All language subtitles for Beavis and Butt Head s05e18 Party

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,880 --> 00:00:10,440 One unidentified official claimed that, quote, these parties were known for 2 00:00:10,440 --> 00:00:14,860 their wild, rowdy behavior, and any women in attendance should have expected 3 00:00:14,860 --> 00:00:18,060 that the men would tear their clothes off and cop a feel. 4 00:00:19,780 --> 00:00:23,080 Okay, Bob, kind of makes me wish I'd joined the military. 5 00:00:24,040 --> 00:00:29,900 Hey, Beavis, we should, like, throw a party. Yeah, yeah, yeah. We could have, 6 00:00:29,960 --> 00:00:30,960 like, cake and stuff. 7 00:00:31,160 --> 00:00:34,580 No, dumbass. We should have, like, a party with chicks. 8 00:00:35,569 --> 00:00:38,490 And, you know, cop a feel. 9 00:00:39,350 --> 00:00:43,110 That's a good idea, but... Where'd you get these ideas? 10 00:00:44,810 --> 00:00:46,790 They come from my wiener. Oh, yeah? 11 00:00:49,570 --> 00:00:50,690 We're gonna score. 12 00:00:53,230 --> 00:00:55,990 I want you to open your eyes. 13 00:00:56,630 --> 00:00:58,070 And I want you to look at me. 14 00:00:59,690 --> 00:01:02,790 Now, baby, do you think you could do me? 15 00:01:03,970 --> 00:01:06,020 Oh. I see you've brought some friends. 16 00:01:11,420 --> 00:01:12,740 Ooh, baby. 17 00:01:14,500 --> 00:01:20,180 I'd like three of these chicks in pink. Yeah, me too. And four of the ones in 18 00:01:20,180 --> 00:01:21,180 black, please. 19 00:01:22,800 --> 00:01:25,320 And I'd like all of them, please. 20 00:01:25,720 --> 00:01:26,720 Thank you, guys. 21 00:01:30,320 --> 00:01:33,120 I haven't seen this video in, like, a really long time. 22 00:01:33,340 --> 00:01:34,360 Yeah, it's been a long time. 23 00:01:35,160 --> 00:01:36,720 I kind of missed the bus. 24 00:01:37,040 --> 00:01:38,040 Yeah. 25 00:01:39,560 --> 00:01:44,000 This dude looks like one of those drunk businessmen at those Krokioki bars. 26 00:01:44,340 --> 00:01:45,298 Oh, yeah. 27 00:01:45,300 --> 00:01:50,100 Remember that time we were looking in the window and we saw that big fat slob? 28 00:01:50,120 --> 00:01:51,920 He was going, I'm crazy. 29 00:01:53,280 --> 00:01:54,280 Yeah. 30 00:01:54,880 --> 00:01:58,240 I don't remember when that Chinese dude got up and he sang. 31 00:01:58,860 --> 00:02:00,320 You ain't nothing but hound dog. 32 00:02:00,700 --> 00:02:01,840 Crying all the time. 33 00:02:03,280 --> 00:02:05,240 Anything. Love me tender. 34 00:02:05,580 --> 00:02:06,580 Love me true. 35 00:02:06,940 --> 00:02:08,120 Never let me go. 36 00:02:08,780 --> 00:02:10,539 I can't do better than that. 37 00:02:10,880 --> 00:02:13,720 He didn't say that, Beaver. 38 00:02:15,280 --> 00:02:21,800 Today I want to rap a little bit about sexism. I wonder if anyone can give me 39 00:02:21,800 --> 00:02:25,840 example of sexism. Does anyone have anything they'd like to share? 40 00:02:26,320 --> 00:02:27,320 Uh, yeah. 41 00:02:28,280 --> 00:02:32,440 Like, uh, we're gonna have a party. Yeah, it's gonna rock. 42 00:02:32,960 --> 00:02:39,760 Yeah, and we especially want chicks to come, so we can, like, uh, uh, uh, you 43 00:02:39,760 --> 00:02:40,760 know. 44 00:02:42,580 --> 00:02:46,540 Good job, guys. That's exactly what I'm talking about. Anybody else? 45 00:02:48,620 --> 00:02:51,000 This party's gonna kick ass. 46 00:02:51,220 --> 00:02:52,220 Yeah. 47 00:02:57,040 --> 00:02:58,320 We're going to have a party. 