Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:25,600 --> 00:02:29,280
Die Autotür ist wieder zugeschlagen. Der
Wagen hat laut beschleunigt und ist
2
00:02:29,280 --> 00:02:30,280
einfach so davon.
3
00:02:30,660 --> 00:02:31,820
Die Zeugin ist blind.
4
00:02:32,100 --> 00:02:33,280
Sie hat den Crash noch gehört.
5
00:02:33,700 --> 00:02:35,820
Also Augenzeugen gibt es bisher nicht.
6
00:02:36,060 --> 00:02:38,420
Die Straße ist in den Ferien wie tot,
hat sie gesagt.
7
00:02:39,440 --> 00:02:41,780
Weberlein, Xavier, Deutsch, Berlin.
8
00:02:42,700 --> 00:02:45,900
Den Abriebsspulen auf den Reifen mache
ich erst mal da über den Weg zwischen
9
00:02:45,900 --> 00:02:46,900
Bäumen durch.
10
00:02:47,320 --> 00:02:50,520
Wo der aufhört, ist auch die Straße
runter. Und dann ist der Wagen
11
00:02:50,520 --> 00:02:51,459
den Rhein gedonnert.
12
00:02:51,460 --> 00:02:52,640
Auch nach der Kollision.
13
00:02:53,520 --> 00:02:55,440
Nicht eine einzige Bremsspur.
14
00:03:01,760 --> 00:03:03,660
Cheetahs Food Delivery.
15
00:03:04,340 --> 00:03:05,340
Lieferdienst.
16
00:03:05,720 --> 00:03:08,720
Also was machen wir jetzt? Auf das
Unfallgutachten warten?
17
00:03:09,740 --> 00:03:10,740
Ist das alles?
18
00:03:11,040 --> 00:03:13,700
Ja. Da fehlt ja der
Lieferdienstrucksack, oder?
19
00:03:15,360 --> 00:03:17,180
Die Zeugin hat eine Autotür gehört.
20
00:03:18,340 --> 00:03:21,540
Da ist der Fahrer ausgestiegen, hat sich
den Rucksack geschnappt und ist
21
00:03:21,540 --> 00:03:22,540
weitergefahren.
22
00:03:27,440 --> 00:03:29,240
Okay. Wohin zuerst?
23
00:03:44,700 --> 00:03:46,060
Hallo.
24
00:03:54,660 --> 00:03:56,260
Krippe Berlin.
25
00:03:57,610 --> 00:03:59,370
Sie sind die Frau von Claudia Weberlein?
26
00:04:02,590 --> 00:04:06,910
Frau Weberlein, wir haben leider keine
gute Nachricht. Dürfen wir reingucken?
27
00:04:12,550 --> 00:04:12,970
Eine
28
00:04:12,970 --> 00:04:21,470
Betreuung
29
00:04:21,470 --> 00:04:22,470
für Sie ist unterwegs.
30
00:04:23,650 --> 00:04:25,230
Darf ich Ihnen so lange ein paar Fragen
stellen?
31
00:04:27,539 --> 00:04:30,380
Haben Sie irgendwann im Laufe des Tages
mit Ihrem Mann gesprochen?
32
00:04:30,780 --> 00:04:32,580
War irgendwas anders als sonst?
33
00:04:33,600 --> 00:04:37,700
Servi ist ganz normal wie jeden Morgen
zu seinem neuen Projekt nach Bangkok.
34
00:04:39,340 --> 00:04:42,240
Für den Cheaters Lieferdienst?
35
00:04:42,660 --> 00:04:45,700
Nein, er arbeitet in einem Tech
-Startup.
36
00:04:46,980 --> 00:04:50,520
Also das Changer Servi ist
selbstständig.
37
00:04:51,140 --> 00:04:53,000
Entschuldigung, darf ich mal?
38
00:04:53,280 --> 00:04:54,780
Was arbeitet Ihr Mann denn?
39
00:04:56,300 --> 00:04:58,860
Systemadministration, also Teamleitung.
40
00:05:27,770 --> 00:05:30,130
Sind Sie Xavier Weberlein? Ist das Ihr
Ausweis?
41
00:05:31,210 --> 00:05:32,210
Ja.
42
00:05:32,850 --> 00:05:36,430
Mein Alter, wo haben Sie denn her? Wer
sind Sie überhaupt? Was machen Sie hier?
43
00:05:36,730 --> 00:05:37,730
Robert Kau.
44
00:05:37,850 --> 00:05:40,090
LKA, das ist meine Kollegin, Frau Bonat.
45
00:05:40,590 --> 00:05:41,990
Seit wann ist Ihr Ausweis verschollen?
46
00:05:42,330 --> 00:05:43,330
Irgendwann letzten Sommer.
47
00:05:44,290 --> 00:05:45,290
Darf ich?
48
00:05:46,270 --> 00:05:49,470
Ich dachte, ich hätte ihn vielleicht auf
dem Fahrrad verloren.
49
00:05:50,110 --> 00:05:53,710
War noch gesucht, aber irgendwann habe
ich natürlich einen neuen beantragt.
50
00:05:54,250 --> 00:05:57,030
Irgendwas komisches in der Zeit. Online
oder Identitätsklau.
51
00:05:57,830 --> 00:06:00,030
Nein, alles normal, oder?
52
00:06:02,630 --> 00:06:04,230
Was ist denn jetzt hier eigentlich los?
53
00:06:07,670 --> 00:06:11,290
Ich zeige Ihnen jetzt mal ein
Unfallfoto.
54
00:06:15,430 --> 00:06:16,430
Kennen Sie diesen Mann?
55
00:06:18,030 --> 00:06:19,430
Nein, nicht.
56
00:06:20,390 --> 00:06:21,930
Der sieht Ihnen ganz schön ähnlich,
oder?
57
00:06:22,300 --> 00:06:26,040
Ja, aber ich kenne ihn nicht. Der hatte
mal einen Ausweis und der fährt... Ja.
58
00:06:26,700 --> 00:06:27,700
Können Sie sich das erklären?
59
00:06:28,300 --> 00:06:31,920
Gott. Der fährt für die Cheetahs.
Vielleicht hat er Ihnen mal was
60
00:06:31,920 --> 00:06:33,820
dabei hat er diesen Ausweis gefunden.
61
00:06:34,480 --> 00:06:36,720
Wir kochen mal selbst, stimmt's?
62
00:06:37,700 --> 00:06:41,640
Klar, es gibt viele Restaurants hier bei
uns im Kiez. Das sehen Sie ja. Und da
63
00:06:41,640 --> 00:06:45,380
gibt es auch immer diese Pfarrer,
aber... Was ist das denn jetzt? Das ist
64
00:06:45,380 --> 00:06:46,740
sozialpsychiatrische Dienst.
65
00:06:47,180 --> 00:06:49,840
Wir sagen Bescheid, dass wir ihn nicht
mehr brauchen. Oder brauchen Sie ihn
66
00:06:49,840 --> 00:06:51,460
noch? Bitte nicht.
67
00:06:53,240 --> 00:06:55,900
Hier, wenn Ihnen nur noch irgendwas
einfällt, dann rufen Sie da voran.
68
00:06:59,220 --> 00:07:00,980
Entschuldigung. Für den Schreck.
69
00:07:01,780 --> 00:07:02,260
Danke fürs
70
00:07:02,260 --> 00:07:09,360
Kommen.
71
00:07:09,520 --> 00:07:10,119
Ja, natürlich.
72
00:07:10,120 --> 00:07:11,880
Schönen Tag noch. Auf Wiedersehen. Ja,
auf Wiedersehen.
73
00:07:12,360 --> 00:07:14,440
Die sehen sich aber wirklich verdammt
ähnlich.
74
00:07:16,060 --> 00:07:17,560
Opfer fährt man im fremden Perso?
75
00:07:18,100 --> 00:07:19,540
Gibt sich als jemand anders aus?
76
00:07:19,960 --> 00:07:22,780
Malik soll das Bild mit dem System jagen
und wir checken bei den Cheaters, ob
77
00:07:22,780 --> 00:07:23,780
das richtig ist.
78
00:07:27,380 --> 00:07:30,120
Alles in Ordnung. Sie duften nur ein
bisschen nach Baby.
79
00:07:32,820 --> 00:07:34,020
Ihre Panik.
80
00:07:52,130 --> 00:07:53,190
Deswegen reagiert er nicht.
81
00:07:53,550 --> 00:07:54,870
Ja, der fährt für uns.
82
00:07:55,670 --> 00:07:56,670
Das ist 194.
83
00:07:57,210 --> 00:07:58,370
Ihre Fahrer sind Nummern.
84
00:08:00,370 --> 00:08:02,810
Krishna Tanabalasingham geht schlecht
auf der Heatmap.
85
00:08:03,090 --> 00:08:05,890
Ich dachte, der Tracker im Rad wäre mal
wieder defekt, weil sich nichts bewegt
86
00:08:05,890 --> 00:08:07,650
hat. Fuck, was mache ich denn jetzt?
87
00:08:08,850 --> 00:08:12,330
Am besten geben Sie uns erstmal alle
Personaldaten von 194.
88
00:08:13,510 --> 00:08:14,630
Sorry, das darf ich gar nicht.
89
00:08:16,150 --> 00:08:17,150
Ich erlaube es Ihnen.
90
00:08:20,540 --> 00:08:22,440
194 Xavier Weberlein.
91
00:08:22,900 --> 00:08:24,480
Das ist die gesamte Personalakte?
92
00:08:24,840 --> 00:08:28,080
Ja, die sind selbstständig und stellen
Rechnungen. Die Adresse stimmt aber
93
00:08:28,080 --> 00:08:29,380
mit der auf dem Perso überein.
94
00:08:30,600 --> 00:08:31,760
Kennen Sie Ihre Fahrer gar nicht?
95
00:08:32,299 --> 00:08:33,900
Ich bin erst seit zwei Monaten hier.
96
00:08:35,539 --> 00:08:38,320
Könnte jeder sich einfach hier einen
Rucksack schnappen und dann rein, raus,
97
00:08:38,460 --> 00:08:41,280
oder was? Nein, aber sehen eben viele
gleich aus.
98
00:08:42,100 --> 00:08:43,480
Mit Helm, immer schnell, schnell.
99
00:08:45,180 --> 00:08:46,720
Wo ging sein letzter Auftrag hin?
100
00:08:47,530 --> 00:08:48,750
Das ist die Rider History heute.
101
00:08:50,490 --> 00:08:52,310
Um 12 .22 Uhr zuletzt hier.
102
00:08:53,090 --> 00:08:55,130
Mit Rucksack? Ja, na klar mit Rucksack.
103
00:08:55,410 --> 00:08:56,410
Haben Sie ihn damit gesehen?
104
00:08:56,610 --> 00:08:59,650
Nein, aber das sind Rider und laut
History... Okay, wo ist er hin?
105
00:09:01,630 --> 00:09:04,190
Bundesdruckerei. Kommt total oft vor.
Mega viele Leute da.
106
00:09:04,610 --> 00:09:05,610
Hier ist die Order.
107
00:09:06,070 --> 00:09:08,870
Instant Suppe, Cola, Schokokekse.
108
00:09:11,530 --> 00:09:13,830
Und gestern um die gleiche Zeit auch
Bundesdruckerei.
109
00:09:15,090 --> 00:09:16,410
Buchstabensuppe, Cola, Schokokekse.
110
00:09:16,860 --> 00:09:18,240
Und vorgestern genau das gleiche.
111
00:09:18,620 --> 00:09:20,260
Frühlingssuppe, Cola, Schokokekse.
112
00:09:20,520 --> 00:09:21,740
Immer der gleiche Besteller.
113
00:09:22,640 --> 00:09:24,720
ZorroGonzalez at MailMail .com.
114
00:09:26,820 --> 00:09:27,820
Was ist denn das hier?
115
00:09:28,580 --> 00:09:31,300
194 hat den letzten Monat
durchgearbeitet.
116
00:09:31,740 --> 00:09:33,620
Jeden Tag, sogar sonntags. Elf Stunden.
117
00:09:34,200 --> 00:09:37,000
Wie kriegen die das hin? Ich hab's doch
gesagt, unsere Rider sind alle
118
00:09:37,000 --> 00:09:39,680
selbstständige Unternehmer. Während
Identität nicht von ihnen überprüft
119
00:09:39,800 --> 00:09:42,860
Die wird geprüft, klar. Die scannen
ihren Perso über ein ID -Verfahren in
120
00:09:42,860 --> 00:09:46,400
App. Ich habe es nicht gecheckt, dass
bei 194 was nicht stimmt. Darf ich?
121
00:09:47,300 --> 00:09:49,800
Ich rufe jetzt das Headquarter an und
dann klären die das.
122
00:09:50,760 --> 00:09:53,460
Keiner Twinkie -Rider zu irgendwas. Die
sind alle erwachsen. Wahrscheinlich hat
123
00:09:53,460 --> 00:09:55,480
denen irgendein SUV -Agro überfahren.
124
00:09:56,720 --> 00:09:58,740
Winkel hier, Leipziger.
125
00:09:59,280 --> 00:10:01,160
Es gibt Stress hier, wie immer, Marc.
126
00:10:01,420 --> 00:10:04,840
Grüßen Sie Marc Schön vom
Gewerbeaufsichtsamt. Sie würden auch
127
00:10:04,840 --> 00:10:08,120
wissen, wie man hier sieben Tage nonstop
durcharbeiten kann mit einer falschen
128
00:10:08,120 --> 00:10:09,120
Identität.
129
00:10:10,100 --> 00:10:11,100
Ich melde mich später.
130
00:10:18,380 --> 00:10:23,320
Ich kann Deutsch.
131
00:10:25,600 --> 00:10:29,300
Sind Sie gestürzt?
