Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,169 --> 00:00:12,390
Whoa, check it out.
2
00:00:14,770 --> 00:00:21,369
You touch me, I shiver. Your tongue, I
quiver. My
3
00:00:21,370 --> 00:00:27,330
loins, my liver. I the taker, you the
giver.
4
00:00:28,010 --> 00:00:29,060
Whoa.
5
00:00:29,910 --> 00:00:32,049
I've got something to give her.
6
00:00:34,790 --> 00:00:36,390
Do you like my poem?
7
00:00:36,970 --> 00:00:39,050
Uh, your what? Yeah, yeah.
8
00:00:39,310 --> 00:00:40,970
Your loins, your liver.
9
00:00:41,170 --> 00:00:42,570
There's plenty more inside.
10
00:00:43,470 --> 00:00:44,520
Cool.
11
00:00:51,010 --> 00:00:52,870
I'll be damned, it's Dave Navarro.
12
00:00:54,190 --> 00:00:55,570
Uh, who?
13
00:00:56,310 --> 00:00:57,360
Dave Navarro.
14
00:00:57,530 --> 00:00:59,670
See, um, he was in, um...
15
00:00:59,671 --> 00:01:03,759
Another band, and then he quit, and now
he's in the Chili Peppers or something.
16
00:01:03,760 --> 00:01:04,810
How do you know?
17
00:01:05,160 --> 00:01:06,900
I thought on MTV News.
18
00:01:07,340 --> 00:01:09,300
You hear it first.
19
00:01:11,980 --> 00:01:13,780
You're a dork, Beaver.
20
00:01:14,980 --> 00:01:21,859
Did you hear it from Kurt
21
00:01:21,860 --> 00:01:22,910
Schroeder?
22
00:01:23,540 --> 00:01:26,000
No, from Tabitha Thorin.
23
00:01:26,600 --> 00:01:27,650
Get it?
24
00:01:31,080 --> 00:01:33,920
I get it, Beavis. You're a dork.
25
00:01:34,880 --> 00:01:37,480
You know the MTV News theme song?
26
00:01:38,191 --> 00:01:39,819
How
27
00:01:39,820 --> 00:01:48,879
come
28
00:01:48,880 --> 00:01:53,040
the Chili Peppers, like, have a new
guitar player, like, every couple weeks?
29
00:01:53,700 --> 00:01:56,360
Well, I think what happened is, um...
30
00:01:56,800 --> 00:02:00,619
Like, they join the band, and then,
like, leave, I guess, you know, like,
31
00:02:00,620 --> 00:02:04,280
kicking ass, you know, and I'm like,
Anthony, you know, getting all the
32
00:02:04,400 --> 00:02:08,400
and then, you know, the guitar player
says, you know, who's this?
33
00:02:09,979 --> 00:02:11,720
Did you hear that on MTV News?
34
00:02:13,080 --> 00:02:14,460
Do -do -do -do -do -do -do -do.
35
00:02:15,180 --> 00:02:16,960
Let me ask you.
36
00:02:18,320 --> 00:02:21,090
Here at first. Beep -beep -beep -beep
-beep -beep -beep.
37
00:02:27,050 --> 00:02:30,930
And then, my friend, you die.
38
00:02:31,870 --> 00:02:34,930
And then, my friend, you die, man.
39
00:02:35,410 --> 00:02:41,270
And then, my friend, you die.
40
00:02:41,690 --> 00:02:44,790
That was cool.
41
00:02:45,950 --> 00:02:47,000
Thank you, Omar.
42
00:02:47,130 --> 00:02:49,910
Is there anyone who'd like to read now?
Any new blood?
43
00:02:50,110 --> 00:02:51,160
Check this out.
44
00:02:51,450 --> 00:02:54,530
I got some rhymes for the house.
45
00:02:55,870 --> 00:02:57,550
What's your name, young brother?
46
00:02:58,410 --> 00:02:59,460
Butthead.
47
00:02:59,950 --> 00:03:02,850
Cool. Let's groove for a while with
Butthead.
48
00:03:03,210 --> 00:03:04,260
Yeah.
49
00:03:05,270 --> 00:03:06,570
Groove with me, people.
50
00:03:08,910 --> 00:03:10,370
This is gonna be cool.
51
00:03:11,870 --> 00:03:13,010
I'm just gonna sit here.
52
00:03:13,570 --> 00:03:15,050
Yeah, man. Take a load off.
53
00:03:16,690 --> 00:03:17,750
Take a load.
