Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,420 --> 00:00:03,820
VIP4K
2
00:00:47,580 --> 00:00:49,580
Oh, you do, you do, you do, you do.
3
00:01:01,930 --> 00:01:02,930
That's where you're going.
4
00:01:03,230 --> 00:01:04,690
You stood on my foot.
5
00:01:04,989 --> 00:01:05,990
Forget your foot.
6
00:01:06,250 --> 00:01:07,350
They're all nice trainers, though.
7
00:01:07,930 --> 00:01:08,930
Thanks, mate.
8
00:01:08,970 --> 00:01:09,970
Right.
9
00:01:10,150 --> 00:01:11,310
Got them down the shop yet, Dave?
10
00:01:11,590 --> 00:01:12,590
Whatever. Right.
11
00:01:12,810 --> 00:01:15,910
Once we've robbed this place, we're
going to be able to afford anything.
12
00:01:16,930 --> 00:01:18,190
Anything? Anything you want.
13
00:01:18,430 --> 00:01:19,430
And get a new car?
14
00:01:20,210 --> 00:01:21,530
A new Hot Wheels car, yes.
15
00:01:22,910 --> 00:01:25,550
Right. What do I do with these? Put this
on.
16
00:01:27,350 --> 00:01:31,760
Why do I have to... Why am I playing
the... Because I did it last time.
17
00:01:32,080 --> 00:01:35,540
No, you didn't. I did it last time. And
I've been working out, so I look more
18
00:01:35,540 --> 00:01:36,540
like a marshal than you.
19
00:01:36,840 --> 00:01:37,840
Yes? Okay?
20
00:01:37,860 --> 00:01:38,759
You can do this.
21
00:01:38,760 --> 00:01:41,440
You can do this. She's apparently fit.
You said you've been here before, no?
22
00:01:42,000 --> 00:01:44,060
Yeah, but that was like, what?
23
00:01:44,480 --> 00:01:48,440
That was years ago, and I was young, and
I was stupid, so... Right, but you've
24
00:01:48,440 --> 00:01:50,740
been here before, so you've tasted the
place. You know what it looks like.
25
00:01:51,700 --> 00:01:53,540
Okay, so... Yeah? Yeah.
26
00:01:54,940 --> 00:01:57,780
Right, so... What's the plan? What are
we doing, anyway?
27
00:01:57,980 --> 00:01:58,980
Okay, so the plan is...
28
00:01:59,500 --> 00:02:02,880
I'm bringing you to her, this sexy
mouth, yeah? Yeah.
29
00:02:03,500 --> 00:02:09,580
And you need to, like, apologise to her
for robbing her however many years ago.
30
00:02:10,440 --> 00:02:12,740
Right. I'll pretend these are your case
notes I got this from.
31
00:02:13,040 --> 00:02:14,140
There's nothing in it, Ryman.
32
00:02:14,500 --> 00:02:17,260
She doesn't know that, does she? She's
not going to be like, oh, what's in
33
00:02:17,260 --> 00:02:19,280
there? Can I have a look in your folder,
please? No.
34
00:02:19,900 --> 00:02:21,040
Okay. She's not going to do that.
35
00:02:21,760 --> 00:02:25,240
So, I'm going to take you there and I'll
say, you cannot get incarcerated.
36
00:02:26,860 --> 00:02:29,480
until you apologise to everyone that
you've wronged in the past.
37
00:02:30,140 --> 00:02:34,860
Comprende? You want me to seduce her, or
do you think she should just... Well,
38
00:02:34,860 --> 00:02:37,800
yes, well, you've just got to distract
her. I mean, if you want to seduce her
39
00:02:37,800 --> 00:02:38,880
and get your willy wet.
40
00:02:40,560 --> 00:02:41,560
You think that'll work?
41
00:02:41,780 --> 00:02:44,600
I don't know, do you want your willy...
I mean, it's starting to rain now, you
42
00:02:44,600 --> 00:02:46,020
know. It's sunny old.
43
00:02:46,480 --> 00:02:49,640
These are really cheap. Well, we didn't
have much of a budget, did we?
44
00:02:52,980 --> 00:02:54,880
Just put them on. Just put them on.
45
00:02:56,810 --> 00:02:59,050
And why do we look like Americans?
46
00:02:59,510 --> 00:03:02,730
I don't know. This is all they had in
the joke shop.
47
00:03:03,190 --> 00:03:06,070
Okay. Well, you're the... Wait,
Marshall.
48
00:03:06,290 --> 00:03:07,550
I've even got a function.
49
00:03:07,950 --> 00:03:09,430
I wanted to have a taser.
50
00:03:10,650 --> 00:03:13,830
Why do we... Why do we... Game face.
51
00:03:14,110 --> 00:03:15,110
Jesus Christ.
