Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,779 --> 00:00:20,060
The fuck?
2
00:00:20,820 --> 00:00:23,400
Yeah. We need, like, more money.
3
00:00:24,860 --> 00:00:27,660
Good thinking, Beaver.
4
00:00:30,750 --> 00:00:33,970
It's pretty cool how, like, a dollar
isn't that much, but it's like, if you
5
00:00:34,010 --> 00:00:36,690
like, another one, and then, like,
another one, it's like, pretty soon you
6
00:00:36,690 --> 00:00:37,690
like, get some nachos.
7
00:00:38,330 --> 00:00:41,410
It's like, we need a machine where you
can, like, put a dollar in, and it's
8
00:00:41,410 --> 00:00:44,350
like, you get, like, another dollar out,
and it's like, then you can take that
9
00:00:44,350 --> 00:00:46,370
dollar and put it back in the machine,
and I get another dollar.
10
00:00:46,870 --> 00:00:48,230
Shut up, dumbass.
11
00:00:48,510 --> 00:00:49,770
I've got, like, an idea.
12
00:00:50,550 --> 00:00:52,570
Yeah, yeah, me too. That's what I'm
saying. See, you gotta listen to me,
13
00:00:52,610 --> 00:00:55,650
butthead. It's like, this machine that,
like, makes money.
14
00:00:57,190 --> 00:00:58,270
Check it out, Beavis.
15
00:00:59,660 --> 00:01:01,640
Our problems have been solved.
16
00:01:05,239 --> 00:01:06,240
Hey,
17
00:01:08,100 --> 00:01:09,980
check it out. It's those Black Hole Sun
Mountains.
18
00:01:10,400 --> 00:01:11,400
Oh, yeah.
19
00:01:12,100 --> 00:01:17,080
I heard about that. It's like there's
these hills outside Seattle, and they
20
00:01:17,080 --> 00:01:18,620
them the Black Hole Sun Mountains.
21
00:01:19,740 --> 00:01:22,920
And it's like they're just filled with
bands and stuff.
22
00:01:23,300 --> 00:01:24,300
Whoa, really?
23
00:01:24,810 --> 00:01:27,990
That'd be cool if you could, like, take,
like, a bus tour through the hills and
24
00:01:27,990 --> 00:01:28,990
see all the bands.
25
00:01:29,530 --> 00:01:30,530
Yeah.
26
00:01:31,410 --> 00:01:32,750
That would kick ass.
27
00:01:33,070 --> 00:01:35,790
It'd be like, up on your left is
Soundgarden.
28
00:01:36,130 --> 00:01:40,010
Yeah, yeah, yeah. And if you be real
quiet, we might see Alice in Chains.
29
00:01:40,470 --> 00:01:41,470
Yeah.
30
00:01:41,990 --> 00:01:46,330
And if you be real quiet, we might be
able to feed these butt munchers.
31
00:01:57,380 --> 00:01:58,380
Church.
32
00:02:00,180 --> 00:02:01,620
Church rule.
33
00:02:01,960 --> 00:02:05,300
Because, like, there's always, like,
snakes in church and, like, chicks
34
00:02:05,300 --> 00:02:07,840
it on and, like, dudes bleeding and lots
of guitars and stuff.
35
00:02:08,800 --> 00:02:09,800
Church rule.
36
00:02:09,840 --> 00:02:11,860
Beavis, what the hell are you talking
about?
37
00:02:12,100 --> 00:02:13,480
That's not what happens in church.
38
00:02:13,820 --> 00:02:15,380
You've never even been to church.
39
00:02:16,300 --> 00:02:19,720
I know, but I've seen it in videos and
stuff. And, like, there's always lots of
40
00:02:19,720 --> 00:02:21,780
smoke and snakes and, like, cool stuff.
41
00:02:22,420 --> 00:02:24,280
Beavis, church isn't like that.
42
00:02:24,600 --> 00:02:25,820
I went to church once.
43
00:02:26,140 --> 00:02:30,500
And it's like there was a bunch of butt
-munches drumming guitars going, Here we
44
00:02:30,500 --> 00:02:34,200
are all together as we sing our song
joyfully.