132
00:10:31,480 --> 00:10:34,160
Ihr Kollege hier auch. Leider tödlich.
133
00:10:34,520 --> 00:10:36,220
Darf ich Ihnen ein Unfallfoto zeigen?
134
00:10:38,540 --> 00:10:44,560
Sie kennen ihn vielleicht unter dem
Namen Xavier Weberlein.
135
00:10:46,220 --> 00:10:47,440
Wie ist dein richtiger Name?
136
00:10:56,460 --> 00:10:57,460
Schicksal.
137
00:10:58,100 --> 00:10:59,100
Schön.
138
00:11:00,560 --> 00:11:03,340
Nur, Ihr Kollege hier, der ist tot.
139
00:11:03,660 --> 00:11:05,940
Und wir müssen wissen, wie es dazu
gekommen ist.
140
00:11:06,500 --> 00:11:08,300
Also in dem Fall ist der Name nicht
egal.
141
00:11:08,520 --> 00:11:11,580
Die Rose hielt sich vermutlich ohne
gültige Papiere in Deutschland auf.
142
00:11:15,600 --> 00:11:16,600
194.
143
00:11:17,940 --> 00:11:18,940
Einer von drei.
144
00:11:20,060 --> 00:11:21,060
Einer von drei?
145
00:11:21,260 --> 00:11:23,360
194 teilt sich den Job mit zwei anderen.
146
00:11:24,240 --> 00:11:27,080
Drei Personen fangen auf den Namen und
den Perso von Weberlein.
147
00:11:27,720 --> 00:11:31,080
Liebe Fräulein, keiner zwingt die Reihe
dazu, irgendwas darin verraten.
148
00:11:31,100 --> 00:11:32,100
Stimmt's? Ja.
149
00:11:33,780 --> 00:11:34,820
Haben wir eine Adresse?
150
00:11:41,500 --> 00:11:42,500
Una.
151
00:11:43,300 --> 00:11:44,300
Hippo Berlin.
152
00:11:44,840 --> 00:11:45,840
Wer sind Sie?
153
00:11:46,760 --> 00:11:47,760
Verstehen Sie Deutsch?
154
00:11:48,480 --> 00:11:52,100
Sind Sie Herr Ray oder Herr Rosales?
155
00:11:53,400 --> 00:11:55,180
Oder sind Sie vielleicht auch Herr
Weberlein?
156
00:11:56,480 --> 00:11:57,840
Der kommt Ihnen bekannt vor, oder?
157
00:11:58,620 --> 00:12:01,000
Fahren Sie auch für die Cheaters? Klar.
Wo haben Sie den her?
158
00:12:01,520 --> 00:12:03,000
Ist das eine Verhaftung?
159
00:12:03,560 --> 00:12:04,560
Nein.
160
00:12:04,760 --> 00:12:05,760
Dürfen wir reinkommen?
161
00:12:15,340 --> 00:12:17,280
Wir haben diesen Ausweis bei einem
Unfall gefunden.
162
00:12:18,100 --> 00:12:19,800
Einem Cheater -Fahrer.
163
00:12:20,080 --> 00:12:21,080
Thomas?
164
00:12:23,080 --> 00:12:24,080
Ja, der.
165
00:12:25,620 --> 00:12:26,620
Ist der tot?
166
00:12:27,920 --> 00:12:29,140
Es tut uns sehr leid.
167
00:12:31,040 --> 00:12:32,040
Thomas also, ja?
168
00:12:32,740 --> 00:12:33,740
Und wie weiter?
169
00:12:34,520 --> 00:12:35,520
Thomas Ray?
170
00:12:36,880 --> 00:12:37,880
Und Sie sind?
171
00:12:40,260 --> 00:12:41,260
Luis Ray.
172
00:12:42,920 --> 00:12:44,000
Sie sind Brüder.
173
00:12:46,280 --> 00:12:47,280
Ist da noch jemand?
174
00:12:48,560 --> 00:12:51,500
Das ist Thomas' Telefon.
175
00:13:05,620 --> 00:13:06,620
Mama.
176
00:13:10,100 --> 00:13:11,240
Was soll ich hier sagen?
177
00:13:15,589 --> 00:13:16,870
Schulabschluss und Geburtsurkunde.
178
00:13:17,890 --> 00:13:19,350
Wollte Thomas in Deutschland bleiben.
179
00:13:20,490 --> 00:13:22,410
Wir helfen von hier unserer Familie.
180
00:13:23,390 --> 00:13:24,610
Zwei Jahre eingereift.
181
00:13:27,290 --> 00:13:29,690
Verlängerung des Visums vor über einem
Jahr abgelaufen.
182
00:13:31,050 --> 00:13:32,050
Wie ist das bei Ihnen?
183
00:13:32,350 --> 00:13:33,430
Zeigen Sie mal Ihren Pass, bitte.
184
00:13:54,220 --> 00:13:55,400
irgendwelche anderen Aufenthaltestitel?
185
00:13:56,640 --> 00:13:58,180
Haben Sie keinen Asylantrag gestellt?
186
00:13:58,680 --> 00:14:01,120
Wir Schatzflüchtlinge aus Venezuela
haben keine Chance.
187
00:14:03,060 --> 00:14:04,060
Luis.
188
00:14:04,600 --> 00:14:05,600
Luis.
189
00:14:09,880 --> 00:14:12,080
Sprechen Sie Deutsch, bitte.
190
00:14:15,660 --> 00:14:16,660
Kao, mein Name.
191
00:14:16,820 --> 00:14:18,740
Repo Berlin, das ist meine Kollegin Frau
Bonar.
192
00:14:18,960 --> 00:14:19,960
Wer sind Sie?
193
00:14:20,480 --> 00:14:21,720
Sind Sie auch Herr Wiermerlein?
194
00:14:24,330 --> 00:14:25,550
Zeigen Sie mir Ihren Pass, bitte.
195
00:14:32,610 --> 00:14:33,610
Dankeschön.
196
00:14:35,730 --> 00:14:36,910
Gabriel Rosales.
197
00:14:37,710 --> 00:14:39,090
Ja, auch abgelaufen.
198
00:14:39,730 --> 00:14:42,930
Die drei teilen sich diesen Perso hier.
199
00:14:43,550 --> 00:14:44,590
Wo haben Sie den her?
200
00:14:46,650 --> 00:14:48,230
Keine Angst, es geht uns nicht darum.
201
00:14:48,470 --> 00:14:49,930
Wir untersuchen Thomas Tod.
202
00:14:50,610 --> 00:14:52,150
Hat er mit irgendjemandem Probleme?
203
00:14:52,869 --> 00:14:54,370
Warum? War kein Unfall?
204
00:14:54,830 --> 00:14:56,110
Thomas' Rucksack ist weg.
205
00:14:56,330 --> 00:14:57,790
Wir haben keine Erklärung dafür.
206
00:14:58,050 --> 00:14:59,050
Sie vielleicht?
207
00:14:59,170 --> 00:15:02,170
Woher sollen wir das wissen? Wir haben
keine Probleme mit niemandem.
208
00:15:02,830 --> 00:15:04,170
Wir machen nur unsere Jobs.
209
00:15:05,210 --> 00:15:06,210
Gut.
210
00:15:06,370 --> 00:15:07,770
Wie läuft das bei den Cheaters?
211
00:15:08,050 --> 00:15:11,150
Sie teilen sich einen Ausweis, einer
fährt früh, einer nachmittags, einer
212
00:15:11,150 --> 00:15:12,150
am Wochenende, ja?
213
00:15:12,850 --> 00:15:15,010
Wo waren Sie denn heute Mittag? Im
Mazzucca.
214
00:15:23,410 --> 00:15:27,310
Das überprüfen wir. Also Sie sind der
Bruder und Sie sind wer?
215
00:15:28,310 --> 00:15:31,110
Schon in Venezuela?
216
00:15:32,890 --> 00:15:34,370
Dann kommen Sie zusammen nach
Deutschland?
217
00:15:35,610 --> 00:15:39,450
Touristenvisum abgelaufen? Und dann
besorgen Sie sich auf einen Ausweis Jobs
218
00:15:39,450 --> 00:15:40,450
eine Wohnung.
219
00:15:40,970 --> 00:15:42,010
Was war dann der Plan?
220
00:15:43,570 --> 00:15:46,030
Ihr Freund Thomas hat es nicht überlebt.
221
00:15:46,650 --> 00:15:48,410
Wo haben Sie den her, verdammt?
222
00:15:53,580 --> 00:15:54,840
Ich muss meine Mutter zurückholen.
223
00:15:57,500 --> 00:15:58,920
Sie kriegen sie morgen früh wieder.
224
00:15:59,700 --> 00:16:03,860
Sie kommt morgen früh um neun ins Revier
und machen ihre Aussage, ja?
225
00:16:07,180 --> 00:16:10,020
Thomas ist vermutlich überverantwortend
von jemandem.
226
00:16:10,580 --> 00:16:11,720
Das untersuchen wir.
227
00:16:12,180 --> 00:16:14,440
Es geht nicht um Ihren
Aufenthaltsstatus, okay?
228
00:16:16,580 --> 00:16:17,960
Okay? Ja.
229
00:16:44,650 --> 00:16:46,010
Morgen haben die sich abgesprochen.
230
00:16:46,430 --> 00:16:49,290
Wenn sie die so angehen, erfahren wir
gar nicht. Auch nicht, wenn wir die
231
00:16:49,290 --> 00:16:50,290
mitnehmen.
232
00:16:50,930 --> 00:16:51,930
Die verschweigen was.
233
00:16:52,530 --> 00:16:53,550
Ist ja wohl offensichtlich.
234
00:16:53,850 --> 00:16:55,990
Ja, aber der Schock über Thomas' Tod war
echt.
235
00:16:56,750 --> 00:16:59,470
Die haben Angst, die sind panisch. Vor
Abschiebung, das ist doch ganz
236
00:16:59,470 --> 00:17:03,890
verständlich. Wir überprüfen die und
ihre Alibis und reden nach der Obduktion
237
00:17:03,890 --> 00:17:04,889
getrennt mit ihnen.
238
00:17:05,750 --> 00:17:06,750
Okay?
239
00:17:12,690 --> 00:17:13,130
Also
240
00:17:13,130 --> 00:17:19,990
polizeibekannt
241
00:17:19,990 --> 00:17:21,430
sind die Rehbrüder in Caracas nicht.
242
00:17:21,770 --> 00:17:26,069
Die beiden Brüder sind bei der Mutter in
Cortiza gemeldet. Das ist so ein Lamm
243
00:17:26,069 --> 00:17:26,969
in Caracas.
244
00:17:26,970 --> 00:17:28,230
Vater seit fünf Jahren tot.
245
00:17:28,620 --> 00:17:30,040
Den Spusi -Bericht haben wir noch nicht.
246
00:17:30,240 --> 00:17:31,720
Und die Anwohnerbefragung?
247
00:17:32,480 --> 00:17:33,620
Hat gar nichts ergeben.
248
00:17:33,960 --> 00:17:35,480
Was ist mit diesem Gabriel Rosales?
249
00:17:35,760 --> 00:17:38,060
Das muss ich noch überprüfen. Na, dann
machen wir mal los.
250
00:17:39,580 --> 00:17:40,580
Hier.
251
00:17:41,420 --> 00:17:44,620
Das Handy muss auch noch in die
Auswertung. Aber gib mir doch mal bitte
252
00:17:44,620 --> 00:17:46,480
Anschlussdaten von dieser Nummer hier.
253
00:17:47,780 --> 00:17:48,820
Annika irgendwas.
254
00:17:49,320 --> 00:17:52,020
Die Fotos von Thomas Ray die letzten
Monate sind fast alle mit ihr.
255
00:17:52,600 --> 00:17:54,920
Die gibt noch einen langen Chatverlauf
seit Weihnachten.
256
00:17:55,400 --> 00:17:58,000
Can call me anytime for cookies and
tortoise food.
257
00:17:58,560 --> 00:18:00,780
Seine letzte Nachricht an Sie ist
vorgestern.
258
00:18:01,280 --> 00:18:03,300
Currywurst mit Korafon heute Abend.
259
00:18:03,500 --> 00:18:04,500
Ihre Antwort?
260
00:18:05,560 --> 00:18:09,060
Herzchen, Küsschen, Vulkanausbruch.
261
00:18:09,960 --> 00:18:13,560
Annika Haupt, geboren 1981 in Berlin und
gemeldet eben da.
262
00:18:13,860 --> 00:18:18,220
Keine Geschwister, keine Kinder,
verheiratet von 2002 bis 2008.
263
00:18:18,740 --> 00:18:21,000
Na, das ist ja um einiges älter als Ihr
letzten Lauf, oder?
264
00:18:21,860 --> 00:18:25,620
Der Chetra -Lauf hier, der liest sich
auch wie eine Heiratsanbahnung.
265
00:18:26,920 --> 00:18:30,740
Ein bisschen Amour gegen
Staatsbürgerschaft. Klar, echte Liebe
266
00:18:30,740 --> 00:18:32,420
sein bei einer so viel älteren Frau.
267
00:18:32,640 --> 00:18:33,880
Die hält ihn sicher nur aus.
268
00:18:34,180 --> 00:18:35,180
Ach, schwierig.
269
00:18:36,180 --> 00:18:37,220
2 -1 netto.
270
00:18:37,580 --> 00:18:39,940
Als Fachkraft für Schutz und Sicherheit
seit 2003.
271
00:18:40,760 --> 00:18:42,720
Und jetzt raten Sie mal, wo.
272
00:18:46,580 --> 00:18:47,580
Bundesdruckerei.
273
00:18:49,480 --> 00:18:50,880
Cola, Kekse, Tütensuppe.
