All language subtitles for I Want To Be An Exotic Dancer

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,530 --> 00:00:19,088 مرحبا! تفضلوا بالدخول. 2 00:00:19,113 --> 00:00:20,645 من الجميل رؤيتك. 3 00:00:20,780 --> 00:00:22,212 وأنت أيضاً  4 00:00:22,313 --> 00:00:23,245 كيف حالك ؟ 5 00:00:23,246 --> 00:00:25,145 لقد مر وقت طويل. واو! 6 00:00:25,680 --> 00:00:28,812 أنا سعيدة جدًا برؤيتك أخيرًا! 7 00:00:28,813 --> 00:00:30,912 هذا البيت مذهل! 8 00:00:31,580 --> 00:00:33,179 دعيني أريك المكان! 9 00:00:33,580 --> 00:00:38,379 نحن نحب كل ما يتعلق بالفنانين والصور! 10 00:00:38,646 --> 00:00:41,812 هذه من فنان معروف جدًا. 11 00:00:41,813 --> 00:00:46,165 نحن ننتظر الآن وبعد ذلك سنطرحه في المزاد ونبيعه بمبلغ أكبر بكثير. 12 00:00:46,189 --> 00:00:47,845 نحن نحتفظ به للبيع. 13 00:00:48,013 --> 00:00:51,632 أنت تعرفين أنني أحب تدليل ابني . 14 00:00:51,656 --> 00:00:54,779 يلعب الكثير من الألعاب، وخاصة لعبة البينبول. 15 00:00:55,413 --> 00:00:58,512 أنا أدلل ابني، وأشتري له كل شيء. 16 00:00:59,246 --> 00:01:00,745 يا له من ولد محظوظ. 17 00:01:01,346 --> 00:01:06,445 في المرة الأخيرة قال أنه يريد فقط لعب البلياردو. 18 00:01:06,713 --> 00:01:10,712 قلت، "بالطبع يا حبيبي، سأشتريه لك كل ما تريد." 19 00:01:12,013 --> 00:01:14,645 دعني حتى أكون صادقة. أنا سيئة في هذه اللعبة. 20 00:01:15,413 --> 00:01:17,812 ليست من اهتماماتي على الاطلاق. 21 00:01:18,046 --> 00:01:19,212 واو! أنا أيضًا سيئة  22 00:01:19,546 --> 00:01:20,845 أنا لا افهم هذه اللعبة  23 00:01:21,180 --> 00:01:24,579 نعم، إنه كذلك. ولكن من أجل ابني. 24 00:01:25,546 --> 00:01:30,012 هذا هو المكان المفضل لدي، حتى ولو أنني لا أطبخ. 25 00:01:30,613 --> 00:01:34,345 أستطيع أن أفهم السبب. هذا المكان رائع! 26 00:01:35,780 --> 00:01:40,979 هناك فيرونيكا المساعدة، وهي تقوم بطهي الوجبات وهي جيدة جدًا! 27 00:01:41,646 --> 00:01:44,142 سوف تطبخ أشياء عظيمة بعد قليل. 28 00:01:44,166 --> 00:01:45,779 لا أستطيع الانتظار لتجربته. 29 00:01:45,913 --> 00:01:51,845 إنه أمر مدهش. لقد أحببت طبخها منذ البداية. 30 00:01:52,446 --> 00:01:56,679 هكذا . هذا كل شيء. 31 00:01:57,380 --> 00:02:00,779 واو! هذا الكرسي الوردي رائع! 32 00:02:01,446 --> 00:02:02,745 نعم، إنه لونك تمامًا. 33 00:02:03,180 --> 00:02:05,612 ينبغي لنا أن نلتقط بعض الصور هناك في وقت لاحق. 34 00:02:05,713 --> 00:02:06,712 سيكون ذلك رائعا. 35 00:02:07,713 --> 00:02:09,045 دعني أريك الطابق العلوي. 36 00:02:09,480 --> 00:02:10,112 رائع! 37 00:02:10,413 --> 00:02:11,545 هذا هو المفضل لي  38 00:02:11,913 --> 00:02:15,745 إذا كان أفضل من الطابق السفلي، لا أستطيع حتى أن أتخيل. 39 00:02:16,280 --> 00:02:17,812 هذا هو المكان المفضل لدي. 40 00:02:19,080 --> 00:02:21,412 وهنا صورة أخرى. 41 00:02:23,180 --> 00:02:25,645 هناك شرفة أخرى هنا. 42 00:02:26,280 --> 00:02:28,212 إنه يتمتع بإطلالة رائعة. 43 00:02:28,699 --> 00:02:31,588 لا يوجد أحد يعمل هنا بالرغم من ذلك. 44 00:02:31,612 --> 00:02:34,165 أنت تحبين الانشغال بهم، أليس كذلك؟ 45 00:02:34,546 --> 00:02:36,845 تعالي إلي هنا  46 00:02:37,246 --> 00:02:38,245 رائع! 47 00:02:40,213 --> 00:02:42,012 رائع! 48 00:02:42,280 --> 00:02:44,745 سأحب الجلوس هنا في هذا الجو المشمس . 49 00:02:46,213 --> 00:02:51,945 هذه منطقة متعتي. أحبها كثيرا  50 00:02:52,780 --> 00:02:53,779 هذا رائع! 51 00:02:58,013 --> 00:02:59,112 رائع! 52 00:02:59,780 --> 00:03:02,945 أستطيع البقاء هنا إلى الأبد. 53 00:03:03,480 --> 00:03:05,512 فقط تخيلي 54 00:03:06,246 --> 00:03:08,912 لدينا القهوة والإفطار هنا. 55 00:03:08,913 --> 00:03:13,112 أو الاسترخاء في حوض الاستحمام عند غروب الشمس. 56 00:03:13,546 --> 00:03:15,179 أنا سعيد جدًا بتواجدك هنا. 57 00:03:15,313 --> 00:03:17,712 أنا أيضًا. هذا المكان رائع. 58 00:03:18,313 --> 00:03:19,112 تعالي إلي هنا  59 00:03:19,413 --> 00:03:20,712 سأريك كل شيء. 60 00:03:21,346 --> 00:03:22,312 نعم! 61 00:03:22,646 --> 00:03:24,645 استمري  62 00:03:27,680 --> 00:03:28,679 63 00:03:31,046 --> 00:03:32,645 هذا رائع! 64 00:03:33,180 --> 00:03:33,679 أليس كذلك؟ 65 00:03:33,680 --> 00:03:36,312 كيف يمكنني أن أترك هذا البيت؟ 66 00:03:36,413 --> 00:03:37,845 أريد البقاء هنا إلى الأبد. 67 00:03:38,180 --> 00:03:39,979 كنت أعلم أنك ستتفاجئين 68 00:03:40,346 --> 00:03:43,912 نحن لا نشعر بالملل في الساونا لأن هناك هذا المنظر. 69 00:03:44,446 --> 00:03:45,512 لدينا ساونا هنا. 70 00:03:45,513 --> 00:03:46,845 أليس هذا هو المكان الأفضل لذلك؟ 71 00:03:47,046 --> 00:03:48,312 مريح للغاية. 72 00:03:50,046 --> 00:03:51,045 تعالي إلي هنا  73 00:03:51,646 --> 00:03:55,379 واو! سنقضي وقتًا رائعًا. 74 00:04:03,680 --> 00:04:05,312 أنا سعيد جدًا من أجلك. 75 00:04:05,580 --> 00:04:06,179 شكرًا لك. 76 00:04:06,280 --> 00:04:08,145 انظري ما رأيك في المسبح؟ 77 00:04:08,313 --> 00:04:11,045 يوجد هنا أيضًا حمام سباحة. 78 00:04:11,046 --> 00:04:11,445  79 00:04:11,913 --> 00:04:14,479 يوجد هنا  الحديقة. 80 00:04:14,813 --> 00:04:16,445 لديك ذوق جيد جداً. 81 00:04:16,880 --> 00:04:17,945 شكرا لك  82 00:04:17,946 --> 00:04:20,079 وهو كذلك بالفعل. واو! 83 00:04:20,080 --> 00:04:23,245 أذهب مباشرة إلى المسبح كل صباح. 84 00:04:23,346 --> 00:04:25,145 لا اطيق الإنتظار  85 00:04:25,413 --> 00:04:29,812 - دعيني أريك الأماكن السرية. - حسنًا. 86 00:04:30,380 --> 00:04:31,379 هل انت مستعدة؟ 87 00:04:31,680 --> 00:04:32,845 لا أعلم  88 00:04:33,413 --> 00:04:35,212 لقد رأيت الكثير بالفعل. 89 00:04:40,080 --> 00:04:42,012 ما هذه الغرفة؟ 90 00:04:42,113 --> 00:04:43,712 غرفة الضيوف. 91 00:04:46,080 --> 00:04:48,312 المكان الذي ستقيمين فيه. 92 00:04:48,580 --> 00:04:51,079 - هل أعجبك؟ - لقد أحببته! 93 00:04:51,246 --> 00:04:52,445 لوحات رأس السرير. 94 00:04:52,613 --> 00:04:54,879 دعني أجرب السرير. 95 00:04:55,880 --> 00:04:58,845 النوم في هذا السرير سحري. 96 00:04:59,713 --> 00:05:01,479 أعلم أن هذا هو لونك المفضل. 97 00:05:01,780 --> 00:05:03,545 هل فعلت هذا من أجلي؟ 98 00:05:03,780 --> 00:05:05,345 أنت جميلة جدًا! 99 00:05:06,446 --> 00:05:08,279 دعيني أريك الباقي. 100 00:05:08,513 --> 00:05:10,012 - نعم. - هيا. 101 00:05:12,113 --> 00:05:13,112 هناك غرفة نوم أخرى هنا. 102 00:05:13,413 --> 00:05:14,845 غرفة ابن زوجك؟ 103 00:05:15,013 --> 00:05:19,779 نعم، ولكنها فقط لألعابه. هو لا ينام هنا. 104 00:05:19,780 --> 00:05:21,879 عنده الكثير من الأشياء. 105 00:05:22,080 --> 00:05:24,412 يتم حفظ الأشياء القديمة هنا. 106 00:05:26,280 --> 00:05:28,579 دعينا ننزل إلى الطابق السفلي من هذا الباب. 107 00:05:29,680 --> 00:05:32,079 - هل هو المفضل لديك؟ - نعم، سوف تراه الآن. 108 00:05:32,580 --> 00:05:36,012 من الصعب أن يكون هناك شيء مفضل واحد فقط في هذا المنزل الرائع. 