45
00:02:36,560 --> 00:02:38,720
Yeah? Well, that song's pretty cool.
46
00:02:39,600 --> 00:02:40,840
No, it's not, Beavis.
47
00:02:41,800 --> 00:02:42,800
It sucks.
48
00:02:42,980 --> 00:02:46,860
And it's like you have to go up and,
like, this guy puts a cracker in your
49
00:02:46,860 --> 00:02:48,760
and, like, sprays water on you and
stuff.
50
00:02:49,240 --> 00:02:51,220
Really? Well, that sounds cool, too.
Yeah.
51
00:02:51,860 --> 00:02:54,700
Uh, yeah, I guess it is kind of cool.
52
00:02:55,340 --> 00:02:57,260
Yeah, yeah, yeah, see? See, that's not
that bad.
53
00:02:57,580 --> 00:03:00,400
Here we are all together, we sing our
song.
54
00:03:01,000 --> 00:03:06,820
Joyfully, keep the fire burning, and
we'll all join in and sing.
55
00:03:08,080 --> 00:03:09,080
Sounds pretty cool.
56
00:03:14,820 --> 00:03:16,180
We're gonna be rich.
57
00:03:16,540 --> 00:03:20,540
Uh, would you like ten copies of this
dollar bill, please?
58
00:03:21,980 --> 00:03:22,980
Hey, man.
59
00:03:23,550 --> 00:03:26,810
Are you aware that you're asking me to
commit a federal crime?
60
00:03:27,310 --> 00:03:28,710
Uh, no.
61
00:03:30,010 --> 00:03:31,670
Uh, it's for, like, school.
62
00:03:32,030 --> 00:03:35,130
For a class on, like, uh, money and
stuff.
63
00:03:35,570 --> 00:03:38,890
Yeah, yeah. It's called money. Um,
money.
64
00:03:39,190 --> 00:03:40,630
It's called money and chicks.
65
00:03:41,910 --> 00:03:43,490
That would be cool.
66
00:03:43,830 --> 00:03:46,930
Yeah, yeah. It's like, first the teacher
gives us, like, some money, and then
67
00:03:46,930 --> 00:03:49,990
we, like, get to go score with all these
chicks. Yeah, it's pretty cool.
68
00:03:50,430 --> 00:03:51,430
You should sign up.
69
00:03:51,640 --> 00:03:56,540
And then after we score with the Jets,
we get more money. And I like more Jets
70
00:03:56,540 --> 00:03:58,800
because we have more money. And then we
get more, more, more.
71
00:04:00,100 --> 00:04:01,100
Whatever.
72
00:04:02,320 --> 00:04:04,660
You can use those machines in the
corner.
73
00:04:15,980 --> 00:04:16,980
Whoa.
74
00:04:21,170 --> 00:04:22,170
Whoa!
75
00:04:23,890 --> 00:04:24,890
Whoa!
76
00:04:29,550 --> 00:04:30,550
Cool.
77
00:04:32,670 --> 00:04:35,430
I can't believe no one's ever thought of
this before.
78
00:04:36,730 --> 00:04:37,910
Check it out.
79
00:04:40,470 --> 00:04:41,470
We're rich!
80
00:04:42,030 --> 00:04:43,030
We're rich!
81
00:04:43,270 --> 00:04:44,410
Money! Money!
82
00:04:44,950 --> 00:04:45,950
Money!
83
00:04:53,300 --> 00:04:54,300
Hey!
84
00:04:55,940 --> 00:04:56,940
Check it out.
85
00:04:57,880 --> 00:04:58,880
See?
86
00:04:59,200 --> 00:05:01,400
I like to help the kids.
87
00:05:01,820 --> 00:05:02,860
You know what I'm saying?
88
00:05:04,980 --> 00:05:07,060
Pretty smooth, Beavis.
89
00:05:07,900 --> 00:05:10,060
Why don't you let a real man handle
this?
90
00:05:12,600 --> 00:05:14,380
Hey, baby.
91
00:05:14,860 --> 00:05:16,740
Like, take it off.
92
00:05:18,140 --> 00:05:20,120
There's plenty more where that came
from.