274
00:18:52,060 --> 00:18:54,320
Thomas Reh war kurz vor seinem Tod noch
bei seiner Liebsten.
275
00:18:57,580 --> 00:18:58,580
Da hat sie noch Schicht.
276
00:19:27,340 --> 00:19:29,200
Kommen Sie mit? Ich bin hier für Frau
Haupt.
277
00:19:29,700 --> 00:19:30,700
Danke.
278
00:19:33,740 --> 00:19:35,440
Es dauert noch ein kleines Momentchen,
ja?
279
00:19:45,520 --> 00:19:47,220
Zu spät, Boss. Mit mir da.
280
00:19:47,560 --> 00:19:48,780
Habe ich jemals gebeten?
281
00:19:55,160 --> 00:19:56,160
Todesengel, die Tote?
282
00:19:57,000 --> 00:19:58,000
Ich übernehme das.
283
00:20:17,040 --> 00:20:19,960
Wussten Sie denn von der falschen
Identität von Thomas?
284
00:20:23,180 --> 00:20:27,260
Für mich war Thomas aus Caracas. Was
anderes hat er mir gegenüber nie
285
00:20:27,640 --> 00:20:29,700
Aber Sie wussten, dass er bei den
Cheaters anders heißt.
286
00:20:30,380 --> 00:20:31,880
Wie finden Sie das?
287
00:20:32,700 --> 00:20:34,020
Sie sind Sicherheitsbeamte.
288
00:20:35,240 --> 00:20:37,020
Ich würde auch nicht in Venezuela
bleiben.
289
00:20:37,420 --> 00:20:38,420
Völlig sinnlos.
290
00:20:39,060 --> 00:20:40,540
Die Menschen verhungern da.
291
00:20:40,760 --> 00:20:42,520
Wie lange kennen Sie denn den Thomas
schon?
292
00:20:44,800 --> 00:20:45,800
Bald ein Jahr.
293
00:20:46,280 --> 00:20:47,680
Er lieferte öfter hier.
294
00:20:48,940 --> 00:20:49,940
War immer nett.
295
00:20:52,650 --> 00:20:56,210
Irgendwann hat er mir seine Nummer
gegeben und auch mal privat was
296
00:20:57,430 --> 00:21:00,510
Und immer wieder hat er Löwenzahn
mitgebracht, für meine Schildkröte.
297
00:21:01,450 --> 00:21:03,090
Weil er den Namen so cool fand.
298
00:21:03,710 --> 00:21:04,710
Wie heißt die denn?
299
00:21:04,990 --> 00:21:06,050
Zorro Gonzales.
300
00:21:06,810 --> 00:21:07,810
Mailmail .com?
301
00:21:08,330 --> 00:21:10,310
Die immer Cola mit Suppe bestellt hat?
302
00:21:11,490 --> 00:21:12,490
Ja.
303
00:21:14,990 --> 00:21:17,790
Und dann kam er irgendwann ohne was zu
liefern, ja?
304
00:21:18,510 --> 00:21:19,850
Wir haben zusammen gekocht.
305
00:21:20,120 --> 00:21:22,660
Ich habe ihm Deutsch beigebracht und er
mir Spanisch.
306
00:21:23,620 --> 00:21:25,360
Irgendwann ist er auch mal über Nacht
geblieben.
307
00:21:26,820 --> 00:21:27,820
Sie wollten heiraten?
308
00:21:30,560 --> 00:21:33,360
Hätte doch seinen Aufenthaltsstatus
erheblich erleichtert, oder?
309
00:21:33,920 --> 00:21:35,640
Suche Sexboy, biete heiraten, oder was?
310
00:21:36,220 --> 00:21:39,160
Sehe ich aus, als ob ich es nötig hätte?
Nein, das war nicht so gemeint, Frau
311
00:21:39,160 --> 00:21:40,160
Haupt.
312
00:21:40,680 --> 00:21:42,980
Thomas hat mich nie um irgendetwas
gebeten.
313
00:21:43,340 --> 00:21:44,340
Okay.
314
00:21:45,060 --> 00:21:47,500
Also er hat Ihnen jeden Mittag Suppe und
Cola gebracht.
315
00:21:47,700 --> 00:21:49,340
Wie lange hatten Sie da so?
316
00:21:51,660 --> 00:21:52,660
Nur kurz.
317
00:21:53,540 --> 00:21:56,060
Er ist weitergefahren und ich bin zurück
zum Dienst.
318
00:21:56,400 --> 00:21:58,680
Ich arbeite Schicht, er oft spät.
319
00:21:58,900 --> 00:22:00,660
So sehen wir uns wenigstens mal kurz.
320
00:22:01,740 --> 00:22:07,720
War er ärgerlich, wütend, war er
traurig, war er aggressiv oder
321
00:22:25,300 --> 00:22:27,200
Brauchen Sie was? Sollen wir jemanden
rufen?
322
00:22:28,560 --> 00:22:29,560
Danke, nein.
323
00:22:38,980 --> 00:22:40,580
Sind Sie die Kollegen vom LKA?
324
00:22:41,440 --> 00:22:42,440
Ja.
325
00:22:42,940 --> 00:22:43,940
Richter, mein Name.
326
00:22:44,040 --> 00:22:47,500
Guten Tag, ich leite einen der
Sicherheitsdienste hier.
327
00:22:48,000 --> 00:22:51,120
Frau Haupt gehört zu meinem Bereich. Sie
können jetzt gehen, Frau Haupt.
328
00:22:51,700 --> 00:22:54,000
Bis Schichtende bekommen wir das hier
überbrückt.
329
00:22:54,510 --> 00:22:56,450
Wir melden uns dann bei Ihnen, wenn wir
noch was brauchen.
330
00:23:06,330 --> 00:23:10,050
Ich gehe davon aus, dass Frau Haupt
nicht in Schwierigkeiten ist.
331
00:23:10,310 --> 00:23:14,950
Der Freund von Frau Haupt wurde tot
aufgefunden und war kurz vorher als
332
00:23:14,950 --> 00:23:15,950
Lieferdienstfahrer hier.
333
00:23:16,630 --> 00:23:20,230
Was? Wir brauchen die Überwachung dieses
Lieferbereichs von heute.
334
00:23:20,590 --> 00:23:21,730
Für die, ja.
335
00:23:22,179 --> 00:23:23,179
Natürlich.
336
00:23:23,440 --> 00:23:25,920
Außenüberwachung vom Lieferbereich ist
kein Problem.
337
00:23:26,680 --> 00:23:31,140
Lasse ich Ihnen am Empfang bereitlegen.
Wir haben hier fast 4000 hungrige
338
00:23:31,140 --> 00:23:32,700
Mitarbeiter, die jeden Tag mehr
bestellen.
339
00:23:34,380 --> 00:23:36,240
Falls Sie noch Fragen haben...
340
00:23:36,240 --> 00:23:46,620
Hi.
341
00:23:46,980 --> 00:23:47,980
Hi.
342
00:23:48,380 --> 00:23:49,680
Darf ich Sie noch mal was fragen?
343
00:23:49,980 --> 00:23:50,980
Ja, klar.
344
00:23:51,240 --> 00:23:53,080
Geben Sie Ihre Lieferungen immer hier
ab?
345
00:23:53,740 --> 00:23:55,280
Die Leute kommen immer hier raus.
346
00:23:56,120 --> 00:23:58,260
Aber ich bin nicht immer hier wie meine
anderen Kollegen.
347
00:24:01,240 --> 00:24:04,720
Hier wird das ganze Geld für Deutschland
gedruckt, oder? Ja.
348
00:24:05,940 --> 00:24:08,520
Das sieht aus wie Gefängnis.
349
00:24:08,720 --> 00:24:11,460
Ja. Aber eins sind das viele rein
wollen.
350
00:24:12,660 --> 00:24:13,660
If you say so.
351
00:24:31,360 --> 00:24:33,060
So. Wo geht es denn da hinten hin?
352
00:24:34,460 --> 00:24:35,460
Hochsicherheitsbereich.
353
00:24:35,900 --> 00:24:39,860
Banknotendruck. Da hat jede Putzfrau
eine extra Bewachung. Wenn Not am Mann
354
00:24:39,900 --> 00:24:41,040
dann schleust der Chef selber.
355
00:24:42,180 --> 00:24:43,520
Sonst macht das Annika Haupt?
356
00:24:43,780 --> 00:24:44,780
Je nachdem, wer Dienst hat.
357
00:24:47,640 --> 00:24:49,680
Danke. Der Besucherausweis?
358
00:24:50,060 --> 00:24:51,060
Achso, klar.
359
00:24:56,520 --> 00:25:00,120
Gabriel Rosales saß wegen
Bandendiebstahl im Gefängnis, wurde aber
360
00:25:00,120 --> 00:25:01,120
entlassen.
361
00:25:01,480 --> 00:25:03,440
Ich warte noch auf die Akte aus Caracas.
362
00:25:04,180 --> 00:25:07,660
Was ist denn mit dem Tatfahrzeug? KT hat
Splitter einer schwarzen
363
00:25:07,660 --> 00:25:09,720
Frontverblendung isoliert. Die Kollegen
sind dran.
364
00:25:13,880 --> 00:25:17,420
Verkehrsüberwachung war Fehlanzeige.
Entschuldigung.
365
00:25:24,500 --> 00:25:25,500
Bandendiebstahl.
366
00:25:29,840 --> 00:25:30,840
Büro oder Büro?
367
00:25:32,860 --> 00:25:33,860
Büro.
368
00:25:39,540 --> 00:25:43,680
Ja, ich glaube nicht, dass ich heute
nach Hause komme.
369
00:25:45,500 --> 00:25:46,500
Weiß ich doch.
370
00:25:47,320 --> 00:25:48,320
Schlaf schön.
371
00:25:48,660 --> 00:25:49,660
Schlaf schön.
372
00:25:56,280 --> 00:25:57,940
Oh, Wally geht schon nach Hause.
373
00:25:58,540 --> 00:26:00,640
Magen -Darm, da müssen wir wohl jetzt
alleine durch.
374
00:26:01,620 --> 00:26:02,620
Pizza bestellen?
375
00:26:02,920 --> 00:26:04,120
Ich mach eine Suppe, oder?
376
00:26:24,560 --> 00:26:26,100
Hier, da kommt er.
377
00:26:29,230 --> 00:26:31,610
Der geht rein, ich denke, der geht
lieber draußen ab.
378
00:26:32,250 --> 00:26:35,090
Da scheint er wohl durch Annika
Hauptsinn Privilegien zu haben.
379
00:26:36,710 --> 00:26:37,710
Jetzt hier.
380
00:26:46,190 --> 00:26:47,370
Wie, jetzt ist er weg?
381
00:26:49,730 --> 00:26:51,150
Und sie ist auch nicht zu sehen.
382
00:26:52,190 --> 00:26:55,110
Das Baugerüst verursacht offenbar einen
toten Winkel.
383
00:27:33,260 --> 00:27:34,740
Zwölf Minuten war der da drin.
384
00:27:38,540 --> 00:27:40,060
Ziemlich sauer scheint er zu sein.
385
00:27:41,780 --> 00:27:42,280
Dann
386
00:27:42,280 --> 00:27:54,420
verlässt
387
00:27:54,420 --> 00:27:56,260
er kurz vor 13 Uhr die Bundesbrockerei.
388
00:27:57,340 --> 00:27:58,880
Und immer noch ziemlich sauer.
389
00:28:13,740 --> 00:28:14,740
Ich weiß, ich weiß.
390
00:28:52,040 --> 00:28:56,900
Untertitelung des ZDF, 2020
391
00:29:25,990 --> 00:29:29,450
Untertitelung des ZDF, 2020
392
00:29:41,389 --> 00:29:42,389
Vielen Dank.
393
00:30:55,510 --> 00:30:56,510
Morgen.
394
00:30:57,130 --> 00:30:58,009
Morgen.
395
00:30:58,010 --> 00:30:59,510
Danke, das ist nett von Ihnen.
396
00:31:01,910 --> 00:31:04,370
Und? Gleich müssen wir doch
funktionieren.
397
00:31:05,730 --> 00:31:08,510
Thomas Reh hatte vor circa zwei Jahren
eine Nephrectomie.
398
00:31:08,710 --> 00:31:10,630
Die rechte Niere wurde entfernt.
399
00:31:11,770 --> 00:31:13,710
Und zwar offenbar von einem Metzger.
400
00:31:17,320 --> 00:31:19,460
Zahnbeschaffenheit und Knochendichte
sind auffällig schlecht durch
401
00:31:19,460 --> 00:31:23,500
Mangelernährung im Wachstum. Das ist
wohl keine Seltenheit. Aber die
402
00:31:23,500 --> 00:31:27,760
Todesursache sind innere Blutungen und
der Kollaps bei der Lungenkugel in Folge
403
00:31:27,760 --> 00:31:28,760
zertrümmerter Rippen.
404
00:31:29,000 --> 00:31:31,100
Der Thorax wurde perforiert.
405
00:31:32,060 --> 00:31:33,320
Keine Intoxikation.
406
00:31:34,560 --> 00:31:35,800
Ich zeige Ihnen mal was.
407
00:31:37,440 --> 00:31:41,520
12 .40 Uhr bei der Ankunft hat er den
Rucksack in der Hand. Und das ist der
408
00:31:41,520 --> 00:31:43,600
Rucksack um 12 .52 Uhr bei der Abfahrt.
409
00:31:43,840 --> 00:31:45,860
Er hat ihn auf dem Rücken und zieht
sogar noch nach.
410
00:31:46,080 --> 00:31:47,059
Weil er schwer ist.
411
00:31:47,060 --> 00:31:48,060
Ziemlich schwer.
