34,120 --> 00:02:37,760 I just made that up. Shut up, Viva. I made that one up myself. 48 00:02:39,560 --> 00:02:41,380 Okay, I have one. Knock, knock. 49 00:02:42,380 --> 00:02:43,380 Who's there? 50 00:02:44,000 --> 00:02:45,000 Uh, 51 00:02:45,240 --> 00:02:46,760 you're a... You're a who? 52 00:02:47,120 --> 00:02:53,940 You're an... You're an... Oh, you're... Oh, 53 00:02:54,020 --> 00:02:55,020 yeah. 54 00:02:58,440 --> 00:02:59,440 That's pretty good. 55 00:03:00,620 --> 00:03:05,600 Just make sure they stay out of trouble and are in bed by ten. 56 00:03:06,020 --> 00:03:07,680 I'll be back in a few hours. 57 00:03:10,700 --> 00:03:15,200 Hey, man, how's it going? 58 00:03:15,660 --> 00:03:17,480 You're not supposed to touch them, Beavis. 59 00:03:17,700 --> 00:03:19,980 It's like against the law or something. 60 00:03:34,890 --> 00:03:37,390 This is going to be the coolest thing we have ever seen. 61 00:03:38,770 --> 00:03:45,050 These are my power fighters, and this is their X -13 sonic night scope. 62 00:03:46,730 --> 00:03:47,730 That's stupid. 63 00:03:49,290 --> 00:03:51,370 Get out of the way, butt muncher. You're blocking the TV. 64 00:03:52,730 --> 00:03:55,350 This is my house, and I don't want to watch this. 65 00:03:55,830 --> 00:03:56,830 Hey, what are you doing? 66 00:04:07,020 --> 00:04:08,020 Yeah, check this out. 67 00:04:10,320 --> 00:04:11,320 Hey, 68 00:04:12,040 --> 00:04:13,040 Butter, this kid's pretty cool. 69 00:04:13,340 --> 00:04:14,340 Check this out. 70 00:04:18,640 --> 00:04:19,940 Settle down, Beavis. 71 00:04:20,880 --> 00:04:23,640 You're supposed to feed the baby and put him to bed. 72 00:04:24,920 --> 00:04:30,700 There you go. 73 00:04:32,220 --> 00:04:36,380 Are you stupid, Beavis? 74 00:04:36,780 --> 00:04:37,920 How are they going to open that thing? 75 00:04:39,020 --> 00:04:40,020 Dumbass. 76 00:04:43,440 --> 00:04:47,600 There you go. 77 00:04:54,420 --> 00:04:55,420 Uh, 78 00:04:56,120 --> 00:04:57,220 uh, Beaver? 79 00:04:58,800 --> 00:05:00,420 Did you cut the chief? 80 00:05:01,320 --> 00:05:03,400 I don't think so. 81 00:05:04,020 --> 00:05:06,120 The baby's diaper is dirty. 82 00:05:09,549 --> 00:05:10,930 Really? That's cool. 83 00:05:13,470 --> 00:05:15,410 I'm telling you, buddy, that kid kicks ass. 84 00:05:16,430 --> 00:05:17,570 Read me a story. 85 00:05:17,930 --> 00:05:18,869 No way. 86 00:05:18,870 --> 00:05:21,150 You don't have to read if you're not in school, dude. 87 00:05:22,770 --> 00:05:23,850 Don't you know anything? 88 00:05:26,750 --> 00:05:27,750 No. 89 00:05:28,670 --> 00:05:29,670 No. 90 00:05:30,550 --> 00:05:31,970 These toys suck. 91 00:05:32,850 --> 00:05:33,850 Yeah, really. 92 00:05:34,300 --> 00:05:36,300 They're for, like, little kids or something. 93 00:05:39,100 --> 00:05:42,900 Hey, Butt -head, didn't that old chick, like, want us to do something? 94 00:05:43,900 --> 00:05:48,220 Uh, I think she said we're supposed to, like, go to bed. 95 00:05:50,180 --> 00:05:51,180 Oh, yeah. 96 00:05:52,400 --> 00:05:54,620 Then she's gonna, like, pay us some stuff, right? 97 00:05:55,580 --> 00:05:57,280 Of course she is, Butt -Munch. 98 00:05:58,140 --> 00:05:59,140 She better. 99 00:06:00,280 --> 00:06:01,660 We're doing our jobs. 100 00:06:04,000 --> 00:06:08,560 Everything bag comes initialed and includes four separate compartments and 101 00:06:08,560 --> 00:06:09,720 detachable key holder. 102 00:06:09,940 --> 00:06:13,120 The everything bag comes in bone, tan, and black. 103 00:06:13,560 --> 00:06:14,560 Look! 104 00:06:31,780 --> 00:06:32,780 Yeah. 105 00:06:36,020 --> 00:06:37,020 Vanilla ice. 106 00:06:41,540 --> 00:06:45,900 You know, they're always, like, putting this guy down and, you know, like, 107 00:06:45,920 --> 00:06:48,020 making fun of him and saying he sucks and stuff. 108 00:06:48,820 --> 00:06:53,520 But, you know, he really does suck. And this is one of those times where 109 00:06:53,520 --> 00:06:54,520 everybody's right. 110 00:06:54,740 --> 00:06:55,740 You know what I'm saying? 