All language subtitles for Happys.Place.S01E05.1080p.BluRay.x264-BORDURE_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,338 --> 00:00:05,797 (UPBEAT MUSIC) 2 00:00:05,881 --> 00:00:07,299 (CHUCKLES) Hey. 3 00:00:07,382 --> 00:00:08,842 Hey. 4 00:00:08,926 --> 00:00:11,345 | don't want to overreact because it's Gabby, 5 00:00:11,428 --> 00:00:13,680 but she's been in her car the last 10 minutes 6 00:00:13,764 --> 00:00:15,557 crying and listening to Adele. 7 00:00:16,642 --> 00:00:19,102 Oh, my gosh, why didn't anybody tell me 8 00:00:19,186 --> 00:00:20,729 Gabby had a date last night? 9 00:00:20,812 --> 00:00:21,813 Emmett! 10 00:00:21,897 --> 00:00:24,66 One Gabby special coming up. 11 00:00:24,441 --> 00:00:26,443 Better make it chocolate chip. 12 00:00:26,527 --> 00:00:28,403 Sounds like we're “rolling in the deep." 13 00:00:29,446 --> 00:00:31,114 What's going on? Is Gabby OK? 14 00:00:31,240 --> 00:00:32,241 She will be. 15 00:00:32,324 --> 00:00:34,660 It's just that she's got such a huge heart, 16 00:00:34,743 --> 00:00:36,995 when it breaks, doves cry. 17 00:00:37,412 --> 00:00:39,456 (BELL DINGS) Order up. 18 00:00:39,623 --> 00:00:41,833 She gets that upset after one date with a guy? 19 00:00:41,917 --> 00:00:43,627 One date, two dates-- it doesn't matter. 20 00:00:43,710 --> 00:00:45,337 If he's leaving, she's grieving. 21 00:00:46,296 --> 00:00:47,422 (SNIFFLES) 22 00:00:48,715 --> 00:00:50,551 (CHEERFULLY) Afternoon, everybody. 23 00:00:50,634 --> 00:00:53,345 Hey, Gabby. (LAUGHS) 24 00:00:53,428 --> 00:00:54,972 Do you want some eyedrops? They're a little red. 25 00:00:55,55 --> 00:00:56,56 Oh. 26 00:00:56,181 --> 00:00:58,475 Well, it's not because I've been crying. 27 00:00:58,559 --> 00:01:01,144 I've been... getting high in my car. 28 00:01:03,647 --> 00:01:05,607 That's OK. That's OK. 29 00:01:05,691 --> 00:01:08,26 | mean, it's not OK that you've been getting high before work, 30 00:01:08,110 --> 00:01:11,488 but I'm gonna let it slide because-- 31 00:01:11,697 --> 00:01:13,907 It's Forgive a Felony Day. 32 00:01:13,991 --> 00:01:15,75 Right, yes! 33 00:01:15,158 --> 00:01:16,410 That's it, yeah. 34 00:01:16,493 --> 00:01:17,869 Oh, and looky here. 35 00:01:17,953 --> 00:01:20,789 | accidentally made an extra root beer float. 36 00:01:20,872 --> 00:01:22,332 Anybody want this? 37 00:01:22,416 --> 00:01:23,917 Ooh, | do. No! 38 00:01:25,919 --> 00:01:27,879 Gabby already called for it, right, Gabby? 39 00:01:28,05 --> 00:01:29,298 Oh, | don't remember. 40 00:01:29,381 --> 00:01:30,924 Right, ‘cause you're high. 41 00:01:32,09 --> 00:01:34,52 Oh, yeah. Yeah. 42 00:01:34,136 --> 00:01:36,388 | be cheechin’. Yeah. 43 00:01:36,471 --> 00:01:38,348 BOTH: (MOUTH WORDS) 44 00:01:39,808 --> 00:01:43,645 Why don't you go and enjoy that in my office? 45 00:01:43,729 --> 00:01:45,480 You can also sit in my chair. 46 00:01:45,564 --> 00:01:47,816 Ooh, can | spin? No. Off you go. 47 00:01:50,861 --> 00:01:53,405 Poor thing. | feel so bad for her. 48 00:01:53,488 --> 00:01:56,116 Wish | could help her with the dating, but shoot, 49 00:01:56,199 --> 00:01:58,285 | haven't dated since-- 50 00:01:58,368 --> 00:02:00,370 well, back when we called it courtin’. 