48 00:02:59,480 --> 00:03:00,800 I'm going to score, man. 49 00:03:01,760 --> 00:03:02,760 So? 50 00:03:03,560 --> 00:03:06,420 How much party stuff can we buy with this much money? 51 00:03:09,500 --> 00:03:13,820 None, but I'll give you some used forks from our toppings bar. 52 00:03:14,160 --> 00:03:16,900 Cool. And I got some day -old donuts. 53 00:03:17,180 --> 00:03:18,180 Donuts roll. 54 00:03:18,600 --> 00:03:20,620 This party's going to rock. 55 00:03:22,840 --> 00:03:25,940 We need one more thing, dude. 56 00:03:27,210 --> 00:03:28,750 We need some hard stuff. 57 00:03:30,470 --> 00:03:31,830 I got some hard stuff. 58 00:03:32,310 --> 00:03:33,730 Not that, dumbass. 59 00:03:34,430 --> 00:03:36,050 I'm talking about booze. 60 00:03:36,890 --> 00:03:38,990 You know, liquor. 61 00:03:40,590 --> 00:03:41,850 Let's ask that dude out back. 62 00:03:44,810 --> 00:03:47,210 Uh, can we have some of that? 63 00:03:47,970 --> 00:03:51,010 Do you have any kind of smokers? 64 00:03:51,230 --> 00:03:52,230 Uh, no. 65 00:03:52,630 --> 00:03:53,770 We got some donuts. 66 00:03:54,610 --> 00:03:55,610 Here for what? 67 00:03:55,880 --> 00:03:58,080 And here is for your donuts. 68 00:03:59,900 --> 00:04:00,900 Cool. 69 00:04:04,100 --> 00:04:05,820 The hard stuff rules. 70 00:04:07,000 --> 00:04:08,000 We're going to score. 71 00:04:10,180 --> 00:04:14,880 Hey, butthead, can I set this down? My hands are getting tired. No way, Beavis. 72 00:04:15,220 --> 00:04:18,399 When the chicks walk in, they need to see it in your hands so they know you're 73 00:04:18,399 --> 00:04:19,399 cool. 74 00:04:21,140 --> 00:04:22,740 It's them. It's the chicks. It's the chicks. 75 00:04:24,460 --> 00:04:26,300 Should I pretend like I'm drinking it? 76 00:04:27,220 --> 00:04:28,220 Hi, guys. 77 00:04:28,540 --> 00:04:31,080 Uh, what the hell are you doing here? 78 00:04:31,320 --> 00:04:33,000 Time to party down, dudes. 79 00:04:33,280 --> 00:04:37,400 I'm psyched. Hope you don't mind. I brought some buds from the youth group. 80 00:04:37,860 --> 00:04:39,260 Wow, you were right, Stuart. 81 00:04:39,580 --> 00:04:41,060 This party kicks rear. 82 00:04:41,340 --> 00:04:44,560 You guys will have to come to our Loaves and Fishes cookout next week. Deal? 83 00:04:44,780 --> 00:04:45,960 Uh, no. 84 00:04:46,180 --> 00:04:48,520 Yeah. I'll pinch a little for you, though. 85 00:04:51,770 --> 00:04:56,570 Okay, maybe MacGyver could beat Michael in a fight, but it doesn't matter 86 00:04:56,570 --> 00:04:59,350 because nobody's smarter than a computerized car. 87 00:04:59,610 --> 00:05:03,990 It does so matter because without Michael, Kit's just a normal car. Oh, 88 00:05:04,050 --> 00:05:06,770 right. A normal talking car? Right. 89 00:05:08,710 --> 00:05:09,710 Whoa. 90 00:05:10,110 --> 00:05:14,350 It's... Todd. Yeah, yeah, yeah. Todd, he's really here. He's really here. 91 00:05:15,090 --> 00:05:19,690 How's it going? Hey, man. This party looks more like a daycare center for 92 00:05:19,690 --> 00:05:20,930 baby girls. 93 00:05:21,910 --> 00:05:23,670 Hey, man. Want some hard stuff? 94 00:05:23,930 --> 00:05:24,669 Give me that. 95 00:05:24,670 --> 00:05:25,670 Yeah. 96 00:05:25,830 --> 00:05:27,890 This crap is warm. 97 00:05:28,170 --> 00:05:29,550 Get some cold stuff. 