Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,959 --> 00:00:18,580
You know what sucks, Beavis?
2
00:00:19,240 --> 00:00:20,290
Yeah.
3
00:00:20,471 --> 00:00:22,239
You
4
00:00:22,240 --> 00:00:28,939
know what else
5
00:00:28,940 --> 00:00:29,990
sucks?
6
00:00:30,890 --> 00:00:32,490
What? Nothing ever happened.
7
00:00:32,710 --> 00:00:34,290
Yeah. That sucks.
8
00:00:42,550 --> 00:00:47,310
That was cool.
9
00:00:48,230 --> 00:00:49,280
Yeah.
10
00:00:54,390 --> 00:00:56,570
Is that the smoke alarm?
11
00:00:56,850 --> 00:01:00,250
Damn it, Beavis. Did you burn another
burrito?
12
00:01:01,200 --> 00:01:02,300
I don't think so.
13
00:01:02,301 --> 00:01:06,819
We need to just take the batteries out
of that damn thing. Yeah, but then what
14
00:01:06,820 --> 00:01:10,659
if there's a... This
15
00:01:10,660 --> 00:01:17,919
is
16
00:01:17,920 --> 00:01:19,100
freaking me out. Yeah.
17
00:01:20,220 --> 00:01:21,270
This is weird.
18
00:01:25,860 --> 00:01:28,520
I have a sore throat, but...
19
00:01:30,300 --> 00:01:32,040
Does it sound scratchy when I talk?
20
00:01:32,860 --> 00:01:35,040
Uh, yeah, sort of. Really?
21
00:01:35,860 --> 00:01:36,910
Yeah.
22
00:01:37,220 --> 00:01:38,580
You're always like, yeah.
23
00:01:40,060 --> 00:01:41,200
I don't sound like that.
24
00:01:41,201 --> 00:01:45,939
I'm just going to be quiet for a while
because my throat hurts. Okay.
25
00:01:45,940 --> 00:01:46,990
Good.
26
00:01:50,140 --> 00:01:54,700
You sound really stupid most of the
time.
27
00:01:57,580 --> 00:02:02,080
Yeah, it's pretty cool because... Shut
up, butthead. I don't talk like that.
28
00:02:02,081 --> 00:02:04,059
I'm not going to say anything.
29
00:02:04,060 --> 00:02:06,540
I'm just going to be quiet.
30
00:02:08,280 --> 00:02:09,330
Ow!
31
00:02:10,280 --> 00:02:11,330
Ow!
32
00:02:13,140 --> 00:02:20,019
What's that
33
00:02:20,020 --> 00:02:21,500
guy patting his stomach for?
34
00:02:21,760 --> 00:02:25,280
Maybe he's got, like, a hurt rabbit in
his shirt and he's like...
35
00:02:25,281 --> 00:02:27,419
We're done with this video.
36
00:02:27,420 --> 00:02:29,699
I'm going to let you out, and I'm going
to give you a carrot. We're going to fix
37
00:02:29,700 --> 00:02:33,130
your leg. Damn it, Viva. Now, see,
that's what I'm talking about right
38
00:02:33,980 --> 00:02:36,750
They're going, that baby's got a rabbit
in his stomach.
39
00:02:37,580 --> 00:02:41,080
What the hell is this dude saying?
40
00:02:42,760 --> 00:02:45,580
It's like he's saying, fried egg, fried
egg, fried egg.
41
00:02:46,940 --> 00:02:48,540
Fried egg. Fried egg.
42
00:02:49,140 --> 00:02:50,720
Fried egg.
43
00:02:52,300 --> 00:02:53,350
Whoa.
44
00:02:55,579 --> 00:02:56,680
Cool. Yeah.
45
00:02:57,120 --> 00:02:59,470
It's just like one of those plane
crashes on TV.
46
00:02:59,480 --> 00:03:00,530
Uh, yeah.
47
00:03:01,980 --> 00:03:05,060
Um, I wonder if he's, like, dead or
something.
48
00:03:06,100 --> 00:03:08,000
Uh, ask him.
49
00:03:09,100 --> 00:03:10,720
Um, excuse me, sir, are you dead?
50
00:03:16,380 --> 00:03:17,430
What did he say?
51
00:03:18,080 --> 00:03:20,400
Uh, I think he said...
52
00:03:24,030 --> 00:03:25,080
Oh, yeah, yeah.
53
00:03:25,910 --> 00:03:29,990
You know what we have to do, Beavis?
Yeah, get a video camera.
54
00:03:30,670 --> 00:03:31,720
Yeah.
55
00:03:32,390 --> 00:03:35,150
Maybe we'll get on America's funniest
home videos.
56
00:03:36,450 --> 00:03:38,190
This is gonna be cool.
57
00:03:43,550 --> 00:03:44,600
Hey,
58
00:03:44,830 --> 00:03:45,880
stop!
59
00:03:47,210 --> 00:03:51,190
Uh, we need a ride, because there's,
like, the plane that crashed.