412
00:31:48,080 --> 00:31:51,200
Guten Morgen, ich habe hier einmal einen
Louis Ray. Ja, bringen Sie ihn nach
413
00:31:51,200 --> 00:31:52,139
oben.
414
00:31:52,140 --> 00:31:53,260
Was ist mit Herrn Rosales?
415
00:31:54,960 --> 00:31:55,960
Ich komme gleich.
416
00:31:56,960 --> 00:31:58,340
Was transportiert denn der da?
417
00:31:58,560 --> 00:32:00,180
Das sind doch mindestens 10 oder 12
Kilo.
418
00:32:00,740 --> 00:32:02,640
Liefert er was oder holt er da was raus?
419
00:32:03,980 --> 00:32:05,960
Wie viel sind 10 Kilo in Scheinen?
420
00:32:06,360 --> 00:32:10,220
Das kommt auf die Scheine an. Aber das
kann ich mir nicht vorstellen.
421
00:32:10,620 --> 00:32:11,640
Was können Sie sich nicht vorstellen?
422
00:32:12,409 --> 00:32:13,770
Cheaters knacken deutsches Fort Knox?
423
00:32:14,210 --> 00:32:17,390
Banknoten gehen hochgesichert und mit
Polizeischutz aus der Bundesdruckerei.
424
00:32:17,610 --> 00:32:19,470
Ja, aber was ist da in dem Rucksack
drin?
425
00:32:20,250 --> 00:32:22,230
Und was hat er da drin überhaupt zu
suchen?
426
00:32:22,450 --> 00:32:23,590
Warum hat er so aufgeregt?
427
00:32:24,050 --> 00:32:26,750
Und warum ist er 40 Minuten später tot
und der Rucksack ist weg?
428
00:32:27,650 --> 00:32:28,650
Nee.
429
00:32:31,190 --> 00:32:32,190
Der holt da was raus.
430
00:32:32,710 --> 00:32:33,990
Und darüber gibt es Streit.
431
00:32:34,470 --> 00:32:36,870
Und der Streit geht weiter, sogar noch
nach der Abfahrt.
432
00:32:37,210 --> 00:32:38,210
Eskaliert.
433
00:32:38,450 --> 00:32:40,230
13 .29 Uhr kommt der Notruf.
434
00:32:40,520 --> 00:32:42,020
Und da ist Thomas tot und der Rucksack
ist weg.
435
00:32:42,280 --> 00:32:44,860
Ist nach ihm noch jemand rausgekommen?
Hab ich gecheckt.
436
00:32:45,580 --> 00:32:47,980
Vielleicht hat er jemand getroffen, mit
dem er Streit hatte.
437
00:32:48,420 --> 00:32:51,580
Über den Rucksackinhalt? Das würde auch
erklären, warum er so lange weg war.
438
00:32:52,400 --> 00:32:55,560
Von da bis zum Tatort sind auf dem Rad
höchstens 10 Minuten.
439
00:32:56,760 --> 00:33:01,380
Na gut, mal angenommen, es gibt einen
Coup in der Bundesfuckerei mit Annika
440
00:33:01,380 --> 00:33:04,680
Haupt als eingeweihte Komplizin.
Vielleicht wird sie benutzt und die...
441
00:33:05,330 --> 00:33:08,430
Hilft ihm dann, dieses Geld
rauszuschicken? Genau. Und irgendwo in
442
00:33:08,430 --> 00:33:10,110
wartet jemand mit einem Transporter auf
ihn.
443
00:33:11,030 --> 00:33:12,030
Was?
444
00:33:12,470 --> 00:33:15,530
Es fehlt kein Geld in der
Bundesdruckerei. Das hätten wir ja wohl
445
00:33:15,530 --> 00:33:16,530
erfahren.
446
00:33:18,870 --> 00:33:23,430
Die Verbindungsübersicht von Thomas
Schieters Handy. Zwei Anrufe nach
447
00:33:23,450 --> 00:33:24,490
Einer um 13 .11 Uhr.
448
00:33:25,030 --> 00:33:28,190
Bisschen länger als der erste um 13 Uhr.
Und beide gehen an.
449
00:33:29,490 --> 00:33:30,490
Luis.
450
00:33:31,730 --> 00:33:32,730
Zucker.
451
00:33:39,920 --> 00:33:41,420
Warum ist Gabriel nicht gekommen?
452
00:33:42,040 --> 00:33:43,960
Später. Er muss arbeiten im Azúcar.
453
00:33:49,060 --> 00:33:50,660
Wir haben nicht gesprochen.
454
00:33:54,700 --> 00:33:56,640
Es war eine Mailbox -Nachricht.
455
00:33:56,860 --> 00:34:00,960
Es war zwei Sekunden. Er hat gesagt, ruf
mich zurück.
456
00:34:01,640 --> 00:34:02,740
Das habe ich gemacht.
457
00:34:02,980 --> 00:34:04,140
Sein Handy war aus.
458
00:34:04,420 --> 00:34:05,640
Er war aufgeregt.
459
00:34:07,540 --> 00:34:09,060
Thomas regt.
460
00:34:09,550 --> 00:34:11,210
Oft schnell aufregend.
461
00:34:12,650 --> 00:34:19,429
Kleinheiten. Was hat er denn gestern in
der Bundesdruckerei abgeholt, was ihn so
462
00:34:19,429 --> 00:34:20,429
aufgeregt hat?
463
00:34:22,750 --> 00:34:23,750
Was?
464
00:34:24,389 --> 00:34:25,570
Wie abgeholt?
465
00:34:25,850 --> 00:34:28,730
Ja, sein Rucksack wirkt sehr schnell,
wenn er rauskommt.
466
00:34:29,730 --> 00:34:31,590
Keine Ahnung, wahrscheinlich Getränke.
467
00:34:33,150 --> 00:34:37,210
Genau. Sie haben uns gar nichts von
seiner Freundin Annika erzählt.
468
00:34:38,250 --> 00:34:39,350
Ich kenne sie nicht gut.
469
00:34:40,409 --> 00:34:42,130
Wie finden Sie das mit ihr und ihm?
470
00:34:42,650 --> 00:34:43,650
Ich finde gut.
471
00:34:45,170 --> 00:34:46,170
Sie tut ihm gut.
472
00:34:47,750 --> 00:34:48,850
Er war einsam.
473
00:34:50,670 --> 00:34:51,750
Wann kann ich Thomas sehen?
474
00:34:52,090 --> 00:34:54,469
Wenn die Gerichtsmedizin ihn freigibt,
können Sie ihn sehen.
475
00:34:54,850 --> 00:34:56,389
Wie soll meine Mutter Abschied nehmen?
476
00:34:58,630 --> 00:34:59,630
Sie kann nicht hierher.
477
00:35:00,990 --> 00:35:03,070
Eine Überführung kostet 5000 Euro.
478
00:35:06,600 --> 00:35:09,660
Thomas hat eine Niere verkauft, um hier
zu leben?
479
00:35:12,480 --> 00:35:15,140
Meine war schlechter.
480
00:35:17,140 --> 00:35:19,960
Für seine, wir haben genug Geld bekommen
für uns beide.
481
00:35:21,120 --> 00:35:24,680
Musste Gabriel auch eine Niere verkaufen
nach seinem Gefängnisaufenthalt?
482
00:35:25,080 --> 00:35:26,480
Gabriel war kein Verbrecher.
483
00:35:27,460 --> 00:35:29,760
Er hat geschnugelt, um zu überleben.
484
00:35:30,040 --> 00:35:31,740
Um zu überleben.
485
00:35:33,060 --> 00:35:34,520
Sie kennen Venezuela nicht.
486
00:35:35,530 --> 00:35:37,750
Da bestrafen sie immer die Kleinen, nie
die Großen.
487
00:35:38,570 --> 00:35:39,590
Kleine, Große was?
488
00:35:40,250 --> 00:35:41,250
Sindicato.
489
00:35:42,130 --> 00:35:43,130
Mafia.
490
00:35:43,750 --> 00:35:46,350
Sie haben Gabriel gezwungen zu stehlen.
491
00:35:47,310 --> 00:35:49,530
Thomas und ich sollten auch, deswegen
wir sind hier.
492
00:35:50,570 --> 00:35:51,570
Normal leben.
493
00:35:53,050 --> 00:35:54,050
Wie Sie.
494
00:35:58,430 --> 00:36:00,970
Dieser Verein kann Ihnen bei der
Überführung helfen.
495
00:36:01,840 --> 00:36:05,700
Was hat Thomas am Montag, am Dienstag
und gestern in der Bundesdruckerei
496
00:36:05,700 --> 00:36:07,240
gemacht? Essen geliefert.
497
00:36:11,060 --> 00:36:14,760
Thomas hat eine Niere verkauft, um hier
zu leben, nicht zu sterben.
498
00:36:16,200 --> 00:36:17,980
Helfen Sie uns, seinen Tod aufzuklären.
499
00:36:49,710 --> 00:36:53,430
Die Alibis stimmen angeblich. Luis und
Gabriel sollen zur Tatzeit im Azuka
500
00:36:53,430 --> 00:36:56,590
gewesen sein, weit weg vom Tatort. Ich
würde ihn jetzt nicht gehen lassen.
501
00:36:56,810 --> 00:36:59,310
Aber mehr als zwei, drei Stunden werden
wir den hier nicht festhalten können.
502
00:37:00,010 --> 00:37:01,010
Machen Sie Kurathon?
503
00:37:01,330 --> 00:37:02,510
Ich kümmere mich um Gabriel.
504
00:37:23,100 --> 00:37:24,740
Hallo. Hallo, Gonzalez.
505
00:37:25,180 --> 00:37:27,020
Ich darf doch für ein paar Fragen
reinkommen.
506
00:37:30,000 --> 00:37:31,000
Oder?
507
00:37:31,600 --> 00:37:32,600
Ja.
508
00:37:44,620 --> 00:37:49,100
Frau Haupt, wir fragen uns, warum Thomas
gestern die Suppe nicht wie die anderen
509
00:37:49,100 --> 00:37:51,660
Lieferanten vor der Schranke übergeben
hat.
510
00:37:53,840 --> 00:37:55,980
Da, wo jetzt gerutscht steht, rauche ich
immer eine.
511
00:37:56,600 --> 00:37:58,200
Da kann man in Ruhe quatschen.
512
00:38:00,420 --> 00:38:02,300
Thomas, Rucksack ist verschwunden.
513
00:38:02,820 --> 00:38:08,020
Und offenbar ist er bei der Abfahrt
schwerer als bei der Anfahrt.
514
00:38:09,760 --> 00:38:11,160
Haben Sie da eine Erklärung für?
515
00:38:24,200 --> 00:38:25,200
Wirklich nicht?
516
00:38:27,680 --> 00:38:29,620
Was hat er denn da abgeholt?
517
00:38:29,820 --> 00:38:30,820
Wieso abgeholt?
518
00:38:31,400 --> 00:38:32,400
Er liefert aus.
519
00:38:33,200 --> 00:38:36,120
Die müssen öfter gern schön was
schleppen. Wahrscheinlich muss der
520
00:38:36,120 --> 00:38:38,680
wohin. Keine Ahnung. Keine Ahnung.
521
00:38:39,460 --> 00:38:44,120
Das sieht sie nicht als Security
-Fachfrau einer
522
00:38:46,220 --> 00:38:49,420
Was unterstellen Sie uns denn da? Ist
Thomas jetzt der Verbrecher, weil er
523
00:38:49,420 --> 00:38:51,780
illegal hier ist und nicht das
Arschloch, das ihn umgefahren hat?
524
00:38:54,220 --> 00:38:59,480
Und hier ist Thomas, wenn er rauskommt,
sehr, sehr wütend. Was kann ihn denn so
525
00:38:59,480 --> 00:39:00,480
aufgeregt haben?
526
00:39:00,700 --> 00:39:01,700
Keine Ahnung.
527
00:39:02,400 --> 00:39:06,100
Er hat sich liebevoll wie immer von mir
verabschiedet und ich bin zurück in die
528
00:39:06,100 --> 00:39:07,160
Halle. Überprüfen Sie es.
529
00:39:07,360 --> 00:39:08,360
Sie waren allein?
530
00:39:08,520 --> 00:39:11,300
Ja. Kann er da noch jemanden getroffen
haben?
531
00:39:12,780 --> 00:39:15,920
Nein. Ich weiß nicht. Wenn, dann habe
ich es nicht mitgekriegt.
532
00:39:16,180 --> 00:39:17,520
Irgendwelche Unregelmäßigkeiten?
533
00:39:18,020 --> 00:39:19,100
Die Baustelle vielleicht?
534
00:39:20,120 --> 00:39:21,120
Nein.
535
00:39:21,690 --> 00:39:24,990
Die Bundesdruckerei ist ein
Hochsicherheitstrakt. Da klaut sich ja
536
00:39:25,750 --> 00:39:29,410
Mittels Insider kann man überall was
klauen. So Idiotinnen wie ich, oder was?
537
00:39:29,590 --> 00:39:31,930
Frau Haupt, Sie sind mit Sicherheit
keine Idiotin.
538
00:39:32,830 --> 00:39:34,370
Das hoffe ich jedenfalls.
539
00:39:38,750 --> 00:39:39,970
Lassen Sie sich nicht benutzen.
540
00:39:42,430 --> 00:39:43,470
Unsere Tür ist offen.
541
00:40:44,640 --> 00:40:46,300
Hallo, ich wollte mit dir sprechen.
542
00:40:47,640 --> 00:40:49,660
Ich habe gerade mit meinem Kontakt
gesprochen.
543
00:40:50,540 --> 00:40:51,580
Es war ein Unfall.
544
00:40:52,140 --> 00:40:54,760
Der Fahrer hat sich erkannt, aber als
Thomas kam...
545
00:40:55,100 --> 00:40:56,100
Ich war tot.