98 00:05:30,430 --> 00:05:31,430 Uh. 99 00:05:31,890 --> 00:05:36,110 I tell you what, ladies. If you leave right now, I'll let you go without 100 00:05:36,110 --> 00:05:39,630 your asses. Uh. What? We got some women coming over. 101 00:05:40,010 --> 00:05:41,510 Your party's over, man. 102 00:05:41,990 --> 00:05:43,870 Uh, okay. 103 00:05:44,570 --> 00:05:45,630 It's cool, dudes. 104 00:05:45,970 --> 00:05:49,290 At my house, I've got a great new D &D video game. 105 00:05:49,550 --> 00:05:50,550 Yay! All right! 106 00:05:51,970 --> 00:05:52,970 Yeah! 107 00:05:53,550 --> 00:05:56,690 All right, ladies and gentlemen, are you ready to get wild? 108 00:05:56,930 --> 00:06:00,370 Yeah. Are you ready to rock? Uh -huh. I want to ask you one question. Are you 109 00:06:00,370 --> 00:06:04,850 ready to rock? I can't hear you. Okay. I can't hear you. Ladies and gentlemen, 110 00:06:04,970 --> 00:06:08,410 please welcome... Where are you going? 111 00:06:09,730 --> 00:06:11,310 Uh, Jesus Lizard? 112 00:06:12,390 --> 00:06:15,870 Please welcome Jesus Lizard! 113 00:06:17,570 --> 00:06:18,710 I'm pretty good at that, yeah. 114 00:06:19,130 --> 00:06:20,490 I had to be one of those guys. 115 00:06:21,950 --> 00:06:23,390 I bet I could do that. 116 00:06:23,670 --> 00:06:25,390 Beavis, you would suck. 117 00:06:25,710 --> 00:06:29,570 The audience would, like, start booing, and then the band would kick your ass. 118 00:06:29,710 --> 00:06:30,710 Shut up about it. 119 00:06:31,250 --> 00:06:33,850 You know, one of my teachers told me I had special abilities. 120 00:06:35,350 --> 00:06:38,510 Beavis, she just said that because you're stupid. 121 00:06:39,640 --> 00:06:40,640 Oh, really? 122 00:06:41,480 --> 00:06:46,440 These guys aren't too bad for one of those Jesus bands. 123 00:06:46,760 --> 00:06:47,760 Yeah. 124 00:06:47,960 --> 00:06:50,200 They don't really sound like Christian rock, though. 125 00:06:51,460 --> 00:06:55,420 No, I mean like, you know, for one of those bands that has Jesus in their 126 00:06:56,360 --> 00:07:01,340 Oh, yeah, yeah, yeah. There's like about 900 of those bands. You know, the Jesus 127 00:07:01,340 --> 00:07:05,620 and Mary, Joseph, like 900 -foot Jesus, you know. Yeah. 128 00:07:06,720 --> 00:07:07,820 And most of them. 129 00:07:08,170 --> 00:07:09,170 Fuck. 130 00:07:11,010 --> 00:07:14,790 For the rest of my life. 131 00:07:18,110 --> 00:07:19,890 Okay, here we go. Another video. 132 00:07:20,170 --> 00:07:21,170 Line them up. 133 00:07:21,630 --> 00:07:22,630 Yeah. 134 00:07:22,870 --> 00:07:24,990 Yeah, peel out. Burn rubber. Yeah. 135 00:07:26,750 --> 00:07:27,750 Tear ass. 136 00:07:30,150 --> 00:07:32,850 Fight, fight, fight. Yeah, hit him. Kick the pumpkin. 137 00:07:33,230 --> 00:07:34,990 These hippies are going to smash the pumpkin. 138 00:07:35,750 --> 00:07:36,750 No. 139 00:07:37,270 --> 00:07:38,710 Hippies never break stuff. 140 00:07:39,490 --> 00:07:41,410 What about that Gallagher dude? 141 00:07:41,690 --> 00:07:42,690 Oh, yeah. 142 00:07:43,490 --> 00:07:46,710 He's, like, really irritating and he's not very funny. Yeah, really. 143 00:07:47,110 --> 00:07:49,550 Well, then it's pretty cool because he starts smashing stuff. 144 00:07:49,910 --> 00:07:52,950 Yeah, like, you have to sit through all the stuff and it doesn't make any sense. 145 00:07:53,090 --> 00:07:56,190 And it's like, he starts breaking stuff and, like, throwing stuff at the 146 00:07:56,190 --> 00:07:57,190 audience. Yeah. 147 00:08:04,539 --> 00:08:06,440 That's good. Shaving cream on the van. 148 00:08:06,700 --> 00:08:08,280 Yeah, throwing eggs. Very nice. 149 00:08:13,900 --> 00:08:16,960 It's like, I don't understand toilet papering someone's house. 