52
00:03:15,750 --> 00:03:18,650
So, run for the plan once again.
53
00:03:19,310 --> 00:03:20,390
So, yeah.
54
00:03:20,610 --> 00:03:22,830
She's supposed to be on the list. You're
going to apologise to her because you
55
00:03:22,830 --> 00:03:23,830
wronged her in the past.
56
00:03:24,030 --> 00:03:25,070
Yeah? Yeah.
57
00:03:25,630 --> 00:03:30,210
And then I can tell her I can finally
take you off to jail, put you in the
58
00:03:30,210 --> 00:03:33,630
slammer, lock you up, do some bird, do
some time.
59
00:03:33,950 --> 00:03:35,590
I'm not dropping the soap. Get bummed.
60
00:03:36,310 --> 00:03:37,510
I'm not dropping the soap.
61
00:03:37,890 --> 00:03:38,890
Don't you soap anymore.
62
00:03:39,930 --> 00:03:42,370
Well, I'm not actually going to prison,
am I? Some herbal essence is.
63
00:03:43,010 --> 00:03:46,570
I'm not actually going to prison, mate.
Well, if we don't get this right, young
64
00:03:46,570 --> 00:03:51,270
man, look at me. If we don't get this
right, we might go to prison. So, let's
65
00:03:51,270 --> 00:03:52,890
go. We're going to rob some fucking
jewels.
66
00:03:54,099 --> 00:03:55,860
Some pearl necklaces. Hey!
67
00:03:56,120 --> 00:04:00,040
Pearl necklaces? Or, I don't know, what
did Milfs have?
68
00:04:00,640 --> 00:04:01,640
Golden tampons.
69
00:04:02,020 --> 00:04:03,020
Yeah,
70
00:04:03,740 --> 00:04:05,520
golden tampons.
71
00:04:05,880 --> 00:04:07,420
You never heard of the golden tampon?
72
00:04:07,980 --> 00:04:09,640
No, I don't think I have.
73
00:04:09,840 --> 00:04:10,779
No? Right.
74
00:04:10,780 --> 00:04:13,400
Okay, game face, you ready? Okay, yeah,
yeah. Ready. Three, two, one.
75
00:06:52,680 --> 00:06:54,360
What can I do for you?
76
00:06:54,740 --> 00:06:55,740
Sorry,
77
00:06:56,520 --> 00:06:57,980
I've got Mark Markson here.
78
00:06:58,520 --> 00:07:04,400
Before I can be in prison for two years
for... Aggravated assault, theft,
79
00:07:04,640 --> 00:07:08,320
burglary, general wrongdoing.
80
00:07:08,560 --> 00:07:11,620
He comes to apologise to everyone he's
wronged in the past.
81
00:07:12,080 --> 00:07:13,840
And, um... Yes?
82
00:07:14,080 --> 00:07:15,160
I recognise you.
83
00:07:15,860 --> 00:07:17,560
Are you the dude from next door?
84
00:07:18,020 --> 00:07:19,020
Are you the dude?
85
00:07:19,620 --> 00:07:20,620
Yeah.
86
00:07:21,930 --> 00:07:25,610
Okay. So what we need him to do is
apologise to everyone he's wronged in
87
00:07:25,610 --> 00:07:29,810
past, stolen from, cheated, and
otherwise upset.
88
00:07:30,270 --> 00:07:31,570
So, if you don't mind.
89
00:07:31,830 --> 00:07:34,310
You sound like a lovely character.
90
00:07:35,110 --> 00:07:38,630
Yep, he's going to be imprisoned, he's
going to be punished, incarcerated.
91
00:07:39,510 --> 00:07:40,770
You're going to make me drop the soap.
92
00:07:41,090 --> 00:07:43,730
There isn't soap anymore, bitch. It's a
shower gel.
93
00:07:44,050 --> 00:07:45,770
Oh dear, lubrication.
94
00:07:46,070 --> 00:07:47,190
Mmm, minty.
95
00:07:48,730 --> 00:07:49,910
So if we could come inside.
96
00:07:50,290 --> 00:07:54,050
Yep. I will just read you something from
my paperwork.
97
00:07:55,790 --> 00:08:00,210
With respect to the outcome of case
number 613, the Honourable Sheriff of
98
00:08:00,210 --> 00:08:06,210
Dunfermline County sentences the adult
Mark Markinson to a term of
99
00:08:06,210 --> 00:08:12,250
imprisonment of two years time served.
In addition,
100
00:08:12,450 --> 00:08:17,410
said Mark Markinson is required to
personally and sincerely apologise to
101
00:08:17,410 --> 00:08:18,610
those affected by his actions.
102
00:08:18,930 --> 00:08:19,930
Oh, personally.