109 00:05:39,180 --> 00:05:40,912 الطابق السري  110 00:05:42,213 --> 00:05:44,245 إنه سري للغاية حقا. 111 00:05:44,913 --> 00:05:46,045 112 00:05:46,546 --> 00:05:47,545 رائع! 113 00:05:47,813 --> 00:05:50,045 هذه منطقة الاسترخاء الخاصة بي. 114 00:05:51,713 --> 00:05:53,745 مكان هادئ لك. 115 00:05:54,680 --> 00:05:56,912 ماذا لدينا هناك؟ 116 00:05:57,380 --> 00:06:00,379 هيا تعالى  117 00:06:01,080 --> 00:06:02,845 أنت شقية جدًا! 118 00:06:04,080 --> 00:06:08,545 من قال أن هذا المكان هادئ؟ 119 00:06:15,013 --> 00:06:16,012 رائع! 120 00:06:16,513 --> 00:06:17,745 رائع! 121 00:06:18,446 --> 00:06:20,279 مثير للغاية! 122 00:06:20,280 --> 00:06:21,545 لقد اعجبني ذلك  123 00:06:23,513 --> 00:06:25,212 لقد تفاجأت، أليس كذلك؟ 124 00:06:25,880 --> 00:06:26,645 كثيرا  125 00:06:26,646 --> 00:06:28,779 أعني، انظري إلى هذا المنزل. 126 00:06:29,013 --> 00:06:30,012 هذا هو القصر. 127 00:06:30,713 --> 00:06:36,045 ربما تتساءلين كيف حصلت على كل هذا. 128 00:06:36,413 --> 00:06:39,545 نعم ليس لديك زوج ولا أقارب. 129 00:06:40,046 --> 00:06:41,779 أخبريني بأسرارك من فضلك. 130 00:06:42,413 --> 00:06:43,412 بالطبع ليس لدي زوج. 131 00:06:44,680 --> 00:06:50,379 الحقيقة هي أنني راقصة تعري. 132 00:06:51,080 --> 00:06:51,679 حقًا؟ 133 00:06:51,680 --> 00:06:52,579 من فضلك لا تحكمي علي. 134 00:06:52,680 --> 00:06:54,379 يتم كسب الكثير من المال. 135 00:06:54,613 --> 00:06:55,945 أنا أعمل فقط في عطلة نهاية الأسبوع. 136 00:06:56,046 --> 00:06:57,045 يجب أن تجربي ذلك  137 00:06:58,713 --> 00:07:00,845 لا تقلقي، مرحباً يا عزيزي. 138 00:07:01,580 --> 00:07:03,812 ماكس يعرف كل شيء عن عملي. 139 00:07:04,013 --> 00:07:05,012 تمام. 140 00:07:06,913 --> 00:07:08,112 يسعدني أن أقابلك ماكس. 141 00:07:08,113 --> 00:07:09,212 لقد كان من دواعي سروري مقابلتك. 142 00:07:09,446 --> 00:07:10,545 إنها مجرد وظيفة. 143 00:07:11,046 --> 00:07:12,345 يجب أن تجربي ذلك  144 00:07:13,080 --> 00:07:15,112 - أليس كذلك؟ - نعم، العمل فقط ليس مهمًا. 145 00:07:15,346 --> 00:07:16,412 لا؟ ماذا عني ؟ 146 00:07:16,513 --> 00:07:18,412 لا أعلم إذا كان بإمكاني فعل ذلك. 147 00:07:18,413 --> 00:07:20,379 سوف تكسبين آلاف الدولارات. 148 00:07:21,813 --> 00:07:27,912 في وقت كهذا، بينما لدينا كل هذه الديون. 149 00:07:27,913 --> 00:07:28,912 قد يكون مفيدًا جدًا. 150 00:07:29,013 --> 00:07:31,312 نعم! وأنت مثيرة جدًا! 151 00:07:31,313 --> 00:07:32,312 أعني، ألقي نظرة. 152 00:07:32,613 --> 00:07:33,612 سأجرب هذا  153 00:07:34,313 --> 00:07:37,012 إذا كنت تريدين أن تتعلمي فيمكنني أن أريك. 154 00:07:37,013 --> 00:07:38,012 هل تريدين ذلك؟ 155 00:07:38,646 --> 00:07:40,379 بالتأكيد! لنفعل ذلك! 156 00:07:40,580 --> 00:07:41,679 دعينا نفعل ذلك! 157 00:07:45,913 --> 00:07:46,945 تعالي إلي يا حبيبتي! 158 00:07:48,480 --> 00:07:50,779 استرخي بجسدك. 159 00:07:50,913 --> 00:07:53,545 أرأيت؟ يمكنك فعل ذلك  160 00:07:53,880 --> 00:07:55,112 هذا ممتع للغاية! 161 00:07:55,480 --> 00:07:57,579 لقد أحببت هذه الحركات. 162 00:07:57,580 --> 00:07:58,579 يجب عليك أن ترقصي بمؤخرتك. 163 00:07:58,780 --> 00:07:59,779 أرِنِي. 164 00:08:00,713 --> 00:08:01,845 هكذا تمامًا  165 00:08:01,846 --> 00:08:03,079 يمكنك فعل هذا. 166 00:08:04,280 --> 00:08:05,279 إنحنى بشكل جيد. 167 00:08:07,513 --> 00:08:08,979 رائع! 168 00:08:08,980 --> 00:08:09,979 لقد أصبحت مستعدة  169 00:08:10,146 --> 00:08:10,645 هيا.... 170 00:08:10,780 --> 00:08:11,945 انت مستعدة  171 00:08:11,946 --> 00:08:13,579 أريدك أن تريني شيئا. 172 00:08:14,313 --> 00:08:15,312 هيا 173 00:08:16,680 --> 00:08:18,379 هل يجب أن أفعل ذلك في الأعلى؟ 174 00:08:19,313 --> 00:08:24,479 نعم، الراقصات المثيرة يمارسن أيضًا رقصات اللفة. 175 00:08:25,546 --> 00:08:27,479 أرأيت ، أنت تعرفين ذلك  176 00:08:28,013 --> 00:08:29,412 لطيف جدًا! 177 00:08:29,813 --> 00:08:31,712 استمري في فعل هذا. 178 00:08:31,713 --> 00:08:34,445 سأعترف أن هذا ممتع جدًا. 179 00:08:36,080 --> 00:08:37,079 نعم! 180 00:08:37,980 --> 00:08:39,379 انا احب الرقص. 181 00:08:39,946 --> 00:08:41,845 دعينا نرقص معا. 182 00:08:41,946 --> 00:08:45,612 استديري وتضع رأسك بهذا الشكل. 183 00:08:45,613 --> 00:08:47,012 ثم انزلي إلى الأسفل  184 00:08:47,313 --> 00:08:48,345 رائع! 185 00:08:48,370 --> 00:08:48,903 هكذا  186 00:08:49,013 --> 00:08:51,412 ثم تنهضين ببطء. 187 00:08:54,646 --> 00:08:55,945 هذا هو. 188 00:08:57,480 --> 00:08:59,245 لديك جسد رائع. 189 00:08:59,713 --> 00:09:01,079 رائع! 190 00:09:01,080 --> 00:09:01,979 شكرا لك  191 00:09:01,980 --> 00:09:03,579 ولكن انظري إليك. 192 00:09:03,680 --> 00:09:06,645 أستطيع أن أرى كيف يمكنك كسب الكثير من المال. 193 00:09:06,946 --> 00:09:11,045 لدينا ملابس مختلفة للرقص. 194 00:09:11,580 --> 00:09:12,345 حقًا؟ 195 00:09:12,346 --> 00:09:14,879 هل تريد تغيير  ملابسك لكي ترقصي؟ 196 00:09:16,780 --> 00:09:18,579 نعم هذا يستحق التجربة. 197 00:09:18,680 --> 00:09:19,645 دعينا نغير ملابسنا  198 00:09:19,913 --> 00:09:20,912 حسنا، هيا 199 00:09:21,213 --> 00:09:22,445 سيكون هذا ممتعًا جدًا. 200 00:09:31,413 --> 00:09:33,445 مرحباً، لقد جئت لأخذ زوجة أبي. 201 00:09:33,780 --> 00:09:34,812 هل هذا عنوان صحيح ؟ 202 00:09:34,913 --> 00:09:36,245 نعم يا رجل. من هنا. 203 00:09:36,380 --> 00:09:37,745 شكرا لك  204 00:09:39,146 --> 00:09:40,145 واو! 205 00:09:41,080 --> 00:09:42,545 هذا المكان ضخم! 206 00:09:42,680 --> 00:09:44,012 هل أعجبك؟ 207 00:09:44,146 --> 00:09:45,145 رائع! 208 00:09:45,446 --> 00:09:46,679 زوجة أبيك هناك  209 00:09:47,446 --> 00:09:49,579 كنت أتسأل عما تفعله زوجة أبي في مكان كهذا. 210 00:09:50,446 --> 00:09:51,579 زوجات أبينا صديقات مقربات. 211 00:09:51,780 --> 00:09:53,779 - واو! - من هنا. 212 00:09:54,813 --> 00:09:56,412 لقد كنت أنتظر هذه اللحظة. 213 00:09:56,513 --> 00:09:58,279 كما قلت سأعلمك. 214 00:09:58,280 --> 00:10:00,545 ولكن عليك أن تشعري به بنفسك أولاً. 215 00:10:00,546 --> 00:10:01,979 اشعري بجسدك. 216 00:10:02,080 --> 00:10:03,079 رائع! 217 00:10:03,513 --> 00:10:06,045 سوف أساعدك في ارتداء ملابسك  218 00:10:06,046 --> 00:10:08,012 واو! سيكون هذا ممتعًا جدًا. 219 00:10:08,313 --> 00:10:11,312 هذا هو اللون المفضل الآخر لديك. 220 00:10:11,746 --> 00:10:12,812 نعم. 221 00:10:12,837 --> 00:10:15,936 أنت تعتني بي دائمًا. 222 00:10:16,080 --> 00:10:21,845 الآن دعينا نزيل هذا ونحولك إلى عاهرة مثيرة. 223 00:10:22,713 --> 00:10:23,779 سأجرب هذا  224 00:10:23,780 --> 00:10:24,445 لا أعلم 225 00:10:24,813 --> 00:10:26,812 ساعديني. 