51 00:02:00,454 --> 00:02:02,80 Well, isn't she on the apps? 52 00:02:02,164 --> 00:02:03,540 What's her profile like? 53 00:02:03,624 --> 00:02:05,42 Maybe she's sending the wrong message. 54 00:02:05,125 --> 00:02:06,710 | have no idea. She won't show us. 55 00:02:07,252 --> 00:02:08,253 Well, then maybe we'll just have 56 00:02:08,337 --> 00:02:09,880 to give her some incentive. 57 00:02:09,963 --> 00:02:12,549 How about we get her tickets to the picture show? 58 00:02:14,343 --> 00:02:17,596 I'm just joking. I'm not that old. 59 00:02:17,679 --> 00:02:18,764 (LAUGHS) 60 00:02:21,808 --> 00:02:25,479 Sometimes it feels like a big ol’ fight 61 00:02:26,271 --> 00:02:28,482 To get through the day 62 00:02:28,565 --> 00:02:29,983 And sleep on through the night 63 00:02:30,67 --> 00:02:32,69 But here you'll find a place 64 00:02:32,152 --> 00:02:35,572 That'll surely lift your spirits 65 00:02:35,656 --> 00:02:40,619 You belong at Happy's Place 66 00:02:48,377 --> 00:02:49,878 It's really good. 67 00:02:50,629 --> 00:02:52,130 Keep the glass. 68 00:02:53,632 --> 00:02:55,884 We need to talk to you. Yeah, what's going on? 69 00:02:56,09 --> 00:02:59,262 | have convinced Bobbie to get on the dating apps. 70 00:02:59,346 --> 00:03:01,598 (GASPS, SCOFFS) At your age? 71 00:03:03,308 --> 00:03:05,519 Oh, my gosh. That is so brave. 72 00:03:05,977 --> 00:03:07,938 You're brave to say that. I'm out. 73 00:03:08,21 --> 00:03:10,23 And we will let you help us create it. 74 00:03:10,190 --> 00:03:13,193 But--but you have to also let us look at yours 75 00:03:13,276 --> 00:03:15,278 and make changes if we think you need them. 76 00:03:15,404 --> 00:03:16,613 What do you need to do that for? 77 00:03:16,697 --> 00:03:19,32 ‘Cause | don't like the guys you've been dating. 78 00:03:19,116 --> 00:03:22,452 And Isabella could help us bring in somebody better. 79 00:03:22,536 --> 00:03:24,79 Take it or leave it. 80 00:03:25,914 --> 00:03:27,666 OK! 81 00:03:27,749 --> 00:03:29,584 But neither of you can repeat what's in there. 82 00:03:29,793 --> 00:03:32,838 What is so awful about you that | don't already know? 83 00:03:33,04 --> 00:03:35,382 Your real name is Blanche? Shh! 84 00:03:38,677 --> 00:03:40,971 So how come we've been calling you Gabby? 85 00:03:41,54 --> 00:03:43,807 Because when | was five, "The Golden Girls" came out, 86 00:03:43,890 --> 00:03:46,268 and my mom was afraid everyone would think | was easy. 87 00:03:47,561 --> 00:03:50,63 So she started calling me Gabby because | talked 88 00:03:50,147 --> 00:03:51,732 until | got on her last nerve. 89 00:03:52,899 --> 00:03:56,570 Wow, Gabby, you have put down a lot of information. 90 00:03:56,653 --> 00:03:57,821 Yeah, of course. 91 00:03:57,904 --> 00:03:59,740 You know, | figured the more that they know about me, 92 00:03:59,823 --> 00:04:02,242 the better my chances they'll find something they like. 93 00:04:02,451 --> 00:04:04,578 | can be whoever they want me to be. 94 00:04:04,661 --> 00:04:07,956 And you say that right here on prompt five. 95 00:04:08,749 --> 00:04:12,377 | think you put down way too much. 96 00:04:12,461 --> 00:04:13,545 Well, | agree with Bobbie. 97 00:04:13,628 --> 00:04:15,756 Too much information can be bad. 98 00:04:15,839 --> 00:04:18,467 Right. Preserve the mystery of Gabby. 