546
00:40:56,660 --> 00:40:58,020
Ich weiß es nicht, Luis.
547
00:40:59,160 --> 00:41:00,160
Ich komme schon.
548
00:41:01,280 --> 00:41:02,280
Luis?
549
00:42:02,410 --> 00:42:03,810
Bis zum nächsten Mal.
550
00:42:48,970 --> 00:42:50,750
Die scheinen sich wohl doch ganz gut zu
kennen.
551
00:42:52,790 --> 00:42:55,510
Annika Haupt findet nichts Besonderes an
dem schweren Rucksack.
552
00:42:55,890 --> 00:42:57,770
Sie hat sich auch nicht mit Thomas
gestritten.
553
00:42:58,190 --> 00:42:59,790
Und ansonsten hat sie niemanden gesehen.
554
00:43:00,990 --> 00:43:02,410
Und Rosales?
555
00:43:03,090 --> 00:43:06,290
Der hat gerade telefoniert auf dem Hof,
als ich kam. Er ist mit jemandem auf
556
00:43:06,290 --> 00:43:09,550
Deutsch. Dem hat er gesagt, wir machen
weiter. Aber ich konnte noch nicht mit
557
00:43:09,550 --> 00:43:10,308
Luis reden.
558
00:43:10,310 --> 00:43:12,030
Den hat er danach gleich angerufen.
559
00:43:13,130 --> 00:43:15,670
Und ihm gesagt, auf Spanisch natürlich.
560
00:43:16,910 --> 00:43:20,950
Er hat gesagt, dass es ein Unfall war.
Sein Fahrer hat den Unfall mitbekommen,
561
00:43:20,990 --> 00:43:22,290
aber Thomas war schon tot.
562
00:43:23,010 --> 00:43:24,010
Weiß ich nicht.
563
00:43:24,230 --> 00:43:25,490
Luis, ich komme.
564
00:43:26,330 --> 00:43:27,950
Vielleicht fehlt da ein bisschen was,
war sehr laut.
565
00:43:28,310 --> 00:43:32,270
Also es gibt eine dritte Person, die
einen Fahrer kennt, der was von Thomas
566
00:43:32,270 --> 00:43:34,990
mitbekommen hat? Ja, aber wer ist dieser
Fahrer? Mit wem hat Gabriel
567
00:43:34,990 --> 00:43:35,990
telefoniert?
568
00:43:36,670 --> 00:43:37,790
Womit wollen die weitermachen?
569
00:43:39,050 --> 00:43:40,170
Wir drehen die jetzt auf links.
570
00:43:41,850 --> 00:43:44,570
Ich mach das nicht mehr kaputt, als es
was bringt.
571
00:43:45,830 --> 00:43:49,050
Ihr Lauschangriff ist für die
Staatsanwälte nutzlos. Ja, klar.
572
00:43:50,010 --> 00:43:53,970
Die haben ein Alibi, die wollen
weitermachen. Aus denen bekommen wir im
573
00:43:53,970 --> 00:43:54,970
gar nichts raus.
574
00:43:54,990 --> 00:43:56,890
Weder auf rechts noch auf links geht's
nicht.
575
00:44:04,170 --> 00:44:06,790
Thomas, Tod steht doch in direktem
Zusammenhang mit dem, was da passiert.
576
00:44:08,310 --> 00:44:09,690
Es gibt noch mehr Beteiligte.
577
00:44:10,240 --> 00:44:13,580
Es gibt einen schweren Rucksack, der
verschwunden ist, und einen toten Winkel
578
00:44:13,580 --> 00:44:18,740
der Überwachung. Aber in der
Bundesdruckerei fehlt ja nichts. Was
579
00:44:20,560 --> 00:44:21,560
Fortmark?
580
00:44:48,060 --> 00:44:50,520
Kommen Sie, bringen Sie zu Herrn
Richter.
581
00:45:37,490 --> 00:45:40,450
Die Baustelle kommt schon nächste Woche
wieder weg.
582
00:45:41,270 --> 00:45:44,170
Ein toter Winkel durch das Gerüst ist
bisher nicht aufgefallen.
583
00:45:48,460 --> 00:45:52,260
Klar könnte ich Ihnen jetzt die interne
Überwachung von der Halle geben. Da sind
584
00:45:52,260 --> 00:45:54,800
überall Kameras. Müssen Sie mir nur
einen richterlichen Beschluss bringen.
585
00:45:55,700 --> 00:45:57,620
Aufgezeichnet werden aber nur besondere
Vorkommnisse.
586
00:45:58,060 --> 00:45:59,060
Und die gab es nicht.
587
00:45:59,360 --> 00:46:00,360
Uns fehlt da nichts.
588
00:46:00,580 --> 00:46:01,580
Das ist mein Bereich.
589
00:46:03,020 --> 00:46:04,620
Und ich sehe nicht nur aus wie ein
Terrier.
590
00:46:07,560 --> 00:46:10,980
Und dass Annika Haupt ein Cheater
-Fahrer mit einem Rucksack hier
591
00:46:11,100 --> 00:46:12,540
beunruhigt Sie nicht?
592
00:46:13,000 --> 00:46:15,220
Doch. Das geht natürlich gar nicht.
593
00:46:15,720 --> 00:46:16,920
Da muss ich Sie abmahnen.
594
00:46:17,690 --> 00:46:20,590
Aber wissen Sie, ich kenne die Frau
Haupt jetzt 15 Jahre.
595
00:46:21,170 --> 00:46:22,490
Die war immer total integer.
596
00:46:23,450 --> 00:46:25,030
Alle Sicherheitsüberprüfungen.
597
00:46:26,050 --> 00:46:27,050
Tadellos.
598
00:46:27,650 --> 00:46:28,650
Bisschen viel allein.
599
00:46:29,510 --> 00:46:31,610
Vielleicht. Naja, alleine.
600
00:46:32,050 --> 00:46:35,010
Also was da jetzt schweres im Rucksack
ist, keine Ahnung.
601
00:46:35,590 --> 00:46:38,710
Und natürlich musste er vorne in der
Lieferzone bleiben. Klar.
602
00:46:39,770 --> 00:46:40,770
Aber...
603
00:46:41,290 --> 00:46:45,370
Es ist völlig ausgeschlossen, dass er
sich jetzt den Rucksack voll mit Geld
604
00:46:45,370 --> 00:46:48,710
macht und dann einfach wegradet. Auch
nicht mit der Hilfe von Frau Haupt, das
605
00:46:48,710 --> 00:46:49,710
kann ich Ihnen versichern.
606
00:46:51,210 --> 00:46:53,610
Der Banknotendruck ist übrigens da.
607
00:46:53,870 --> 00:46:57,370
Da kommt nicht mal der Finanzminister
rein.
608
00:46:58,630 --> 00:47:03,090
Die Banknotenstapel gehen direkt von der
Fertigung in die unterirdische
609
00:47:03,090 --> 00:47:07,290
Verladung und dann mit Polizeischutz in
die Bundesbank.
610
00:47:08,450 --> 00:47:09,610
Das wissen Sie sicher.
611
00:47:10,190 --> 00:47:12,910
Und mehr werden auch Sie nicht erfahren.
612
00:47:13,710 --> 00:47:15,530
Tut mir leid, dass ich Ihnen da nicht
helfen kann.
613
00:47:16,270 --> 00:47:17,270
Ich bringe Sie raus.
614
00:47:19,810 --> 00:47:22,290
Das Mitarbeiter -Ausstecken ist auch
ausgeschlossen?
615
00:47:22,570 --> 00:47:24,190
Sie werden das hier ja gar nicht
rauskriegen.
616
00:47:24,450 --> 00:47:25,990
Sie waren doch selbst in der Schleuse.
617
00:47:26,530 --> 00:47:29,430
Sobald das Gewicht oder sonst was nicht
stimmt, geht Alarm los.
618
00:47:30,150 --> 00:47:31,430
Vielleicht bei Fehlalarm.
619
00:47:31,690 --> 00:47:33,430
Das ist ja alles sehr empfindlich, oder?
620
00:47:33,810 --> 00:47:37,050
Fehlalarm muss natürlich sofort
korrigiert werden. Mit mindestens zwei
621
00:47:37,770 --> 00:47:41,930
Bei der kleinsten Unregelmäßigkeit wird
das im Vier -Augen -Prinzip geklärt.
622
00:47:42,630 --> 00:47:43,830
Wie oft kommt denn das vor?
623
00:47:44,570 --> 00:47:45,570
Kommt vor?
624
00:47:46,510 --> 00:47:47,510
Diese Woche?
625
00:47:47,850 --> 00:47:49,030
Nicht, während ich hier war.
626
00:47:49,490 --> 00:47:50,590
Und die anderen Tage?
627
00:47:51,570 --> 00:47:55,870
Jede Unregelmäßigkeit wird protokolliert
und so lange gespeichert, bis sie
628
00:47:55,870 --> 00:47:57,010
endgültig geklärt ist.
629
00:47:57,650 --> 00:47:58,650
Okay?
630
00:47:59,130 --> 00:48:00,130
Schönen Tag noch.
631
00:48:15,780 --> 00:48:16,920
Was passiert da?
632
00:48:17,380 --> 00:48:19,720
Das ist eine Führung, eine Delegation
aus Nigeria.
633
00:48:20,000 --> 00:48:21,000
Die wollen uns informieren.
634
00:48:21,560 --> 00:48:23,700
Über den Gelddruck? Ja, Dokumentendruck.
635
00:48:25,680 --> 00:48:27,680
Dokumentendruck, das Kerngeschäft der
BDR.
636
00:48:32,140 --> 00:48:37,940
Es geht nicht um Geld.
637
00:48:38,200 --> 00:48:39,460
Es geht um Pässe.
638
00:48:40,810 --> 00:48:42,870
Mit einem deutschen Pass kommst du
überall hin.
639
00:48:43,070 --> 00:48:46,330
Auf der Rangliste ganz oben,
schwarzmarktweise bis zu 10 .000 Euro.
640
00:48:46,730 --> 00:48:49,790
Und das geht nicht wie die Banknoten
unterirdisch und hochgesichert raus,
641
00:48:49,890 --> 00:48:53,550
sondern hinten durch den Posteingang in
Pakettransportern. Oder eben mit den
642
00:48:53,550 --> 00:48:54,550
Cheaters, was finden sie denn?
643
00:48:54,690 --> 00:48:55,690
50 Gramm?
644
00:48:55,830 --> 00:48:57,350
Sagen wir mal 10 .000 Euro pro Stück.
645
00:48:58,410 --> 00:49:01,190
Rucksack 10 Kilo, das sind 200 Pässe. 2
Millionen Euro.
646
00:49:02,070 --> 00:49:05,010
Nächste Woche kommt die Baustelle weg.
Seit Montag fahren die Cheaters mit
647
00:49:05,010 --> 00:49:06,330
rein und raus, Montag bis Freitag.
648
00:49:06,610 --> 00:49:09,070
1 .000 Pässe für Venezolaner, die raus
wollen.
649
00:49:09,470 --> 00:49:10,470
Zehn Millionen Euro.
650
00:49:12,070 --> 00:49:15,070
Raffiniert. Eine komfortable Art zu
schleusen.
651
00:49:16,470 --> 00:49:17,710
Aber wer schleust denn?
652
00:49:18,650 --> 00:49:20,410
Luis hat vom Syndikator gesprochen.
653
00:49:20,850 --> 00:49:24,050
Vielleicht haben die Gabriel früher aus
dem Knack geholt und genau dafür hier
654
00:49:24,050 --> 00:49:27,250
installiert. Aber wieso haben dann er
und die Rehbrüder noch keine deutschen
655
00:49:27,250 --> 00:49:28,830
Pässe? Weil sie die vielleicht noch
kriegen.
656
00:49:29,770 --> 00:49:32,210
Und deswegen müssen sie auch
weitermachen und halten schön dicht.
657
00:49:33,290 --> 00:49:36,710
Und es fällt nicht auf, dass da drin
hunderte von Pässen fehlen? Bürger am
658
00:49:36,710 --> 00:49:38,630
Kreuzberg, da war mal eine ganze
Abteilung korrupt.
659
00:49:38,970 --> 00:49:41,070
Du brauchst natürlich ein paar mehr
Insider als nur Annika Haupt.
660
00:49:41,910 --> 00:49:43,090
Wie machen die das?
661
00:49:48,010 --> 00:49:49,110
Gott weiß das.
662
00:49:51,910 --> 00:49:53,030
Ich übernehme Annika.
663
00:50:25,669 --> 00:50:26,770
Hallo, Frau Professor.
664
00:50:27,810 --> 00:50:30,310
Na, haben Sie keinen ihrer geschleusten
Pässe dabei?
665
00:50:31,070 --> 00:50:31,988
Leider nein.
666
00:50:31,990 --> 00:50:33,570
Habe ich mir doch gedacht, das ist auch
Quatsch. Bitte.
667
00:50:36,650 --> 00:50:37,830
Entschuldigung, ich habe einen
Riesenhunger.
668
00:50:39,030 --> 00:50:40,030
Willst du auch was?
669
00:50:47,000 --> 00:50:49,760
Man kann keine Kuckuckspässe in die BDR
schleusen. Verstehen Sie, das ist
670
00:50:49,760 --> 00:50:50,760
Laientheorie. Schauen Sie mal.
671
00:50:51,660 --> 00:50:53,600
Das ist ein geschlossenes System. Da
kommt niemand rein.
672
00:50:55,100 --> 00:50:56,400
Da gibt es kein Schlupfloch.
673
00:50:56,980 --> 00:50:59,480
Nicht mal für dich als IT -Hauptstadt
-Koryphäe.
674
00:51:02,320 --> 00:51:03,320
Nice try.