103
00:08:22,510 --> 00:08:24,070
List of those affected is attached.
104
00:08:24,530 --> 00:08:29,570
If Mark Markinson refuses to apologise
to the victims and there is no sincere
105
00:08:29,570 --> 00:08:35,690
remorse, he will be denied the
opportunity to apply for parole for good
106
00:08:35,690 --> 00:08:40,429
behaviour. We need to make sure that
he's very, very remorseful.
107
00:08:40,690 --> 00:08:45,590
He will be. And can I just confirm you
are Bertha McLaughlin? That I am. Just
108
00:08:45,590 --> 00:08:48,110
sign here and initial here.
109
00:08:52,750 --> 00:08:53,750
Sorry.
110
00:08:53,970 --> 00:08:55,350
I'm not going to see them for a while.
111
00:09:00,150 --> 00:09:06,410
Okay, so this personal and sincere
apology. Shall we move through to the
112
00:09:06,410 --> 00:09:07,650
area somewhere more comfortable?
113
00:09:08,290 --> 00:09:10,030
I think we should. Yeah, off we go.
114
00:09:14,370 --> 00:09:15,690
Right, something lightening.
115
00:09:17,230 --> 00:09:22,310
So, yeah, I'm just here because,
obviously, I need to apologise for the
116
00:09:22,310 --> 00:09:26,150
did to you when, like, yeah, a few years
back.
117
00:09:26,530 --> 00:09:32,070
So, obviously, I need to apologise for
calling you a big, titted, milk bitch.
118
00:09:32,370 --> 00:09:36,690
I need to kind of apologise because,
obviously, I hurt your cat.
119
00:09:37,090 --> 00:09:38,090
That was you!
120
00:09:38,800 --> 00:09:41,720
Yeah, I'm so sorry for that. What? What
are you saying?
121
00:09:42,220 --> 00:09:45,700
I also need to apologise because I
obviously took a shit on your car.
122
00:09:46,200 --> 00:09:47,220
I can't.
123
00:09:49,480 --> 00:09:52,320
I'm just, I'm in absolute fucking shock.
124
00:09:52,780 --> 00:09:55,220
Scratches as well on your car, that
might have been me.
125
00:09:56,260 --> 00:10:01,520
Also, like, I painted a hawk on your
house.
126
00:10:02,060 --> 00:10:03,400
That might have been me. Fucking hell.
127
00:10:03,860 --> 00:10:08,160
So I was thinking it was a hate campaign
and all of a sudden it was just this.
128
00:10:08,260 --> 00:10:08,659
Yeah, yeah.
129
00:10:08,660 --> 00:10:12,620
I was meaning to apologise because I
might have snuck into your house and
130
00:10:12,620 --> 00:10:15,840
changed your facial cream with sperm.
131
00:10:16,140 --> 00:10:20,080
Well, I can't really be angry at you
with that one because obviously I'm a
132
00:10:20,080 --> 00:10:21,420
fucking honda. What do you reckon?
133
00:10:21,800 --> 00:10:28,460
Yeah. Not 565. Also, do you remember
that time that you tried to dye your
134
00:10:28,460 --> 00:10:30,460
and it went green?
135
00:10:31,220 --> 00:10:36,920
I might have accidentally swapped over
the hair conditioner and stuff, yeah.
136
00:10:37,600 --> 00:10:40,680
Also, like, I've pissed for your door
several times.
137
00:10:40,880 --> 00:10:42,040
I blame that on the fucking dog.
138
00:10:42,980 --> 00:10:45,460
I got rid of that fucking dog because of
that.
139
00:10:46,100 --> 00:10:51,980
Actually, to mention your dog... It's
funny this is, and it is funny. Can I
140
00:10:51,980 --> 00:10:52,980
use the time, please?
141
00:10:53,060 --> 00:10:54,060
Yeah, you can.
142
00:10:54,280 --> 00:10:55,500
This one? Yeah, please, what's that one?
143
00:10:55,740 --> 00:10:58,360
To mention dog, I might have sold you a
dog.
144
00:10:58,600 --> 00:10:59,960
What? To apologise.
145
00:11:00,380 --> 00:11:01,820
Oh, I also sold you a cat.
146
00:11:02,700 --> 00:11:05,360
And remember the tortoise you had?
147
00:11:05,760 --> 00:11:08,800
Yeah. Yeah, and ran that over my car.
148
00:11:09,300 --> 00:11:12,060
Well, I spoke on the app, though. At
least it was your fucking car and not
149
00:11:12,100 --> 00:11:13,780
because the doppier going ridiculous.
150
00:11:13,980 --> 00:11:15,980
I won't talk about your penis, OK?
151
00:11:16,600 --> 00:11:21,020
Yeah, so I really need to just apologise
for all sorts of things.