54
00:03:18,150 --> 00:03:19,200
Check this out.
55
00:03:19,870 --> 00:03:25,250
There once was a man from Venus with a
rocket ship for a...
56
00:03:27,260 --> 00:03:28,640
Wiener. Yes, yes.
57
00:03:30,700 --> 00:03:32,780
Okay, here. Hi, what can I bring you
guys?
58
00:03:33,500 --> 00:03:34,550
Here I sit.
59
00:03:35,100 --> 00:03:40,039
Yeah, get me a triple amaretto
cappuccino, low on a foam, a double
60
00:03:40,040 --> 00:03:41,480
bring a man in one too, right?
61
00:03:41,680 --> 00:03:47,119
The phone is ringing, and I cannot
linger. So look out, butt. Here comes my
62
00:03:47,120 --> 00:03:48,170
finger.
63
00:03:49,920 --> 00:03:52,000
And then, my friend, you die.
64
00:03:52,260 --> 00:03:53,760
Yeah, yeah, you die.
65
00:03:55,680 --> 00:03:56,730
Cool.
66
00:03:58,220 --> 00:03:59,500
Try it, man. Come on.
67
00:03:59,760 --> 00:04:01,080
It's cappuccino. Oh, I know.
68
00:04:02,160 --> 00:04:03,860
Cappuccino. Hey, cappuccino.
69
00:04:04,920 --> 00:04:06,140
Diarrhea. Cha -cha -cha.
70
00:04:06,440 --> 00:04:07,490
Yeah.
71
00:04:08,080 --> 00:04:09,130
Copacetic.
72
00:04:09,780 --> 00:04:10,830
Dialectic.
73
00:04:13,560 --> 00:04:16,600
This is a pee -pee.
74
00:04:17,860 --> 00:04:20,940
Hi, more cappuccino? I need cappuccino
for my bunghole.
75
00:04:21,200 --> 00:04:22,250
This is a legend.
76
00:04:25,250 --> 00:04:26,450
I'll tell that one later.
77
00:04:29,890 --> 00:04:36,450
There once was a lady from China with a
popsicle. Thanks, thanks.
78
00:04:37,190 --> 00:04:38,750
That was organic.
79
00:04:39,510 --> 00:04:41,560
Let's give someone else a shot of the
mic.
80
00:04:43,170 --> 00:04:44,510
I am Cornolio.
81
00:04:45,290 --> 00:04:47,010
My bunghole will speak now.
82
00:04:48,850 --> 00:04:50,350
Are you threatening me?
83
00:04:52,040 --> 00:04:53,420
Cappuccino for my bunghole.
84
00:04:54,320 --> 00:04:55,820
Bungholio. Bungholio.
85
00:04:58,920 --> 00:05:05,020
I am Cornholio.
86
00:05:05,400 --> 00:05:08,740
I need teepee for my bunghole. I want
all your Cappuccino.
87
00:05:09,560 --> 00:05:11,910
Do it, Brother Beavis. Are you
threatening me?
88
00:05:12,280 --> 00:05:15,200
You do not want to face the wrath of my
bunghole.
89
00:05:15,560 --> 00:05:17,340
My bunghole goes bunghole.
90
00:05:21,130 --> 00:05:22,180
And one for you.
91
00:05:24,010 --> 00:05:25,060
Hi,
92
00:05:25,650 --> 00:05:28,600
I run the multicultural poetry program
at the university.
93
00:05:28,930 --> 00:05:30,910
Your friend is unusual.
94
00:05:31,870 --> 00:05:34,050
What is he, Hispanic, Russian?
95
00:05:34,370 --> 00:05:35,420
Yeah,
96
00:05:35,930 --> 00:05:36,980
he's Russian.
97
00:05:39,430 --> 00:05:40,750
Amazing energy.
98
00:05:41,450 --> 00:05:43,090
I'd love to see his portfolio.
99
00:05:49,150 --> 00:05:53,060
Hey, man, you've been holding out on us.
Where'd you get all this crazy rhymes?
100
00:05:53,061 --> 00:05:54,669
Would you like to see my portfolio?
101
00:05:54,670 --> 00:05:58,430
Me? I have a portfolio in my bunghole
with my olio.
102
00:05:58,790 --> 00:06:01,410
Wow, this is groundbreaking stuff, man.
103
00:06:07,830 --> 00:06:13,150
Uh, what is the... What is what?
104
00:06:13,950 --> 00:06:16,270
Uh, this thing on the TV.