675
00:51:03,420 --> 00:51:08,540
Also, wenn jemand in diesem Land die
Digitalisierung nicht verpennt hat, dann
676
00:51:08,540 --> 00:51:09,540
mach die Bundesdruckerei.
677
00:51:10,820 --> 00:51:11,820
Tut mir leid, Frau Bonat.
678
00:51:12,020 --> 00:51:14,120
Diesmal kann ich Ihnen, glaube ich,
nicht helfen. Da eckt sich niemand rein.
679
00:51:14,180 --> 00:51:15,180
Nicht mal Ecker.
680
00:51:19,440 --> 00:51:20,440
Und, was fragt Gott?
681
00:51:20,720 --> 00:51:22,300
Gott hat uns ausgelassen.
682
00:51:24,300 --> 00:51:25,300
Okay.
683
00:51:27,360 --> 00:51:28,740
Aber hier tut sich was.
684
00:51:31,780 --> 00:51:32,860
Ich melde mich gleich, ja?
685
00:51:52,400 --> 00:51:54,740
Ich mache das auch nicht.
686
00:51:56,380 --> 00:51:57,380
Es ist Schluss.
687
00:52:06,080 --> 00:52:07,920
Woher hast du das?
688
00:52:35,080 --> 00:52:36,080
Lager weg!
689
00:52:39,040 --> 00:52:42,240
Sie können mit mir mitkommen.
690
00:52:46,140 --> 00:52:48,520
Mit diesen Ausweisen kommen wir durch
die Schranke.
691
00:52:49,620 --> 00:52:52,980
Damit hat Thomas die Bundesdruckerei vor
seinem Tod verlassen.
692
00:52:53,560 --> 00:52:55,860
Hat Gabriel diesen Ausweis von seinem
Mörder?
693
00:52:56,480 --> 00:53:00,540
Haben Sie den ausgestellt? Und als
Security darauf aufgepasst, dass er
694
00:53:00,540 --> 00:53:02,240
unbehelligt die Pässe ausschaffen kann?
695
00:53:02,660 --> 00:53:04,040
Montag, Dienstag, Mittwoch.
696
00:53:04,330 --> 00:53:05,870
Wie viele Pässe mögen da rausgegangen
sein?
697
00:53:06,090 --> 00:53:07,210
Vor ihren Augen.
698
00:53:11,990 --> 00:53:16,710
Worüber war Thomas so außer sich bei
ihrem letzten Treffen, kurz vor seinem
699
00:53:19,490 --> 00:53:21,230
Wir können das auch abkürzen.
700
00:53:21,530 --> 00:53:24,650
Sie gehen in die Erkennungsdienstliche
Behandlung, wir informieren die
701
00:53:24,650 --> 00:53:27,510
Bundesdruckerei und dann übergeben wir
sie dem Staatsschutz.
702
00:53:27,890 --> 00:53:29,790
Korruption auf dieser Ebene. Korrupt.
703
00:53:31,620 --> 00:53:33,780
Korruption auf dieser Ebene ist
Landesverrat.
704
00:53:34,820 --> 00:53:39,420
Sie verschaffen Ihrem illegal sicher
aufhaltenden Geliebten Zutritt zu einer
705
00:53:39,420 --> 00:53:43,400
bundeshoheitlichen Einrichtung, die Sie
als Security eigenschützen müssten,
706
00:53:43,400 --> 00:53:48,080
damit er ein venezolanisches Mafia
-Syndikat mit falschen Identitäten
707
00:53:48,280 --> 00:53:51,040
Das ist nicht wahr. Das würde Thomas
niemals tun. Was hat er denn getan?
708
00:53:54,780 --> 00:53:55,880
Okay, so.
709
00:53:56,220 --> 00:53:58,100
Ich glaube, Sie rufen jetzt einen
Anwalt.
710
00:53:58,520 --> 00:53:59,520
Bitte nicht!
711
00:54:07,370 --> 00:54:08,950
Ich hätte ihn einfach heiraten sollen.
712
00:54:15,930 --> 00:54:17,470
Weil es eine bessere Idee gab.
713
00:54:18,230 --> 00:54:20,210
Tausend Retten. Das war das eine.
714
00:54:21,930 --> 00:54:25,090
Die Cheetahs schmuggeln die Pässe raus
für andere und kriegen dann selbst
715
00:54:25,090 --> 00:54:26,090
welche. Richtig?
716
00:54:26,730 --> 00:54:29,670
Sie und Ihre Familie mit der letzten
Lieferung.
717
00:54:30,190 --> 00:54:31,510
Und 20 .000.
718
00:54:31,770 --> 00:54:32,770
Sie auch?
719
00:54:32,810 --> 00:54:35,790
Ich gebe alles, Thomas, damit er seine
Familie hierher holen kann.
720
00:54:36,170 --> 00:54:39,230
Das sind gute Leute. Die haben es
verdient, hier zu leben, statt in
721
00:54:39,230 --> 00:54:43,190
krepieren. Frau Haupt, ich verstehe Sie
doch. Und hoffen wir, dass es
722
00:54:43,190 --> 00:54:48,370
diplomatische Bemühungen gibt, um Thomas
oder Menschen wie Thomas einen legalen
723
00:54:48,370 --> 00:54:50,010
Zutritt zu Deutschland zu verschaffen.
724
00:54:52,050 --> 00:54:53,230
Diplomatie mit Despoten.
725
00:54:53,690 --> 00:54:55,670
Ich verstehe Ihre Verzweiflung, Frau
Haupt.
726
00:54:56,410 --> 00:54:58,330
Obwohl ich Ihnen gerne widersprechen
würde.
727
00:54:59,790 --> 00:55:03,950
Was ich mir nicht vorstellen kann, ist
die Sache mit dem Zugangsausweisen.
728
00:55:04,620 --> 00:55:06,360
Die müssen Sie doch irgendwie
protokollieren.
729
00:55:06,640 --> 00:55:07,920
Da geht immer mal einer verloren.
730
00:55:08,260 --> 00:55:09,920
Da lösche ich den aus dem System.
731
00:55:10,160 --> 00:55:12,840
Und als Schichtleiterin zeichne ich das
dann ab.
732
00:55:13,800 --> 00:55:15,800
Von wem bekommen die Cheaters die Pässe?
733
00:55:17,040 --> 00:55:20,680
Die sind separiert in einer
Luftfrachtbox fürs Auswärtige Amt.
734
00:55:21,020 --> 00:55:24,840
Auf einem Rollwagen werden sie in die
Versandhalle gebracht und warten da auf
735
00:55:24,840 --> 00:55:25,840
ihre Abholung.
736
00:55:26,480 --> 00:55:28,340
Da kann ich sie dann Thomas übergeben.
737
00:55:29,930 --> 00:55:33,370
Das fällt beim Versand nicht auf. Die
Pässe müssen natürlich vorher aus dem
738
00:55:33,370 --> 00:55:34,590
Versandsystem gelöscht werden.
739
00:55:34,950 --> 00:55:35,950
Wer macht das?
740
00:55:36,030 --> 00:55:37,030
Weiß ich nicht.
741
00:55:37,370 --> 00:55:38,910
Ich habe nie jemanden von denen gesehen.
742
00:55:39,210 --> 00:55:40,089
Das sind mehrere.
743
00:55:40,090 --> 00:55:41,910
Muss ja, ist doch alles doppelt und
dreifach bei uns.
744
00:55:42,350 --> 00:55:44,090
Aber es ist jemand aus der
Bundesdruckerei.
745
00:55:45,650 --> 00:55:48,370
Hat Sie nicht interessiert, wer das
ganze Ding organisiert?
746
00:55:48,570 --> 00:55:50,110
Je weniger jeder weiß, umso besser.
747
00:55:51,130 --> 00:55:54,750
Sie sagen ja, dass Sie bei der letzten
Übergabe allein waren, betont das.
748
00:55:54,970 --> 00:55:58,090
Wer hat da irgendjemanden angeschrien?
Sie müssen sich doch gestritten haben.
749
00:55:59,690 --> 00:56:00,690
Wir haben nicht gestritten.
750
00:56:01,950 --> 00:56:04,930
Bei der Übergabe in den Sack sind ein
paar Pässe runtergefallen.
751
00:56:05,230 --> 00:56:08,550
Thomas wollte sie aufheben und hat sich
plötzlich furchtbar aufgeregt.
752
00:56:08,790 --> 00:56:11,990
Dann hat er noch ein paar andere
gecheckt, sie in den Sack getan und das
753
00:56:11,990 --> 00:56:14,450
davon. Was sind das für Pässe? Was haben
Sie gesehen?
754
00:56:14,690 --> 00:56:15,810
Hat er einen Namen genannt?
755
00:56:16,690 --> 00:56:18,730
Nur einen, ganz kurz, ein junger Typ.
756
00:56:21,770 --> 00:56:22,770
Suarez?
757
00:56:25,650 --> 00:56:26,650
Suarez.
758
00:56:27,790 --> 00:56:30,810
Thomas hat... Ganz am Anfang mal von der
Bande erzählt, die sind
759
00:56:30,810 --> 00:56:33,610
viertelkontrolliert. Ich glaube, er hat
so als Leute gesagt.
760
00:56:35,690 --> 00:56:39,990
Die wollten auch, dass Louis und er
Drogen schmuggeln.
761
00:56:40,290 --> 00:56:43,990
Thomas muss doch geahnt haben, dass auch
Kriminelle von diesen Pässen
762
00:56:43,990 --> 00:56:47,450
profitieren. Thomas hat immer nur das
Positive gesehen.
763
00:56:49,730 --> 00:56:53,510
Hunderte von Pässen für arme Leute, wie
seine Familie, die sonst keine Chance
764
00:56:53,510 --> 00:56:54,510
haben, da rauszukommen.
765
00:56:55,970 --> 00:56:58,010
Wo ist Thomas dann mit den Pässen
hingefahren?
766
00:56:58,380 --> 00:57:01,420
Ich weiß nur, dass ein Lieferwagen in
der Nähe die Pässe übernimmt.
767
00:57:01,840 --> 00:57:04,440
Wer fährt den? Weiß ich nicht. Thomas
hat den nie gesehen.
768
00:57:04,880 --> 00:57:05,880
Keiner kennt den anderen.
769
00:57:06,640 --> 00:57:09,860
Er hat den Sack hinten reingeworfen und
der Wagen fährt einfach weg.
770
00:57:13,400 --> 00:57:15,240
Woher hat Gabriel diesen Ausfall?
771
00:57:15,920 --> 00:57:18,140
Von dem Transporterfahrer, der die Pässe
übernimmt.
772
00:57:20,200 --> 00:57:21,520
Sagen Gabriel und Luis.
773
00:57:21,800 --> 00:57:25,700
Der hat angeblich um die Ecke auf Thomas
gewartet und den Unfall nur gehört.
774
00:57:27,180 --> 00:57:29,920
Dann ist er hin, da war Thomas aber
schon tot.
775
00:57:30,360 --> 00:57:34,860
Also hat er den Rucksack genommen und
Thomas BDR -Karte und sie haben ihn an
776
00:57:34,860 --> 00:57:35,860
Gabriel übergeben.
777
00:57:39,940 --> 00:57:42,940
Aber dann kennt Gabriel ja doch den
Pfarrer.
778
00:57:43,760 --> 00:57:44,880
Glauben Sie seiner Geschichte.
779
00:58:08,600 --> 00:58:09,600
Sehr.
780
00:58:11,080 --> 00:58:12,080
Ziemlich sicher.
781
00:58:13,780 --> 00:58:15,060
Einen kleinen Augenblick.
782
00:58:19,920 --> 00:58:20,920
Danke.
783
00:58:28,960 --> 00:58:30,420
Die ist ganz schön dünn heute.
784
00:58:31,940 --> 00:58:33,180
Wollen wir das nicht nutzen?
785
00:58:33,760 --> 00:58:35,060
Die sind unter Druck.
786
00:58:35,520 --> 00:58:38,340
Morgen ist die letzte Lieferung, die
letzte Chance, an Ihre Pässe zu kommen.
787
00:58:38,660 --> 00:58:41,500
Gabriel verrät uns jetzt ganz bestimmt
nicht den Namen des Fahrers.
788
00:58:43,080 --> 00:58:46,080
Deswegen überzeugen wir Annika Haupt,
das letztes Mal durchzuziehen.
789
00:58:46,700 --> 00:58:48,000
Aber diesmal sind wir vor Ort.
790
00:58:48,480 --> 00:58:51,900
Wir folgen denen, wir schnappen uns den
Fahrer und den mutmaßlichen Mörder und
791
00:58:51,900 --> 00:58:55,700
in der BDR sehen wir, wer die Pässe
bereitstellt, kommen so an die
792
00:58:55,900 --> 00:58:59,660
Mit Annika Haupts Aussage kriegen wir
Online -Durchsuchungen und
793
00:58:59,660 --> 00:59:03,560
genehmigt. Wenn in dem Rucksack wirklich
300 Pässe sind, übernimmt sowieso der
794
00:59:03,560 --> 00:59:04,560
Staatsschutz.
795
00:59:07,920 --> 00:59:09,140
Du versuchst ein Schwert.
796
00:59:11,500 --> 00:59:16,320
Ah, übrigens, der Typ auf dem Foto, das
ist der älteste Neffe vom Boss des
797
00:59:16,320 --> 00:59:17,660
Suarez -Clans in Caracas.
798
00:59:18,180 --> 00:59:23,420
Die erfüllen alle Kriterien ihres
Berufsstands. Schmuggel, Drogen, Waffen,
799
00:59:24,760 --> 00:59:25,760
Ja,
800
00:59:27,580 --> 00:59:30,040
Frau Staatsanwältin Tagavi, bitte.
801
00:59:37,130 --> 00:59:38,130
Ich habe einen Vorschlag für Sie.