152
00:11:21,440 --> 00:11:23,480
Yeah, yeah. Really sorry, like, please.
153
00:11:24,170 --> 00:11:25,750
Like, forgive me. You've got on your
knees.
154
00:11:25,990 --> 00:11:30,510
I need you to forgive me. Like, I'm
really, really sorry.
155
00:11:30,770 --> 00:11:36,110
Like, I'm going to go to prison and I'm
not going to see a fucking pussy or,
156
00:11:36,190 --> 00:11:40,970
like, a woman again for, like, two years
now. And it's going to be so horrible.
157
00:11:41,190 --> 00:11:42,270
Because you're going to be the bitch.
158
00:11:43,730 --> 00:11:47,190
I'm going to be the bitch. I'm going to
end up dropping the soap in the shower.
159
00:11:47,370 --> 00:11:48,370
It's going to be horrible.
160
00:11:48,770 --> 00:11:49,770
No, use the shower gel now.
161
00:11:50,210 --> 00:11:53,270
Oh, you just can't. So please, please
forgive me, lads.
162
00:11:54,120 --> 00:11:55,120
Please, I'll do anything.
163
00:11:55,260 --> 00:11:56,260
How sorry are you?
164
00:11:56,440 --> 00:11:58,420
I'm so sorry, please.
165
00:12:01,880 --> 00:12:03,600
There's definitely an apology going on
there.
166
00:12:03,900 --> 00:12:04,900
I'm really sorry.
167
00:12:07,960 --> 00:12:11,760
Oh, it's terrible.
168
00:12:12,560 --> 00:12:13,560
Oh,
169
00:12:14,820 --> 00:12:16,780
what are they going to do to this poor
little...
170
00:12:18,069 --> 00:12:22,930
What are they going to do to me? It's
going to be stretched out like a
171
00:12:22,930 --> 00:12:25,910
sleeve. Oh no!
172
00:12:26,850 --> 00:12:29,550
It's going to be horrible. You poor
little man.
173
00:12:30,010 --> 00:12:31,010
It's going to be terrible.
174
00:12:31,450 --> 00:12:32,450
You poor.
175
00:12:32,630 --> 00:12:35,290
They're going to do bad things to me,
aren't they?
176
00:12:35,970 --> 00:12:36,970
Poor little man.
177
00:12:50,110 --> 00:12:56,510
I know I shouldn't ask a married woman
this but
178
00:12:56,510 --> 00:13:01,430
maybe you could be nice to me?
179
00:13:01,630 --> 00:13:05,230
I know I'm apologising for all that
horrible stuff I did.
180
00:13:05,570 --> 00:13:11,470
Well you're in luck because I'm single
and ready to mingle and apparently I
181
00:13:11,470 --> 00:13:14,110
a fucking red flag so yeah.
182
00:13:42,939 --> 00:13:44,340
Where's your sexy friend gone?
183
00:13:46,460 --> 00:13:47,640
Did he want to join in?
184
00:13:48,300 --> 00:13:50,220
No, he's gone to the toilet.
185
00:13:51,120 --> 00:13:58,000
If he's got any magazines or any pornos,
186
00:13:58,000 --> 00:14:01,780
he's going to be a good half -hour or
half -hour.
187
00:14:02,100 --> 00:14:05,020
He can be nice.
188
00:14:05,300 --> 00:14:07,260
Well, you never know because there's
good Wi -Fi in there.
189
00:14:08,420 --> 00:14:10,700
He might be having a good old Tommy.
190
00:14:13,720 --> 00:14:15,460
Do you think he'll be with you then,
yeah?
191
00:14:19,260 --> 00:14:20,260
Well,
192
00:14:23,600 --> 00:14:24,680
I saw you looking at him.
193
00:14:27,300 --> 00:14:31,580
I'm going to apologise to this one and
this one.
194
00:14:56,400 --> 00:14:58,880
That's a very big apology.
195
00:15:00,620 --> 00:15:02,360
Very, very sorry.
196
00:15:03,660 --> 00:15:06,560
I want to be one of them like that for a
while.
197
00:15:36,230 --> 00:15:40,450
Big tongue, big tongue Give
198
00:15:40,450 --> 00:15:44,690
him a big tongue
199
00:16:16,430 --> 00:16:17,830
Wow.
200
00:16:26,250 --> 00:16:30,570
Oh, you're such a fucking bug too.
201
00:16:31,810 --> 00:16:34,850
Lick it like a fucking ice cream. Come
on, just one.
202
00:16:35,290 --> 00:16:36,290
Come on.
203
00:16:46,510 --> 00:16:47,510
Thank you.
204
00:17:28,430 --> 00:17:31,010
Right, we've had the ice cream now let's
have the fucking flake.
205
00:18:01,820 --> 00:18:03,200
I don't want to break my hair.
