All language subtitles for Sheriff Country S01E04 720p x264-FENiX[EZTVx.to].srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,778 --> 00:00:07,313 Previously on Sheriff Country... 2 00:00:07,380 --> 00:00:09,482 BOONE: Say hello to Dawson Raines. 3 00:00:09,582 --> 00:00:10,516 Based off his record alone, 4 00:00:10,649 --> 00:00:11,617 he's our best suspect. 5 00:00:11,684 --> 00:00:13,018 You could've blown your cover. 6 00:00:13,119 --> 00:00:14,653 You can't be carrying around oxy, Brandon. 7 00:00:14,720 --> 00:00:16,020 BOONE: You said you grabbed the knife. 8 00:00:16,122 --> 00:00:18,091 -What did you do with it? -I dropped it. 9 00:00:18,191 --> 00:00:19,425 Cassidy just got back from the crime scene. 10 00:00:19,525 --> 00:00:21,026 The murder weapon's gone, Mickey. 11 00:00:21,127 --> 00:00:23,229 I'd advise you not to leave Edgewater County. 12 00:00:23,329 --> 00:00:24,730 I bought the knife. 13 00:00:24,863 --> 00:00:26,332 You bought the knife? 14 00:00:26,432 --> 00:00:28,201 BOONE: Michaela Francis Fox, we have a warrant 15 00:00:28,301 --> 00:00:29,202 to search the premises. 16 00:00:29,302 --> 00:00:30,203 I need you to step out 17 00:00:30,303 --> 00:00:31,804 of the house, please. 18 00:00:31,904 --> 00:00:33,839 -(knocking on door) -SKYE: Hey, are you here? 19 00:00:33,906 --> 00:00:35,641 Open up, it's Skye. 20 00:00:36,442 --> 00:00:38,577 (distant): I'm sorry about earlier. 21 00:00:38,711 --> 00:00:40,646 Can we talk? 22 00:00:40,713 --> 00:00:42,014 Please? 23 00:00:42,081 --> 00:00:44,283 Are you here? 24 00:00:45,484 --> 00:00:47,086 Brandon? 25 00:00:53,159 --> 00:00:55,294 Brandon? 26 00:00:57,563 --> 00:00:58,664 Brandon? 27 00:00:58,731 --> 00:01:00,933 (panting) 28 00:01:01,066 --> 00:01:02,935 Oh, my God, oh, my God, oh, my God. 29 00:01:05,404 --> 00:01:07,072 Brandon, wake up. 30 00:01:07,173 --> 00:01:10,243 (crying): No, no. No... 31 00:01:11,877 --> 00:01:14,079 (hyperventilating) 32 00:01:22,020 --> 00:01:24,157 * * 33 00:01:31,897 --> 00:01:34,333 * 34 00:01:34,433 --> 00:01:36,302 (distorted chatter) 35 00:01:42,808 --> 00:01:45,678 -Any sign of the knife? -Nothing so far. 36 00:01:47,044 --> 00:01:48,981 I can't believe this is happening. 37 00:01:49,815 --> 00:01:51,350 It's happening. 38 00:01:53,419 --> 00:01:54,987 You have no right to be here. 39 00:01:55,087 --> 00:01:56,889 Don't say you have a warrant, 'cause I don't give a damn 40 00:01:56,955 --> 00:01:58,324 -what a piece of paper says. -MICKEY: Dad. 41 00:01:58,424 --> 00:02:01,059 Hey. A heads-up would've been nice. 42 00:02:01,126 --> 00:02:02,361 I thought you moved off of Skye. 43 00:02:02,461 --> 00:02:03,962 What happened to the other suspects? 44 00:02:04,062 --> 00:02:05,531 You know I can't talk to you, Mickey. 45 00:02:05,631 --> 00:02:07,266 I just want to know what grounds you have for the warrant. 46 00:02:07,366 --> 00:02:09,168 What grounds? How about you handcuffed Brandon, 47 00:02:09,302 --> 00:02:10,636 threw him in your car and confiscated his drugs 48 00:02:10,769 --> 00:02:12,137 without writing a report? 49 00:02:12,271 --> 00:02:14,072 That's what this is about? I let him go. 50 00:02:14,139 --> 00:02:15,908 Yeah, and 48 hours later, he was dead, Mickey. 51 00:02:16,008 --> 00:02:17,243 It's suspect. 52 00:02:17,343 --> 00:02:19,011 You know the kind of cop who arrests someone 53 00:02:19,144 --> 00:02:20,446 and doesn't report it. 54 00:02:20,513 --> 00:02:21,680 A dirty cop. 55 00:02:21,814 --> 00:02:23,048 The kind of cop who would help her kid 56 00:02:23,148 --> 00:02:24,417 cover up a murder. 57 00:02:24,483 --> 00:02:26,385 Of course the judge signed their warrant. 58 00:02:31,657 --> 00:02:33,492 Skye bought the knife. 59 00:02:36,661 --> 00:02:38,397 The receipt is upstairs in her room. 60 00:02:38,497 --> 00:02:41,434 I was going to call you, before... 61 00:02:46,004 --> 00:02:49,173 BOONE: We're looking for the receipt for the murder weapon, a knife. 62 00:02:49,275 --> 00:02:52,545 Check the bedrooms, focus on Skye's. 63 00:02:55,814 --> 00:02:57,850 Why didn't you tell me? 64 00:02:58,617 --> 00:03:00,052 I'd have gotten rid of the receipt. 65 00:03:02,154 --> 00:03:04,189 SKYE: No, no, you can't take that. It's not mine. 66 00:03:04,290 --> 00:03:06,692 -Mom, Brandon gave that to me. It's his. -Okay. All right. 67 00:03:06,825 --> 00:03:08,894 -It's okay. Hey. -His songs are in there, he trusted... 68 00:03:08,994 --> 00:03:10,062 That doesn't matter right now. 69 00:03:10,162 --> 00:03:11,330 Okay? I need you to stay calm. 70 00:03:11,430 --> 00:03:12,798 Come here, sit down. 71 00:03:15,167 --> 00:03:16,302 What is she doing here? 72 00:03:16,402 --> 00:03:18,136 Standard protocol is the occupants 73 00:03:18,237 --> 00:03:20,839 -wait outside. -This is my house, Ruben. 74 00:03:20,906 --> 00:03:22,341 -I'm still the sheriff. -At the moment, Mickey, 75 00:03:22,441 --> 00:03:25,010 you're the subject of a search warrant. 76 00:03:25,077 --> 00:03:26,745 TRAVIS: Hey, Mickey. I got here as fast as I could. 77 00:03:26,845 --> 00:03:29,682 Left a message for Katie, she's gonna fight this warrant. 78 00:03:29,748 --> 00:03:32,485 This is a baseless fishing expedition. 79 00:03:32,584 --> 00:03:34,987 -Hey. Hey, I know, I know. -(whimpering) 80 00:03:35,087 --> 00:03:36,589 -It's gonna be okay. -OFFICER: District Attorney, 81 00:03:36,721 --> 00:03:38,657 we found the receipt. 82 00:03:38,724 --> 00:03:40,926 * * 83 00:03:59,345 --> 00:04:00,579 Mom? 84 00:04:00,713 --> 00:04:02,114 Uh, uh, Boone, wait, wait. 85 00:04:02,247 --> 00:04:03,782 -Skye Fraley... -SKYE: Mom? 86 00:04:03,882 --> 00:04:06,018 ...you're under arrest for the murder of Brandon Debrauske. 87 00:04:06,084 --> 00:04:07,786 -What? -This is garbage. 88 00:04:07,920 --> 00:04:09,755 This is your case? A-A receipt? That's nothing. 89 00:04:09,855 --> 00:04:11,490 -It's just a receipt. -MASSEY: Your daughter had a blowout 90 00:04:11,590 --> 00:04:12,925 fight with the victim, then lied to deputies about it. 91 00:04:13,025 --> 00:04:15,928 She had motive and she had means. 92 00:04:16,060 --> 00:04:17,663 And the murder weapon that so conveniently 93 00:04:17,762 --> 00:04:19,632 -went missing, she bought it. -(handcuffs clicking) 94 00:04:19,731 --> 00:04:20,966 Does that sound like nothing to you? 95 00:04:21,099 --> 00:04:23,068 MICKEY: Just stay with her, please, 96 00:04:23,135 --> 00:04:24,470 and don't take her in the front entrance. 97 00:04:24,570 --> 00:04:26,104 You're gonna be okay. I promise you. 98 00:04:26,238 --> 00:04:27,573 -I will see you at the station. -All right. 99 00:04:27,640 --> 00:04:29,007 I'm right behind you. 100 00:04:32,177 --> 00:04:33,712 What the hell were you thinking? 101 00:04:33,812 --> 00:04:35,381 I wasn't. I... 102 00:04:35,481 --> 00:04:37,316 If I thought detaining Brandon was gonna lead to a warrant... 103 00:04:37,416 --> 00:04:39,352 I'm not even talking about that. 104 00:04:39,452 --> 00:04:40,786 You jacking that kid is the only thing 105 00:04:40,886 --> 00:04:42,587 you've done that I actually understand. 106 00:04:42,655 --> 00:04:46,792 You practically handed Boone the receipt. 