93
00:05:25,619 --> 00:05:29,180
Ow. Wussy. At least you touched me, dill
hole.
94
00:05:31,040 --> 00:05:33,640
No, Beaver. Get the big burrito.
95
00:05:34,760 --> 00:05:35,760
We're rich.
96
00:05:36,200 --> 00:05:37,420
Oh, yeah.
97
00:05:44,720 --> 00:05:46,400
There you go.
98
00:05:47,960 --> 00:05:49,880
Son, are these counterfeit bills?
99
00:05:53,840 --> 00:05:56,800
Why do you ask? Son, I've got a mind to
throw you out of this store.
100
00:05:57,860 --> 00:06:02,540
Uh, maybe this will change your mind. I
don't think you understand.
101
00:06:03,180 --> 00:06:05,560
I could have the cops in here to bust
you.
102
00:06:06,320 --> 00:06:11,560
Uh, here you go. Let's just, like,
forget all about it. Do I look like a
103
00:06:11,700 --> 00:06:13,300
Why don't you get the hell out of my
store?
104
00:06:14,620 --> 00:06:17,960
Uh, maybe you'd like to reconsider.
Yeah.
105
00:06:18,500 --> 00:06:19,500
Get out!
106
00:06:21,610 --> 00:06:24,770
What are you doing? Get the hell out.
But he's ripping up all our cash. Get
107
00:06:25,630 --> 00:06:28,050
Give it back, butthole.
108
00:06:28,430 --> 00:06:30,170
What the hell are you doing?
109
00:06:32,690 --> 00:06:33,710
Don't worry, Beavis.
110
00:06:33,930 --> 00:06:35,470
There's more where that came from.
111
00:06:36,230 --> 00:06:37,230
Oh, yeah.
112
00:06:37,910 --> 00:06:41,030
You can, like, rip up all our money,
because we're just going to go get more.
113
00:06:41,190 --> 00:06:43,750
And you can't stop us, butthole.
114
00:06:45,450 --> 00:06:46,450
Yeah.
115
00:06:48,450 --> 00:06:49,450
We'll be back.
116
00:06:51,940 --> 00:06:53,320
Michael, are you crazy?
117
00:06:53,620 --> 00:06:57,100
I can't believe what you're wearing,
what you look like. Michael Jackson?
118
00:06:57,340 --> 00:07:00,800
High school, you look so normal. I
thought you were going to be a doctor or
119
00:07:00,800 --> 00:07:02,720
lawyer or something normal like that.
120
00:07:03,660 --> 00:07:04,660
Normal, huh?
121
00:07:05,260 --> 00:07:07,860
Normal is something people are until you
get to know them.
122
00:07:09,580 --> 00:07:10,580
Everybody's crazy.
123
00:07:15,620 --> 00:07:17,900
Oh, my God. It's Michael Bolton.
124
00:07:18,430 --> 00:07:19,670
No, it's not.
125
00:07:21,070 --> 00:07:22,970
Uh, uh -oh.
126
00:07:23,730 --> 00:07:24,730
What, what?
127
00:07:24,750 --> 00:07:26,830
I think I just pooped in my pants.
128
00:07:27,830 --> 00:07:28,830
No way, really?
129
00:07:29,750 --> 00:07:34,170
I realized it was Michael Bolton and my
bowels let loose.
130
00:07:38,470 --> 00:07:41,850
Boy, it's like he's trying to play heavy
metal now or something.
131
00:07:42,530 --> 00:07:44,930
He could probably make any kind of music
suck.
132
00:07:45,770 --> 00:07:48,860
Yeah, it's like... He's probably going
to do gangster rap next.
133
00:07:49,120 --> 00:07:52,720
Probably be like, you're up in place on
your ass, biatch.
134
00:07:54,180 --> 00:07:56,900
Yeah. Then he'd put the smack down.
135
00:08:00,020 --> 00:08:02,900
How come chicks like this dude so much?
136
00:08:05,080 --> 00:08:07,260
There's some snakes and bombs in this.
137
00:08:08,700 --> 00:08:11,640
Maybe he has a bomb in his pants.
138
00:08:13,640 --> 00:08:16,340
You know, you have a BM in your pants.