206
00:18:39,439 --> 00:18:42,240
um um
207
00:19:09,770 --> 00:19:11,170
Yeah.
208
00:19:42,929 --> 00:19:45,730
Oh yeah.
209
00:20:01,219 --> 00:20:03,600
Okay, I'm definitely doing what I'm
going to do in prison.
210
00:20:04,900 --> 00:20:05,940
Take some point in.
211
00:20:06,440 --> 00:20:07,440
You're good at it.
212
00:20:07,560 --> 00:20:08,560
Yeah, yeah, yeah.
213
00:20:08,720 --> 00:20:11,580
Oh, you're so good.
214
00:20:12,800 --> 00:20:13,800
Yeah.
215
00:20:14,220 --> 00:20:15,980
Oh, you're better than my stepmom.
216
00:20:17,520 --> 00:20:22,140
Oh, yeah.
217
00:20:32,190 --> 00:20:33,650
He's got a tiny little ball in his
mouth.
218
00:20:34,770 --> 00:20:35,770
Radical.
219
00:20:42,990 --> 00:20:45,390
It's not part of him well, the fact
he'll take a little bit in prison, babe.
220
00:20:52,670 --> 00:20:56,110
Do you want to figure out the bugs start
getting stretched out?
221
00:21:06,340 --> 00:21:07,340
Oh, no.
222
00:21:43,149 --> 00:21:44,990
Right, that's enough of that. Get on
your fucking knees.
223
00:21:45,670 --> 00:21:46,670
Get on your knees!
224
00:21:49,190 --> 00:21:50,190
Okay.
225
00:21:52,190 --> 00:21:54,150
So, you want to be punished?
226
00:21:55,310 --> 00:21:56,990
You want to be punished, do you?
227
00:21:57,450 --> 00:21:58,450
Do you?
228
00:21:58,470 --> 00:21:59,470
Really?
229
00:22:01,990 --> 00:22:04,110
See? Just like you're not going to put
me well.
230
00:22:04,690 --> 00:22:06,900
Right. What do you want to do for a
while?
231
00:22:08,080 --> 00:22:09,080
Yeah? Yeah?
232
00:22:10,100 --> 00:22:11,100
What are we going to do with you, eh?
233
00:22:11,960 --> 00:22:12,960
What are we going to do with you?
234
00:22:15,300 --> 00:22:16,300
No.
235
00:22:18,280 --> 00:22:21,160
Did you know you were going to be in the
toilet for a while, did you?
236
00:22:21,880 --> 00:22:22,880
Yeah.
237
00:22:22,960 --> 00:22:23,980
Yeah, I wish you wasn't.
238
00:22:25,500 --> 00:22:26,500
You're going to love it.
239
00:22:27,020 --> 00:22:29,940
I'm going to love it. I'm going to love
it. Yeah.
240
00:22:30,980 --> 00:22:31,980
Yeah.
241
00:22:35,240 --> 00:22:36,240
I'm going to love it.
242
00:22:38,860 --> 00:22:41,800
They're the nice couple. They're the
nice old couple. Yeah,
243
00:22:42,700 --> 00:22:43,699
it'll be there a while.
244
00:22:43,700 --> 00:22:45,100
Will it? Yeah, yeah, yeah. Probably
will.
245
00:22:45,400 --> 00:22:46,400
It'll be there a while.
246
00:22:47,080 --> 00:22:48,860
We've got to have some fun.
247
00:22:49,200 --> 00:22:51,260
Yes. Oh, yes.
248
00:22:51,980 --> 00:22:54,720
You want to come and fill my house for
me, do you? Oh, yeah.
249
00:22:55,140 --> 00:22:56,140
Yeah, yeah.
250
00:22:56,260 --> 00:22:57,480
You want to come and return the favour?
251
00:22:57,740 --> 00:22:58,579
Yes, yes.
252
00:22:58,580 --> 00:22:59,580
Come on.
253
00:23:00,360 --> 00:23:01,640
Go. Huh?
254
00:23:02,420 --> 00:23:04,040
Huh? Come on. Huh? Okay.
255
00:23:06,480 --> 00:23:08,420
It's time to have some fun now.
256
00:23:18,660 --> 00:23:20,020
I'm going to enjoy this one.
257
00:23:28,060 --> 00:23:29,180
Don't make noise now.
258
00:23:29,710 --> 00:23:31,290
You don't want to be making noise now,
do you?
259
00:23:31,890 --> 00:23:33,110
Don't want to alert your friend.
260
00:23:33,910 --> 00:23:37,370
Come on.
261
00:23:41,430 --> 00:23:46,570
Are you alright over there?
262
00:23:49,310 --> 00:23:52,530
Oh, that's it. Right up that. Come on.