99 00:04:18,550 --> 00:04:20,844 Who is she? What's she like? 100 00:04:20,927 --> 00:04:22,929 Does she know she has root beer on her chin? 101 00:04:23,96 --> 00:04:25,307 (UPBEAT MUSIC) 102 00:04:25,974 --> 00:04:27,142 Hey. 103 00:04:28,435 --> 00:04:30,395 | got the scoop on why Gabby needed 104 00:04:30,479 --> 00:04:32,272 that chocolate chip special. 105 00:04:32,439 --> 00:04:34,733 Really? She told you about that? 106 00:04:34,816 --> 00:04:36,568 No, but I've been sitting here for so long 107 00:04:36,651 --> 00:04:38,987 that if | don't move, it's like she can't see me. 108 00:04:39,70 --> 00:04:40,697 She's like a T. rex. 109 00:04:40,906 --> 00:04:42,115 What happened? 110 00:04:46,161 --> 00:04:49,539 Sounds like the guy left her hanging at the restaurant. 111 00:04:49,664 --> 00:04:51,41 Ooh. Cold. 112 00:04:51,124 --> 00:04:52,334 The worst. 113 00:04:52,417 --> 00:04:53,710 No. 114 00:04:53,794 --> 00:04:54,795 The worst was the guy that broke up 115 00:04:54,878 --> 00:04:56,546 with her Christmas morning. 116 00:04:56,630 --> 00:04:58,381 Left a note in her stocking. 117 00:04:59,466 --> 00:05:01,301 Was that the sign spinner guy? 118 00:05:01,593 --> 00:05:03,428 No, | think it was the ventriloquist. 119 00:05:04,638 --> 00:05:06,389 | thought he'd be different. 120 00:05:06,473 --> 00:05:07,766 He was talented. 121 00:05:07,849 --> 00:05:10,227 Well, | guess making a doll talk and dating 122 00:05:10,310 --> 00:05:11,895 are two different things. 123 00:05:12,62 --> 00:05:13,313 We didn't even get to know what 124 00:05:13,396 --> 00:05:14,940 this new guy did for a living. 125 00:05:15,106 --> 00:05:16,274 Oh, | found out. 126 00:05:16,358 --> 00:05:17,984 Unicycle rider. 127 00:05:19,444 --> 00:05:22,405 | guess he felt like she was a second wheel. 128 00:05:22,489 --> 00:05:24,950 (CHUCKLING) 129 00:05:25,75 --> 00:05:26,576 What's so funny? Nothing. 130 00:05:26,660 --> 00:05:28,119 Who? 131 00:05:28,203 --> 00:05:30,205 We were being insensitive. | apologize. 132 00:05:30,330 --> 00:05:31,957 What were you being insensitive about? 133 00:05:32,40 --> 00:05:33,291 Nothing. What? 134 00:05:33,375 --> 00:05:34,709 The weird men you date. 135 00:05:36,86 --> 00:05:38,421 Seriously? What are you on, truth serum? 136 00:05:39,47 --> 00:05:40,757 No, it's OK. 137 00:05:40,841 --> 00:05:42,467 | feel like my luck's gonna change now that 138 00:05:42,551 --> 00:05:43,718 Bobbie's on the apps with me. 139 00:05:43,969 --> 00:05:45,345 Say what now? 140 00:05:45,470 --> 00:05:46,930 Oh, yeah. 141 00:05:47,13 --> 00:05:49,474 She came to me and wanted my help getting some dates. 142 00:05:53,770 --> 00:05:55,480 It felt good to apologize. 143 00:05:58,692 --> 00:06:01,69 (UPBEAT MUSIC) 144 00:06:08,535 --> 00:06:09,953 Oh, my gosh. 145 00:06:10,36 --> 00:06:11,496 | thought that was a sweater. 146 00:06:13,957 --> 00:06:15,375 He's not wearing a shirt. 147 00:06:17,836 --> 00:06:19,87 Eh, what the heck? 148 00:06:22,424 --> 00:06:25,260 Do men really think pickleball is sexy? 149 00:06:28,972 --> 00:06:30,557 Here's those glasses you were asking for. 150 00:06:30,640 --> 00:06:32,517 | didn't ask for any glasses. 151 00:06:32,601 --> 00:06:34,436 Did you, Gabby? Not me. 152 00:06:34,561 --> 00:06:35,604 Huh. 153 00:06:35,687 --> 00:06:37,606 | thought | heard somebody calling for glasses. 