105
00:06:35,180 --> 00:06:38,380
It's like, why do people make videos?
106
00:06:39,140 --> 00:06:41,720
Why do they have to play this music?
107
00:06:42,080 --> 00:06:43,340
Why? Why?
108
00:06:43,720 --> 00:06:45,260
Yeah, it's like, you know.
109
00:06:45,720 --> 00:06:49,499
Some dude, like, gets a guitar and he
sucks, and then he gets together with
110
00:06:49,500 --> 00:06:50,550
other guys who suck.
111
00:06:50,660 --> 00:06:52,780
Yes. It really sucks.
112
00:06:53,280 --> 00:06:56,340
I'm going to go outside.
113
00:06:56,720 --> 00:06:57,770
Really?
114
00:06:58,160 --> 00:06:59,210
How come?
115
00:06:59,560 --> 00:07:00,720
My butt's asleep.
116
00:07:01,120 --> 00:07:02,170
Really?
117
00:07:02,560 --> 00:07:04,180
Cool. Yeah, I'll be back later.
118
00:07:08,080 --> 00:07:09,130
Okay, Beavis.
119
00:07:12,320 --> 00:07:13,370
Whoa.
120
00:07:15,260 --> 00:07:16,310
Hey, Beaver.
121
00:07:16,900 --> 00:07:21,540
Better watch out for the skin deep.
122
00:07:22,480 --> 00:07:24,520
Hey, Beaver.
123
00:07:24,960 --> 00:07:26,160
What are you doing?
124
00:07:26,840 --> 00:07:28,180
What the fuck?
125
00:07:29,280 --> 00:07:30,330
Hey, Beaver.
126
00:07:31,420 --> 00:07:32,470
Wait up.
127
00:08:01,640 --> 00:08:06,499
Well, his 15 minutes of fame are over. I
guess nobody can keep up with that kind
128
00:08:06,500 --> 00:08:07,550
of intensity.
129
00:08:07,620 --> 00:08:09,460
Wait, I want more, man. He's not done.
130
00:08:10,000 --> 00:08:12,920
Alphonse, bring my boy another
cappuccino.
131
00:08:13,880 --> 00:08:15,640
A quadruple. Quarter.
132
00:08:16,180 --> 00:08:17,230
Yeah,
133
00:08:18,460 --> 00:08:19,510
leave the...
134
00:08:52,971 --> 00:08:56,939
Come on, we gotta go to the disco
tonight.
135
00:08:56,940 --> 00:08:58,260
No, I wanna do that.
136
00:08:58,840 --> 00:08:59,890
Dang!
137
00:09:01,100 --> 00:09:04,380
Uh... Alright,
138
00:09:05,191 --> 00:09:07,019
a video!
139
00:09:07,020 --> 00:09:09,220
Yeah! Alright, another video!
140
00:09:09,720 --> 00:09:10,770
Cool! Yeah!
141
00:09:12,160 --> 00:09:14,000
I like music videos.
142
00:09:14,380 --> 00:09:17,380
You don't just hear the band, you see
them too.
143
00:09:18,900 --> 00:09:21,970
Yeah, that's gonna be cool. You haven't
seen a video in a while.
144
00:09:22,320 --> 00:09:23,460
Yeah! Yeah!
145
00:09:28,460 --> 00:09:29,860
Wow.
146
00:09:31,220 --> 00:09:32,620
Yeah.
147
00:09:39,420 --> 00:09:40,820
Wow.
148
00:09:42,380 --> 00:09:44,740
How cool is this?
149
00:09:47,320 --> 00:09:48,720
Whoa.
150
00:09:50,160 --> 00:09:51,640
That looks funny.
151
00:09:55,320 --> 00:09:56,720
Yeah.
152
00:10:06,300 --> 00:10:07,819
Wow. I
153
00:10:07,820 --> 00:10:14,639
didn't know something
154
00:10:14,640 --> 00:10:16,220
could kick this much ass.
155
00:10:32,440 --> 00:10:33,490
Yeah.
156
00:10:35,340 --> 00:10:37,720
Wow. That was cool. That's unbelievable.
157
00:10:38,140 --> 00:10:40,790
I haven't seen a video in a while.
That's really great.
158
00:10:41,260 --> 00:10:43,240
You got any more nutmeg?
159
00:10:43,780 --> 00:10:45,600
I don't think so.
160
00:10:45,650 --> 00:10:50,200
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
10570
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.