263
00:23:53,010 --> 00:23:54,010
Come on.
264
00:24:03,400 --> 00:24:04,400
your life depended on it.
265
00:24:06,580 --> 00:24:07,740
You never know.
266
00:24:09,020 --> 00:24:10,920
Good job, good job.
267
00:24:12,060 --> 00:24:13,940
Come on, I thought you'd make me a young
father.
268
00:24:19,100 --> 00:24:26,000
Perfect, I love that,
269
00:24:26,100 --> 00:24:27,100
come on.
270
00:24:27,140 --> 00:24:28,300
There we fucking go.
271
00:24:29,520 --> 00:24:30,520
Perfect, that's it.
272
00:24:42,840 --> 00:24:46,080
Come on, take it back into it.
273
00:25:16,960 --> 00:25:18,840
I think that's not too bad, why do you
say?
274
00:25:20,520 --> 00:25:24,880
Come on, you've got plenty of time for a
rest when you're in the niche.
275
00:26:04,320 --> 00:26:06,200
Keep your fucking noise down.
276
00:26:27,240 --> 00:26:28,240
I'm not done with you yet.
277
00:26:31,940 --> 00:26:32,260
Not
278
00:26:32,260 --> 00:26:46,040
bad
279
00:26:46,040 --> 00:26:49,960
for an old pussy, eh?
280
00:27:20,160 --> 00:27:21,840
Oh this is better than calisthenics eh?
281
00:27:47,340 --> 00:27:48,980
Oh, you wait till I tell the girls that
Ben got it.
282
00:27:50,420 --> 00:27:51,420
They're not going to believe that.
283
00:27:57,280 --> 00:28:00,700
Oh, Jesus, Jesus, Jesus.
284
00:28:20,470 --> 00:28:22,230
Oh, gee, that is...
285
00:28:53,029 --> 00:28:56,270
I'm going to meet him when he goes to
prison and be bummed.
286
00:28:56,810 --> 00:28:58,370
Where the fuck is Luke?
287
00:29:27,600 --> 00:29:28,600
Yes.
288
00:30:23,780 --> 00:30:25,920
Just enjoy yourself.
289
00:30:27,000 --> 00:30:30,200
What was that?
290
00:30:30,480 --> 00:30:31,480
Nothing.
291
00:30:31,640 --> 00:30:33,140
Okay, yes.
292
00:30:33,560 --> 00:30:34,560
Yes.
293
00:30:35,280 --> 00:30:37,040
There's nothing wrong there.
294
00:30:37,600 --> 00:30:39,280
Help me fuck your titties.
295
00:30:39,540 --> 00:30:40,540
Yes, ma 'am.
296
00:30:41,160 --> 00:30:42,160
Good.
297
00:30:44,000 --> 00:30:48,680
Well, you're a good boy. Good boy.
298
00:31:07,520 --> 00:31:10,820
I'm really, really sorry.
299
00:31:13,320 --> 00:31:15,140
I'm really, really sorry.
300
00:31:15,360 --> 00:31:17,320
Fuck, we like the video. Okay.
301
00:31:20,570 --> 00:31:22,330
Oh, I'm sick of being fake now, come on.
302
00:31:23,110 --> 00:31:24,110
That's it.
303
00:31:24,490 --> 00:31:26,650
Let's watch the cock going into my cunt.
Yeah.
304
00:31:27,090 --> 00:31:28,090
Yeah.
305
00:31:28,530 --> 00:31:29,530
There we go.
306
00:31:30,010 --> 00:31:31,010
Oh.
307
00:31:31,570 --> 00:31:32,570
Oh, that's it.
308
00:31:32,790 --> 00:31:33,870
That's it. That's it.
309
00:31:34,930 --> 00:31:36,790
Oh, that's it.
310
00:31:37,910 --> 00:31:38,910
That's it.
311
00:31:39,850 --> 00:31:40,850
Come on.
312
00:31:43,150 --> 00:31:44,690
Hold on. Fucking hold on.
313
00:31:44,890 --> 00:31:47,110
Oh, that's it. That's it. That's it.
314
00:31:47,750 --> 00:31:48,750
Come on.
315
00:32:14,679 --> 00:32:16,080
That's what I'm trying to do.
316
00:32:25,350 --> 00:32:28,870
It feels really good.
317
00:33:06,179 --> 00:33:08,880
What? I didn't say anything.
318
00:33:25,640 --> 00:33:26,640
Yes, yes.
319
00:34:07,980 --> 00:34:10,420
Come on, you yummy old fuck.
320
00:34:11,199 --> 00:34:12,199
Come on.
321
00:35:26,029 --> 00:35:31,610
Are you riding on a horse?
322
00:35:31,870 --> 00:35:32,870
Yes!
323
00:36:09,020 --> 00:36:10,420
No!