107 00:04:46,892 --> 00:04:49,161 What about you? You told her to lie to me. 108 00:04:49,294 --> 00:04:50,863 -The hell I did. -"Don't talk to the cops, 109 00:04:50,962 --> 00:04:52,365 don't tell them anything"? 110 00:04:52,465 --> 00:04:54,367 -I was talking about Boone. -I'm a cop, Dad! 111 00:04:54,467 --> 00:04:56,769 She took your advice. She didn't tell him about the knife, 112 00:04:56,869 --> 00:04:58,671 and she's on her way to jail. 113 00:04:58,804 --> 00:05:00,238 You still don't get it, do you? 114 00:05:00,339 --> 00:05:02,641 No, you think that you can just go and check off 115 00:05:02,741 --> 00:05:05,778 the little boxes and the system's gonna protect you. 116 00:05:05,878 --> 00:05:07,145 Well, you're the damn sheriff, 117 00:05:07,279 --> 00:05:08,847 and they just jacked your kid out the door 118 00:05:08,981 --> 00:05:10,483 -for a crime she didn't commit. -You cost us time. 119 00:05:10,583 --> 00:05:12,017 If I'd known about it, 120 00:05:12,150 --> 00:05:13,619 I-I could've gotten ahead of this thing, 121 00:05:13,719 --> 00:05:15,187 I-I could have talked to Boone, 122 00:05:15,287 --> 00:05:16,489 but instead, you had to stick it 123 00:05:16,622 --> 00:05:18,691 -to the man. -All right, stop it! 124 00:05:18,791 --> 00:05:20,393 We can either sit here and-and keep aiming blame 125 00:05:20,493 --> 00:05:23,662 at one another or we can come up with a plan 126 00:05:23,762 --> 00:05:24,997 that's gonna help our girl. 127 00:05:25,097 --> 00:05:26,665 'Cause every second that we waste 128 00:05:26,765 --> 00:05:28,066 is time that she doesn't have. 129 00:05:28,166 --> 00:05:30,536 And whose fault is that, that we're out of time? 130 00:05:32,837 --> 00:05:35,708 I was crazy to think that you could ever change. 131 00:05:40,679 --> 00:05:41,714 Gina. 132 00:05:41,813 --> 00:05:43,181 She's fine, Mickey. 133 00:05:43,281 --> 00:05:45,150 They're just getting ready to process her. 134 00:05:45,217 --> 00:05:46,985 I need Brandon Debrauske's case file now. 135 00:05:47,052 --> 00:05:48,320 Gina, Gina, don't move. 136 00:05:48,421 --> 00:05:49,522 -Don't move. -Don't tell her what to do. 137 00:05:49,655 --> 00:05:52,224 -MICKEY: Case files, now. -Mickey. 138 00:05:52,357 --> 00:05:54,427 Please go home. You're only making things worse. 139 00:05:54,527 --> 00:05:56,495 You need to leave, Mickey. 140 00:05:56,562 --> 00:05:58,296 * * 141 00:05:58,363 --> 00:05:59,565 MICKEY: I answer 142 00:05:59,664 --> 00:06:02,100 to the voters of Edgewater County. 143 00:06:02,200 --> 00:06:04,169 They get to tell me when to leave, not you. 144 00:06:04,236 --> 00:06:06,639 If you don't walk out of here right now, 145 00:06:06,705 --> 00:06:09,341 I'll charge you as an accessory to murder. 146 00:06:11,109 --> 00:06:13,412 This is about the election, isn't it? 147 00:06:13,512 --> 00:06:14,947 You want to be attorney general. 148 00:06:15,047 --> 00:06:17,182 No, no, it is. Everyone knows you're running. 149 00:06:17,249 --> 00:06:19,418 "Crusader D.A. puts away sheriff's daughter"? 150 00:06:19,552 --> 00:06:21,153 That should get you some headlines. 151 00:06:21,219 --> 00:06:23,087 -Get her out of here, Boone. -BOONE: Mickey, 152 00:06:23,188 --> 00:06:24,322 we are still gathering evidence. 153 00:06:24,423 --> 00:06:25,424 You know me. 154 00:06:25,558 --> 00:06:26,725 I will chase down every lead. 155 00:06:26,825 --> 00:06:28,226 There are no other leads. 156 00:06:28,326 --> 00:06:29,595 And no other suspects. 157 00:06:29,695 --> 00:06:30,962 With all due respect, 158 00:06:31,063 --> 00:06:33,031 I've been running this investigation. 159 00:06:33,098 --> 00:06:34,867 I've got a better read on the players, 160 00:06:34,933 --> 00:06:36,435 and frankly, I don't feel comfortable... 161 00:06:36,569 --> 00:06:39,705 I don't care about your comfort level, Deputy. 162 00:06:39,805 --> 00:06:41,406 You are way too close to this case. 163 00:06:41,507 --> 00:06:43,876 My office will be taking over this investigation. 164 00:06:43,942 --> 00:06:45,578 And make no mistake, I will bring charges 165 00:06:45,711 --> 00:06:48,681 against anyone in this department who is compromised. 166 00:06:48,747 --> 00:06:50,949 Do not let her back in the building. 167 00:06:53,018 --> 00:06:54,453 (scoffs softly) 168 00:06:57,623 --> 00:06:58,991 You know what? 169 00:07:00,092 --> 00:07:01,193 I am stepping back. 170 00:07:01,259 --> 00:07:02,394 I've worked in this office 20 years. 171 00:07:02,495 --> 00:07:04,630 I've taken, what, four days off? 172 00:07:04,763 --> 00:07:06,098 Hold my calls, Gina. 173 00:07:06,231 --> 00:07:07,766 Mickey, please, please, 174 00:07:07,866 --> 00:07:10,102 whatever you are thinking about doing, don't. 175 00:07:10,202 --> 00:07:11,904 I'm out of the office. 176 00:07:17,610 --> 00:07:19,812 * * 177 00:07:33,759 --> 00:07:35,060 (phone chimes) 178 00:07:35,160 --> 00:07:37,962 * * 179 00:07:53,345 --> 00:07:54,580 I can't do this right now, Dawson. 180 00:07:54,712 --> 00:07:56,181 I heard about Skye, I just wanted 181 00:07:56,248 --> 00:07:57,583 -to see if you were okay. -My daughter 182 00:07:57,716 --> 00:07:59,051 is gonna spend the rest of her life in jail 183 00:07:59,151 --> 00:08:00,586 if I don't find who killed Brandon. 184 00:08:00,686 --> 00:08:02,254 Want to ask me again? 185 00:08:02,354 --> 00:08:03,522 Look. 186 00:08:03,589 --> 00:08:06,191 This Brandon kid, he was in the game, right? 187 00:08:06,291 --> 00:08:08,126 He's small-time, he wouldn't be on the DEA's radar. 188 00:08:08,260 --> 00:08:10,796 I got sources up and down the food chain. I can help you. 189 00:08:10,929 --> 00:08:13,465 -It would totally blow your cover. -Let me worry about that. 190 00:08:13,599 --> 00:08:15,934 You've spent an entire year building your case. 191 00:08:16,034 --> 00:08:19,237 Completely cut off from all your family and friends, 192 00:08:19,337 --> 00:08:20,472 and everyone you know. 193 00:08:20,606 --> 00:08:22,708 Not everyone. 194 00:08:23,475 --> 00:08:25,544 I-I'm not gonna let you do this for me. 195 00:08:26,378 --> 00:08:28,914 You don't trust me. That's why you won't let me help. 196 00:08:29,014 --> 00:08:30,949 -I don't have time for this... -No, no, listen, that's it. 197 00:08:31,049 --> 00:08:34,052 -You don't trust me. You don't trust anybody. -Fine, I don't trust you. 198 00:08:34,152 --> 00:08:35,386 I don't know you. 199 00:08:35,453 --> 00:08:37,522 I don't even know if your real name is Dawson. 200 00:08:37,623 --> 00:08:39,792 I messed up. I messed up so bad. 201 00:08:39,891 --> 00:08:41,226 I wasn't there when she needed me. 202 00:08:41,326 --> 00:08:44,029 -Just... -I-I have to go. 203 00:08:45,831 --> 00:08:47,299 (engine starts) 204 00:08:58,644 --> 00:09:00,679 (indistinct chatter) 205 00:09:00,813 --> 00:09:04,549 Hey! Do I have to hand out tickets for loitering? 206 00:09:04,650 --> 00:09:06,351 This office does not grind to a halt 207 00:09:06,484 --> 00:09:08,754 because Mickey Fox decides to take a vacation. 208 00:09:08,821 --> 00:09:10,756 Let's go. 209 00:09:10,823 --> 00:09:12,190 Thank you. 210 00:09:13,091 --> 00:09:14,660 JUNE: Cupcake? 