226 00:10:28,080 --> 00:10:29,679 دعيني أراك. 227 00:10:30,280 --> 00:10:31,279 تمام. 228 00:10:32,180 --> 00:10:33,679 أولاً هذا. 229 00:10:35,213 --> 00:10:37,079 نعم. واو! 230 00:10:38,880 --> 00:10:41,012 لقد أعجبتني ثدييها! 231 00:10:41,246 --> 00:10:42,245 شكرا لك  232 00:10:42,480 --> 00:10:43,579 رائع! 233 00:10:43,680 --> 00:10:45,112 لم أرك عارية من قبل  234 00:10:45,346 --> 00:10:46,745 -أعلم. - أنت تبدين رائعة 235 00:10:47,246 --> 00:10:48,879 لقد عملت بجد. 236 00:10:48,880 --> 00:10:52,012 مع الكثير من وقت الفراغ الذي يأتي مع كونك ربة منزل. 237 00:10:57,746 --> 00:11:00,779 سأجعلك ترتدين هذا. 238 00:11:01,313 --> 00:11:02,745 هذا رائع! 239 00:11:02,946 --> 00:11:04,979 واو! أنت لطيف جدًا. 240 00:11:06,280 --> 00:11:08,379 جميل  241 00:11:09,246 --> 00:11:10,545 اعطيني قدميك  242 00:11:12,180 --> 00:11:13,679 أنظري إلى نفسك . 243 00:11:14,480 --> 00:11:17,045 - لا أستطيع الانتظار لرؤية هذا. - هل أنت متحمسة؟ 244 00:11:17,546 --> 00:11:18,545 أنا متحمسة جدًا. 245 00:11:18,680 --> 00:11:22,645 ليس له إبرة، إنه مختلف جدًا. 246 00:11:22,646 --> 00:11:24,812 علينا أن نكون حذرين مع الإبر. 247 00:11:25,480 --> 00:11:28,612 - ماذا فعلنا نحن؟ - هذا غير ممكن. 248 00:11:30,180 --> 00:11:32,712 أنا لست معتادة على ارتداء مثل هذه الأشياء. 249 00:11:32,713 --> 00:11:34,312 يجب عليك أن تريني  الطريق. 250 00:11:34,446 --> 00:11:35,612 أعتقد أننا فعلنا ذلك بشكل صحيح. 251 00:11:35,980 --> 00:11:37,912 كوني حذرة رغم ذلك. 252 00:11:40,180 --> 00:11:41,712 رائع! 253 00:11:41,946 --> 00:11:44,145 أنظري إلي نفسك  254 00:11:47,980 --> 00:11:49,212 نعم! 255 00:11:50,246 --> 00:11:52,112 ابقي هكذا  256 00:11:53,013 --> 00:11:55,279 لم يلبسني أحد من قبل. 257 00:11:56,113 --> 00:11:57,112 حتى زوجي. 258 00:11:57,746 --> 00:11:59,912 هناك مرة أولي لكل شيء  259 00:12:06,680 --> 00:12:08,945 أعتقد أننا بحاجة إلى إصلاحه مرة أخرى. 260 00:12:09,080 --> 00:12:10,379 لقد أحببت ثدييك 261 00:12:11,213 --> 00:12:14,145 أنا أحب ثدييك 262 00:12:14,980 --> 00:12:15,979 جميل 263 00:12:16,380 --> 00:12:18,445 يديك ناعمة جدًا على جسدي. 264 00:12:22,113 --> 00:12:23,112 هل هذاضيق جداً؟ 265 00:12:23,413 --> 00:12:24,845 لا، أعتقد أنه جيد. 266 00:12:26,046 --> 00:12:27,045 أرِينِي. 267 00:12:28,513 --> 00:12:29,512 نعم. 268 00:12:29,880 --> 00:12:31,245 ها هو ابني! 269 00:12:32,280 --> 00:12:34,612 - ساعدني في إخراج هذا. - بالتأكيد. 270 00:12:37,046 --> 00:12:38,579 جسدك كله ناعم جدًا. 271 00:12:39,146 --> 00:12:40,645 هذا لك، بالمناسبة. 272 00:12:41,146 --> 00:12:44,545 يمكننا فعل ذلك لاحقًا. سنؤجله إلى النهاية. 273 00:12:45,846 --> 00:12:47,945 بالحديث عن الثديين الكبيرة. 274 00:12:48,380 --> 00:12:49,512 هل يمكنني أن ألمسه؟ 275 00:12:49,713 --> 00:12:50,712 بالطبع! 276 00:12:52,980 --> 00:12:55,012 واو! حلماتك مذهلة! 277 00:12:55,013 --> 00:12:57,579 أتمنى أن يكون بحجم ثدييك  278 00:12:57,580 --> 00:12:58,879 لا، إنهم مثاليون. 279 00:12:59,146 --> 00:13:00,145 إنها رائعة  280 00:13:01,146 --> 00:13:02,712 هذا ممتع للغاية. 281 00:13:02,913 --> 00:13:04,145 ادخل هذه الأشياء  282 00:13:04,146 --> 00:13:07,279 - الألوان الفلورية. - أعتقد أنه لا يوجد شيء تحتها. 283 00:13:08,346 --> 00:13:11,779 الألوان الفلورية هي الأفضل للرقص. 284 00:13:12,046 --> 00:13:13,874 عيناه تنظر إليك باستمرار. 285 00:13:13,898 --> 00:13:17,545 حسنًا، أنت لا تحتاج إلى مساعدته في هذا الأمر. 286 00:13:18,380 --> 00:13:20,412 أنظري إلى تلك المؤخرة الجميلة. 287 00:13:20,413 --> 00:13:22,279 لا بد أنك تتدربين بجد. 288 00:13:22,580 --> 00:13:23,579 ساعديني  289 00:13:23,780 --> 00:13:24,779 يا إلهي! 290 00:13:25,013 --> 00:13:26,779 أنا أقوم بالكثير من التدريب. 291 00:13:27,880 --> 00:13:28,979 سوف تشاهدي ذلك  292 00:13:29,946 --> 00:13:30,945 تمام. 293 00:13:32,180 --> 00:13:33,179 هل هو جيد مثل هذا؟ 294 00:13:34,780 --> 00:13:36,012 هل يجب أن أضغط بقوة أكبر قليلاً؟ 295 00:13:36,380 --> 00:13:39,879 - هل يجب أن أفعل ذلك بشكل أعنف؟ - فقط على الثديين. 296 00:13:41,980 --> 00:13:42,979 فقط الثديين. 297 00:13:44,613 --> 00:13:46,779 يجب لف الثديين بإحكام. 298 00:13:48,746 --> 00:13:50,779 سوف تدفع الناس إلى الجنون. 299 00:13:51,480 --> 00:13:53,579 - أنا فقط أقول. - هل أنت متأكدة؟ 300 00:13:53,780 --> 00:13:54,779 نعم. 301 00:13:56,280 --> 00:13:57,512 جوارب جوارب يا فتاة! 302 00:13:57,613 --> 00:13:59,879 - هذه لك. - دعينا أعطي  لك أولاً. 303 00:14:00,480 --> 00:14:01,012 تمام. 304 00:14:01,213 --> 00:14:04,079 دعيني أساعدك. 305 00:14:07,280 --> 00:14:09,445 كنت أبحث عن ذريعة لألمس ساقيها. 306 00:14:10,080 --> 00:14:11,512 لا مشكلة على الإطلاق. 307 00:14:12,113 --> 00:14:14,612 هل هو مثل هذا؟ 308 00:14:15,780 --> 00:14:17,179 - جيد. - عظيم! 309 00:14:17,380 --> 00:14:18,412 تقريبا أصبحت جاهزة. 310 00:14:19,113 --> 00:14:20,112 تمام. 311 00:14:25,613 --> 00:14:28,179 أنا سعيدة جدًا بالرقص معك. 312 00:14:29,213 --> 00:14:31,345 هذا ممتع للغاية. 313 00:14:34,180 --> 00:14:37,012 واو! أنت مثل حلم أصبح حقيقة. 314 00:14:37,113 --> 00:14:39,145 - عظيم. - يا حبيبتي! 315 00:14:39,580 --> 00:14:41,045 جواربك! هيا! 316 00:14:41,046 --> 00:14:42,379 لا بد لي أن  اخلع هذه! 317 00:14:43,080 --> 00:14:44,712 أريد أن أرى الجوارب! 318 00:14:44,713 --> 00:14:45,945 لقد ارتديت اللون الأرجواني بالكامل. 319 00:14:46,246 --> 00:14:49,379 نعم، ربما يكون هذا لوني. 320 00:14:49,846 --> 00:14:50,812 إنه كذلك. 321 00:14:52,713 --> 00:14:54,812 حسنًا، هذا يكفي. 322 00:14:56,346 --> 00:14:59,045 هل هناك المزيد من الشريط؟ 323 00:15:00,113 --> 00:15:01,312 سوف نحتاجها. 324 00:15:02,546 --> 00:15:03,812 لقد أحببت التفاصيل الذهبية. 325 00:15:05,413 --> 00:15:08,112 أنت تعلمين أننا يجب أن نكون مثيرتين. 326 00:15:08,746 --> 00:15:11,945 بالمناسبة، يمكنك الحصول على أكبر قدر من المال عن طريق إغرائهم. 327 00:15:12,680 --> 00:15:14,579 لهذا السبب هم قليلون. عليك. 328 00:15:14,746 --> 00:15:16,345 إغراء الجميع قليلا. 329 00:15:16,846 --> 00:15:19,212 أعتقد أنني أستطيع فعل هذا. 330 00:15:20,280 --> 00:15:23,245 والمال سيأتي من كل مكان. 331 00:15:23,246 --> 00:15:25,112 - هل ستمطر؟ - نعم. 332 00:15:25,480 --> 00:15:27,479 أنت تعرفين أنني بحاجة إلى هذا. 333 00:15:32,946 --> 00:15:33,945 رائع. 334 00:15:39,846 --> 00:15:41,312 لقد أحببت هذه التفاصيل. 335 00:15:41,313 --> 00:15:48,512 عندما يتعلق الأمر بملابس الرقص، فالأمر كله يدور حول الاستعراض. 336 00:15:48,846 --> 00:15:49,845 نعم. 337 00:15:54,480 --> 00:15:55,479 هذا مختلف ، ولكن  338 00:15:57,813 --> 00:15:59,379 الاختلاف دائما ممتع. 339 00:16:00,913 --> 00:16:02,445 سأساعدك. 340 00:16:02,780 --> 00:16:04,479 لقد فهمت  341 00:16:05,180 --> 00:16:06,612 - هل هذا صحيح؟ - نعم. 342 00:16:06,780 --> 00:16:07,979 جميل 343 00:16:07,980 --> 00:16:10,912 - هناك أيضا هذا. - شكرا لك. 344 00:16:11,546 --> 00:16:12,545 في كل مكان. 345 00:16:14,713 --> 00:16:16,745 - هل هناك؟ - نعم. 346 00:16:17,913 --> 00:16:18,545 شكرا لك  347 00:16:18,913 --> 00:16:19,912 ما هذا؟ 348 00:16:20,613 --> 00:16:22,945 ساعديني في هذا وسوف ننتهي. 349 00:16:23,246 --> 00:16:24,245 بالطبع. 350 00:16:25,980 --> 00:16:27,145 دعينا نستعد. 351 00:16:28,046 --> 00:16:31,245 وأريني ما هي الخطوة التالية  352 00:16:31,713 --> 00:16:34,079 لا اطيق الإنتظار  353 00:16:34,746 --> 00:16:36,345 سوف نرقص. 354 00:16:36,346 --> 00:16:37,345 رائع! 355 00:16:37,746 --> 00:16:39,845 أنت بحاجة إلى إعادة ارتداء تلك الكعب العالي، يا عزيزتي. 356 00:16:40,080 --> 00:16:41,512 ارتديها مرة أخرى. 357 00:16:41,713 --> 00:16:42,712 رائع! 358 00:16:43,580 --> 00:16:45,712 ضع كعبيك ونحن سنبدأ 359 00:16:54,346 --> 00:16:56,345 هذا لك. 360 00:16:56,646 --> 00:16:57,945 هل سيكون لي معطفي الخاص؟ 361 00:16:58,380 --> 00:17:00,312 هل أنت متأكدة؟ يبدو باهظ الثمن جدًا. 362 00:17:00,780 --> 00:17:04,279 نعم إنه كذلك، ولكن من يهتم؟ 363 00:17:04,280 --> 00:17:08,212 - أنت تستحقين ذلك. - سأكون حذرة للغاية. 364 00:17:09,280 --> 00:17:10,345 افعلي ذلك  365 00:17:11,046 --> 00:17:13,245 هل هناك مشكلة إذا اتسخت؟ 366 00:17:13,513 --> 00:17:17,045 الآن يمكنك أن تكون قذرة كما تريدين، يا عزيزتي. 367 00:17:17,780 --> 00:17:19,012 ناعم للغاية. 368 00:17:19,546 --> 00:17:20,545 من فضلك كوني قذرة. 369 00:17:22,846 --> 00:17:25,212 سأحتاج إلى معلم. 370 00:17:27,346 --> 00:17:28,779 هكذا تمامًا  371 00:17:29,480 --> 00:17:29,979 رائع! 372 00:17:30,446 --> 00:17:31,445 رائع! 373 00:17:31,680 --> 00:17:32,979 أنا أشعر بالبرودة! 374 00:17:34,146 --> 00:17:35,579 هل أنت مستعدة لتغيير الأمور قليلاً؟ 375 00:17:35,680 --> 00:17:36,279 نعم. 376 00:17:36,680 --> 00:17:37,679 لنذهب  377 00:17:42,680 --> 00:17:43,845 واو! هذه الفتاة مثيرة جدًا! 378 00:17:44,513 --> 00:17:45,645 هل رأيت هذا؟ 379 00:17:45,846 --> 00:17:47,112 نعم. 380 00:17:47,413 --> 00:17:48,412 جميل جدًا. 381 00:17:48,780 --> 00:17:50,045 إنها تشبه زوجة أبيك. 382 00:17:50,246 --> 00:17:52,145 يا رجل، لا تقل ذلك. 383 00:17:52,146 --> 00:17:54,479 حسنًا يا صديقي. 384 00:17:56,280 --> 00:17:58,079 أمي! ماذا ترتدين؟ 385 00:18:01,780 --> 00:18:03,079 لا تقلق يا  عزيزي. 386 00:18:03,080 --> 00:18:06,079 أنا فقط أظهر لزوجة أبيك بعض الأشياء اليوم. 387 00:18:07,480 --> 00:18:09,012 أي نوع من الأشياء؟ 388 00:18:09,146 --> 00:18:10,445 أنت نصف عارية! 389 00:18:10,713 --> 00:18:14,679 أي نوع من الأشياء؟ 390 00:18:15,913 --> 00:18:19,745 أعتقد أنك سوف تحبه. 391 00:18:20,880 --> 00:18:22,045 ما رأيك؟ 392 00:18:27,013 --> 00:18:29,912 لا أعلم. هذه زوجة أبي يا رجل! 393 00:18:30,846 --> 00:18:32,879 لا تقلق يا صديقي! 394 00:18:36,080 --> 00:18:39,745 هل أحضرت ما طلبت منك في هذا الصندوق، يا عزيزي؟ 395 00:18:39,846 --> 00:18:41,279 - بالتأكيد. - غطاء العين؟ 396 00:18:41,280 --> 00:18:42,279 ماذا! 397 00:18:42,546 --> 00:18:43,612 كيف سيكون الأمر! 398 00:18:44,346 --> 00:18:45,379 استرخي يا عزيزي. 399 00:18:45,980 --> 00:18:47,279 بهذه الطريقة سوف يسترخي. 400 00:18:48,180 --> 00:18:49,912 زوجة أبيك لديها إمكانيات جيدة. 401 00:18:51,213 --> 00:18:52,679 لقد وصل غطاء العين. 402 00:18:52,680 --> 00:18:53,679 شكرا لك  403 00:18:53,846 --> 00:18:55,245 لا مشكلة. 404 00:18:56,746 --> 00:18:59,279 لا تقلق، استرخي يا رجل. 405 00:19:00,580 --> 00:19:02,245 لم أرى شيئا مثل هذا من قبل. 406 00:19:04,280 --> 00:19:06,279 - ها نحن ذا. - شكرا لك. 407 00:19:06,480 --> 00:19:09,679 ماذا سنفعل الآن؟ 408 00:19:10,073 --> 00:19:14,157 فقط لأنني لا أستطيع رؤية زوجة أبي لا يعني أنها ليست هناك! 409 00:19:14,495 --> 00:19:16,238 استرخي يا عزيزي! 410 00:19:16,846 --> 00:19:17,845 تعالي إلي هنا 411 00:19:19,480 --> 00:19:21,345 سأريك 412 00:19:23,713 --> 00:19:26,379 العميل يحتاج إلى أن يشعر بك. 413 00:19:26,580 --> 00:19:29,745 هكذا ستبدئين 414 00:19:30,580 --> 00:19:32,779 استديري قليلا هكذا. 415 00:19:32,880 --> 00:19:34,612 أمي، هذه ليست أنت، أليس كذلك؟ 416 00:19:34,613 --> 00:19:35,845 لا يا عزيزي. 417 00:19:36,346 --> 00:19:39,779 يمكنك أن تلمسني يا عزيزي. 418 00:19:40,913 --> 00:19:41,912 استرخى  419 00:19:42,213 --> 00:19:43,212 هكذا تمامًا  420 00:19:43,552 --> 00:19:44,785 زوجة أبيك تجعلك تشعر بالسعادة، يا رجل. 421 00:19:44,880 --> 00:19:48,179 يا رجل، إنها زوجة أبي، كن حذرا! 422 00:19:50,780 --> 00:19:52,812 هكذا تمامًا. انظري إلى هذا. 423 00:19:52,946 --> 00:19:55,112 أنت تبدين وكأنك محترفة بالفعل. 424 00:19:57,380 --> 00:19:58,512 انظري إلى هذا  425 00:19:58,746 --> 00:19:59,745 نعم! 426 00:20:00,480 --> 00:20:01,845 حرك يديك. 427 00:20:09,813 --> 00:20:12,512 هل تعرفين كيف تهز مؤخرتك؟ 428 00:20:12,513 --> 00:20:13,512 نعم. 429 00:20:13,746 --> 00:20:15,212 افعلي هكذا  430 00:20:19,580 --> 00:20:20,579 هل هذا صحيح؟ 431 00:20:21,280 --> 00:20:25,145 أنا أقول لك. تبدين محترفة 432 00:20:25,146 --> 00:20:27,045 هذا ممتع للغاية. 433 00:20:37,013 --> 00:20:38,012 نعم! 434 00:20:38,846 --> 00:20:40,979 لكن هل تعلمين؟ تعال هنا. 435 00:20:44,880 --> 00:20:47,612 لديك أنواع مختلفة من العملاء. 436 00:20:48,146 --> 00:20:52,179 ويريد بعض العملاء المزيد. 437 00:20:54,513 --> 00:20:56,812 وكلما فعلت أكثر، كلما كسبت المزيد من المال. 438 00:20:57,446 --> 00:20:58,445 هذا منطقي  439 00:20:59,146 --> 00:21:01,345 كلما زاد الأمر، زادت أرباحك 440 00:21:01,880 --> 00:21:04,945 تعالي إلي هنا  441 00:21:07,046 --> 00:21:11,345 بهذه الطريقة سوف تربحين آلاف الدولارات. 442 00:21:11,813 --> 00:21:12,812 حقًا؟ 443 00:21:12,913 --> 00:21:14,645 - نعم. - واو! 444 00:21:19,813 --> 00:21:21,512 يا رجل، استرخِ. انسَجم مع ما يحدث! 445 00:21:24,013 --> 00:21:26,612 فقط تعلم. 446 00:21:37,380 --> 00:21:39,179 هل أعجبتك ألسنتنا وهي تدور حول قضيبك؟ 447 00:21:41,713 --> 00:21:43,145 هل يعاملك جيدا هناك؟ 448 00:21:43,613 --> 00:21:46,845 أمي، لا تتحدثي معي بينما يحدث هذا! 449 00:21:48,180 --> 00:21:49,179 هذا الرجل مثير للغاية! 450 00:21:50,446 --> 00:21:52,612 فم أمي يشعرني بالارتياح! 451 00:21:53,046 --> 00:21:55,079 يا رجل، لا تتحدث عن زوجة أبي بهذه الطريقة! 452 00:21:55,080 --> 00:21:56,079 عذرا يا صديقي! 453 00:22:21,546 --> 00:22:23,545 هل جننت؟ 454 00:22:32,780 --> 00:22:35,179 أمي، لماذا توقف صديقك؟ 455 00:22:35,813 --> 00:22:38,112 لا تقلق يا عزيزي. 456 00:22:49,513 --> 00:22:50,979 لقد أصبح أفضل بكثير الآن. 457 00:23:29,213 --> 00:23:32,245 ، لدينا مفاجأة لكم يا سادة 458 00:23:38,313 --> 00:23:41,112 - يا إلهي! كنت أعرف ذلك! - هذا مستحيل! 