802
00:59:47,110 --> 00:59:49,990
Und, kommen wir da rein, Katrin? Gar
nicht, habe ich doch gesagt.
803
00:59:53,150 --> 00:59:55,430
Bullshit, absolute Stromverschwendung.
804
01:00:20,970 --> 01:00:27,530
Alfredo F1 1980 El Inferno
805
01:00:27,530 --> 01:00:29,590
Venezuela
806
01:00:57,570 --> 01:00:58,570
Musstest du zur Polizei?
807
01:00:59,490 --> 01:01:00,490
Ja.
808
01:01:01,590 --> 01:01:02,730
Meine Aussage machen.
809
01:01:04,370 --> 01:01:05,850
Sie wissen nichts von den Pässen.
810
01:01:10,410 --> 01:01:11,410
Glaubst du Gabriel?
811
01:01:13,570 --> 01:01:14,730
Gabriel war immer so gut.
812
01:01:15,050 --> 01:01:16,050
Ja.
813
01:01:16,670 --> 01:01:18,150
Aber er kennt den Pfarrer.
814
01:01:18,770 --> 01:01:19,990
Ich will ihn selbst sprechen.
815
01:01:27,440 --> 01:01:28,620
du musst mich nur benutzen.
816
01:01:29,780 --> 01:01:30,780
Am Anfang.
817
01:01:33,560 --> 01:01:35,840
Aber dann hat er sich wirklich nicht
verliebt.
818
01:01:39,780 --> 01:01:46,780
Als ich als Weibin hatte, aussteigen
wollte, hat er zu mir gesagt, ich liebe
819
01:01:46,780 --> 01:01:47,780
Annika.
820
01:01:49,400 --> 01:01:50,720
Vielleicht sie heiratet mich.
821
01:01:53,400 --> 01:01:54,400
Er hat für uns.
822
01:01:58,170 --> 01:01:59,170
Umsonst.
823
01:02:24,770 --> 01:02:26,270
Du kennst den Pfarrer.
824
01:02:26,830 --> 01:02:28,170
Ich will den Fahrer sprechen.
825
01:02:31,810 --> 01:02:34,430
Wir haben keine Möglichkeit, ihn zu
kontaktieren.
826
01:02:34,990 --> 01:02:37,710
Wir haben ihn immer erst danach
getroffen.
827
01:02:55,760 --> 01:02:57,220
Sonst war wirklich alles umsonst.
828
01:03:13,200 --> 01:03:16,080
Du sollst Thomas Talisman haben.
829
01:03:46,000 --> 01:03:47,000
Traust du hier?
830
01:04:02,980 --> 01:04:04,660
Ja, das ist erstmal die Lage vor Ort.
831
01:04:05,620 --> 01:04:07,280
Die Observierungen sind angefordert.
832
01:04:07,940 --> 01:04:10,760
Danke, das war es jetzt mal. Wer kann,
legt sich noch ein paar Stündchen hin.
833
01:04:15,150 --> 01:04:18,590
Die Staatsanwältin ermöglicht uns morgen
einen Online -Zugang zur
834
01:04:18,590 --> 01:04:20,810
Bundesdruckerei. Malik hat auch was
gefunden.
835
01:04:21,950 --> 01:04:26,830
2022 gab es Ermittlungen wegen
Bestechlichkeit gegen einen Mitarbeiter
836
01:04:26,830 --> 01:04:30,130
Bundesdruckerei, der vorher an der
Konsularabteilung der Deutschen
837
01:04:30,130 --> 01:04:31,130
Caracas saß.
838
01:04:31,670 --> 01:04:36,510
Rainer Mohr? Gibt es da Gerichtsakten?
Die Ermittlungen wurden eingestellt. Und
839
01:04:36,510 --> 01:04:40,050
er arbeitet seitdem auch nicht mehr in
der Bundesdruckerei, aber im Februar 23
840
01:04:40,050 --> 01:04:42,850
hat er wohl den Wohnort gewechselt, nach
Panama.
841
01:04:43,820 --> 01:04:46,620
Vielleicht hat der ganze Coup eine
längere Anbahnung, als wir denken.
842
01:04:46,860 --> 01:04:48,300
Oh, wie schön ist Panama.
843
01:04:49,400 --> 01:04:51,460
Der ist das Einfallstor für die Mafia
-Leute.
844
01:04:53,020 --> 01:04:54,020
Frau Kommissarin.
845
01:04:55,460 --> 01:04:57,600
Ich... Ich bin drin.
846
01:04:58,940 --> 01:04:59,940
Hallo, Julia.
847
01:05:01,260 --> 01:05:05,780
Die Manipulation passiert also von der
Passantragstelle zur Bundesdruckerei?
848
01:05:05,780 --> 01:05:08,860
müssen bereits in der Antragstellung die
Leute schmieren. Und dann?
849
01:05:09,600 --> 01:05:13,660
In der BDR die Kontrollsysteme der IT
-Security austricksen und clearen, falls
850
01:05:13,660 --> 01:05:15,400
so ein Passantrag Alarm auslöst.
851
01:05:15,860 --> 01:05:17,840
Wie ein Override bei Fehlalarm.
852
01:05:18,080 --> 01:05:19,220
Genau. Genau.
853
01:05:20,160 --> 01:05:21,160
Override.
854
01:05:21,540 --> 01:05:24,240
Sind sie einmal gecleart, flutschen sie
durch die Fertigung. Es braucht nur noch
855
01:05:24,240 --> 01:05:28,100
die Person, die die Pässe nicht an die
Post, sondern an ihre Cheetahs rausgibt.
856
01:05:29,240 --> 01:05:33,660
Also, Minimum ein Insider im Versand und
einer in der IT -Security. Nein, nein,
857
01:05:33,660 --> 01:05:37,000
nein, das reicht nicht. Das braucht auf
jeder Kontrolle nur das Vier -Augen
858
01:05:37,000 --> 01:05:38,000
-Prinzip. Verstehen Sie?
859
01:05:38,440 --> 01:05:40,120
Wenn da nicht sogar ein ganzes Team
korrupt ist.
860
01:05:41,420 --> 01:05:44,000
Mehrere korrupte Administratoren in der
Bundesdruckerei?
861
01:05:44,240 --> 01:05:46,600
Ja, so absurd ist das leider gar nicht,
Frau Brunard, darf ich?
862
01:05:47,820 --> 01:05:51,160
Da arbeiten zwar Top -Leute, aber reich
wird man als IT -Administrator für den
863
01:05:51,160 --> 01:05:54,220
Bund nicht. Das kann ich Ihnen leider
schriftlich geben.
864
01:05:55,920 --> 01:05:56,940
Was ich damit meine.
865
01:05:58,380 --> 01:06:01,380
Die produzieren über 15 .000 Pässe am
Tag.
866
01:06:01,920 --> 01:06:02,960
Arbeiten also am Limit, ja?
867
01:06:03,800 --> 01:06:06,780
Personal ist knapp,
Sicherheitsüberprüfungen dauern ewig.
868
01:06:10,720 --> 01:06:14,420
Ergo? Irgendwann haben auch Leute ohne
Sicherheitsfreigabe Zugriff. Oder
869
01:06:14,420 --> 01:06:17,060
Externe, die da mal gearbeitet haben.
Darauf verwette ich meinen Datensatz.
870
01:06:19,380 --> 01:06:22,800
Schauen Sie nach, ob dieser Rainer Mohr
noch eine Sicherheitsfreigabe hat.
871
01:06:25,520 --> 01:06:25,980
Ich
872
01:06:25,980 --> 01:06:33,460
besorge
873
01:06:33,460 --> 01:06:34,460
uns den Haftbefehl.
874
01:06:38,230 --> 01:06:43,010
Gabriel? Was ist los? Was machst du? Wo
ist er?
875
01:06:46,070 --> 01:06:49,050
Was soll das mit meiner Nacht?
876
01:06:50,190 --> 01:06:51,190
Annika hat Probleme.
877
01:06:51,730 --> 01:06:52,730
Und sie macht Probleme.
878
01:06:53,870 --> 01:06:55,610
Sie glaubt nicht mit dem Unfall von
Thomas.
879
01:06:56,210 --> 01:06:57,370
Sie will den Pfarrer sprechen.
880
01:06:57,790 --> 01:06:59,350
Annika will deinen Pfarrer treffen.
881
01:07:00,630 --> 01:07:02,330
Sie will die Wahrheit wissen.
882
01:07:04,090 --> 01:07:05,110
Warum bringst du ihn her?
883
01:07:06,100 --> 01:07:07,180
Meine Wohnung ist da. Wo?
884
01:07:49,850 --> 01:07:51,410
Was denn sonst?
885
01:07:54,610 --> 01:08:00,390
Thomas war... außer sich... wütend.
886
01:08:01,030 --> 01:08:03,490
Er war total loco. Wegen der Suarez.
887
01:08:04,390 --> 01:08:08,690
Was redest du?
888
01:08:08,970 --> 01:08:14,650
Er wollte mir die Pässe nicht geben für
die Suarez.
889
01:08:14,910 --> 01:08:15,910
Er ist einfach damit abge...
890
01:08:17,800 --> 01:08:21,000
Ihr wisst ja doch ganz genau, was es
bedeutet, wenn die nicht kriegen, was
891
01:08:21,000 --> 01:08:22,000
wollen.
892
01:08:26,080 --> 01:08:27,279
Gabriel cambiado eso.
893
01:08:27,859 --> 01:08:30,620
No tenemos alternativa. ¿Cómo pudiste
hacer eso, Gabriel?
894
01:08:34,240 --> 01:08:38,420
Mein Kontakt in Caracas hat sich kaufen
lassen, das gierige Schwein.
895
01:08:41,020 --> 01:08:42,160
Sie erpressen uns.
896
01:08:43,120 --> 01:08:45,060
Sie bedrohen unsere Familien wie eure.
897
01:08:45,740 --> 01:08:48,880
Sie wollen ihren Anteil. Und Sie wollen
Ihren Anteil an eigenen Pässen?
898
01:08:49,420 --> 01:08:51,180
Quantos? Was machen wir noch?
899
01:08:51,420 --> 01:08:52,420
Wie viele?
900
01:08:55,340 --> 01:08:57,660
Ein, zwei hundert. Mehr nicht.
901
01:09:35,759 --> 01:09:36,800
Aber wir?
902
01:09:39,880 --> 01:09:41,479
Wir haben viel zu verlieren.
903
01:09:43,800 --> 01:09:44,819
Tut mir weh.
904
01:09:47,950 --> 01:09:48,950
Für seine Familie.
905
01:09:51,970 --> 01:09:52,970
Und für uns.
906
01:10:12,670 --> 01:10:17,010
Guten Morgen, Frau Weberlein. Wir
besuchen Ihren Mann. Bist du da?
907
01:10:18,180 --> 01:10:19,980
Nein, ich habe ihn schon zur Arbeit.
908
01:10:20,200 --> 01:10:21,200
Na, schauen wir mal.
909
01:10:26,500 --> 01:10:28,380
Leo, gehen Sie weg von meinen Kids?
910
01:10:28,720 --> 01:10:30,400
Na ja, klar.
911
01:10:35,340 --> 01:10:36,780
Wo arbeitet denn Ihr Mann heute?
912
01:10:37,380 --> 01:10:38,520
Rufen Sie ihn bitte mal an.
913
01:10:50,760 --> 01:10:51,880
Das mache ich heute mal für Sie.
914
01:10:56,580 --> 01:10:57,580
Ah.
915
01:10:57,840 --> 01:10:59,400
Stellt Ihr Mann immer das Telefon aus?
916
01:11:00,120 --> 01:11:01,500
Was wollen Sie eigentlich von ihm?
917
01:11:02,080 --> 01:11:05,300
Ihr Mann schmuggelt Datensätze in die
Bundesbruckerei. Okay.
918
01:11:05,920 --> 01:11:07,500
Ich möchte jetzt mit meinem Anwalt
sprechen.
919
01:11:08,400 --> 01:11:09,400
Natürlich.
920
01:11:09,560 --> 01:11:10,940
Das macht der Kollege mit Ihnen.
921
01:11:12,940 --> 01:11:16,760
Und Ihre Reise, die müssen Sie vorerst
verschieben.
922
01:11:21,830 --> 01:11:23,750
Hier, sind Amerika -Aktive.
923
01:11:24,910 --> 01:11:28,170
Regenwald retten, Guerilla -Aktionen für
Enteignungen.
924
01:11:29,150 --> 01:11:33,150
Das passt dazu, Perso an Illegale
verleihen. Ja, aber passt auch zur
925
01:11:33,150 --> 01:11:36,470
Bundesdruckerei knacken für Suarez
-Mafia. Genau, da liegt der Hund
926
01:11:37,010 --> 01:11:38,370
Robin Hood hat die Kontrolle nicht.
927
01:11:39,010 --> 01:11:42,390
Die Cheaters wissen nur die halbe
Wahrheit, aber als sie rauskommen, da
928
01:11:42,390 --> 01:11:45,190
verweigert Thomas die Mafia -Lieferung
und wird erstmal auf Spur gebracht.
929
01:11:47,070 --> 01:11:48,070
Hier.
930
01:11:48,990 --> 01:11:50,430
Rechnungen an die Bundesdruckerei.
931
01:11:50,930 --> 01:11:55,350
IT -Einsätze, fast jeden Monat ein paar
Tage. Das geht zurück bis zu einem
932
01:11:55,350 --> 01:11:58,250
Werkstudentenvertrag im Jahr 2016.
933
01:12:00,290 --> 01:12:01,410
Jetzt sollen sie sich das machen.
934
01:12:05,430 --> 01:12:06,970
Bundesdruckerei, Abteilung Südamerika.
