All language subtitles for Beavis and Butt Head s05e39 Close Encounters

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,340 --> 00:00:08,820 I've tried detention, suspension, 2 00:00:09,560 --> 00:00:14,760 community service, intimidation. Nothing keeps you two out of trouble. 3 00:00:15,300 --> 00:00:17,620 Do you want to be expelled outright? 4 00:00:19,680 --> 00:00:21,520 Kicked out of school for good? 5 00:00:22,060 --> 00:00:24,320 Condemned to a life of stupidity? 6 00:00:24,980 --> 00:00:27,020 Robbed of any hope to better yourselves? 7 00:00:28,520 --> 00:00:29,520 Okay. 8 00:00:29,920 --> 00:00:30,960 Yeah, me too. 9 00:00:31,300 --> 00:00:32,500 When do we start? 10 00:00:33,559 --> 00:00:35,220 Get spelling in here. 11 00:00:35,500 --> 00:00:40,560 I've tried every form of discipline I know. It's time for something drastic. 12 00:00:42,880 --> 00:00:44,040 They're all yours. 13 00:00:47,540 --> 00:00:53,000 So, you're going to be attending my sensitivity encounter group. 14 00:00:53,640 --> 00:00:55,300 Well, I'm thrilled. 15 00:00:55,680 --> 00:00:58,120 We'll have you in touch with your feelings in no time. 16 00:01:03,020 --> 00:01:04,020 Oh, cool, cool. 17 00:01:04,360 --> 00:01:08,020 I haven't seen this video in a while. This video kicks ass, buddy. 18 00:01:08,680 --> 00:01:09,680 Oh, yeah. 19 00:01:10,240 --> 00:01:13,900 This is that one where they're all huge, and they're like walking around kicking 20 00:01:13,900 --> 00:01:15,040 buildings and stuff. 21 00:01:15,260 --> 00:01:16,260 Yeah, yeah, yeah, this rule. 22 00:01:17,180 --> 00:01:18,300 They're like giants. 23 00:01:18,540 --> 00:01:19,540 Yeah. 24 00:01:19,960 --> 00:01:23,400 Uh, it's like foe, fee, fum. 25 00:01:24,120 --> 00:01:26,180 I smell the blood of an English dude. 26 00:01:27,040 --> 00:01:31,060 Be he live or dead, I will grind his bone to make my bread. 27 00:01:33,700 --> 00:01:35,020 Grind his bone. 28 00:01:37,820 --> 00:01:39,340 Giant beanstalk rule. 29 00:01:39,780 --> 00:01:40,780 Yeah. 30 00:01:43,960 --> 00:01:46,620 That would be cool if there were really giants like this. 31 00:01:46,880 --> 00:01:49,380 And they were like going around smashing things. 32 00:01:49,860 --> 00:01:53,060 Yeah, but it would kind of suck if you were like a little dude. 33 00:01:53,610 --> 00:01:56,790 And, like, the giants came by and just, like, squashed you, and it was, like, no 34 00:01:56,790 --> 00:01:57,790 big deal. 35 00:01:57,970 --> 00:01:59,330 Uh, yeah. 36 00:02:00,730 --> 00:02:04,290 That would hurt. I mean, it's like, you know, the little ants and stuff that I'm 37 00:02:04,290 --> 00:02:07,010 always stepping on. I mean, like, what if they have, like, special feelings? 38 00:02:07,030 --> 00:02:10,490 And, like, what if they have, like, you know, like, friends and, like, families? 39 00:02:11,670 --> 00:02:12,670 Ow! 40 00:02:17,390 --> 00:02:18,710 Feelings. Oh, yeah. 41 00:02:24,299 --> 00:02:27,680 You know, it's kind of like that jack -in -the -bean -stock thing, you know, 42 00:02:27,700 --> 00:02:31,020 with that big giant... You already said that, Beavis. 43 00:02:31,500 --> 00:02:32,500 Really? 44 00:02:33,260 --> 00:02:37,420 I don't remember. When did that happen? Beavis, it was like a few seconds ago. 45 00:02:37,740 --> 00:02:41,040 Remember? When I was doing that C -5 -4 -thumb thing? 46 00:02:41,460 --> 00:02:45,080 No. I don't remember that. Yes, you do, Beavis. And then, remember, you started 47 00:02:45,080 --> 00:02:46,900 talking about, like, ants and stuff? 