459 00:23:43,213 --> 00:23:45,445 - هل هذا يحدث حقا؟ - نعم. 460 00:23:45,613 --> 00:23:49,262 من الأفضل أن لا تخبر والدك بهذا الأمر وإلا سنغادر الآن! 461 00:23:49,286 --> 00:23:50,745 تمام. 462 00:23:51,793 --> 00:23:56,558 نحن نستخدمك لمساعدتها على تعلم الرقص. هذا كل ما في الأمر. 463 00:23:57,213 --> 00:23:58,812 نعم، فقط ساعدها على ذلك  464 00:23:59,313 --> 00:24:02,412 ألا تتمنى أن يكون لديك منزل جميل مثل هذا يا عزيزي؟ 465 00:24:03,780 --> 00:24:05,545 هذا يمكن أن يكون لطيفا. 466 00:24:06,180 --> 00:24:07,179 هذا لنا. 467 00:24:08,546 --> 00:24:09,545 رائع! 468 00:24:13,580 --> 00:24:16,112 كما ترى، ابني  يحب عندما أعمل. 469 00:24:16,546 --> 00:24:17,879 أنت جيد جدًا معي. 470 00:24:24,380 --> 00:24:25,879 أعطني هذا القضيب! 471 00:24:33,080 --> 00:24:35,212 لا أستطيع أن أصدق أن هذا يحدث الآن! 472 00:24:36,580 --> 00:24:38,612 فليكن يا عزيزي. 473 00:24:39,013 --> 00:24:41,279 زوجة أبيك تعرف الأفضل! 474 00:24:44,380 --> 00:24:47,131 هل تعرفين كيفية الحصول على أفضل الأموال؟ 475 00:24:47,155 --> 00:24:48,279 كيف؟ 476 00:24:50,180 --> 00:24:51,179 دعني أريك. 477 00:24:52,880 --> 00:24:54,879 أنا أستخدم مهبلي من أجلك  478 00:24:56,646 --> 00:25:00,612 دعني أريك كيفية تحقيق أقصى قدر من المال. 479 00:25:01,080 --> 00:25:05,579 الزبائن يحبون لعق الفرج. يدفعون مبالغ طائلة. 480 00:25:06,113 --> 00:25:07,812 لذلك يجب علي أن أقوم بإغرائهم. 481 00:25:13,513 --> 00:25:15,645 لن تعطي لهم كسك إلا في النهاية. 482 00:25:16,780 --> 00:25:19,479 وسيقدمون مبلغًا كبيرًا من المال. 483 00:25:20,146 --> 00:25:22,812 أعتقد أنني أستطيع فعل هذا. 484 00:25:25,546 --> 00:25:30,412 تعال هنا، سأريك كيف تفعلين ذلك! 485 00:25:30,580 --> 00:25:34,245 ارقصي حوله  486 00:25:35,580 --> 00:25:37,079 أيها السادة، تحركوا قليلا. 487 00:25:37,080 --> 00:25:38,079 ماذا؟ 488 00:25:38,780 --> 00:25:43,745 يمكنك إثارتهم بملابسك الداخلية. 489 00:25:45,280 --> 00:25:48,545 إذا كان العميل هنا، أحضريه إلى وجهه. 490 00:25:48,880 --> 00:25:52,879 ثم افرد ساقيك. 491 00:25:53,046 --> 00:25:54,645 هذا مثير للغاية. 492 00:25:54,813 --> 00:25:58,445 يمكنك أن تكون أول شخص ط، يا عزيزي. 493 00:25:58,680 --> 00:25:59,145  494 00:26:01,780 --> 00:26:03,579 ما رأيك في طعم مهبلها يا عزيزي؟ 495 00:26:04,280 --> 00:26:06,445 لا تتحدث معي عندما تفعلين أشياء مثل هذه، يا أمي . 496 00:26:06,780 --> 00:26:09,679 أحاول أن أعتني بك. أتأكد من أنك تستمتع. 497 00:26:09,780 --> 00:26:11,579 الآن حان دورك . 498 00:26:12,346 --> 00:26:14,479 نعم اعتني بها يا حبيبتي. 499 00:26:18,046 --> 00:26:19,479 اللعنة! 500 00:26:25,180 --> 00:26:28,712 هذا جميل! 501 00:26:44,080 --> 00:26:46,545 يبدو جيدا هكذا! 502 00:26:54,280 --> 00:26:59,512 عندما يصبح مهبلي مبللاً حقًا، تعالي إلى هنا واجلس، يا حبيبي. 503 00:27:04,513 --> 00:27:06,179 انت جيد! 504 00:27:09,713 --> 00:27:12,245 أعطني لسانك. أعطني إياه. 505 00:27:16,480 --> 00:27:18,112 هناك تمامًا  506 00:27:26,646 --> 00:27:29,612 هذا جميل جدا! 507 00:27:34,846 --> 00:27:38,079 ابن زوجك يعرف كيف يلعق المهبل! 508 00:27:39,146 --> 00:27:42,545 أنا بدأت أعتقد أنك ذو خبرة، يا عزيزي. 509 00:27:42,646 --> 00:27:45,845 من المؤكد أنه لم يحصل على هذه الموهبة من والده! 510 00:28:04,280 --> 00:28:06,679 تعال أرضيها يا حبيبي! 511 00:28:07,446 --> 00:28:10,245 إستمر ​​في فعل هذا! 512 00:28:10,513 --> 00:28:12,879 تعال الى هنا. 513 00:28:13,513 --> 00:28:14,512 تعال الى هنا. 514 00:28:14,913 --> 00:28:18,112 ابني  يعرف هذه الأشياء بالفعل. 515 00:28:18,113 --> 00:28:19,145 تعال هنا يا حبيبي. 516 00:28:19,280 --> 00:28:23,479 أريدك أن تريها شيئًا. 517 00:28:23,480 --> 00:28:25,879 أريها يا عزيزي. اجعل مهبلها مبللاً. 518 00:28:26,180 --> 00:28:27,612 يجب أن يكون مجانيًا. 519 00:28:28,280 --> 00:28:29,279 تمام. 520 00:28:33,780 --> 00:28:35,545 نحن بحاجة إلى تحويلك إلى هذا الطريق. 521 00:28:35,880 --> 00:28:36,879 لماذا؟ 522 00:28:52,413 --> 00:28:54,879 رائع! 523 00:28:59,380 --> 00:29:01,012 هكذا تمامًا  524 00:29:11,580 --> 00:29:15,079 -المس صدري -صدرك جميل جدا! 525 00:29:15,613 --> 00:29:18,179 هل اعجبك لمسهم؟ 526 00:29:18,713 --> 00:29:22,179 نعم أعطيني إياه! 527 00:29:24,013 --> 00:29:28,079 استمر في فعل ذلك يا حبيبي! 528 00:29:36,813 --> 00:29:40,812 - يا رجل، زوجة أبيك تجعلني أشعر بالسعادة! - تعال هنا. 529 00:29:40,813 --> 00:29:44,845 تعال هنا يا حبيبي! 530 00:29:56,580 --> 00:29:59,712 أحسنت. 531 00:30:01,913 --> 00:30:04,545 أرني ثدييك المثاليين. 532 00:30:05,246 --> 00:30:06,245 نعم! 533 00:30:11,380 --> 00:30:19,612 أنا أحب ثدييها! 534 00:30:31,313 --> 00:30:34,679 هل طعم مهبلها لذيذ جدًا يا عزيزي؟ 535 00:30:38,446 --> 00:30:39,779 اجعلها تقذف! 536 00:30:40,280 --> 00:30:43,679 ها نحن ذا. هذا مثالي. 537 00:30:45,313 --> 00:30:48,712 زوجة أبيك تجعلك تشعر بالسعادة! 538 00:30:48,946 --> 00:30:51,679 يا صديقي، لا تقل مثل هذه الأشياء لزوجة أبي أمامي! 539 00:30:52,080 --> 00:30:55,579 ابن زوجك يمارس الجنس بشكل جيد للغاية! 540 00:30:55,713 --> 00:30:58,379 هل يمارس الجنس بشكل جيد؟ 541 00:30:58,880 --> 00:31:00,112 نعم! 542 00:31:00,246 --> 00:31:03,679 لقد كان دائمًا طالبًا جيدًا. 543 00:31:03,813 --> 00:31:05,412 يتعلم بسرعة. 544 00:31:05,613 --> 00:31:07,545 إنه شخص بالغ. 545 00:31:10,680 --> 00:31:12,645 هكذا تمامًا  546 00:31:15,480 --> 00:31:19,512 هذا رائع! سنجني الكثير من المال! 547 00:31:21,080 --> 00:31:25,112 أنت معلمة جيدة جدًا! 548 00:31:25,580 --> 00:31:28,812 هذه وظيفة مثيرة للغاية. 549 00:31:29,913 --> 00:31:32,845 - عمل جيد جدًا. - إنه شعور جيد جدًا! 550 00:31:35,846 --> 00:31:38,579 لديك زوجة أب الأكثر جاذبية! 551 00:31:39,646 --> 00:31:41,345 يجب عليك أن تكون سعيدا. 552 00:31:43,780 --> 00:31:46,912 نحن نفعل هذا لأنفسنا، يا إلياس. 553 00:31:47,113 --> 00:31:50,579 أريدك أن تحصل على الأشياء الجيدة في الحياة! 554 00:31:50,580 --> 00:31:53,112 وسأعطيك ذلك! 555 00:31:53,446 --> 00:31:56,512 نعم، لا تكن مهووسًا، أيها الرجل! 556 00:31:56,513 --> 00:32:00,879 الجنس هو كل شيء في هذا البيت! 557 00:32:01,280 --> 00:32:03,512 سيكون لديك كل شيء أيضاً. 558 00:32:03,513 --> 00:32:06,045 أليس كذلك؟ 559 00:32:06,046 --> 00:32:11,079 ها نحن ذا، افعلها! 560 00:32:16,813 --> 00:32:19,412 لقد مارست الجنس معها بشكل جيد، عزيزي! 561 00:32:20,880 --> 00:32:22,679 هذا جميل! 562 00:32:27,780 --> 00:32:29,779 زوجة أبيك سوف تعلمك. 563 00:32:29,980 --> 00:32:32,445 امسك مؤخرتها ومارس الجنس معها بقوة! 564 00:32:32,980 --> 00:32:35,545 هذا هو. نعم! 565 00:32:36,280 --> 00:32:38,945 أنا فخورة بك. 566 00:32:40,513 --> 00:32:42,412 أنا فخورة بك يا حبيبي! 