150 00:08:17,160 --> 00:08:20,460 It's like, you're just doing them a favor. Yeah, really. 151 00:08:20,820 --> 00:08:24,120 Now that someone would toilet paper my house, I've been wiping my butt with 152 00:08:24,120 --> 00:08:25,400 newspaper for about a month. 153 00:08:26,800 --> 00:08:27,800 Yeah. 154 00:08:28,640 --> 00:08:31,920 I've been using this washcloth. Oh, yeah, yeah. I've been using that same 155 00:08:31,920 --> 00:08:32,920 washcloth, yeah. 156 00:08:37,140 --> 00:08:38,140 Whoa. 157 00:08:39,000 --> 00:08:40,100 Todd is cool. 158 00:08:40,400 --> 00:08:41,400 Yeah. 159 00:08:41,760 --> 00:08:42,619 Broke everything. 160 00:08:42,620 --> 00:08:43,960 That must have been a cool party. 161 00:08:44,440 --> 00:08:45,440 Yeah. 162 00:08:45,760 --> 00:08:47,540 Maybe next time he'll let us stay. 163 00:08:47,760 --> 00:08:48,679 Yeah, yeah. 164 00:08:48,680 --> 00:08:50,460 Hey! Hey, girls! 165 00:08:50,800 --> 00:08:51,900 Uh, Todd. 166 00:08:52,240 --> 00:08:53,240 Hey, man. 167 00:08:54,160 --> 00:08:55,160 I like it. 168 00:08:55,910 --> 00:08:58,090 Did you have a good time at our party? Yeah, yeah. 169 00:08:58,350 --> 00:09:03,290 I just wanted to let you know that, uh, you guys owe me 50 bucks for expenses. 170 00:09:03,690 --> 00:09:06,110 I will be by later. Pick it up. 171 00:09:11,610 --> 00:09:13,530 He must have had a really good time. 172 00:09:13,790 --> 00:09:15,810 Yeah. We'll have to throw another party. 173 00:09:16,230 --> 00:09:17,230 Yeah. 174 00:09:18,190 --> 00:09:20,430 It's a good thing we had plenty of hard stuff. 175 00:09:20,710 --> 00:09:24,220 Yeah. We just need to make sure it's cold next time. Yeah. 176 00:09:30,220 --> 00:09:32,420 Hey, no shoes, no shirt, no service. 177 00:09:32,960 --> 00:09:33,960 Those are the rules. 178 00:09:34,220 --> 00:09:36,120 Now get the hell out of my store. 179 00:09:40,340 --> 00:09:44,160 The asswipe I will beat. 180 00:09:44,700 --> 00:09:47,020 Did he just say asswipe? He said housewife. 181 00:09:47,300 --> 00:09:49,100 Sounds like asswipe to me, buddy. 182 00:09:49,440 --> 00:09:51,400 Who cares, Davis? 183 00:09:59,880 --> 00:10:00,880 Whoa! 184 00:10:02,280 --> 00:10:03,880 I think he's saying, get your gun. 185 00:10:04,500 --> 00:10:08,640 I think this is one of those stop the violence things. 186 00:10:09,020 --> 00:10:10,840 You know, like, enough is enough. 187 00:10:11,120 --> 00:10:14,120 You know, they really should, you know, stop the violence. 188 00:10:14,540 --> 00:10:18,040 Sometimes it, like, hurts, you know. It's like, maybe, you know, like, if 189 00:10:18,040 --> 00:10:21,700 give me a chance, you know, like... 190 00:10:22,120 --> 00:10:23,240 Ow! Shut up, butthead! 191 00:10:23,480 --> 00:10:25,480 Shut up, Beavis. I'm trying to watch this. 192 00:10:25,700 --> 00:10:26,700 Damn it, butthead! 193 00:10:26,980 --> 00:10:32,040 Damn it, Beavis. 194 00:10:32,680 --> 00:10:33,680 Damn it, butthead. 195 00:10:33,980 --> 00:10:38,620 I'm trying to be like, you know, like if they stop the violence, then... Ow! 196 00:10:39,020 --> 00:10:43,240 Now quit acting like a damn wuss, Beavis, or I'm going to get medieval on 197 00:10:43,240 --> 00:10:44,240 ass. 13814

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.