48 00:02:47,200 --> 00:02:48,200 No. 49 00:02:48,360 --> 00:02:49,440 What happened after that? 50 00:02:49,660 --> 00:02:51,180 Uh, this happened. 51 00:02:55,970 --> 00:02:57,270 Oh, yeah, yeah. 52 00:02:57,750 --> 00:02:58,930 Yeah, I remember now. 53 00:03:04,350 --> 00:03:09,610 Each of you is here with a longing to share your feelings, to access your 54 00:03:09,610 --> 00:03:10,610 vulnerability. 55 00:03:11,190 --> 00:03:12,930 Michael, why don't you start us off? 56 00:03:13,230 --> 00:03:14,550 I don't know what to say. 57 00:03:15,710 --> 00:03:17,230 Michael, share something. 58 00:03:17,510 --> 00:03:19,030 Share what you're feeling now. 59 00:03:19,580 --> 00:03:21,560 I guess I'm really just feeling nervous. 60 00:03:22,020 --> 00:03:23,600 Good. Go with that. 61 00:03:24,120 --> 00:03:28,380 I guess I'm nervous that you'll all think I'm a big jerk. 62 00:03:28,640 --> 00:03:32,880 That, like, as soon as someone really sees me, they'll know how stupid I am. 63 00:03:33,220 --> 00:03:36,480 Okay, let's stop right there. Let's have a reality check. 64 00:03:36,700 --> 00:03:39,640 Does anyone think Michael's a jerk for what he just shared? 65 00:03:40,060 --> 00:03:41,300 Uh, yeah. 66 00:03:41,760 --> 00:03:42,760 Yeah, me too. 67 00:03:43,260 --> 00:03:45,360 Jerk. Oh, God. Now, hang on. 68 00:03:45,720 --> 00:03:48,360 Butthead, perhaps you see a part of yourself in Michael. 69 00:03:50,150 --> 00:03:51,810 Yeah. My butt. 70 00:03:53,810 --> 00:03:56,190 And Beavis, is that what you feel? 71 00:03:57,690 --> 00:03:59,010 Beavis feels himself. 72 00:03:59,350 --> 00:04:00,350 Shut up, butthead. 73 00:04:00,610 --> 00:04:01,750 I'll kick your ass. 74 00:04:02,130 --> 00:04:04,090 Anger. Good. Go with that. 75 00:04:04,950 --> 00:04:06,470 Go ahead. Let it flow. 76 00:04:06,750 --> 00:04:09,250 Beavis, tell butthead how angry you are. 77 00:04:09,690 --> 00:04:12,070 I'm like angry and stuff. 78 00:04:12,990 --> 00:04:15,330 Butthead, express your feelings now. 79 00:04:20,330 --> 00:04:21,350 Tell you what. 80 00:04:21,769 --> 00:04:24,930 Pretend that pillow is butthead. Really let your anger flow. 81 00:04:26,010 --> 00:04:29,810 You see, anger is often the first doorway into our feelings. 82 00:04:30,070 --> 00:04:33,690 We pass through it to a deeper inner self. I'll kill you! I'll kill you! Die! 83 00:04:33,890 --> 00:04:39,210 Die! Die! You son of a bitch! Go down, Beavis. 84 00:04:41,990 --> 00:04:43,010 Die! Die! 85 00:04:44,090 --> 00:04:46,930 Very good. Very good, Beavis. Hey. 86 00:04:47,390 --> 00:04:48,390 Hey, hey. 87 00:04:48,450 --> 00:04:51,930 Hey, hey, don't touch me, asswipe. I think we need a quiet moment now. 88 00:04:53,530 --> 00:04:56,330 Deep inside us is all the wisdom we could ever need. 89 00:04:56,630 --> 00:04:58,650 All we have to do is open to it. 90 00:04:58,950 --> 00:05:02,190 Be still, and don't be afraid to set personal goals. 91 00:05:02,930 --> 00:05:03,950 You are lovable. 92 00:05:04,410 --> 00:05:05,410 Love yourself. 93 00:05:06,550 --> 00:05:09,550 Honor what you know. You are wise beyond words. 94 00:05:10,390 --> 00:05:12,430 You will get that chick across from you. 95 00:05:12,810 --> 00:05:14,270 You will see her thingies. 96 00:05:14,650 --> 00:05:15,970 It's going to be cool. 97 00:05:21,250 --> 00:05:22,830 Now think about this. 98 00:05:23,170 --> 00:05:27,770 We are all mirrors for each other, but seldom do we reflect back the truth. 