567 00:32:42,946 --> 00:32:44,412 شكرا لك يا أمي  568 00:32:45,613 --> 00:32:47,245 أنت تبدو جيدا جدا. 569 00:32:47,846 --> 00:32:50,945 هل هذا صحيح يا عزيزي؟ 570 00:32:53,046 --> 00:32:54,612 كيف تسير الأمور؟ 571 00:32:54,746 --> 00:32:56,779 إنه تسير بشكل جيد. 572 00:32:57,013 --> 00:32:58,879 أنت تبدو جيدة جدًا، يا زوجة أبي. 573 00:33:00,513 --> 00:33:02,579 لقد أعجبني عندما مارس صديقك الجنس معي! 574 00:33:02,580 --> 00:33:04,479 - أنت تبدو جيدًا جدًا. - نعم، أليس كذلك؟ 575 00:33:04,913 --> 00:33:07,512 بينما مهبلك مليء بالقضيب! 576 00:33:08,813 --> 00:33:11,612 ها نحن ذا  577 00:33:12,146 --> 00:33:15,445 افعلها، افعلها... 578 00:33:30,180 --> 00:33:32,045 نعم! 579 00:33:32,246 --> 00:33:34,212 افعلها! 580 00:33:34,513 --> 00:33:35,712 اصفع مؤخرتها يا حبيبي! 581 00:33:36,180 --> 00:33:37,212 أريد أن أرى هذا. 582 00:33:40,680 --> 00:33:42,179 اصفع مؤخرتي! 583 00:33:42,513 --> 00:33:45,412 إنها تحب ذلك  584 00:33:45,813 --> 00:33:46,445 هذا رائع  585 00:33:48,946 --> 00:33:52,179 - أنت تقوم بعمل عظيم اجعلها تقذف يا حبيبي! 586 00:33:52,380 --> 00:33:54,512 اجعلها تقذف، أريد رؤيتها. 587 00:33:54,646 --> 00:33:55,866 كما تريدين يا زوجة أبي. 588 00:33:55,890 --> 00:33:57,779 هل تريد أن تراني اقذف على قضيب ابنك؟ 589 00:33:58,080 --> 00:33:59,645 نعم! 590 00:33:59,746 --> 00:34:01,579 جهزها لي. 591 00:34:01,913 --> 00:34:03,645 جهزها لي. 592 00:34:08,213 --> 00:34:11,379 أريدك! 593 00:34:13,813 --> 00:34:16,779 تعال هنا يا عزيزي. 594 00:34:17,413 --> 00:34:19,545 اجلس 595 00:34:20,773 --> 00:34:22,028 وأنا أيضاً؟ 596 00:34:22,052 --> 00:34:25,772 لذا، فإنه خلال عملنا يتم لعق مهبلنا فقط  597 00:34:25,880 --> 00:34:27,012 ولكن... 598 00:34:27,013 --> 00:34:29,112 نحن بالفعل في هذا الوضع. 599 00:34:29,413 --> 00:34:30,812 دعونا نمارس الجنس. 600 00:34:36,380 --> 00:34:37,979 هذا جميل جدا! 601 00:34:38,180 --> 00:34:40,612 دعني آخذه في داخلي. 602 00:34:41,180 --> 00:34:42,145 استرخي. 603 00:34:42,813 --> 00:34:44,612 سأعتني به. 604 00:34:48,580 --> 00:34:52,279 سأعتني بك يا حبيبي. 605 00:34:52,780 --> 00:34:55,912 - هل أقوم بعمل جيد يا عزيزي؟ - نعم! 606 00:34:56,813 --> 00:35:00,145 لقد أعجبني ما رأيته! 607 00:35:00,346 --> 00:35:05,045 حاول تحريك الوركين أكثر قليلاً. 608 00:35:05,546 --> 00:35:07,979 اخفض ركبتيك. 609 00:35:08,213 --> 00:35:10,912 افعلي هكذا  610 00:35:11,113 --> 00:35:13,479 أنت تقومين بعمل عظيم. 611 00:35:13,480 --> 00:35:16,145 أنت تبدين مثيرًا جدًا. 612 00:35:19,513 --> 00:35:22,079 هذا جميل يا عزيزتي! 613 00:35:25,080 --> 00:35:27,012 هذا رائع! 614 00:35:28,380 --> 00:35:30,312 إنه رائع جدًا! 615 00:35:39,213 --> 00:35:41,645 أنت رائعة الجمال! 616 00:35:41,646 --> 00:35:43,279 أحب رؤيتك هكذا! 617 00:35:43,380 --> 00:35:46,679 هل يمارس معك الجنس بشكل جيد؟ 618 00:35:46,880 --> 00:35:49,212 ابن زوجك مذهل! 619 00:35:56,080 --> 00:35:59,979 انظر ماذا يمكنك أن تفعل من خلال الحصول على هذا الإغراء؟ 620 00:35:59,980 --> 00:36:01,345 ها نحن ذا  621 00:36:03,146 --> 00:36:04,845 هذا هو! 622 00:36:11,113 --> 00:36:13,045 ابقى هناك يا حبيبتي. 623 00:36:13,746 --> 00:36:17,145 اعتني بها، هكذا! 624 00:36:18,180 --> 00:36:23,079 - هل يجب أن أخلعه؟ - نعم أريد رؤيتك هكذا! 625 00:36:24,880 --> 00:36:28,012 إنها مثيرة جدًا! انظر إليها. 626 00:36:28,480 --> 00:36:30,145 إنه يبدو جيدًا جدًا! 627 00:36:30,280 --> 00:36:32,145 هل تريدين تجربة هذا؟ 628 00:36:32,713 --> 00:36:33,845 نعم افعلها يا صغيرتي! 629 00:36:34,080 --> 00:36:35,079 افعلها! 630 00:36:37,746 --> 00:36:38,745 ابقى هناك يا حبيبي. 631 00:36:39,513 --> 00:36:42,812 ابقى هناك. أريد أن أرى كيف حال زوجة أبيك. 632 00:36:43,080 --> 00:36:47,445 - هذا جميل جدًا! - واو! 633 00:36:47,446 --> 00:36:49,579 لسانك يشعر بأنه جيد جدًا! 634 00:37:03,146 --> 00:37:07,079 إلياس، ضع قضيبك في مهبلها مرة أخرى! 635 00:37:20,713 --> 00:37:23,279 هذا مثير للغاية! 636 00:37:27,080 --> 00:37:29,345 أنت تقوم بعمل عظيم! 637 00:37:31,046 --> 00:37:32,512 أريد أن أقبلك مرة أخرى! 638 00:37:43,980 --> 00:37:46,279 إلياس، أنت تقوم بعمل عظيم أيضًا، عزيزي. 639 00:37:49,980 --> 00:37:52,079 هل يعجبك مؤخرتها يا حبيبي؟ 640 00:37:52,080 --> 00:37:55,345 يمكنك المجيء إلى هنا متى شئت يا صديقي. 641 00:37:55,546 --> 00:38:00,079 - إنها مثيرة للغاية! - إنها مثيرة للغاية! 642 00:38:08,880 --> 00:38:10,879 اصفع هذه المؤخرة، لا تخف! 643 00:38:11,413 --> 00:38:13,312 نعم افعلها! 644 00:38:13,980 --> 00:38:16,312 لا تمنع نفسك يا عزيزي. 645 00:38:31,413 --> 00:38:35,245 اقفز عليه. فقط افعل ذلك. 646 00:38:38,746 --> 00:38:40,712 نعم، هذا أفضل بكثير. 647 00:38:42,013 --> 00:38:46,412 - اصفع مؤخرتي يا حبيبي، اصفعها! - اصفعها إلياس! 648 00:38:47,113 --> 00:38:49,445 أنت جيد جدًا يا حبيبي! 649 00:39:05,313 --> 00:39:08,245 لقد تعلم ذلك من الأن! 650 00:39:10,646 --> 00:39:12,379 أنا سعيدة جداً. 651 00:39:12,813 --> 00:39:14,545 الآن أعطني إياه. 652 00:39:15,013 --> 00:39:18,212 - نعم، ضعه في مهبلي. - أعطها لها، إلياس. 653 00:39:20,346 --> 00:39:23,945 أمي، لا تلمسي كراتي! 654 00:39:23,946 --> 00:39:28,945 تذكروا، نحن نفعل هذا من أجل أنفسنا. نريد منزلًا كهذا أيضًا! 655 00:39:38,413 --> 00:39:40,679 يا زوجة أبي، أنت تلمسيني! 656 00:39:40,680 --> 00:39:42,979 اصفعني! 657 00:39:44,480 --> 00:39:45,579 لقد أحببت هذا! 658 00:39:46,780 --> 00:39:49,179 إلياس، عليك أن تعتاد على هذا! 659 00:39:50,013 --> 00:39:53,512 إذا كنت أريد أن أتحسن، فسوف أحتاج إلى المزيد من التدريب. 660 00:39:53,946 --> 00:39:58,479 يمكنك تجربة ذلك مع زوجة أبيك. 661 00:40:00,746 --> 00:40:03,512 دعونا نفعل هذا! 662 00:40:04,013 --> 00:40:07,812 - هل أنت مستعد؟ - بالطبع. 663 00:40:10,013 --> 00:40:11,245 تعال إلي هنا 664 00:40:15,313 --> 00:40:17,545 أعطني مهبلك يا عزيزتي. 665 00:40:22,580 --> 00:40:26,612 - يمكنك لمسه. - دعني أساعدك في وضعه. 666 00:40:26,613 --> 00:40:28,579 - أمي! - أنا فقط أساعد. 667 00:40:30,746 --> 00:40:31,745 رائع! 668 00:40:31,980 --> 00:40:32,979 لنري  669 00:40:33,913 --> 00:40:34,912 عزيزي  670 00:40:35,680 --> 00:40:37,345 أعطي مهبلك إلى ابني  671 00:40:42,646 --> 00:40:43,645 هذا جميل. 672 00:40:44,346 --> 00:40:45,979 حسنا، لنبدأ  673 00:40:46,513 --> 00:40:49,879 ضع قضيبك بداخلها. هكذا تمامًا  674 00:40:50,480 --> 00:40:52,679 أنت قريبة جدًا من قضيبي! 675 00:40:52,813 --> 00:40:56,412 هذه الأشياء ستحدث يا عزيزي. تأقلم 676 00:40:57,046 --> 00:40:58,045 فليكن. 677 00:40:58,980 --> 00:41:01,379 ابني، يمارس الجنس معها 678 00:41:01,813 --> 00:41:02,812 ضاجع صديقتي! 