139
00:08:16,860 --> 00:08:20,600
So, like, maybe you could, like, you
know, go up to a chick and, like, say,
140
00:08:20,620 --> 00:08:23,040
yeah, I have a B .M. in my pants.
141
00:08:23,940 --> 00:08:27,060
Beavis, I was just kidding. I didn't
poop in my pants.
142
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
Dumbass.
143
00:08:30,580 --> 00:08:31,580
Oh, really?
144
00:08:33,320 --> 00:08:37,620
Damn it. We need, like, another dollar.
145
00:08:38,480 --> 00:08:39,500
Yeah, yeah, I know.
146
00:08:40,260 --> 00:08:43,659
That guy tore all of ours up. No,
dumbass. I mean, like, a real dollar.
147
00:08:45,070 --> 00:08:46,890
We spent all our money on those copies.
148
00:08:47,150 --> 00:08:48,150
Oh, yes.
149
00:08:49,790 --> 00:08:54,590
Yeah? Uh, so, uh, can we, like, borrow a
dollar?
150
00:08:55,730 --> 00:08:59,290
Or, like, do them some extra credit for,
like, this one class?
151
00:08:59,850 --> 00:09:06,750
Yeah, yeah. It's called, um, um, can I,
um, borrow a dollar? Um, can I borrow
152
00:09:06,750 --> 00:09:07,529
a dollar?
153
00:09:07,530 --> 00:09:08,550
It's about sharing.
154
00:09:09,830 --> 00:09:10,830
Yeah.
155
00:09:11,830 --> 00:09:13,650
We'll, like, give it right back.
156
00:09:32,460 --> 00:09:33,620
Yeah, the Beastie Boys, yeah.
157
00:09:33,860 --> 00:09:36,400
All right. Yeah, it's about time.
158
00:09:36,920 --> 00:09:37,920
Hell yeah.
159
00:09:38,060 --> 00:09:39,060
Hell yeah.
160
00:09:41,500 --> 00:09:48,220
I heard on MTV News
161
00:09:48,220 --> 00:09:50,380
that this dude's dad writes movies.
162
00:09:51,520 --> 00:09:53,060
What do you mean he writes movies?
163
00:09:53,440 --> 00:09:55,300
He can't read a movie.
164
00:09:55,720 --> 00:09:58,420
No, it's like he writes what they say.
165
00:09:59,860 --> 00:10:02,780
You mean he just, like, goes to movies
and sits there and writes down
166
00:10:02,780 --> 00:10:03,780
they say?
167
00:10:04,700 --> 00:10:06,920
No, he writes it down before they say
it.
168
00:10:07,920 --> 00:10:09,260
Well, how does he know what they're
going to say?
169
00:10:09,860 --> 00:10:11,840
He just, like, makes it up.
170
00:10:12,920 --> 00:10:13,920
Really?
171
00:10:13,980 --> 00:10:15,220
Well, anybody could do that.
172
00:10:16,100 --> 00:10:17,100
Yeah.
173
00:10:17,520 --> 00:10:19,740
So, like, if there's an explosion, does
he write that?
174
00:10:20,400 --> 00:10:23,480
I think he just, like, writes kaboom.
175
00:10:24,360 --> 00:10:27,320
How about, like, when people are, like,
you know, naked and getting it on?
176
00:10:30,030 --> 00:10:33,550
He just writes, squeak, squeak, squeak,
squank.
177
00:10:35,710 --> 00:10:36,710
I'll be damned.
178
00:10:37,630 --> 00:10:39,890
Well, anybody could do that.
179
00:10:41,810 --> 00:10:46,630
It's like, you know, okay, two dudes go
try to, like, rob this other dude, and
180
00:10:46,630 --> 00:10:48,250
he has this chick, and she's got big
hooters.
181
00:10:48,490 --> 00:10:49,950
See, I'm doing it right now.
182
00:10:50,590 --> 00:10:52,590
Yeah, but you're not writing it down.
183
00:10:53,950 --> 00:10:54,950
Oh, yeah, yeah.
184
00:10:55,000 --> 00:10:59,550
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
13838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.