111 00:06:58,600 --> 00:07:00,640 Are you just trying to say that this sucks, Beavis? 112 00:07:02,660 --> 00:07:05,200 Sometimes you have a way with words. 113 00:07:09,660 --> 00:07:12,540 Are you going to change the channel, butthead? 114 00:07:13,680 --> 00:07:17,460 Why bother? All we seem to get on this TV is bad videos. 115 00:07:23,620 --> 00:07:26,080 There's like three things wrong with this video. 116 00:07:26,960 --> 00:07:28,120 One, this dude sucks. 117 00:07:28,750 --> 00:07:33,690 And, uh, Free, he's trying to rap a love song. 118 00:07:34,830 --> 00:07:40,010 You know what, man? If this was a real rap song about love, he'd be saying, We 119 00:07:40,010 --> 00:07:41,130 have no love for Ho. 120 00:07:42,410 --> 00:07:43,410 Yeah. 121 00:07:43,850 --> 00:07:47,210 He'd be like, I don't love you, Ho, if I'm out the door. 122 00:07:48,990 --> 00:07:49,990 Love. 123 00:07:50,990 --> 00:07:51,990 Love. 124 00:07:53,910 --> 00:07:54,910 Yeah. 125 00:07:55,690 --> 00:07:56,690 Love. 126 00:08:01,100 --> 00:08:02,100 Hi, Mommy. 127 00:08:02,480 --> 00:08:05,260 What in the hell are you doing still up? Do a day. 128 00:08:06,000 --> 00:08:08,480 Where are those two babysitters I left you with? 129 00:08:13,380 --> 00:08:14,540 What are you doing? 130 00:08:15,540 --> 00:08:17,440 What? Get out of my kids' beds. 131 00:08:17,820 --> 00:08:19,620 Uh, we're not done. 132 00:08:19,960 --> 00:08:25,180 Yeah, give me a few more hours. I'm giving you ten seconds to get out of 133 00:08:25,180 --> 00:08:27,480 beds and get the hell out of my house. 134 00:08:27,840 --> 00:08:29,720 Uh, what about our money? 135 00:08:30,320 --> 00:08:33,580 Oh, yeah. And we're going to have to charge you a little extra, ma 'am, 136 00:08:33,580 --> 00:08:34,319 of the poop. 137 00:08:34,320 --> 00:08:35,320 Get out! 138 00:08:35,440 --> 00:08:38,580 You're the worst damn babysitters I've ever seen! 139 00:08:41,039 --> 00:08:44,100 Damn it, Beavis. She was probably going to pay us until you started blabbing 140 00:08:44,100 --> 00:08:45,100 about poop. 141 00:08:45,340 --> 00:08:46,700 Oh, yeah. Sorry about that. 142 00:08:47,480 --> 00:08:50,820 That's okay, though, because I left a little something in the bed. 143 00:08:52,200 --> 00:08:53,200 Cool. 144 00:09:05,440 --> 00:09:07,300 Slip him back up. He sucks. 145 00:09:09,260 --> 00:09:11,420 Come on, butthead, give him a chance. 146 00:09:12,140 --> 00:09:14,700 They shouldn't give anybody a chance to suck. 147 00:09:20,200 --> 00:09:24,380 How come these guys are acting so happy? 148 00:09:25,180 --> 00:09:27,140 They're about to get their wiener chopped off. 149 00:09:28,220 --> 00:09:32,100 What makes you think they're going to get their wiener chopped off, Beaver? 150 00:09:34,300 --> 00:09:36,360 I don't know, isn't that what happens when you have an operation? 151 00:09:37,680 --> 00:09:40,840 Boy, I tell you, Beavis, you're a stupid son of a bitch. 152 00:09:42,420 --> 00:09:44,020 And your mother's a whore. 153 00:09:45,520 --> 00:09:48,600 My mom's a slut. She doesn't charge for it, bunghole, and I'm not stupid. 154 00:09:52,100 --> 00:09:54,560 Well, like, what are some other operations? 155 00:09:55,780 --> 00:10:00,620 Uh, I think you can have, like, uh, your tubes tied. 156 00:10:01,800 --> 00:10:02,800 What does that mean? 157 00:10:03,610 --> 00:10:07,650 I think it's like you have your tube tied, and then it means you can just go 158 00:10:07,650 --> 00:10:08,670 it any time you want. 159 00:10:10,470 --> 00:10:13,030 Wow. I want to get that operation. 160 00:10:13,730 --> 00:10:15,710 Because I want to do it right now. 161 00:10:16,730 --> 00:10:17,910 I always want to do it. 162 00:10:18,890 --> 00:10:21,770 I think you have to have, like, a lot of money. 163 00:10:22,670 --> 00:10:24,430 And I think you also need a chick. 164 00:10:25,370 --> 00:10:27,090 I knew it. See, there's always something. 165 00:10:28,210 --> 00:10:30,910 There's always some reason where I can't score. 166 00:10:32,220 --> 00:10:33,220 Damn it. 11380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.