324
00:36:57,330 --> 00:36:59,150
No! Come fuck me from behind.
325
00:36:59,870 --> 00:37:01,450
I'm going to put your fucking foot on
the chain.
326
00:37:03,430 --> 00:37:06,370
Come on, you're going to be swapping
positions. I'm coming, I'm coming.
327
00:37:07,490 --> 00:37:09,510
Come on.
328
00:37:10,570 --> 00:37:16,070
Stop pitting around, put your fucking
dick in there. I'm coming, I'm coming.
329
00:37:16,630 --> 00:37:17,770
Jake, what's the fucking hold up?
330
00:37:18,110 --> 00:37:19,170
Oh, that's it.
331
00:37:20,130 --> 00:37:21,570
That's fucking it. That's it.
332
00:37:27,379 --> 00:37:29,020
I can't fucking do it.
333
00:37:32,380 --> 00:37:33,920
Don't get me really fucking tired, you
know.
334
00:37:58,350 --> 00:38:03,510
Fuck off. Yeah, come on. Oh, you, you,
you, you, you, you, you. Oh,
335
00:38:08,190 --> 00:38:09,210
yes, yes, yes.
336
00:38:09,650 --> 00:38:10,650
Oh.
337
00:38:11,130 --> 00:38:12,130
Oh.
338
00:38:12,610 --> 00:38:14,110
Oh. Oh.
339
00:38:14,790 --> 00:38:16,730
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
340
00:38:17,010 --> 00:38:18,010
Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
341
00:38:28,360 --> 00:38:29,360
Thank you, Nita.
342
00:39:22,220 --> 00:39:25,020
Oh, fuck.
343
00:39:35,669 --> 00:39:36,870
I can't wait to eat a little bit of
milk.
344
00:39:37,110 --> 00:39:38,470
I can't wait to eat a little bit of
milk.
345
00:39:39,510 --> 00:39:44,490
I can't wait to eat a little bit of
milk.
346
00:39:45,110 --> 00:39:51,890
I can't wait to eat a little
347
00:39:51,890 --> 00:39:52,890
bit of milk.
348
00:39:53,110 --> 00:39:56,270
I can't wait to eat a little bit of
milk.
349
00:40:15,730 --> 00:40:17,150
Oh, she's talking to you now.
350
00:40:21,570 --> 00:40:22,570
Oh,
351
00:40:23,790 --> 00:40:30,990
we
352
00:40:30,990 --> 00:40:32,770
could have done some fucking role
-playing with this one.
353
00:40:33,710 --> 00:40:35,330
I could have got your smack out of your
bag in my house.
354
00:40:40,070 --> 00:40:40,430
I
355
00:40:40,430 --> 00:40:48,010
can't
356
00:40:48,010 --> 00:40:49,970
believe how much strength.
357
00:41:03,120 --> 00:41:04,560
Oh, yes, yes.
358
00:41:05,980 --> 00:41:12,620
Oh, yes,
359
00:41:12,620 --> 00:41:14,280
yes.
360
00:41:36,710 --> 00:41:38,730
Oh, if you come back again, I'll counsel
with your inmate, Bishop.
361
00:42:10,570 --> 00:42:11,810
Oh yeah!
362
00:42:57,990 --> 00:42:59,970
Oh! What did you get that energy from?
363
00:43:14,540 --> 00:43:16,100
It's like a wind. Oh! Yeah.
364
00:43:18,360 --> 00:43:19,360
Oh, yeah.
365
00:43:19,600 --> 00:43:20,600
Is this good?
366
00:43:22,560 --> 00:43:24,560
Don't you dare stop fucking me.
367
00:43:26,420 --> 00:43:27,680
Oh, yeah.
368
00:43:27,940 --> 00:43:29,060
Oh, it's so good.
369
00:44:21,350 --> 00:44:22,750
Yeah.
370
00:44:39,250 --> 00:44:40,630
Yes. Yes.
371
00:45:35,600 --> 00:45:37,560
Oh, you are very nice.
372
00:46:04,299 --> 00:46:07,920
I want to see that prison orange it
really turns me on.
373
00:46:08,720 --> 00:46:11,020
Sure. Come on you sexy felon.
374
00:46:23,720 --> 00:46:26,480
Oh, yeah.
375
00:46:27,400 --> 00:46:28,800
Oh,
376
00:46:31,220 --> 00:46:38,220
yeah. Oh, yeah.
377
00:46:52,300 --> 00:46:53,300
Oh, shit.
378
00:46:53,400 --> 00:46:54,400
Yeah.
379
00:46:58,960 --> 00:47:05,380
Oh, yeah, you just sit back and enjoy
it. Don't worry your little soul about
380
00:47:05,380 --> 00:47:07,040
anything going on.