211 00:09:17,362 --> 00:09:18,597 Ms. Baker. Hi. 212 00:09:18,664 --> 00:09:21,700 You look smart today in your outfit. 213 00:09:21,800 --> 00:09:23,636 It's a uniform, but thank you. 214 00:09:23,736 --> 00:09:26,338 Thank you. I could never have gotten that cute little guy 215 00:09:26,471 --> 00:09:28,506 out of my crawl space without you. 216 00:09:28,607 --> 00:09:31,644 And you took it with such grace when he sprayed you. 217 00:09:31,744 --> 00:09:34,346 Yes, well, um... 218 00:09:34,446 --> 00:09:35,681 Next time you have a skunk, 219 00:09:35,781 --> 00:09:37,650 feel free to call animal control. 220 00:09:37,716 --> 00:09:38,951 (both chuckle) 221 00:09:39,051 --> 00:09:41,053 -Ms. Baker... -June. 222 00:09:41,153 --> 00:09:43,822 June, I-I've got kind of a lot 223 00:09:43,889 --> 00:09:45,958 -going on today. -I'll get out of your hair. 224 00:09:46,024 --> 00:09:50,062 I just brought these to you to say thanks. 225 00:09:55,901 --> 00:09:57,770 On Monday, she brought pie to say thank you 226 00:09:57,870 --> 00:09:59,705 for calling her landline to make sure it still worked. 227 00:09:59,805 --> 00:10:01,573 On Tuesday, it was cookies, and at this rate, 228 00:10:01,674 --> 00:10:03,308 by Friday, we'll be a bakery. 229 00:10:03,408 --> 00:10:04,710 Well, what do you expect? Since her husband died, 230 00:10:04,843 --> 00:10:06,411 she's all alone in that big house. 231 00:10:06,544 --> 00:10:08,046 Anyway, grab a cupcake. 232 00:10:08,146 --> 00:10:09,414 You're gonna need the dopamine. 233 00:10:09,514 --> 00:10:12,084 Of all the duties of a sheriff's deputy, 234 00:10:12,217 --> 00:10:14,687 what's your favorite? 235 00:10:15,520 --> 00:10:17,422 Skye's arraignment is first thing tomorrow. 236 00:10:17,522 --> 00:10:19,057 You need to make sure she gets a square meal 237 00:10:19,157 --> 00:10:20,358 and adequate bedding. 238 00:10:20,458 --> 00:10:21,894 Of course. Your head must be spinning. 239 00:10:21,994 --> 00:10:23,495 -How are you? -And-and she's also entitled 240 00:10:23,561 --> 00:10:24,797 to reasonable access to a phone. 241 00:10:24,897 --> 00:10:26,464 And since some people in this office 242 00:10:26,564 --> 00:10:29,501 clearly need a reminder, she is never to be questioned 243 00:10:29,601 --> 00:10:30,903 without me or her attorney present. 244 00:10:31,003 --> 00:10:32,104 -Travis? -Her name is Katie Wells. 245 00:10:32,204 --> 00:10:33,505 -That is W-E-L-L-S. -Travis, 246 00:10:33,571 --> 00:10:35,507 why are you talking to me like I'm a stranger? 247 00:10:35,573 --> 00:10:37,542 I'm not talking to you like you're a stranger. 248 00:10:37,642 --> 00:10:39,511 I'm talking to you like you're the deputy 249 00:10:39,611 --> 00:10:41,446 who arrested my child. 250 00:10:44,016 --> 00:10:46,451 -BOONE: Cassidy, you're with me. -Great. 251 00:10:46,551 --> 00:10:48,520 I could use a palate cleanser. 252 00:10:48,620 --> 00:10:50,322 We're serving eviction notices. 253 00:11:00,098 --> 00:11:01,967 (knocking on door) 254 00:11:04,636 --> 00:11:05,971 MICKEY: I just need a minute. 255 00:11:06,071 --> 00:11:07,205 -Please. -TISH: I don't owe you 256 00:11:07,305 --> 00:11:08,173 a damn thing. 257 00:11:08,273 --> 00:11:09,641 Your daughter killed my son. 258 00:11:09,742 --> 00:11:11,810 -No, she didn't. -Yes, she did. 259 00:11:12,677 --> 00:11:15,781 I'm so sorry about Brandon, Tish, 260 00:11:15,914 --> 00:11:18,450 but Skye didn't kill him. 261 00:11:18,550 --> 00:11:21,286 And you know that how? 'Cause she told you? 262 00:11:21,419 --> 00:11:22,520 Because I'm her mother. 263 00:11:22,620 --> 00:11:25,390 Because I fed her 264 00:11:25,490 --> 00:11:27,559 and I bathed her 265 00:11:27,659 --> 00:11:29,928 and I taught her right from wrong. 266 00:11:30,028 --> 00:11:31,997 I'm not saying she's perfect-- 267 00:11:32,130 --> 00:11:33,732 she's not-- 268 00:11:33,832 --> 00:11:35,700 but she's a good person. 269 00:11:35,801 --> 00:11:38,003 So was Brandon. 270 00:11:39,337 --> 00:11:40,638 I believe it. 271 00:11:41,606 --> 00:11:43,942 And I'm sorry that I didn't get to know him better. 272 00:11:44,009 --> 00:11:45,510 That's my fault. 273 00:11:46,311 --> 00:11:48,881 But I'd like to get to know him now. I have to, 274 00:11:48,981 --> 00:11:51,884 especially if I'm gonna catch who killed him. 275 00:11:51,984 --> 00:11:55,053 I just know it wasn't Skye. 276 00:12:02,127 --> 00:12:04,329 * 277 00:12:26,852 --> 00:12:28,386 TISH: Ninth grade. 278 00:12:28,486 --> 00:12:31,323 That's not dirt on his lip, that's what he called a 'stache. 279 00:12:31,423 --> 00:12:34,359 I couldn't get him to shave those seven hairs for anything. 280 00:12:34,459 --> 00:12:37,062 MICKEY: Skye had me buy her a bra in junior high. 281 00:12:37,195 --> 00:12:38,530 I don't think it supported anything but air 282 00:12:38,663 --> 00:12:40,799 for a few years. 283 00:12:40,866 --> 00:12:42,234 (drawer closes) 284 00:12:42,334 --> 00:12:44,803 Is he friends with any of these boys still? 285 00:12:44,903 --> 00:12:46,238 Anybody I should talk to? 286 00:12:46,371 --> 00:12:47,806 No, those are good kids. 287 00:12:47,873 --> 00:12:49,407 Not like the ones he'd been hanging out with 288 00:12:49,541 --> 00:12:50,909 the last few months. 289 00:12:51,709 --> 00:12:53,278 Do you have any names? 290 00:12:53,378 --> 00:12:56,348 As time passed, he would keep things from me. 291 00:12:56,414 --> 00:12:59,417 And that's normal, you know, kids do that. 292 00:12:59,517 --> 00:13:02,054 I just figured, when he was older, 293 00:13:02,154 --> 00:13:04,089 I'd really get to know him. 294 00:13:06,458 --> 00:13:07,926 (drops bag) 295 00:13:10,996 --> 00:13:12,230 He loved that car. 296 00:13:12,364 --> 00:13:15,000 It was a piece of junk when I got it for him. 297 00:13:15,067 --> 00:13:17,836 And I can't bring myself to sell it. 298 00:13:17,936 --> 00:13:19,237 Is it here? 299 00:13:19,371 --> 00:13:21,573 (soft rustling) 300 00:13:28,013 --> 00:13:30,215 * * 301 00:13:33,218 --> 00:13:35,187 Brandon had an iPhone, right? 302 00:13:35,253 --> 00:13:36,721 Yeah, so? 303 00:13:36,788 --> 00:13:39,424 Well, this is charger for a different kind of phone. 304 00:13:41,526 --> 00:13:43,896 -You said this car is an '05? -Yeah. 305 00:13:43,996 --> 00:13:47,165 MICKEY: CD player looks like it just came out of the box. 306 00:13:47,265 --> 00:13:49,101 Was Brandon into physical media? 307 00:13:49,201 --> 00:13:50,702 You know how some of the kids are these days? 308 00:13:50,768 --> 00:13:53,005 He used to make fun of me for still buying real magazines. 309 00:13:53,105 --> 00:13:54,472 What do you think? 310 00:14:04,716 --> 00:14:06,318 You mind if I...? 311 00:14:17,229 --> 00:14:19,631 -(knocking on door) -MIRANDA: Hello? 312 00:14:19,731 --> 00:14:22,134 Mickey? We're here. 313 00:14:23,435 --> 00:14:25,370 Mickey, oh, my God. 314 00:14:25,470 --> 00:14:28,140 Travis said they searched, but I had no idea. 315 00:14:28,240 --> 00:14:29,341 Why don't I call someone to clean? 316 00:14:29,441 --> 00:14:31,309 Or Rick and I could help... 317 00:14:31,409 --> 00:14:33,011 That's not why I called, Miranda. 