679 00:41:04,280 --> 00:41:06,912 ها نحن ذا هو! 680 00:41:07,413 --> 00:41:08,912 إستمر ​​في فعل هذا! 681 00:41:13,246 --> 00:41:14,245 أمي..... 682 00:41:14,613 --> 00:41:16,645 سأساعدك على الاسترخاء! 683 00:41:17,013 --> 00:41:18,645 تمام. 684 00:41:19,413 --> 00:41:22,945 - أعطني مذاقه منه. - هل تريد أن تتذوقه؟ 685 00:41:32,813 --> 00:41:33,879 افعلها! 686 00:41:34,313 --> 00:41:36,612 أتمنى أن يكون والدك لديه قضيب مثل هذا! 687 00:41:36,980 --> 00:41:38,379 ضاجع صديقتي! 688 00:41:40,080 --> 00:41:41,479 هكذا تمامًا يا عزيزي  689 00:41:42,346 --> 00:41:44,445 هل ابني زوجي جيد بما فيه الكفاية بالنسبة لك؟ 690 00:41:44,446 --> 00:41:46,912 إنه يمارس الجنس بشكل جيد للغاية! 691 00:41:50,513 --> 00:41:52,112 لقد أحببت ما رأيته! 692 00:41:54,880 --> 00:41:57,045 ها نحن ذا عزيزي، استمر 693 00:41:57,413 --> 00:41:59,612 ضاجع مهبلها فهو جميل جدًا! 694 00:42:00,280 --> 00:42:01,679 هكذا تمامًا  695 00:42:02,046 --> 00:42:03,279 هكذا تمامًا إلياس. 696 00:42:07,613 --> 00:42:09,112 أحسنت. 697 00:42:09,713 --> 00:42:12,745 دع زوجة أبيك تجعل الأمر أكثر سهولة. 698 00:42:13,080 --> 00:42:14,079 انزع هذا  699 00:42:14,446 --> 00:42:15,445 رائع! 700 00:42:17,180 --> 00:42:22,079 - واو! - الآن أشعر بتحسن كبير. 701 00:42:22,180 --> 00:42:24,212 - ألصقها فيه. - واو! 702 00:42:26,580 --> 00:42:28,445 أنا أعلم ما هو الأفضل بالنسبة لك، عزيزتي. 703 00:42:36,613 --> 00:42:39,012 يشعر قضيب ابن الزوج بأنه جيد جدًا! 704 00:42:39,173 --> 00:42:42,072 هكذا تمامًا  705 00:42:45,213 --> 00:42:47,979 نعم، ضاجعها يا عزيزي ، ضاجعها  706 00:42:48,313 --> 00:42:49,312 إنها تحتاج إلى هذا. 707 00:42:51,446 --> 00:42:52,745 هكذا  إلياس. 708 00:42:56,946 --> 00:43:00,145 إن مساعدتك لي بهذه الطريقة تعني لي الكثير  709 00:43:01,413 --> 00:43:03,412 رائع! 710 00:43:06,946 --> 00:43:08,512 رائع! 711 00:43:11,280 --> 00:43:12,479 هل هذا يشعرك بالارتياح عزيزتي؟ 712 00:43:12,680 --> 00:43:15,912 سيكون كذبا لو قلت أنه لا يجعلني أشعر به. 713 00:43:16,946 --> 00:43:18,779 أنت تقوم بعمل جيد جدًا. 714 00:43:19,046 --> 00:43:22,445 أمي، لماذا تقبليني هكذا؟ 715 00:43:23,046 --> 00:43:25,979 كما قلت، أنا بحاجة إلى التدريب، إلياس! 716 00:43:28,380 --> 00:43:29,379 رائع! 717 00:43:29,746 --> 00:43:32,279 لقد أحببت رؤيتك هكذا! 718 00:43:33,213 --> 00:43:35,179 أنت تجعل زوجة أبيك فخورة. 719 00:43:39,546 --> 00:43:41,145 هذا جيد جدًا! 720 00:43:41,980 --> 00:43:43,945 أريد أن أمارس الجنس الآن! 721 00:43:43,946 --> 00:43:45,979 هيا تعال 722 00:43:49,746 --> 00:43:51,345 ما هي الخطوة التالية؟ 723 00:43:51,646 --> 00:43:56,512 تعال هنا يا حبيبي. ابقى هنا. 724 00:43:57,280 --> 00:43:59,912 ابني يعرف ماذا يفعل. 725 00:44:00,380 --> 00:44:02,545 تعال هنا يا حبيبي. 726 00:44:03,880 --> 00:44:05,945 لقد جرحت مشاعر زوجة أبيك. 727 00:44:05,946 --> 00:44:07,612 ماذا كان من المفترض أن تفعل فعليا؟ 728 00:44:08,546 --> 00:44:12,212 أحضري هذا القضيب واجعليه مبللاً. 729 00:44:12,213 --> 00:44:14,079 رائع! 730 00:44:14,380 --> 00:44:16,712 ارقص داخل زوجة أبيك! 731 00:44:16,913 --> 00:44:18,879 ارقص  732 00:44:19,080 --> 00:44:21,479 إلياس، ليس لديك أي فكرة عما يعنيه هذا بالنسبة لي. 733 00:44:21,780 --> 00:44:24,512 تفعل هذا من أجل زوجة أبيك. 734 00:44:24,513 --> 00:44:26,412 انظر، إنه شعور جيد، أليس كذلك؟ 735 00:44:26,880 --> 00:44:28,012 نعم، إنه ليس سيئا. 736 00:44:28,513 --> 00:44:29,512 رائع. 737 00:44:29,980 --> 00:44:32,679 أعتقد أننا أقرب. 738 00:44:33,880 --> 00:44:35,345 هناك اتصال جديد بيننا يا عزيزي. 739 00:44:42,580 --> 00:44:45,179 أعدها إليّ. أعدها إلى زوجة أبيك. 740 00:44:45,180 --> 00:44:47,345 هكذا تمامًا  741 00:44:54,446 --> 00:44:56,812 صورة مثيرة للغاية. 742 00:44:56,813 --> 00:44:59,812 فقط استمتع بنفسك. 743 00:45:00,580 --> 00:45:04,979 سأداعب بظرك بقوة. 744 00:45:05,113 --> 00:45:07,412 سوف تحب هذا. 745 00:45:08,846 --> 00:45:10,712 نعم يا حبيبتي نعم! 746 00:45:11,213 --> 00:45:15,879 - هذا كل شيء! - طعمه لذيذ جدًا! 747 00:45:16,313 --> 00:45:20,245 أنت سريع التعلم. هيا يا صغيري! 748 00:45:22,446 --> 00:45:24,479 إلياس، أنا فخورة بك جدًا! 749 00:45:24,913 --> 00:45:27,679 لقد جعلت زوجة أبيك سعيدة جدًا، عزيزي. 750 00:45:28,313 --> 00:45:30,345 هكذا تمامًا  751 00:45:31,946 --> 00:45:35,179 أعطني هذا القضيب! 752 00:45:40,913 --> 00:45:43,479 أنت موهوب جدًا. 753 00:45:45,913 --> 00:45:48,345 دعونا نبلل مهبل زوجة أبيك جيدًا قبل الدخول إليه 754 00:45:48,713 --> 00:45:52,745 زوجة أبيك تحتاج إليها. 755 00:45:52,746 --> 00:45:57,845 هكذا تمامًا  756 00:45:58,413 --> 00:46:00,345 ضاجع زوجة أبيك! 757 00:46:02,946 --> 00:46:04,679 هكذا تمامًا  758 00:46:11,280 --> 00:46:13,112 أعطني قضيبك، يا ابني! 759 00:46:26,780 --> 00:46:27,779 هكذا تمامًا  760 00:46:29,580 --> 00:46:34,112 إلياس أعطه لزوجة أبيك. 761 00:46:35,846 --> 00:46:38,845 افعلها، هيا، يمكنك فعلها. 762 00:46:38,946 --> 00:46:41,345 اصفعني! 763 00:46:45,446 --> 00:46:46,445 هيا 764 00:46:47,913 --> 00:46:50,579 جميل جدًا. 765 00:46:53,713 --> 00:46:56,179 افعلها، افعلها! 766 00:46:56,380 --> 00:46:57,612 هذا هو! 767 00:46:58,913 --> 00:47:01,079 إلياس، هل تبصق على فرج زوجة أبيك؟ 768 00:47:02,580 --> 00:47:03,579 شكرا لك يا حبيبي 769 00:47:04,013 --> 00:47:07,045 دعينا نلعقهم لمساعدتهم قليلاً. 770 00:47:08,113 --> 00:47:10,712 - لديهم احتياجات. - أريد أن أظهر رضاي. 771 00:47:11,013 --> 00:47:12,945 تعال الى هنا. 772 00:47:15,580 --> 00:47:17,812 هنا؟ 773 00:47:22,746 --> 00:47:23,745 رائع! 774 00:47:24,180 --> 00:47:26,079 أنت جميلة جدًا يا زوجة أبي. 775 00:47:26,080 --> 00:47:28,679 - أحبك يا ابني. - وأنا أحبك أيضًا. 776 00:47:35,446 --> 00:47:39,579 تذكري عزيزتي، أنه بإمكاننا أن نحصل على أشياء جميلة جدًا معًا. 777 00:47:42,646 --> 00:47:43,645 هذا رائع! 778 00:48:01,880 --> 00:48:03,245 إنها تفعل شيئا عظيما! 779 00:48:05,446 --> 00:48:07,579 ابني  يجعل كل شيء سهلاً! 780 00:48:08,146 --> 00:48:11,245 سوف تبدأ العمل معي في أقرب وقت ممكن! 781 00:48:20,613 --> 00:48:23,545 عزيزي، هل تستطيع أن تمسك شعر زوجة أبيك؟ 782 00:48:24,180 --> 00:48:25,479 أحسنت. 783 00:48:36,146 --> 00:48:40,145 لقد تدربنا كثيرًا على هذا. كلما كان أصعب، كان أفضل. 784 00:48:41,746 --> 00:48:43,479 سأحضر المزيد من الأصدقاء في المرة القادمة. 785 00:48:46,680 --> 00:48:48,645 شكرا لك. أنت أفضل زوجة أب. 786 00:48:49,813 --> 00:48:53,579 انظري يا عزيزتي، إنهم يفعلون ذلك. لا عيب في ذلك. 787 00:48:54,713 --> 00:48:57,845 - هل بدأت تشعر بالتحسن؟ - نعم. 788 00:49:02,880 --> 00:49:06,345 أحتاج أن أمارس الجنس. أنا في غاية الإثارة! 