935
01:12:08,090 --> 01:12:11,870
Der Weberlein hat für diesen korrupten
Rainer Mohr gearbeitet. Genau der.
936
01:12:12,690 --> 01:12:14,950
Letzter Flug nach Panama, Februar 23.
937
01:12:16,100 --> 01:12:19,320
Mohr kümmert sich vor Ort wahrscheinlich
um die Kontakte zu Kunden und zur
938
01:12:19,320 --> 01:12:22,340
Mafia. Dann spielen sie die Leute in der
Passantragsstelle.
939
01:12:22,560 --> 01:12:26,720
Und Weberlein schleust mit Komplizen die
Anträge dann durch die Bundesdruckerei.
940
01:12:26,760 --> 01:12:30,300
Und er rekrutiert die Leute, die an
vorderster Front den Arsch enthalten.
941
01:12:31,160 --> 01:12:32,600
Also er ist der Verbindungsmann.
942
01:12:33,800 --> 01:12:35,460
Aber hat unser Plan da noch Sinn?
943
01:12:35,780 --> 01:12:37,300
Ich glaube nicht, dass Weberlein weg
ist.
944
01:12:37,960 --> 01:12:39,340
Die ziehen das durch und er ist dabei.
945
01:12:40,180 --> 01:12:41,180
Und wir auch.
946
01:12:42,480 --> 01:12:43,480
Frau Weberlein.
947
01:12:44,760 --> 01:12:45,760
Wollen Sie uns was sagen?
948
01:13:02,000 --> 01:13:02,978
Malik, was gibt's?
949
01:13:02,980 --> 01:13:05,260
Die Pässe von Luis und Gabriel sind
durch die Fertigung.
950
01:13:05,800 --> 01:13:08,680
Vermutlich werden sie erst kurz vor dem
Versand aus dem System gelöscht. Wir
951
01:13:08,680 --> 01:13:10,440
versuchen nachzuvollziehen, wo die
Anträge herkommen.
952
01:13:10,700 --> 01:13:11,700
Danke, Malik.
953
01:13:27,099 --> 01:13:28,099
Anika, hier ist Caro.
954
01:13:28,360 --> 01:13:29,560
Alles wie besprochen, ja?
955
01:13:30,120 --> 01:13:31,120
Ja.
956
01:13:31,400 --> 01:13:37,220
Wenn Luis oder Gabriel gleich kommt,
dann alles genauso wie die letzten Tage.
957
01:13:40,280 --> 01:13:41,660
Okay, Mann.
958
01:13:47,150 --> 01:13:48,150
Ich gehe jetzt schon rein.
959
01:13:48,390 --> 01:13:49,390
Was? Ja.
960
01:13:50,170 --> 01:13:53,010
Wenn die Pässe schon auf dem Weg zur
Versandhalle verloren gehen, dann haben
961
01:13:53,010 --> 01:13:54,010
gar nichts.
962
01:13:56,890 --> 01:13:58,350
Ich lasse mir aber keinen Fallen mit
Rita.
963
01:13:59,030 --> 01:14:00,030
Okay?
964
01:14:16,330 --> 01:14:17,330
Herr Kramer hier.
965
01:14:18,010 --> 01:14:21,310
Ich habe hier die Dame von der Kripo.
Die möchte gerne in den Dokumenten
966
01:14:21,310 --> 01:14:22,310
drucken.
967
01:14:23,290 --> 01:14:24,470
Um was genau zu sehen?
968
01:14:27,310 --> 01:14:28,310
Ah, okay.
969
01:14:28,530 --> 01:14:29,530
Kommen.
970
01:14:29,870 --> 01:14:31,350
Ich kann Sie ruhig zur Fertigung
bringen.
971
01:14:31,870 --> 01:14:32,870
Alles klar.
972
01:14:47,760 --> 01:14:49,320
WD3 will jetzt vor Ort. Bitte kommen.
973
01:14:49,640 --> 01:14:50,640
Ja, WD3.
974
01:14:51,200 --> 01:14:51,959
Sehen Sie.
975
01:14:51,960 --> 01:14:52,960
Verstanden.
976
01:15:00,880 --> 01:15:01,880
So,
977
01:15:04,460 --> 01:15:05,460
dann kommen Sie.
978
01:15:05,980 --> 01:15:07,600
Ich denke, wir warten noch auf Herrn
Richter.
979
01:15:07,900 --> 01:15:09,440
Der kommt beim Dokumentendruck dazu.
980
01:15:13,480 --> 01:15:14,620
Einmal auf den grünen Punkt, bitte.
981
01:15:17,930 --> 01:15:19,850
Die Unwarranted -Protokolle sind
nummerierend.
982
01:15:20,990 --> 01:15:21,990
Was fällt dir auf?
983
01:15:24,450 --> 01:15:25,450
Da fehlen welche.
984
01:15:26,510 --> 01:15:28,590
Da fehlen welche.
985
01:15:28,830 --> 01:15:29,830
Wie viel?
986
01:15:30,570 --> 01:15:31,570
Wie viel?
987
01:15:32,270 --> 01:15:34,730
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
Wie viel? Wie viel?
988
01:15:36,610 --> 01:15:37,610
Wie viel?
989
01:15:38,030 --> 01:15:39,030
Wie viel? Wie viel?
990
01:15:39,230 --> 01:15:40,089
Wie viel?
991
01:15:40,090 --> 01:15:40,870
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
992
01:15:40,870 --> 01:15:40,950
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
993
01:15:40,950 --> 01:15:42,410
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
Wie viel?
994
01:15:42,670 --> 01:15:42,770
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
995
01:15:42,770 --> 01:15:42,770
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
996
01:15:42,770 --> 01:15:42,770
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
997
01:15:42,770 --> 01:15:43,770
Wie viel? Wie viel? Wie viel? Wie viel?
Wie viel? Wie viel?
998
01:15:44,930 --> 01:15:45,930
Wie viel?
999
01:15:48,780 --> 01:15:50,160
Das ist die Produktion von heute?
1000
01:15:50,980 --> 01:15:51,980
Mhm.
1001
01:15:59,820 --> 01:16:02,140
Stellen Sie sich vor, es ist Richter.
1002
01:16:03,860 --> 01:16:04,940
Könnt ihr sehen, ob er drin ist?
1003
01:16:05,340 --> 01:16:08,020
Wenn nicht, Fahndung und Check in der
Verbindung zu Rainer Mohr.
1004
01:16:08,540 --> 01:16:09,540
Ja?
1005
01:16:16,430 --> 01:16:19,210
Security -Chef Friedrich Richter ist
Weberleins vier Augen.
1006
01:16:19,470 --> 01:16:20,470
Ist er bei Ihnen?
1007
01:16:20,770 --> 01:16:21,770
Nein.
1008
01:16:21,930 --> 01:16:24,070
Der Richter kommt, oder? Der ist im
Haus.
1009
01:16:26,330 --> 01:16:28,310
Wo war er denn, als Sie mit ihm
telefoniert haben?
1010
01:16:28,610 --> 01:16:29,970
Weiß ich nicht. Warum fragen Sie?
1011
01:16:30,530 --> 01:16:32,070
Malik hat schon die Verhandlung
rausgegeben.
1012
01:16:33,090 --> 01:16:34,570
Soll der Stadtschutzrichter übernehmen.
1013
01:16:34,790 --> 01:16:37,470
Ich bleib an den Pässen dran. Meld mich,
wenn ich in Potsdorf gekommen bin.
1014
01:16:50,929 --> 01:16:52,450
4BD3, verstanden.
1015
01:17:14,210 --> 01:17:15,810
4BD3, komm digital.
1016
01:17:17,230 --> 01:17:18,850
4BD3, beendet.
1017
01:17:19,700 --> 01:17:22,800
Der Paketfahrer ist laut Liste gemeldet.
Sollen wir nochmal checken?
1018
01:17:25,980 --> 01:17:28,360
Ne, ne, bleibt im Fahrzeug. Bitte drei.
Okay.
1019
01:17:29,760 --> 01:17:30,760
Verstanden.
1020
01:17:41,300 --> 01:17:42,380
Das ist nicht Ihr Arm.
1021
01:17:42,740 --> 01:17:44,700
Waffe, Handy, Metallgegenstände.
1022
01:18:26,730 --> 01:18:27,730
Und dann ruhig.
1023
01:18:30,250 --> 01:18:34,570
Und dann ruhig.
1024
01:19:20,240 --> 01:19:21,240
Wollt die Polizei mir?
1025
01:19:21,520 --> 01:19:22,520
Nein.
1026
01:19:24,880 --> 01:19:26,160
Dann wir machen heute anders.
1027
01:19:27,320 --> 01:19:28,520
Sie nehmen die Pässe.
1028
01:19:51,840 --> 01:19:53,260
Entschuldigung, reden Sie bitte zurück.
1029
01:20:28,840 --> 01:20:29,840
Der Fahrer?
1030
01:20:36,000 --> 01:20:39,420
Drama hier. Frau Haupt, ich habe hier
jetzt die vom LK an der Schleuse.
1031
01:20:57,100 --> 01:20:58,860
Sie können gehen, Kramer. Ich übernehme
hier.
1032
01:20:59,220 --> 01:21:00,220
Alles klar.
1033
01:22:06,570 --> 01:22:07,570
Das sind alle.
1034
01:22:12,650 --> 01:22:13,650
Merci, Annika.
1035
01:22:13,890 --> 01:22:14,890
De nada.
1036
01:22:16,190 --> 01:22:17,190
Viel Glück.
1037
01:22:48,650 --> 01:22:50,950
Für die 30 Personen, die ich jetzt
zerschranke.
1038
01:23:32,880 --> 01:23:35,900
Du bleibst hier.
1039
01:23:55,630 --> 01:23:58,930
Caro hier. Braucht Verstärkung. Alle
verfügbaren Einheiten hier abziehen.
1040
01:24:00,130 --> 01:24:01,130
Hey!
1041
01:24:01,430 --> 01:24:04,310
LKA! Geben Sie Alarm! Machen Sie auf,
schnell!
1042
01:24:06,510 --> 01:24:07,510
Bleiben Sie stehen!
1043
01:24:09,490 --> 01:24:12,410
Annika! Das ist ein Traumatschmörder!
Was machst du?
1044
01:24:12,750 --> 01:24:15,650
Er hat Traumatsch überfahren! Es war ein
Unfall.
1045
01:24:17,610 --> 01:24:18,549
Hau ab!
1046
01:24:18,550 --> 01:24:19,550
Hau jetzt ab!
1047
01:24:19,910 --> 01:24:21,770
Sofort! Hau ab!
1048
01:24:22,690 --> 01:24:23,690
Blöden Sie stehen!
1049
01:24:25,450 --> 01:24:27,470
Ich schieße, wenn Sie Gabriel nicht
fahren lassen.
1050
01:24:27,730 --> 01:24:29,950
Annika, alles klar.
1051
01:24:30,730 --> 01:24:34,010
Gabriel kann raus, okay? Kann einfach
rausfahren. Und Sie legen jetzt die
1052
01:24:34,010 --> 01:24:36,310
dahin und überlassen uns Weberlein.
1053
01:24:37,510 --> 01:24:38,510
Okay?
1054
01:24:39,310 --> 01:24:40,730
Hopp, fahr jetzt!
1055
01:24:49,130 --> 01:24:50,130
Das ist wahr!
1056
01:24:59,430 --> 01:25:00,490
Was heißt dir das?
1057
01:25:03,350 --> 01:25:06,490
Er wollte dich besser von den Zuhörern
vernichten.
1058
01:25:10,550 --> 01:25:11,850
Es fängt damit an.
1059
01:25:14,810 --> 01:25:15,910
Es ging nicht.
1060
01:25:16,830 --> 01:25:18,270
Es ging einfach nicht.
1061
01:25:26,250 --> 01:25:28,970
Ein paar hundert Plätze für die Mafia
gegen tausende für alle anderen.
1062
01:26:16,580 --> 01:26:20,440
Untertitelung des ZDF, 2020
1063
01:26:51,260 --> 01:26:55,220
Untertitelung des ZDF, 2020
1064
01:27:10,060 --> 01:27:13,380
Die Kollegen vom Staatsschutz haben
Richter in einer der Tiefgaragen
1065
01:27:13,820 --> 01:27:16,360
Der Terrier ist wohl nicht schnell genug
weggekommen.
1066
01:27:16,580 --> 01:27:20,400
Mo und er sind Freunde, Südamerika
-Fans.
1067
01:27:20,640 --> 01:27:22,600
Hey, hey, hey, ganz langsam, den
brauchen wir noch.
1068
01:27:23,300 --> 01:27:24,300
Alles gut.
1069
01:27:29,680 --> 01:27:31,040
Ist nicht euer Ernst.
1070
01:27:34,100 --> 01:27:35,300
Luis hat uns abgehängt.
1071
01:27:42,960 --> 01:27:44,080
Wo ist der Treffpunkt mit Louis?
1072
01:27:44,360 --> 01:27:45,480
Wir sind eigentlich mit ihrer Frau.
1073
01:27:46,480 --> 01:27:47,800
Die steckt da doch auch nicht drin,
oder?
1074
01:27:48,620 --> 01:27:49,900
Hat ja nichts mit ihm zu tun.
1075
01:27:50,460 --> 01:27:52,080
Das wird sie uns schon selber erklären
müssen.
1076
01:27:53,160 --> 01:27:54,160
Lassen Sie sie.
1077
01:27:55,360 --> 01:27:56,460
Ersparen Sie uns die Fahndung.
1078
01:28:03,640 --> 01:28:04,640
Scharnhorststraße.
1079
01:28:05,160 --> 01:28:06,160
Am Platz.
1080
01:28:07,220 --> 01:28:08,220
Geht doch.
79208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.