318 00:14:33,111 --> 00:14:35,180 Rick, I need to talk to you. 319 00:14:36,648 --> 00:14:38,183 It's about Brandon's murder. 320 00:14:44,622 --> 00:14:45,857 You're not in any trouble, Rick, 321 00:14:45,991 --> 00:14:47,659 I just need to ask you some questions. 322 00:14:47,792 --> 00:14:48,961 MIRANDA: How's he supposed to help? 323 00:14:49,061 --> 00:14:50,528 Rick didn't even know Brandon. 324 00:14:50,662 --> 00:14:52,530 Brandon's phone says otherwise. 325 00:14:52,630 --> 00:14:54,332 There are a bunch of messages and calls 326 00:14:54,432 --> 00:14:56,701 between you and Brandon going back months. 327 00:14:57,502 --> 00:14:58,670 I can't believe you. 328 00:14:58,770 --> 00:15:00,338 I can't believe you're doing this again. 329 00:15:00,472 --> 00:15:01,673 That's it, you're taking a drug test 330 00:15:01,806 --> 00:15:03,208 -the second we get home. -Miranda, 331 00:15:03,308 --> 00:15:04,977 -that's not helpful. -Just stay out of this. 332 00:15:05,043 --> 00:15:06,378 How do you even know someone like Brandon? 333 00:15:06,511 --> 00:15:08,546 -How did you meet him? -Through Skye. 334 00:15:08,680 --> 00:15:09,747 The three of us hung out sometimes. 335 00:15:09,847 --> 00:15:11,049 But I'm not using, 336 00:15:11,149 --> 00:15:12,450 -I swear. -So, I take you out of school, 337 00:15:12,550 --> 00:15:14,519 I pay for rehab and an at-home tutor, 338 00:15:14,619 --> 00:15:16,154 and all that's down the drain 339 00:15:16,254 --> 00:15:19,124 because your cousin introduces you to some junkie criminal? 340 00:15:19,224 --> 00:15:20,425 He was not a "junkie criminal," 341 00:15:20,525 --> 00:15:22,227 he was just a kid who made a mistake, 342 00:15:22,360 --> 00:15:23,628 like Skye, like Rick. 343 00:15:23,728 --> 00:15:25,697 The only difference is Brandon is dead. 344 00:15:25,797 --> 00:15:27,299 He's not gonna get a second chance, 345 00:15:27,399 --> 00:15:28,633 and if you don't let me do my job, 346 00:15:28,700 --> 00:15:31,103 neither will Skye. 347 00:15:32,537 --> 00:15:35,407 Every privilege you earned back, that's done. 348 00:15:35,540 --> 00:15:39,211 No phone, no car. I am driving you back to rehab tonight. 349 00:15:39,311 --> 00:15:41,279 Now tell the woman what she wants to know. 350 00:15:42,847 --> 00:15:45,583 On the day that Brandon died, 351 00:15:45,683 --> 00:15:48,220 he got several calls from this number. 352 00:15:48,353 --> 00:15:49,821 There's no name attached. 353 00:15:49,887 --> 00:15:52,657 The calls stopped an hour before he was killed, 354 00:15:52,724 --> 00:15:54,659 almost like the caller knew 355 00:15:54,726 --> 00:15:56,628 that he wasn't gonna be able to answer anymore. 356 00:15:56,728 --> 00:15:58,563 Do you recognize the number? 357 00:15:58,663 --> 00:15:59,998 No. 358 00:16:00,098 --> 00:16:02,000 But who memorizes numbers? I barely know my own. 359 00:16:02,100 --> 00:16:03,935 What about his friends? 360 00:16:04,069 --> 00:16:05,570 O-Or people he hung out with? 361 00:16:05,670 --> 00:16:08,106 Please, Rick, just t-try to think. 362 00:16:08,206 --> 00:16:10,242 -I don't know. -Rick, come on, think. 363 00:16:10,342 --> 00:16:11,909 I-If I knew something that I thought would help Skye, 364 00:16:12,010 --> 00:16:14,746 don't you think I would have said something? 365 00:16:15,880 --> 00:16:17,949 I guess there was one time... 366 00:16:18,083 --> 00:16:19,717 -One time what? -I heard Brandon talking 367 00:16:19,784 --> 00:16:21,986 on the phone to some guy. 368 00:16:23,121 --> 00:16:26,091 It sounded like Brandon owed him money. 369 00:16:26,191 --> 00:16:27,425 Like, a lot of money. 370 00:16:27,525 --> 00:16:30,128 After he hung up, Brandon seemed... 371 00:16:31,029 --> 00:16:32,430 ...I don't know. 372 00:16:33,431 --> 00:16:34,666 Scared. 373 00:16:34,766 --> 00:16:37,802 That's all I know, I swear. 374 00:16:39,437 --> 00:16:40,938 (exhales) 375 00:16:41,773 --> 00:16:43,775 I'm sorry, Miranda. 376 00:16:43,875 --> 00:16:45,110 It's my fault. 377 00:16:45,210 --> 00:16:48,080 I'm his mom. It's my job to keep him safe. 378 00:16:48,146 --> 00:16:49,714 I just never thought we'd have to protect him 379 00:16:49,781 --> 00:16:50,915 from his own family. 380 00:16:51,015 --> 00:16:53,118 I'll see myself out. 381 00:16:54,586 --> 00:16:56,288 I got a job at the lumberyard. 382 00:16:56,388 --> 00:16:58,556 I'm doing security on the weekends. 383 00:16:58,656 --> 00:17:00,125 I-I know I'm behind, but I-I'm waiting to hear back 384 00:17:00,225 --> 00:17:02,160 about this drywall gig that'll help me catch up. 385 00:17:02,260 --> 00:17:03,428 I just need a little more time. 386 00:17:03,495 --> 00:17:04,929 I'm sorry, there is no more time. 387 00:17:04,996 --> 00:17:06,198 What about Mickey? Where is she? 388 00:17:06,297 --> 00:17:08,065 I-If I could just talk to her, then... 389 00:17:08,166 --> 00:17:10,968 I'm sorry, Mickey would tell you the same thing I am. 390 00:17:13,238 --> 00:17:15,039 -STEVEN: Hey, kiddo. -Daddy? 391 00:17:15,140 --> 00:17:17,574 -Yeah? -Are we in trouble? 392 00:17:17,642 --> 00:17:20,145 No. No. 393 00:17:23,114 --> 00:17:25,449 Hey. 394 00:17:25,517 --> 00:17:26,651 What's your favorite toy? 395 00:17:26,751 --> 00:17:28,120 My favorite toy 396 00:17:28,186 --> 00:17:31,356 when I was your age was my mom's vacuum cleaner. 397 00:17:31,489 --> 00:17:33,591 It was the same height as me and it ate 398 00:17:33,658 --> 00:17:36,194 all kind of cool stuff like dirt and trash... 399 00:17:36,294 --> 00:17:38,196 Vacuum cleaner's not a toy. 400 00:17:38,330 --> 00:17:39,797 (laughs): It's not? 401 00:17:39,864 --> 00:17:44,001 Well, can you go grab me a real toy so you can show me? 402 00:17:46,238 --> 00:17:48,005 (door closes) 403 00:17:48,140 --> 00:17:49,641 Can you stay with family? 404 00:17:49,741 --> 00:17:51,943 -Friends? -There's just me and Sammy. 405 00:17:52,009 --> 00:17:53,845 Okay? He's five. 406 00:17:53,945 --> 00:17:56,514 He still thinks that his daddy can fix everything. 407 00:17:56,648 --> 00:17:59,517 How am I supposed to tell him we got nowhere to go? 408 00:18:02,053 --> 00:18:03,355 (door opens) 409 00:18:03,488 --> 00:18:05,089 GINA: Skye? 410 00:18:05,190 --> 00:18:07,091 Your lawyer's here. 411 00:18:10,162 --> 00:18:11,863 Do not make me regret this. 412 00:18:11,963 --> 00:18:13,565 You are here for emotional support, 413 00:18:13,665 --> 00:18:16,134 not "break out of jail" support. 414 00:18:16,201 --> 00:18:18,069 I can do emotional. 415 00:18:26,411 --> 00:18:27,612 Okay. 416 00:18:27,712 --> 00:18:29,881 The night Brandon died-- walk me through it. 417 00:18:29,981 --> 00:18:31,883 Give me every detail you can remember. 418 00:18:31,983 --> 00:18:34,586 I already told Boone. What's the difference? 419 00:18:34,686 --> 00:18:36,388 Difference is I believe you. 420 00:18:36,521 --> 00:18:38,156 Now, you say you dropped the knife. 421 00:18:38,256 --> 00:18:41,559 -Tell me where, I'll find it. -It's gone, Grandpa. 422 00:18:41,659 --> 00:18:44,496 I dropped it in Brandon's house and it's not there. 423 00:18:44,562 --> 00:18:46,231 Okay. 424 00:18:46,331 --> 00:18:47,765 Where'd you buy it? 425 00:18:47,865 --> 00:18:50,368 -The Army surplus store. -On Oakmont? 