60
00:03:51,700 --> 00:03:53,580
You stay here. I'll get help.
61
00:03:56,500 --> 00:03:57,550
That sucks.
62
00:03:57,551 --> 00:03:58,859
Yeah.
63
00:03:58,860 --> 00:04:00,000
We saw him first.
64
00:04:00,300 --> 00:04:01,350
Damn it.
65
00:04:34,220 --> 00:04:39,340
You boys may have saved a life. Your
heroes probably end up on TV.
66
00:04:42,120 --> 00:04:43,480
Cool. Yes.
67
00:04:48,120 --> 00:04:52,660
It all began with a mile -high joyride
on a fateful June day.
68
00:04:55,640 --> 00:05:01,059
I was doing shots of tequila and licking
the salt. I suddenly realized I wasn't
69
00:05:01,060 --> 00:05:02,110
flying the plane.
70
00:05:03,600 --> 00:05:04,960
I said, this is it.
71
00:05:05,420 --> 00:05:06,470
I'm gonna die.
72
00:05:06,580 --> 00:05:10,430
Two young boys were relaxing outside
when they heard the roar of Bud's plane.
73
00:05:11,120 --> 00:05:12,340
Uh, look.
74
00:05:13,420 --> 00:05:14,560
It's a plane.
75
00:05:15,520 --> 00:05:17,540
Yeah, but something went wrong.
76
00:05:18,840 --> 00:05:21,010
Bud's plane crashed into a thicket of
tree.
77
00:05:22,320 --> 00:05:26,560
It was a total wreck, leaving Bud
trapped and barely alive.
78
00:05:28,220 --> 00:05:31,400
There was clearly nothing to do but
encourage Bud to hang on.
79
00:05:33,921 --> 00:05:41,449
Steve Furlong was on his way home. Yeah,
I saw these two frantic boys and they
80
00:05:41,450 --> 00:05:43,010
were waving to get my attention.
81
00:05:43,910 --> 00:05:47,770
The boys explained what happened.
82
00:05:48,090 --> 00:05:49,270
Furlong went for help.
83
00:05:49,750 --> 00:05:54,390
Within 15 minutes, Bud was airlifted to
County Hospital, safe and alive.
84
00:05:54,870 --> 00:05:58,180
Today, he's fully recovered and flying
for a commercial airline.
85
00:05:58,290 --> 00:06:02,870
Thanks to these two boys, Beavis and
Butthead. So glad to meet you guys.
86
00:06:03,750 --> 00:06:06,890
Hey, Beavis, he's got the Playboy
channel. Cool.
87
00:06:14,000 --> 00:06:19,660
And now, the Twisted Madam Olga will
teach you a lesson you'll never forget.
88
00:06:20,180 --> 00:06:23,730
Hey, I think there's a tale from the
crypt. All right. Sometime they show
89
00:06:24,460 --> 00:06:26,960
Uh, I don't think so, Beaver.
90
00:06:27,800 --> 00:06:30,200
I don't think it's a crypt keeper. Oh,
yeah.
91
00:06:33,040 --> 00:06:36,950
Now that, that Crypt Keeper, he's got,
like, wrinkled up skin and everything.
92
00:06:37,560 --> 00:06:40,600
Yeah. I always wonder what a nutsack
looks like.
93
00:06:40,601 --> 00:06:45,139
You're a prevert, Viva. Well, you know,
I'm just like, you know, probably really
94
00:06:45,140 --> 00:06:46,190
scary looking.
95
00:06:47,600 --> 00:06:53,160
Good evening, boys and ghouls.
96
00:06:54,260 --> 00:06:56,960
Shut up, Viva.
97
00:06:57,400 --> 00:06:59,460
I'm gonna kick you in the nutsack.
98
00:07:06,670 --> 00:07:07,810
That's enough, Beavis.
99
00:07:12,210 --> 00:07:13,260
That was pretty good.
100
00:07:15,750 --> 00:07:19,300
Hey, those are like those sunglasses
your grandma wears, Beavis. Yeah.
101
00:07:19,730 --> 00:07:23,630
She's like, I'm going out to get some
medicine and a carton of smoke.
102
00:07:24,550 --> 00:07:27,500
Beavis, honey, go get your grandma her
sunglasses, okay?
103
00:07:28,890 --> 00:07:29,940
Yeah.
104
00:07:30,250 --> 00:07:33,950
And you're like, get them yourself, butt
munch. Yeah.
105
00:07:34,390 --> 00:07:35,440
Really.
106
00:07:36,120 --> 00:07:37,170
Get him yourself.
107
00:07:37,171 --> 00:07:40,859
Well, put it. Put it. Look at that up
there.
108
00:07:40,860 --> 00:07:42,180
You can see something. Look.
109
00:07:42,840 --> 00:07:43,890
Yeah.
110
00:07:45,400 --> 00:07:49,739
There's a lot of butt wiggling and butt
snapping and, like, people sticking
111
00:07:49,740 --> 00:07:51,020
their butts out. Yeah.