99 00:05:28,050 --> 00:05:32,070 Now look at the person across from you and tell them what you really feel 100 00:05:32,070 --> 00:05:33,070 inside. 101 00:05:33,190 --> 00:05:37,430 I think you're bright, you have a lot of energy, but I feel you hold yourself 102 00:05:37,430 --> 00:05:38,850 back, behind walls. 103 00:05:40,930 --> 00:05:43,050 Uh, I think you suck. 104 00:05:45,310 --> 00:05:46,430 And, uh... 105 00:05:48,880 --> 00:05:49,659 Let's see. 106 00:05:49,660 --> 00:05:51,100 You look really old. 107 00:05:51,860 --> 00:05:53,240 I'm serious. You should look at yourself. 108 00:05:54,380 --> 00:05:55,720 You should do something about that. 109 00:05:57,420 --> 00:06:01,840 Well, it's been a long day, and hopefully you've all gained new access 110 00:06:01,840 --> 00:06:06,240 feelings. Beavis and Butthead, you've made the most progress of all. 111 00:06:07,680 --> 00:06:08,720 You suck. 112 00:06:10,100 --> 00:06:11,280 You're a dirty... 113 00:06:11,530 --> 00:06:12,530 Butthole. Yeah. 114 00:06:13,150 --> 00:06:15,950 I'm like really pissed off at you. 115 00:06:17,010 --> 00:06:22,210 Well, often the first feelings are anger. But soon others will follow, and 116 00:06:22,210 --> 00:06:23,950 you'll be flowing from the well within. 117 00:06:24,390 --> 00:06:28,990 Now, go out into the world and radiate the truth of who you are. 118 00:06:33,970 --> 00:06:34,970 Whoa, 119 00:06:36,730 --> 00:06:39,910 cool. That's just like that face you're about to tell me about, butthead. 120 00:06:41,349 --> 00:06:42,349 What spaceship? 121 00:06:42,990 --> 00:06:46,390 You know that one that landed right outside my window? And then, like, these 122 00:06:46,390 --> 00:06:49,810 dudes came in the house and, like, hypnotized me? And then, like, took me 123 00:06:49,810 --> 00:06:50,810 space and stuff? 124 00:06:51,730 --> 00:06:55,090 See, check out these marks on my legs. This is where they tried to experiment 125 00:06:55,090 --> 00:06:59,590 me. Beaver, that's where you got a gravel burn trying to look cool on your 126 00:07:00,990 --> 00:07:02,050 Oh, yeah, yeah, that's right. 127 00:07:02,810 --> 00:07:04,650 And you looked like a dork. 128 00:07:05,410 --> 00:07:06,410 Yeah, 129 00:07:06,990 --> 00:07:07,990 I wasn't too good yet. 130 00:07:15,250 --> 00:07:17,410 Whoa. Check it out, buddy. They're going to put him in the oven. 131 00:07:17,950 --> 00:07:18,950 Yeah. 132 00:07:19,930 --> 00:07:22,890 They're putting him in the oven because no one likes him anymore. 133 00:07:23,270 --> 00:07:28,530 I still kind of like him, but, you know, I think it's cool that they're going to 134 00:07:28,530 --> 00:07:29,810 put him in the oven. You know. 135 00:07:30,290 --> 00:07:31,290 Yeah. 136 00:07:34,390 --> 00:07:37,410 Who are these little guys? 137 00:07:38,670 --> 00:07:42,070 I think these are like the Feminefrius. 138 00:07:42,360 --> 00:07:43,940 Mad clobule butt noise? 139 00:07:44,180 --> 00:07:47,500 Oh, yeah. The seminiferous butt cloy from outer space. 140 00:07:48,260 --> 00:07:51,680 Yeah. Yeah, that's what they are. They're going to climb inside his mouth 141 00:07:51,680 --> 00:07:54,460 walk down to his wiener. Yeah, yeah. This is going to be cool. 142 00:07:55,180 --> 00:08:01,120 You know, if those seminiferous mad globule butt noise had to walk down my 143 00:08:01,120 --> 00:08:06,040 and, like, all the way down to my wiener, that would be a long walk. You 144 00:08:06,040 --> 00:08:07,340 what I'm saying? You know. Yeah. 145 00:08:08,760 --> 00:08:12,120 And then they'd probably get lost and come out your bunghole. Yeah. 146 00:08:12,680 --> 00:08:14,300 And then I could poop them out. 147 00:08:16,500 --> 00:08:17,500 Poop! 148 00:08:19,880 --> 00:08:22,900 Remember that time your mom's cat ate all that string? 