381
00:47:07,260 --> 00:47:12,400
You just really enjoy the dick, yeah.
Yes, yes, yes, yes.
382
00:47:12,660 --> 00:47:13,660
Oh,
383
00:47:17,020 --> 00:47:21,020
yeah. Just lie back.
384
00:47:21,740 --> 00:47:24,880
Just imagine a nice, good thing that's
going on.
385
00:47:25,160 --> 00:47:27,660
No one stealing anything from your
house.
386
00:47:28,200 --> 00:47:33,440
You know, all the bad things I did.
You're completely forgiven.
387
00:47:33,940 --> 00:47:34,940
Yeah.
388
00:47:36,600 --> 00:47:38,280
All the time you were with us, Dad.
389
00:48:16,290 --> 00:48:18,130
oh wow
390
00:48:45,270 --> 00:48:46,350
Yeah,
391
00:48:47,230 --> 00:48:50,390
just enjoy that. Just enjoy that cough.
392
00:49:38,720 --> 00:49:39,720
Don't sit.
393
00:49:42,560 --> 00:49:43,560
Don't fucking stop.
394
00:49:43,820 --> 00:49:46,740
No, no, no. You just keep enjoying
yourself. Everything.
395
00:49:52,110 --> 00:49:53,170
Just keep looking.
396
00:49:56,210 --> 00:50:02,430
Just keep enjoying that. That's it.
Yeah. Don't stop.
397
00:50:02,950 --> 00:50:06,570
That's it. There's nothing happening
here at all.
398
00:50:07,150 --> 00:50:08,150
Oh,
399
00:50:09,470 --> 00:50:11,470
yes. Yes, yes, yes.
400
00:50:19,980 --> 00:50:21,040
Yeah, that's good.
401
00:50:22,060 --> 00:50:23,140
Oh, yeah.
402
00:51:24,590 --> 00:51:28,010
Well, thanks for the, um, what do they
call it?
403
00:51:28,310 --> 00:51:29,490
Oh, the apology.
404
00:51:30,070 --> 00:51:31,790
Yeah, yeah, yeah, yeah. No worries.
405
00:51:32,010 --> 00:51:33,010
Ooh.
406
00:51:37,450 --> 00:51:41,190
Hey, next time. Give me the fucking
keys. Mate, I had them somewhere. I lost
407
00:51:41,190 --> 00:51:43,150
them in those fucking bushes down there.
Give me them.
408
00:51:43,830 --> 00:51:44,830
They're pretty realistic.
409
00:51:45,150 --> 00:51:48,570
Anyway, mate, I don't know how you do
that. You're like a fucking sexual
410
00:51:49,030 --> 00:51:52,570
Yeah, well, it's taken out of time I've
told on me, you know?
411
00:51:53,480 --> 00:51:54,600
I can't even speak, look.
412
00:51:54,880 --> 00:51:56,980
I know, you're a bit tired. I'm tired.
413
00:51:57,200 --> 00:52:01,100
Check this out. Three doors down, I know
this widow, this bent dude, who's got
414
00:52:01,100 --> 00:52:06,680
ยฃ250 ,000 worth of diamonds on a
necklace that keeps in a dresser by her
415
00:52:06,680 --> 00:52:09,080
think we should go and do that. What do
you reckon? We'll swap roles.
416
00:52:09,300 --> 00:52:10,420
I like my girls.
417
00:52:11,260 --> 00:52:12,260
Okay, cool.
418
00:52:12,720 --> 00:52:16,020
But maybe a bit late or tomorrow,
because I'm really tired.
419
00:52:16,300 --> 00:52:17,300
What? Really tired?
420
00:52:17,940 --> 00:52:18,939
Why am I tired?
421
00:52:18,940 --> 00:52:19,940
What's your hand for?
422
00:52:20,609 --> 00:52:21,609
Well, yeah.
423
00:52:22,550 --> 00:52:23,550
Right,
424
00:52:23,630 --> 00:52:24,690
I'll tell you what. I'll buy you lunch.
425
00:52:27,270 --> 00:52:28,850
Maybe. Yeah, go on.
426
00:52:29,290 --> 00:52:30,129
Fishing chips?
427
00:52:30,130 --> 00:52:31,270
Yeah, we are up in the north.
428
00:52:31,830 --> 00:52:32,709
Fishing chips?
429
00:52:32,710 --> 00:52:33,710
Gravy?
430
00:52:33,990 --> 00:52:35,870
Gravy. Gravy. I like my pears.
431
00:52:36,170 --> 00:52:38,250
Okay. Right, come on. You'll pay. High
five, mate.
432
00:52:38,750 --> 00:52:39,830
On me. You'll pay.
433
00:52:44,870 --> 00:52:45,870
VIP4K
29576
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.