789 00:49:07,546 --> 00:49:08,945 أنا متشوقة جدًا! 790 00:49:14,680 --> 00:49:17,745 ابني هو بارع في هذا. 791 00:49:18,146 --> 00:49:22,012 هيا لنلعب قليلا. 792 00:49:26,180 --> 00:49:29,312 أنت تبدو جيدة جدًا، يا زوجة أبي. 793 00:49:30,980 --> 00:49:34,979 - أنا أحب هذا. - هكذا تمامًا يا عزيزي. 794 00:49:36,480 --> 00:49:39,445 أنت تعرف أن هذا هو المفضل لدي. 795 00:49:41,446 --> 00:49:42,645 ما هو شعورك؟ 796 00:49:42,980 --> 00:49:47,379 أنا سعيدة جدًا لأنني تمكنت من إقامة مثل هذه العلاقة مع ابني . 797 00:49:50,213 --> 00:49:52,512 هذا مهم جدًا بالنسبة لي. 798 00:49:52,946 --> 00:49:53,945 افعل هذا. 799 00:49:54,746 --> 00:49:56,679 نعم افعلها نعم! 800 00:50:00,313 --> 00:50:02,845 هكذا تمامًا يا عزيزي! 801 00:50:02,946 --> 00:50:04,012 هكذا تمامًا  802 00:50:04,180 --> 00:50:06,945 أنت تقوم بعمل عظيم بممارسة الجنس مع زوجة أبيك. 803 00:50:14,146 --> 00:50:16,579 لا أستطيع الانتظار لإحضار المزيد من الأصدقاء هنا، عزيزتي. 804 00:50:16,780 --> 00:50:21,512 أحضري أصدقائك. جميع أصدقائك جميلات يا زوجة أبي . 805 00:50:22,313 --> 00:50:26,079 هل أعجبتك مشاهدة قضيبه يدخل مهبلك، عزيزتي؟ 806 00:50:26,180 --> 00:50:29,412 إنه يجعلني مبللاً جداً! 807 00:50:29,780 --> 00:50:31,112 يمكنني الإحتفاظ بالسر  808 00:50:32,813 --> 00:50:34,745 افعلها، لا تتوقف! 809 00:50:35,046 --> 00:50:36,045 لا تتوقف! 810 00:50:36,680 --> 00:50:37,679 أوه، إلياس. 811 00:50:44,013 --> 00:50:47,312 يجب عليك أن تظهر لي كيف أفعل هذا. 812 00:50:48,813 --> 00:50:52,312 إنه يحتاج إلى أن يمارس معك الجنس بقوة أكبر. 813 00:50:53,946 --> 00:50:56,145 أحسنت. أنت ابن زوج رائع. 814 00:50:58,680 --> 00:51:00,245 ضاحع زوجة أبيك. 815 00:51:00,413 --> 00:51:04,012 أظهر لزوجة أبيك كيف يشعر مهبلها. 816 00:51:04,280 --> 00:51:07,012 أكثر! 817 00:51:07,313 --> 00:51:09,212 لا تقذف يا عزيزي! 818 00:51:09,680 --> 00:51:11,812 أنت جيد جدًا! 819 00:51:14,280 --> 00:51:16,312 افعل ذلك مجددا  820 00:51:17,580 --> 00:51:18,212 أوه، إلياس. 821 00:51:18,213 --> 00:51:20,145 هناك تمامًا  822 00:51:20,313 --> 00:51:22,412 على الحافة تمامًا، على الحافة تمامًا! 823 00:51:22,646 --> 00:51:25,345 - هناك تمامًا! - هكذا تمامًا عزيزي. 824 00:51:27,713 --> 00:51:29,645 من سوف يقذف أولا، أنت أم أنا؟ 825 00:51:31,813 --> 00:51:34,445 ها نحن ذا! نعم، نعم! 826 00:51:34,580 --> 00:51:36,312 هذا رائع  827 00:51:37,080 --> 00:51:39,079 أرأيت؟، هذا أمر طبيعي تمامًا! 828 00:51:42,413 --> 00:51:45,679 اجعل زوجة أبيك تقذف  829 00:51:48,380 --> 00:51:50,979 أريد أن أسمع أنينك! 830 00:51:50,980 --> 00:51:52,612 افعلها! 831 00:51:52,613 --> 00:51:56,045 أنت تمارس الجنس معي بشكل أفضل من والدك! 832 00:52:02,713 --> 00:52:05,445 يا إلهي! لقد قذفت في نفس الوقت! 833 00:52:09,080 --> 00:52:11,545 هل تريد زوجة أبيك أن تقذف على قضيبك؟ 834 00:52:12,313 --> 00:52:14,545 اطلب هذا زوجة أبيك. 835 00:52:15,346 --> 00:52:16,345 رائع! 836 00:52:19,380 --> 00:52:21,779 أعطني إياه يا عزيزي. أعطني إياه. 837 00:52:34,713 --> 00:52:36,712 انظري إلى هذا  838 00:52:38,080 --> 00:52:40,279 أنا فخورة بك جدًا! 839 00:52:43,613 --> 00:52:47,012 هيا يا عزيزي، ضاجع مهبل زوجة أبيك. 840 00:52:52,813 --> 00:52:55,779 اسحبني لأعلى يا حبيبي. 841 00:53:00,013 --> 00:53:01,645 أنت رجل نبيل حقًا، يا عزيزي. 842 00:53:01,913 --> 00:53:05,712 لقد قمت بتربيتك بشكل صحيح حقًا. 843 00:53:07,913 --> 00:53:09,779 إنه جيد حقا! 844 00:53:10,313 --> 00:53:12,512 ضاجعني يا حبيبي! 845 00:53:15,280 --> 00:53:18,012 نعم افعلها! 846 00:53:19,680 --> 00:53:22,812 كيف يشعر لسان ابني؟ 847 00:53:22,813 --> 00:53:24,812 ابن زوجك جيد جدًا! 848 00:53:25,046 --> 00:53:26,679 لقد أحببت ما فعله! 849 00:53:27,080 --> 00:53:30,479 هكذا تمامًا  850 00:53:31,313 --> 00:53:34,045 هكذا تمامًا إلياس. 851 00:53:35,646 --> 00:53:38,979 إن مشاهدتك تلعق مهبلها يجعلني أشعر بالإثارة الشديدة. 852 00:53:44,980 --> 00:53:47,045 يشعر قضيب ابني بأنه جيد جدًا! 853 00:53:49,480 --> 00:53:52,279 وكان والده بنفس الطريقة. 854 00:54:08,346 --> 00:54:11,945 - ابن زوجك جيد جدًا! - ارفعه إلى أعلى! 855 00:54:12,113 --> 00:54:14,679 لا يوجد مثل هذا القضيب في المنزل! 856 00:54:14,880 --> 00:54:17,679 اجعلها تقذف، عزيزتي! 857 00:54:17,813 --> 00:54:20,045 هكذا تمامًا  858 00:54:25,813 --> 00:54:28,712 - هكذا تمامًا- نعم، إلياس. 859 00:54:28,880 --> 00:54:32,412 اجعلها تشعر بالسعادة يا حبيبي! 860 00:54:37,613 --> 00:54:41,045 ها نحن ذا هنا، يا حبيبي! 861 00:54:41,380 --> 00:54:44,145 هناك تماماً،ها نحن ذا  862 00:54:50,013 --> 00:54:53,845 حرك وركيك يا إلياس! واو! 863 00:54:55,946 --> 00:54:58,079 أنت شخص بالغ ناضج! 864 00:55:01,846 --> 00:55:03,845 ضاجعها جيداً من أجلي  865 00:55:03,846 --> 00:55:06,412 اجعل زوجة أبيك فخورة. 866 00:55:06,413 --> 00:55:08,812 رائع! 867 00:55:09,913 --> 00:55:10,912 افعلها! 868 00:55:14,513 --> 00:55:16,779 زوجة أبيك مثيرة جدًا! 869 00:55:18,446 --> 00:55:22,045 هذه  وضعية جميلة جدا! 870 00:55:24,513 --> 00:55:27,379 العق المهبل! 871 00:55:34,313 --> 00:55:37,712 امتص لساني. 872 00:55:46,113 --> 00:55:48,079 داعب  بظري! 873 00:55:58,346 --> 00:56:00,845 أعطها هذا القضيب يا حبيبي. مارس الجنس معها! 874 00:56:04,446 --> 00:56:07,212 هكذا تمامًا  875 00:56:07,846 --> 00:56:09,679 ارقص داخل مهبلي! 876 00:56:09,813 --> 00:56:11,745 أشعر بقضيب الشقراء في مهبلها الضيق! 877 00:56:12,180 --> 00:56:14,212 افعلها! 878 00:56:18,480 --> 00:56:20,512 اجعلها تقذف، عزيزي! 879 00:56:23,346 --> 00:56:26,612 حرك وركيك يا حبيبي! 880 00:56:52,713 --> 00:56:56,212 هل ستقذف كثيرًا على زوجة أبيك إلياس؟ 881 00:56:56,346 --> 00:56:58,379 وهذا سيجعل زوجة أبيك سعيدة جدًا. 882 00:56:58,580 --> 00:57:00,479 نعم يا حبيبي! 883 00:57:00,613 --> 00:57:02,879 أعلم أنك تستطيع فعل ذلك. اقذف على زوجة أبيك. 884 00:57:02,880 --> 00:57:06,545 سوف اقذف  885 00:57:10,980 --> 00:57:13,912 رائع! 886 00:57:14,113 --> 00:57:18,512 - أنت حقا ابن زوج جيد! - واو، زوجة أبي! 887 00:57:20,413 --> 00:57:23,679 لقد قذفت كثيرا. 888 00:57:26,113 --> 00:57:28,145 من المستحيل أن يحدث هذا . 889 00:57:28,170 --> 00:57:29,038 لا مشكلة يا صديقي. 890 00:57:30,846 --> 00:57:33,345 لقد كان شعورًا جيدًا، أليس كذلك؟ 891 00:57:35,713 --> 00:57:43,379 حصلت زوجة أبيك على الوظيفة. ستأتي غدًا الساعة السابعة مساءً. 892 00:57:43,813 --> 00:57:46,045 سوف آتي لشراء الأنماط السبعة. 893 00:57:46,146 --> 00:57:48,379 - سنذهب معًا. - أنا متحمسة جدًا. 894 00:57:48,980 --> 00:57:50,912 هل هذا يعني أننا سنحصل على منزل مثل هذا أيضًا؟ 895 00:57:51,180 --> 00:57:54,179 عزيزي، زوجة أبيك تريد الاعتناء بك. 896 00:57:54,793 --> 00:57:55,727 رائع!72733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.