149 00:08:24,220 --> 00:08:27,860 And then for like a week, she had like poop on her rope? 150 00:08:28,120 --> 00:08:29,160 I mean, that was cool. 151 00:08:29,700 --> 00:08:31,180 It was like sausage, right? 152 00:08:31,580 --> 00:08:32,579 And that's rope. 153 00:08:39,570 --> 00:08:42,570 Beavis and Butthead, what have you done now? 154 00:08:43,450 --> 00:08:46,210 We just came by to express our feelings. 155 00:08:46,470 --> 00:08:48,070 Yeah, we're going to let it flow. 156 00:08:49,610 --> 00:08:50,610 Well, 157 00:08:50,970 --> 00:08:53,790 that sounds like a step in the right direction. 158 00:08:54,110 --> 00:08:56,630 Yeah, I'm going to take a step over in this direction if you don't mind. 159 00:08:57,710 --> 00:08:58,710 Feelings are cool. 160 00:08:59,090 --> 00:09:00,090 Yeah. 161 00:09:01,200 --> 00:09:03,940 I have a feeling I'm about to take a leak on this plant. 162 00:09:04,200 --> 00:09:06,120 Oh, yeah, I feel the same way. 163 00:09:06,500 --> 00:09:08,900 In fact, I might even take a dump. 164 00:09:09,140 --> 00:09:10,600 What? Hey, stop! 165 00:09:11,240 --> 00:09:12,240 What are you doing? 166 00:09:12,560 --> 00:09:14,140 I'll kill you, you little bastard! 167 00:09:16,720 --> 00:09:17,720 Oh, no! 168 00:09:18,520 --> 00:09:19,720 Get out of the pool! 169 00:09:22,060 --> 00:09:25,740 It wasn't long till I threw up. 170 00:09:26,440 --> 00:09:28,600 Because I know I'm not inside. 171 00:09:31,600 --> 00:09:32,600 I'm tired. 172 00:09:33,540 --> 00:09:35,160 Hey, buddy, you know who these guys are? 173 00:09:35,480 --> 00:09:37,880 Uh, no, and I don't care either. 174 00:09:38,900 --> 00:09:40,080 This is Faith No More. 175 00:09:41,200 --> 00:09:42,200 Yeah, right. 176 00:09:43,600 --> 00:09:44,780 Faith No More. 177 00:09:45,060 --> 00:09:46,580 No, no, I'm serious, buddy. See, 178 00:09:48,040 --> 00:09:49,040 they have a new sound. 179 00:09:49,960 --> 00:09:50,980 And a new look. 180 00:09:51,540 --> 00:09:53,820 They just look and sound like everything else. 181 00:09:54,320 --> 00:09:57,940 I don't know. It kind of rocks. Shut up, Viva. I want to lay down. 182 00:09:58,280 --> 00:09:59,440 Move over. No way. 183 00:10:00,430 --> 00:10:02,490 No, wait. I want to sit right here and watch this. 184 00:10:02,870 --> 00:10:05,070 Come on, Beavis. Get up. No, wait, butthead. 185 00:10:06,450 --> 00:10:09,890 I always sit here. Beavis, I'm going to give you ten seconds to get up. 186 00:10:10,790 --> 00:10:13,850 I've been sitting here for years, and you've been sitting there, and it's 187 00:10:13,950 --> 00:10:15,230 why change now? 188 00:10:15,490 --> 00:10:16,530 Come on, Beavis. 189 00:10:17,850 --> 00:10:20,150 Befied, you always sit too close to me. No, wait. 190 00:10:20,830 --> 00:10:24,250 If I move over anymore, then there's a spring that goes up my bunghole. 191 00:10:29,130 --> 00:10:30,130 Hey, Leva. 192 00:10:31,130 --> 00:10:36,610 My uncle was over here, and he, like, left a six -foot poop in the toilet, and 193 00:10:36,610 --> 00:10:37,610 he didn't flush. 194 00:10:37,710 --> 00:10:38,710 Really? 195 00:10:38,830 --> 00:10:40,990 You should check it out. Is it still there? 196 00:10:41,490 --> 00:10:42,490 Yeah. 197 00:10:42,850 --> 00:10:44,150 Yeah, I'm going to go have a look. 14185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.