112
00:07:51,820 --> 00:07:53,080
Yeah, this is what we need.
113
00:07:53,300 --> 00:07:57,219
Then it's like this guy's going around
sticking his butt out going, jam it in
114
00:07:57,220 --> 00:07:58,270
and screw it.
115
00:07:58,500 --> 00:07:59,740
Do the ultra twist.
116
00:08:01,400 --> 00:08:03,120
Boy, this is some nasty stuff.
117
00:08:03,440 --> 00:08:06,480
These guys understand the importance of
a good butt.
118
00:08:11,640 --> 00:08:14,240
Sometimes a disaster shows you you're
not alone.
119
00:08:14,720 --> 00:08:15,960
People really do care.
120
00:08:16,540 --> 00:08:19,130
Beavis and Butthead restored my faith in
humanity.
121
00:08:19,860 --> 00:08:20,910
This sucks.
122
00:08:20,980 --> 00:08:23,420
Yeah. I want to see something with
chicks.
123
00:08:24,000 --> 00:08:28,439
Next on Rescue 911, Margo was skinny
dipping when she felt something biting
124
00:08:28,440 --> 00:08:31,280
foot. When we got her on shore, I
listened for a heartbeat.
125
00:08:31,960 --> 00:08:34,179
But there wasn't any, so I had to use
CPR.
126
00:08:35,039 --> 00:08:37,940
One, two, three. Whoa.
127
00:08:38,200 --> 00:08:40,200
Yeah. Five. Whoa.
128
00:08:40,480 --> 00:08:41,530
Yeah.
129
00:08:41,860 --> 00:08:43,280
Whoa. Yeah.
130
00:08:43,799 --> 00:08:45,940
Smashed from the jaws of death.
131
00:08:54,360 --> 00:08:56,100
Haven't we seen this video before?
132
00:08:59,701 --> 00:09:06,729
I think I've seen a video like this
before where, like, the music was all
133
00:09:06,730 --> 00:09:10,890
and loud and guys were, like, you know,
banging their heads like this. Oh, yeah.
134
00:09:11,390 --> 00:09:13,130
I remember that one.
135
00:09:14,650 --> 00:09:15,730
Those were cool.
136
00:09:18,270 --> 00:09:22,730
This music is, like, nice, peaceful
music.
137
00:09:22,731 --> 00:09:25,609
Yeah, isn't it, like, good if you want
to just, you know, like, just kind of
138
00:09:25,610 --> 00:09:26,870
mellow out or something?
139
00:09:27,250 --> 00:09:28,300
Yeah.
140
00:09:35,699 --> 00:09:39,080
Whoa, check it out. He's like some kind
of scientific dude.
141
00:09:39,081 --> 00:09:40,599
Oh, yeah.
142
00:09:40,600 --> 00:09:41,650
That's cool.
143
00:09:41,700 --> 00:09:46,779
Hey, if I was a scientific, I'd, like,
do a experiment, you know? Or I'd, like,
144
00:09:46,780 --> 00:09:50,979
get a chick in, and I'd say, okay,
chick, I'm going to have to ask you to
145
00:09:50,980 --> 00:09:54,300
naked, and then I'm going to experiment
with your boob.
146
00:09:55,260 --> 00:09:56,310
Yeah.
147
00:09:57,620 --> 00:09:58,720
That was cool.
148
00:09:59,421 --> 00:10:06,369
Hey, look, I think this dude's trying
to, like, catch a chick and then, like,
149
00:10:06,370 --> 00:10:07,420
experiments on her.
150
00:10:07,530 --> 00:10:08,580
Oh, yeah.
151
00:10:08,581 --> 00:10:12,869
That's like that movie we saw where that
dude had that chick in his basement and
152
00:10:12,870 --> 00:10:15,330
he was going to, like, cut her skin off
and stuff.
153
00:10:17,090 --> 00:10:18,410
Yeah, that was a good movie.
154
00:10:18,510 --> 00:10:21,630
Not like some of those movies where it's
like, no way.
155
00:10:22,070 --> 00:10:23,120
Yeah.
156
00:10:23,190 --> 00:10:25,480
Like, remember that movie, The Right
Stuff?
157
00:10:25,690 --> 00:10:27,430
Oh, yeah, yeah. That was stupid.
158
00:10:29,130 --> 00:10:31,600
That's never going to happen. Yeah,
yeah, really.
159
00:10:32,640 --> 00:10:33,690
Dumb.
160
00:10:33,840 --> 00:10:35,480
I like that movie, Alive.
161
00:10:35,720 --> 00:10:36,770
Yeah.
162
00:10:37,200 --> 00:10:40,740
It's like, that was a good idea, but,
like, that would never happen.
163
00:10:40,960 --> 00:10:44,220
Yeah, like a plane would really crash
like that, you know?
164
00:10:44,270 --> 00:10:48,820
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
12207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.