426 00:18:50,435 --> 00:18:52,670 It doesn't matter, Grandpa. It's too late. 427 00:18:52,770 --> 00:18:55,440 I've been so scared this whole time, trying to... 428 00:18:55,540 --> 00:18:58,109 fix this, but I-but I can't. 429 00:18:59,076 --> 00:19:00,378 There's this train coming towards me, 430 00:19:00,478 --> 00:19:02,914 and no matter how much I loved Brandon 431 00:19:03,014 --> 00:19:05,283 or that I didn't kill him, 432 00:19:05,383 --> 00:19:06,951 it's going to hit me. 433 00:19:07,084 --> 00:19:08,753 And I finally get that. 434 00:19:08,853 --> 00:19:12,324 And I'm-I'm not scared anymore. 435 00:19:13,425 --> 00:19:15,159 I'm just... 436 00:19:15,260 --> 00:19:16,994 I'm done. 437 00:19:17,862 --> 00:19:19,997 * * 438 00:19:30,074 --> 00:19:32,544 -Pink or blue? -(gasps) Oh, my God. 439 00:19:32,610 --> 00:19:34,446 Sorry, I just dropped by to pick up some clothes. 440 00:19:34,579 --> 00:19:36,848 -Skye's arraignment's in the morning. -Oh, right. 441 00:19:36,948 --> 00:19:38,049 Tomorrow. Of course. 442 00:19:38,149 --> 00:19:40,117 I like the blue, but... 443 00:19:40,218 --> 00:19:42,620 take whatever, if you can find it. 444 00:19:46,291 --> 00:19:48,326 I got this. You can go. 445 00:19:48,460 --> 00:19:50,161 -(scoffs) -Seriously, 446 00:19:50,262 --> 00:19:52,297 -you can go home. -Please. Look at this place. 447 00:19:52,397 --> 00:19:53,998 It's gonna take you all night. 448 00:19:54,131 --> 00:19:56,801 Just... Come on, I want to help. 449 00:19:56,934 --> 00:19:58,836 Okay. Why start now? 450 00:19:59,804 --> 00:20:01,038 (laughs softly) 451 00:20:01,138 --> 00:20:02,440 Okay. 452 00:20:02,507 --> 00:20:04,141 -Let's hear it. -I came to you, Travis. 453 00:20:04,242 --> 00:20:06,711 I-I told you that I was worried about her and Brandon, 454 00:20:06,811 --> 00:20:08,313 and you made me feel like I was crazy. 455 00:20:08,446 --> 00:20:10,315 You came to me after you threw him in your car, 456 00:20:10,448 --> 00:20:13,017 -which was crazy. -Okay, okay, this isn't just about Brandon. 457 00:20:13,117 --> 00:20:14,319 Even before he was in the picture, 458 00:20:14,419 --> 00:20:15,787 I always had to ask you 459 00:20:15,853 --> 00:20:17,522 -to do your part. -I mean, you don't ask, Mickey. 460 00:20:17,655 --> 00:20:19,524 -You command. -And why is that? 461 00:20:19,624 --> 00:20:21,393 Somebody had to teach that girl responsibility 462 00:20:21,493 --> 00:20:23,194 and honesty and-and-and discipline. 463 00:20:23,328 --> 00:20:25,330 And how'd that turn out? 464 00:20:25,430 --> 00:20:27,499 Because I had to do it on my own! 465 00:20:27,599 --> 00:20:29,267 You got to always be the good cop. 466 00:20:29,334 --> 00:20:33,037 I was always the bad guy, and she hated me for it. 467 00:20:33,838 --> 00:20:36,741 Mickey. She never hated you. 468 00:20:37,642 --> 00:20:40,445 Skye never hated you. 469 00:20:40,545 --> 00:20:42,914 She loves you. 470 00:20:46,784 --> 00:20:48,953 * * 471 00:20:58,496 --> 00:21:01,098 You should take her these shoes. 472 00:21:01,198 --> 00:21:03,401 To court. She loves them. 473 00:21:04,168 --> 00:21:06,738 I thought you hated those shoes. 474 00:21:06,838 --> 00:21:08,740 I hated that she was leaving. So... 475 00:21:08,840 --> 00:21:11,242 So you picked a fight about the shoes. 476 00:21:17,715 --> 00:21:19,951 That was a good day. 477 00:21:22,387 --> 00:21:24,756 You filed for divorce a week later. 478 00:21:30,528 --> 00:21:33,164 I will leave you alone. 479 00:21:35,066 --> 00:21:37,168 But, um, for the record. 480 00:21:38,002 --> 00:21:40,271 We didn't get divorced because you couldn't rely on me. 481 00:21:40,405 --> 00:21:43,775 We got divorced because you don't want to rely on anyone. 482 00:21:59,256 --> 00:22:01,393 * * 483 00:22:05,597 --> 00:22:07,699 I need your help. 484 00:22:08,466 --> 00:22:10,502 I'm sorry, do I know you? 485 00:22:24,682 --> 00:22:26,350 So, the owner of this number 486 00:22:26,451 --> 00:22:28,553 could be involved with Brandon's murder. 487 00:22:28,686 --> 00:22:30,855 -Did you try calling it? -Disconnected. 488 00:22:30,988 --> 00:22:32,724 I'd run it through the database, but I've... 489 00:22:32,857 --> 00:22:35,727 sort of been banned from the building. 490 00:22:36,528 --> 00:22:38,362 I like this Mickey. 491 00:22:39,230 --> 00:22:41,866 You want me to use my federal access to look it up. 492 00:22:41,966 --> 00:22:43,200 It's a lot to ask. 493 00:22:43,334 --> 00:22:45,470 It's a lot for you to ask. 494 00:22:45,570 --> 00:22:47,739 For anything. 495 00:22:49,707 --> 00:22:51,509 There. 496 00:22:51,576 --> 00:22:54,245 I sent the number to our tech ops. 497 00:22:55,079 --> 00:22:56,614 Now we wait. 498 00:23:00,251 --> 00:23:02,720 Hey, Boone. A word? 499 00:23:05,690 --> 00:23:07,792 -Mm-hmm? -Today... 500 00:23:07,892 --> 00:23:09,694 is your lucky day. 501 00:23:10,428 --> 00:23:12,163 I don't have any updates on Skye's case. 502 00:23:12,229 --> 00:23:13,097 I do. 503 00:23:13,230 --> 00:23:14,632 I'm here to confess. 504 00:23:14,732 --> 00:23:16,601 I killed Brandon Debrauske. 505 00:23:16,734 --> 00:23:17,935 I never liked the kid. 506 00:23:18,069 --> 00:23:21,072 And he stole from me, so... got to go. 507 00:23:21,138 --> 00:23:22,940 I took a couple pops at him with my shotgun. 508 00:23:23,040 --> 00:23:26,210 Next day, I went over and I finished him off with my knife. 509 00:23:26,277 --> 00:23:28,145 Wes, I get what you're trying to do, 510 00:23:28,279 --> 00:23:29,947 but it won't work, okay? 511 00:23:30,081 --> 00:23:32,083 Unless you have the murder weapon 512 00:23:32,183 --> 00:23:34,719 or some other way to prove your story, 513 00:23:34,819 --> 00:23:37,221 -the D.A.'s never gonna bite. -(laughs): What, Massey? 514 00:23:37,321 --> 00:23:39,891 He's been trying to put me behind bars for years. 515 00:23:39,991 --> 00:23:42,093 Okay, so... 516 00:23:42,159 --> 00:23:44,829 say he does go for it, he does buy it. 517 00:23:44,929 --> 00:23:46,664 He puts you away for killing Brandon. 518 00:23:46,764 --> 00:23:48,365 How do you think Skye would feel 519 00:23:48,466 --> 00:23:50,802 knowing her grandpa went to prison for her? 520 00:23:50,902 --> 00:23:53,805 -She'll get over it. -Did Mickey? 521 00:23:53,905 --> 00:23:56,340 Has she gotten over you going away when she was a kid? 522 00:23:57,008 --> 00:23:59,176 * * 523 00:24:02,013 --> 00:24:03,848 All right, Boone. 524 00:24:05,850 --> 00:24:07,151 I screwed up. 525 00:24:07,251 --> 00:24:09,286 I told Skye to lie. 526 00:24:09,353 --> 00:24:11,155 I am the reason that she didn't come clean 527 00:24:11,255 --> 00:24:13,324 about buying the knife. 528 00:24:14,826 --> 00:24:17,361 You got to let me fix this, man. 529 00:24:18,996 --> 00:24:21,499 She's won't do well in prison, 530 00:24:21,599 --> 00:24:24,235 and Mickey will never forgive me for that. 531 00:24:25,369 --> 00:24:27,939 Go home, Wes. There's nothing you can do. 532 00:24:28,039 --> 00:24:30,374 Like hell there's nothing. 533 00:24:42,587 --> 00:24:44,589 How's Skye holding up? 534 00:24:46,190 --> 00:24:47,959 I'm sorry, I know. 535 00:24:48,059 --> 00:24:49,561 "It's not what we do." 536 00:24:56,934 --> 00:24:58,736 She's afraid of spiders. 