154 00:06:38,481 --> 00:06:39,983 You expecting a tip? 155 00:06:41,318 --> 00:06:42,694 No, I'm not. 156 00:06:42,777 --> 00:06:44,613 | just noticed you were checking 157 00:06:44,696 --> 00:06:45,822 your phone a lot tonight. 158 00:06:45,947 --> 00:06:47,782 Do you hear me checking from the kitchen? 159 00:06:48,950 --> 00:06:51,411 | swear, you're acting so strange. 160 00:06:51,494 --> 00:06:52,579 It's not strange. 161 00:06:52,662 --> 00:06:54,789 | just heard from somewhere that you were 162 00:06:54,873 --> 00:06:56,249 on a dating app, that's all. 163 00:06:56,791 --> 00:06:57,918 lt was me. 164 00:06:59,336 --> 00:07:01,463 | told you a half hour ago. 165 00:07:02,672 --> 00:07:04,841 So, uh, those any good? 166 00:07:04,925 --> 00:07:06,134 What do you care? 167 00:07:06,217 --> 00:07:07,510 It's not like you're ever gonna use them. 168 00:07:07,594 --> 00:07:08,678 Why not? 169 00:07:08,762 --> 00:07:10,263 Because you don't like people. 170 00:07:11,598 --> 00:07:13,808 You don't have to like someone to date them. 171 00:07:15,477 --> 00:07:18,730 OK, in answer to your question, these apps are great. 172 00:07:18,813 --> 00:07:20,899 | had no idea there were so many attractive, 173 00:07:20,982 --> 00:07:22,901 eligible men in Knoxville. 174 00:07:23,526 --> 00:07:24,861 That's good to know. 175 00:07:25,987 --> 00:07:27,530 Emmett, glasses? 176 00:07:27,614 --> 00:07:29,199 No, thanks. | got some. 177 00:07:31,743 --> 00:07:33,328 Are you really getting a lot of matches? 178 00:07:33,495 --> 00:07:34,621 | didn't say that. 179 00:07:34,704 --> 00:07:36,414 | said there were a lot of eligible men, 180 00:07:36,498 --> 00:07:38,833 and not a dang one of them has chosen me. 181 00:07:39,334 --> 00:07:41,419 You? One. 182 00:07:41,503 --> 00:07:43,213 But then he messaged me and said that his finger 183 00:07:43,296 --> 00:07:45,173 sometimes spasms, so it was a mistake. 184 00:07:48,635 --> 00:07:51,96 Are you Sure this app isn't broken, or they're just mean 185 00:07:51,179 --> 00:07:53,306 and they're trying to hurt our feelings? 186 00:07:53,390 --> 00:07:55,100 Now do you see why | get so upset 187 00:07:55,183 --> 00:07:57,18 when a date doesn't work out? 188 00:07:57,102 --> 00:07:59,604 It's hard enough just finding a man to go out with me. 189 00:07:59,813 --> 00:08:01,481 Well, let's give it just a little more time. 190 00:08:01,564 --> 00:08:02,649 You know what? 191 00:08:02,732 --> 00:08:04,651 Bobbie, I've given it enough time. 192 00:08:04,734 --> 00:08:06,319 | just need to accept the fact that 193 00:08:06,403 --> 00:08:08,822 I'm gonna spend the rest of my life alone and unhappy. 194 00:08:09,739 --> 00:08:12,659 Oh, God, sweater guy said no. 195 00:08:18,81 --> 00:08:19,457 That didn't look good. 196 00:08:19,541 --> 00:08:20,667 It wasn't. 197 00:08:20,834 --> 00:08:22,127 Why didn't you tell me these apps 198 00:08:22,210 --> 00:08:24,45 hardly ever give you matches? 199 00:08:24,129 --> 00:08:26,214 Well, it's always worked great for my friends. 200 00:08:27,424 --> 00:08:29,175 But they could have been lying. 201 00:08:29,259 --> 00:08:30,844 They're big liars. 