537 00:24:59,470 --> 00:25:01,038 When she was six years old, 538 00:25:01,172 --> 00:25:03,641 a wolf spider crawled out from under her bed. 539 00:25:03,708 --> 00:25:05,810 And for years afterwards, she wouldn't sleep in a room 540 00:25:05,877 --> 00:25:07,545 unless I checked it first. 541 00:25:08,312 --> 00:25:10,982 She'd poke her little head in and say, 542 00:25:11,048 --> 00:25:12,416 "Mama... 543 00:25:13,184 --> 00:25:15,086 ...am I safe?" (chuckles) 544 00:25:16,754 --> 00:25:19,591 And I'd say, "Yeah, honey, you're safe." 545 00:25:21,392 --> 00:25:23,227 How am I gonna tell her 546 00:25:23,360 --> 00:25:25,597 I couldn't keep her safe? 547 00:25:30,267 --> 00:25:31,969 My baby. 548 00:25:32,837 --> 00:25:34,772 My girl. 549 00:25:44,515 --> 00:25:45,950 (phone vibrates) 550 00:25:53,625 --> 00:25:56,761 The number that called Brandon's phone is unlisted. 551 00:25:57,561 --> 00:26:00,364 We can force the phone carrier to disclose the caller, 552 00:26:00,464 --> 00:26:02,466 -but then... -I know. We'd need a court order. 553 00:26:08,105 --> 00:26:10,174 (grunts) 554 00:26:11,943 --> 00:26:13,510 (exhales) 555 00:26:34,799 --> 00:26:36,033 There's got to be something we can do. 556 00:26:36,133 --> 00:26:38,002 There's got to be. 557 00:26:39,403 --> 00:26:40,905 Brandon sold pills, right? 558 00:26:40,972 --> 00:26:43,174 Well, most of the meds moving through Edgewater 559 00:26:43,307 --> 00:26:44,642 are counterfeit. 560 00:26:44,742 --> 00:26:46,644 So, the suppliers make them with pill presses. 561 00:26:46,778 --> 00:26:48,646 You know how they stamp those little symbols on them? 562 00:26:48,746 --> 00:26:50,915 -So satisfied customers can know what to ask for. -Right. 563 00:26:51,015 --> 00:26:52,784 So, if we could get our hands on one of the pills 564 00:26:52,850 --> 00:26:54,351 -that Brandon was selling... -We can find out 565 00:26:54,485 --> 00:26:55,987 who his supplier was. 566 00:26:56,754 --> 00:26:58,690 I confiscated some pills from Brandon 567 00:26:58,823 --> 00:26:59,924 two days before he died. 568 00:27:00,024 --> 00:27:01,993 That's great. Where are they? 569 00:27:02,827 --> 00:27:04,762 The evidence locker. 570 00:27:04,862 --> 00:27:06,497 At the station. 571 00:27:08,032 --> 00:27:09,701 I'd have to break in. 572 00:27:11,002 --> 00:27:13,337 CASSIDY: But he has a five-year-old kid. 573 00:27:14,238 --> 00:27:17,208 Well, is there a shelter that does take men? 574 00:27:18,175 --> 00:27:20,477 Okay, I'll try them. 575 00:27:20,544 --> 00:27:22,880 You gonna try to find a bed for everyone we evict? 576 00:27:22,980 --> 00:27:25,216 Because you do have a full-time job. 577 00:27:27,451 --> 00:27:29,754 Do you think Skye killed Brandon? 578 00:27:30,587 --> 00:27:33,390 The evidence is compelling. I get why the D.A. charged her. 579 00:27:33,490 --> 00:27:34,792 That's not what I asked you. 580 00:27:34,859 --> 00:27:37,228 Do you think she killed him? 581 00:27:42,566 --> 00:27:44,035 No. 582 00:27:44,135 --> 00:27:46,704 I don't think she killed him. 583 00:27:47,504 --> 00:27:49,140 Well, I'm not like you. 584 00:27:49,206 --> 00:27:51,008 I can't accept someone's life being ruined 585 00:27:51,108 --> 00:27:53,210 because the D.A. can make a case. 586 00:27:53,310 --> 00:27:55,012 And I can't watch a dad and his kid 587 00:27:55,079 --> 00:27:58,215 get thrown out on the street because they can't pay the rent. 588 00:28:03,821 --> 00:28:06,891 People get hurt, Cassidy. They fall through the cracks. 589 00:28:06,991 --> 00:28:08,359 I know it sucks, 590 00:28:08,425 --> 00:28:11,763 but if we tried to right every wrong, 591 00:28:11,863 --> 00:28:13,397 we could never do our jobs. 592 00:28:21,538 --> 00:28:23,074 GINA: Last chance for banana bread 593 00:28:23,174 --> 00:28:25,009 before Iglesias scarfs the whole thing. 594 00:28:25,076 --> 00:28:26,677 Yes, I'll hold. 595 00:28:26,744 --> 00:28:28,245 June still on her baking kick? 596 00:28:28,345 --> 00:28:31,816 Well, there's worse coping mechanisms for loneliness. 597 00:28:32,716 --> 00:28:34,919 I'll set it in the break room. 598 00:28:41,959 --> 00:28:44,128 * * 599 00:29:05,783 --> 00:29:07,985 (indistinct chatter) 600 00:29:19,496 --> 00:29:20,631 (keypad beeping) 601 00:29:20,731 --> 00:29:22,166 (door buzzes) 602 00:29:49,861 --> 00:29:51,428 Boone. 603 00:29:51,495 --> 00:29:52,864 I-I know, I shouldn't be here, 604 00:29:52,997 --> 00:29:55,532 and breaking in puts you in a horrible position. 605 00:30:01,172 --> 00:30:03,707 I guess it's a good thing you're not here, then. 606 00:30:08,279 --> 00:30:10,347 DAWSON: One operation in town prints 607 00:30:10,447 --> 00:30:12,316 five-leaf clovers on their pills. 608 00:30:12,416 --> 00:30:14,919 It's run by a guy named Adrian Lee Smith. 609 00:30:15,019 --> 00:30:17,388 According to my source, he's ambitious, smart. 610 00:30:17,488 --> 00:30:18,689 Bit of a mean streak. 611 00:30:18,789 --> 00:30:21,358 A "pit bull" is what he called him. 612 00:30:23,160 --> 00:30:25,362 Does this pit bull have an address? 613 00:30:25,462 --> 00:30:27,564 Good afternoon. 614 00:30:27,698 --> 00:30:29,867 Today, I am pleased to announce that the state 615 00:30:30,001 --> 00:30:33,237 has made an arrest in the murder of Brandon Debrauske. 616 00:30:33,337 --> 00:30:35,907 -The suspect in custody... -WES: Didn't do nothing! 617 00:30:36,007 --> 00:30:39,210 The D.A. has arrested an innocent girl. 618 00:30:39,343 --> 00:30:40,611 She didn't do anything. 619 00:30:40,711 --> 00:30:42,246 I killed Brandon Debrauske! 620 00:30:42,346 --> 00:30:44,248 -I did it. -This is a stunt. 621 00:30:44,348 --> 00:30:46,750 -Ignore him, this is a stunt. -He's railroading an innocent girl. 622 00:30:46,884 --> 00:30:48,019 That's what he's doing. 623 00:30:48,085 --> 00:30:49,220 He keeps talking about a knife. 624 00:30:49,353 --> 00:30:50,487 A knife? Well, guess what? 625 00:30:50,554 --> 00:30:52,489 Here's the knife. This is the knife. 626 00:30:52,589 --> 00:30:54,825 This is what killed Brandon Debrauske right here. 627 00:30:54,926 --> 00:30:57,594 He is just trying to grandst... 628 00:30:57,694 --> 00:31:00,097 Yeah, arrest me. Arrest me. 629 00:31:00,197 --> 00:31:01,899 -(laughs) -(handcuffs click) 630 00:31:01,999 --> 00:31:04,501 Good luck with the election. 631 00:31:04,601 --> 00:31:06,770 (gun cocks) 632 00:31:08,906 --> 00:31:10,807 What are you doing? 633 00:31:10,908 --> 00:31:13,677 What, you think I'm gonna let you go in there by yourself? 634 00:31:13,744 --> 00:31:15,346 Let me? 635 00:31:15,412 --> 00:31:17,281 Smith is just a number on Brandon's phone. 636 00:31:17,381 --> 00:31:20,017 I'm gonna ask him some questions. That's all. 637 00:31:20,084 --> 00:31:21,953 And if you get into trouble? 638 00:31:22,686 --> 00:31:24,755 Deadwater, born and raised. 639 00:31:24,855 --> 00:31:28,092 -It's not funny, Mickey. -Hey, I'm gonna be fine. 640 00:31:28,926 --> 00:31:30,361 I promise. 641 00:31:30,427 --> 00:31:32,629 * * 642 00:31:47,811 --> 00:31:48,980 Adrian Smith? 643 00:31:49,113 --> 00:31:51,548 -I'm Sheriff... -I know who you are. 644 00:31:51,615 --> 00:31:53,017 (sniffles) 645 00:31:53,117 --> 00:31:55,052 I'll cut to the chase, then. You alone in here? 646 00:31:55,152 --> 00:31:57,021 -Yeah. -I want to ask you some questions 647 00:31:57,121 --> 00:31:59,223 about a case I'm working on. 648 00:31:59,323 --> 00:32:00,958 This about that dead kid? 649 00:32:01,758 --> 00:32:03,694 I had nothing to do with that. 650 00:32:04,595 --> 00:32:06,497 Then this shouldn't take long. 651 00:32:14,305 --> 00:32:16,107 You going somewhere? 652 00:32:16,207 --> 00:32:17,908 Free country, ain't it? 653 00:32:17,975 --> 00:32:20,177 Didn't know a cop could just drop by whenever. 654 00:32:20,277 --> 00:32:21,445 (sniffles) 655 00:32:21,545 --> 00:32:24,015 Some folks might call that intimidation. 656 00:32:24,848 --> 00:32:26,417 So, Brandon Debrauske. 657 00:32:26,517 --> 00:32:28,319 -You said you knew him. -Yeah. 658 00:32:28,419 --> 00:32:29,653 I knew of him. 659 00:32:29,753 --> 00:32:31,255 Your number is all over his phone. 660 00:32:31,322 --> 00:32:33,157 Lots of people have my number. 661 00:32:33,290 --> 00:32:34,725 Do they also end up dead? 662 00:32:34,825 --> 00:32:36,327 So, you saying I killed him? 663 00:32:36,460 --> 00:32:39,263 I'm saying you called him nine times on the day he died. 664 00:32:39,363 --> 00:32:40,931 Yeah, okay, fine. 665 00:32:41,032 --> 00:32:42,666 I knew the kid. 666 00:32:42,799 --> 00:32:44,735 I called him because he owed me some money. 667 00:32:45,969 --> 00:32:49,073 But then you stopped calling him. Why is that? 668 00:32:51,075 --> 00:32:53,710 I think you already decided why that is. 669 00:32:56,647 --> 00:32:58,282 How come you ain't in uniform? 670 00:32:58,349 --> 00:33:00,684 I bet no one knows where you are, do they? 671 00:33:00,784 --> 00:33:02,286 Answer the question, Mr. Smith. 672 00:33:02,386 --> 00:33:05,889 Why did you stop calling Brandon on the night he died? 673 00:33:06,023 --> 00:33:08,125 Simple. (sniffles) 674 00:33:08,192 --> 00:33:10,394 'Cause I heard he was taken out, 675 00:33:10,527 --> 00:33:13,197 by some spoiled little... 676 00:33:13,297 --> 00:33:14,365 bitch. 677 00:33:14,465 --> 00:33:16,600 (both grunting) 678 00:33:24,708 --> 00:33:26,210 (shouts) 679 00:33:28,845 --> 00:33:30,214 (screams) 680 00:33:37,388 --> 00:33:39,090 (choking) 681 00:33:44,795 --> 00:33:46,630 -(gunshot) -(gasps) 682 00:33:46,730 --> 00:33:49,133 (panting) 683 00:33:49,233 --> 00:33:50,934 DAWSON: Mickey! 684 00:33:54,004 --> 00:33:56,006 -You okay? -I'm okay. 685 00:33:56,073 --> 00:33:57,408 -I'm okay. 686 00:33:58,142 --> 00:33:59,776 MICKEY: We need to staunch the blood. 687 00:34:01,912 --> 00:34:04,615 (wheezing) 688 00:34:05,582 --> 00:34:07,751 (wheezing stops) 689 00:34:09,720 --> 00:34:11,922 (panting) 690 00:34:13,056 --> 00:34:14,625 Dawson. 691 00:34:38,315 --> 00:34:39,583 * * 692 00:34:39,715 --> 00:34:42,052 So, when we brought Dawson in 693 00:34:42,153 --> 00:34:44,255 on the bank truck case and you interrogated him, 694 00:34:44,387 --> 00:34:46,423 that was what, an act? 695 00:34:47,990 --> 00:34:51,762 He's been embedded in Edgewater for the DEA for the last year. 696 00:34:52,596 --> 00:34:53,896 I knew, as sheriff, but he's deep cover. 697 00:34:54,030 --> 00:34:55,398 I couldn't tell anyone. 698 00:34:55,532 --> 00:34:59,069 BOONE: So, he blew his cover to help you? 699 00:35:00,137 --> 00:35:01,872 That's some sacrifice. 700 00:35:01,972 --> 00:35:03,874 WES (over TV): I killed Brandon Debrauske! 701 00:35:03,940 --> 00:35:05,342 I did it. Arrest me. 702 00:35:05,442 --> 00:35:07,244 This is what killed Brandon Debrauske. 703 00:35:07,378 --> 00:35:10,247 Somebody tell me I am being pranked. 704 00:35:10,347 --> 00:35:12,749 All right, everybody, back to work. 705 00:35:13,617 --> 00:35:15,386 It took us all of a minute to crack Mike 706 00:35:15,486 --> 00:35:17,888 over at the Army surplus store. 707 00:35:17,954 --> 00:35:19,256 Wes paid him a thousand bucks to sell him a knife 708 00:35:19,356 --> 00:35:20,757 that looked like the one Skye bought. 709 00:35:21,725 --> 00:35:24,060 Some dads apologize with flowers. 710 00:35:24,127 --> 00:35:26,129 -(laughs) Mine cops to a murder. -Hmm. 711 00:35:26,230 --> 00:35:27,564 He's lucky I don't charge him. 712 00:35:27,631 --> 00:35:29,833 Interfering with a police investigation, 713 00:35:29,933 --> 00:35:31,134 presenting false evidence. 714 00:35:31,268 --> 00:35:32,303 Unfortunately, they're misdemeanors. 715 00:35:32,436 --> 00:35:33,770 When I take Wes Fox down, 716 00:35:33,870 --> 00:35:36,106 it'll be something he'll serve hard time for. 717 00:35:36,240 --> 00:35:38,942 You haven't heard? He's going legit. 718 00:35:39,776 --> 00:35:40,911 You're a lucky woman. 719 00:35:41,011 --> 00:35:42,379 Excuse me? 720 00:35:42,479 --> 00:35:44,415 Smith killed Brandon, there's no doubt about it, 721 00:35:44,481 --> 00:35:46,183 but your conduct crossed the line. 722 00:35:46,283 --> 00:35:49,386 Be grateful your DEA friend has an unimpeachable record. 723 00:35:49,486 --> 00:35:51,988 You shouldn't have been anywhere near that house. 724 00:35:52,122 --> 00:35:53,624 This case may be over, 725 00:35:53,724 --> 00:35:56,227 but my scrutiny of this department... 726 00:35:56,293 --> 00:35:57,628 is not. 727 00:35:57,728 --> 00:35:59,330 * * 728 00:36:01,298 --> 00:36:02,666 Well, have fun working with that guy 729 00:36:02,766 --> 00:36:04,335 -for the next ten years. -Ugh. 730 00:36:04,435 --> 00:36:05,836 I'm actually kind of bummed I won't be around to see it. 731 00:36:05,969 --> 00:36:07,471 (chuckles) 732 00:36:10,641 --> 00:36:13,009 It's gonna be different around here after you leave. 733 00:36:15,512 --> 00:36:17,348 Oh. 734 00:36:18,282 --> 00:36:19,850 Ah. 735 00:36:21,151 --> 00:36:22,719 And thanks, Boone. 736 00:36:22,819 --> 00:36:23,854 For what? 737 00:36:23,954 --> 00:36:25,689 -The evidence room. -Oh. 738 00:36:25,789 --> 00:36:27,157 If you'd sounded the alarm, I wouldn't be able 739 00:36:27,291 --> 00:36:28,659 to track down those pills. 740 00:36:28,759 --> 00:36:30,794 Skye would still be facing a murder trial. 741 00:36:30,861 --> 00:36:32,696 I literally did nothing. 742 00:36:32,829 --> 00:36:34,598 And, uh... 743 00:36:34,665 --> 00:36:37,368 nothing seemed like the right thing to do. 744 00:36:41,004 --> 00:36:43,274 You need help debriefing Dawson? 745 00:36:43,374 --> 00:36:45,976 -No. I'm happy to... -Just debrief him on your own? 746 00:36:46,042 --> 00:36:48,044 -Yep. -All right. 747 00:36:48,845 --> 00:36:50,881 I'll leave you to it. 748 00:37:00,123 --> 00:37:02,726 So, where are they sending you next? 749 00:37:03,960 --> 00:37:07,030 East coast, I'm guessing. 750 00:37:07,163 --> 00:37:10,000 It'll be a few years before I work undercover again. 751 00:37:10,100 --> 00:37:12,369 It's hard playing a believable scumbag 752 00:37:12,469 --> 00:37:14,338 when I'm going around rescuing damsels in distress. 753 00:37:14,438 --> 00:37:16,540 You call me that again, you're gonna be the one 754 00:37:16,673 --> 00:37:17,874 -who needs rescuing. -(chuckles) 755 00:37:18,008 --> 00:37:19,543 (grunts) 756 00:37:19,643 --> 00:37:21,645 My flight's in an hour. 757 00:37:21,712 --> 00:37:24,047 But if I ever come back to town, 758 00:37:24,180 --> 00:37:26,016 let's revisit that rescuing thing. 759 00:37:26,116 --> 00:37:28,552 An hour, huh? 760 00:37:34,591 --> 00:37:37,093 I'm sorry about everything. Blowing your cover. 761 00:37:37,193 --> 00:37:38,495 The case you've been working on. 762 00:37:38,562 --> 00:37:40,864 There were some perks along the way. 763 00:37:40,964 --> 00:37:43,166 I got to hold your hand. 764 00:37:43,233 --> 00:37:46,102 Like that's the most intimate thing we did. 765 00:37:47,871 --> 00:37:50,073 Actually, I kind of think it is. 766 00:38:03,854 --> 00:38:06,089 I wish I'd got a chance to... 767 00:38:06,857 --> 00:38:08,925 ...know you, Dawson. 768 00:38:09,926 --> 00:38:11,962 Alec. 769 00:38:12,095 --> 00:38:13,597 That's my real name. 770 00:38:13,697 --> 00:38:16,032 Now you can't say you don't know me. 771 00:38:18,635 --> 00:38:20,270 (door closes) 772 00:38:24,575 --> 00:38:26,477 June, this is Steven and Sammy. 773 00:38:26,577 --> 00:38:28,244 Steven, Sammy, this is June. 774 00:38:28,345 --> 00:38:29,480 Hi, Sammy. 775 00:38:29,613 --> 00:38:31,114 -Do you like cupcakes? -Yeah. 776 00:38:31,214 --> 00:38:33,049 'Cause I got 'em. (chuckles) 777 00:38:33,116 --> 00:38:35,118 June has an empty apartment above her garage, 778 00:38:35,218 --> 00:38:37,287 and since you're looking for a place, 779 00:38:37,388 --> 00:38:39,823 I figured we'd make an introduction. 780 00:38:39,956 --> 00:38:43,293 I can pay rent, and I can help fix some stuff around the house. 781 00:38:43,394 --> 00:38:44,995 And Sammy and I-- we're-we're real quiet, 782 00:38:45,128 --> 00:38:46,797 -so we won't bother you. -JUNE: Steven, 783 00:38:46,897 --> 00:38:49,332 I've started naming the squirrels in my yard. 784 00:38:49,466 --> 00:38:52,002 I could do with some bothering. (laughs) 785 00:38:52,135 --> 00:38:54,405 -Okay. -I'll let you guys talk. 786 00:38:54,471 --> 00:38:55,839 Get some cupcakes? 787 00:38:55,939 --> 00:38:57,674 Thanks for backing me on this. 788 00:38:57,774 --> 00:38:59,342 I know it's unconventional. 789 00:38:59,443 --> 00:39:01,645 -I never would have thought of it. -(phone vibrates) 790 00:39:02,413 --> 00:39:03,747 It's pretty sad, huh? 791 00:39:03,814 --> 00:39:05,482 (chuckles) 792 00:39:05,582 --> 00:39:08,018 -You gonna take it? -Yeah. Thanks. 793 00:39:11,287 --> 00:39:14,290 TURNER: Deputy Boone, this is Sheriff Turner. 794 00:39:14,391 --> 00:39:16,560 I'm calling to officially offer you the job of chief deputy. 795 00:39:16,660 --> 00:39:19,229 I know I don't have to sell you on Oakland. 796 00:39:19,329 --> 00:39:21,131 You're gonna love being back home. 797 00:39:21,231 --> 00:39:24,501 * I knew you before we met * 798 00:39:25,802 --> 00:39:29,039 * We don't need all the answers yet * 799 00:39:30,674 --> 00:39:33,376 * And I'm sure time will change me some * 800 00:39:35,045 --> 00:39:38,549 * You take 'em off me when I'm gone * 801 00:39:39,349 --> 00:39:43,554 * I love you like the morning loves the afternoon * 802 00:39:43,654 --> 00:39:47,223 * Like the prairies love the plains * 803 00:39:47,991 --> 00:39:49,826 * If you leave me now * 804 00:39:49,893 --> 00:39:52,195 * I'll just come running after you * 805 00:39:52,328 --> 00:39:55,832 * I'll be the wind behind the rain... * 806 00:39:55,899 --> 00:39:57,133 (Skye moans) 807 00:39:57,200 --> 00:39:59,703 God, I think I overdid it with the ice cream. 808 00:39:59,803 --> 00:40:01,337 You're making up for lost time, kid. 809 00:40:01,438 --> 00:40:04,207 Grandpa, that was, like, two bowls ago. 810 00:40:04,307 --> 00:40:06,577 MICKEY: Take mine, too, will you? 811 00:40:10,881 --> 00:40:13,450 -I'm gonna head out. -Hey, do you want some... Okay. 812 00:40:15,719 --> 00:40:18,188 Hey, Cass. Listen, uh... 813 00:40:18,254 --> 00:40:20,023 I'm sorry about yesterday. 814 00:40:20,123 --> 00:40:22,058 -I-I shouldn't have taken my anger out on you. -No, you shouldn't have. 815 00:40:22,158 --> 00:40:24,628 CASSIDY: I was just doing my job, Travis. 816 00:40:24,728 --> 00:40:27,097 You think it was easy for me, to arrest Skye? 817 00:40:27,197 --> 00:40:28,465 I didn't say that. 818 00:40:28,565 --> 00:40:31,267 (whispers): Be honest. You're digging this. 819 00:40:31,401 --> 00:40:33,770 We shouldn't even be watching. 820 00:40:33,870 --> 00:40:37,273 -WES: I give 'em two months. -Dad. 821 00:40:38,875 --> 00:40:40,511 I saw your little stunt at the press conference. 822 00:40:40,611 --> 00:40:43,379 How did you manage to get yourself arrested again? 823 00:40:43,446 --> 00:40:46,182 Had to do something. Couldn't think of anything else. 824 00:40:46,282 --> 00:40:47,450 You did, though. 825 00:40:47,584 --> 00:40:49,886 And you did it without breaking the law. 826 00:40:49,953 --> 00:40:52,589 I might not have broken the law, but I came pretty close. 827 00:40:52,689 --> 00:40:55,726 Maybe you're more like your old man than you want to admit. 828 00:40:55,792 --> 00:40:57,528 -Let's not go that far. -(laughs): Yeah. 829 00:40:57,594 --> 00:40:58,862 Hey, hey. 830 00:40:58,962 --> 00:41:00,764 * Is this peace... * 831 00:41:00,864 --> 00:41:02,733 Outside. 832 00:41:02,833 --> 00:41:04,968 (grumbles) 833 00:41:06,269 --> 00:41:08,438 * I know * 834 00:41:08,572 --> 00:41:10,240 * How I see... * 835 00:41:10,306 --> 00:41:11,374 (door opens) 836 00:41:11,441 --> 00:41:13,276 Come here. 837 00:41:13,376 --> 00:41:17,080 * The things I know * 838 00:41:18,214 --> 00:41:19,950 * I know... * 839 00:41:20,050 --> 00:41:22,052 Welcome home. 840 00:41:22,152 --> 00:41:23,554 Thanks, Mom. 841 00:41:23,620 --> 00:41:25,355 * I'm home * 842 00:41:25,455 --> 00:41:29,459 * Oh * 843 00:41:29,560 --> 00:41:33,096 * I know I'm home * 844 00:41:33,196 --> 00:41:35,966 * You've been here * 845 00:41:36,066 --> 00:41:38,635 * All along * 846 00:41:39,502 --> 00:41:42,105 * The world felt big * 847 00:41:42,205 --> 00:41:44,808 * But I was wrong * 848 00:41:44,908 --> 00:41:47,477 * 'Cause there's a light * 849 00:41:47,578 --> 00:41:51,447 * Shining through * 850 00:41:51,514 --> 00:41:54,350 * Feel the warmth... * 851 00:41:54,484 --> 00:41:55,819 This was Brandon's. 852 00:41:55,919 --> 00:41:58,354 It's got all the lyrics he wrote. 853 00:41:58,488 --> 00:42:00,824 It's weird, but, um... 854 00:42:01,625 --> 00:42:02,993 ...when I listen to his songs, 855 00:42:03,093 --> 00:42:05,662 I feel like that's when I know him the best. 856 00:42:08,665 --> 00:42:10,400 I thought you should have it. 857 00:42:10,500 --> 00:42:14,004 * Oh * 858 00:42:14,104 --> 00:42:17,774 * I know I'm home... * 859 00:42:17,874 --> 00:42:19,876 (cries softly) 860 00:42:22,679 --> 00:42:26,449 * Oh * 861 00:42:26,549 --> 00:42:31,221 * I know I'm home * 862 00:42:34,958 --> 00:42:37,360 * Oh * 863 00:42:39,295 --> 00:42:43,433 * I know I'm home... * 864 00:42:44,400 --> 00:42:47,170 Captioning sponsored by CBS 865 00:42:47,237 --> 00:42:50,707 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 58521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.