202 00:08:32,387 --> 00:08:35,140 | swear, yesterday, | felt great about myself, 203 00:08:35,223 --> 00:08:38,393 and 10 minutes on this thing and I'm crushed 204 00:08:38,476 --> 00:08:42,689 because an entrepreneur who can't spell "entrepreneur" 205 00:08:43,773 --> 00:08:45,483 doesn't like me. 206 00:08:46,192 --> 00:08:47,777 Well, maybe Gabby should get off the apps 207 00:08:47,861 --> 00:08:49,237 and try to meet someone in person. 208 00:08:49,362 --> 00:08:50,739 Well, maybe she needs to stop thinking 209 00:08:50,822 --> 00:08:52,741 she needs a man to be happy. 210 00:08:52,824 --> 00:08:53,825 So how are you gonna convince Gabby 211 00:08:53,908 --> 00:08:55,35 she doesn't need a guy? 212 00:08:55,118 --> 00:08:56,786 Well, we tried your sneaky way. 213 00:08:56,870 --> 00:08:58,413 Now let's try mine. 214 00:08:58,496 --> 00:09:00,331 (PHONE DINGS) Oh, | got a match! 215 00:09:01,583 --> 00:09:03,501 Dang it. Just an ad. 216 00:09:03,585 --> 00:09:04,586 Oh. 217 00:09:04,669 --> 00:09:06,337 30% off a walk-in tub. 218 00:09:06,421 --> 00:09:07,547 Look at that. 219 00:09:10,759 --> 00:09:11,885 Hey, Emmett. 220 00:09:12,93 --> 00:09:15,55 Did | ever introduce you to my cousin, Amalia? 221 00:09:15,138 --> 00:09:18,558 She's single and a truly terrible person. 222 00:09:20,268 --> 00:09:21,311 What? 223 00:09:21,436 --> 00:09:23,563 Yeah, you said you don't have to like someone to date them, 224 00:09:23,646 --> 00:09:25,648 so she's perfect. 225 00:09:27,567 --> 00:09:29,694 That's not nice, Steve. 226 00:09:29,778 --> 00:09:33,823 He should start with irritating before he steps up to terrible. 227 00:09:33,990 --> 00:09:35,825 Oh, ho, ho. 228 00:09:35,909 --> 00:09:37,744 You little boys think you're funny, don't you? 229 00:09:38,578 --> 00:09:39,871 This little boy does. 230 00:09:41,289 --> 00:09:42,540 Takoda? 231 00:09:42,624 --> 00:09:44,167 | make my wife laugh. 232 00:09:45,585 --> 00:09:47,837 City park and a bus stop. 233 00:09:47,962 --> 00:09:49,47 What's that? 234 00:09:49,130 --> 00:09:50,840 That's where | kick both your asses. 235 00:09:52,342 --> 00:09:53,760 We should get back to work. 236 00:09:53,843 --> 00:09:56,54 Uh, so what's this special event 237 00:09:56,137 --> 00:09:57,806 that Bobbie has us working tonight? 238 00:09:57,889 --> 00:10:00,225 Oh, she's gathering a group of successful, happy women 239 00:10:00,308 --> 00:10:02,477 without partners to convince Gabby 240 00:10:02,560 --> 00:10:04,62 she should give up on love. 241 00:10:04,145 --> 00:10:06,189 That doesn't sound like Bobbie. 242 00:10:06,397 --> 00:10:07,649 ‘Cause it's not. 243 00:10:07,732 --> 00:10:09,859 She wants Gabby to understand she shouldn't base 244 00:10:09,943 --> 00:10:12,28 her happiness on being in a relationship. 245 00:10:13,530 --> 00:10:14,906 | think you're funny. 246 00:10:16,908 --> 00:10:18,201 You, too, buddy. 247 00:10:20,787 --> 00:10:21,996 (UPBEAT MUSIC) 248 00:10:23,915 --> 00:10:24,916 Hey. 249 00:10:24,999 --> 00:10:26,292 What's going on? 250 00:10:26,376 --> 00:10:28,628 Gabby ain't talking to anybody. 251 00:10:28,837 --> 00:10:30,672 | didn't think that was even possible. 252 00:10:32,132 --> 00:10:34,92 You guys said this party would cheer me up. 253 00:10:34,175 --> 00:10:35,593 Well, | shaved my legs, 254 00:10:35,677 --> 00:10:37,720 and the only guys here are the ones | already know. 255 00:10:38,513 --> 00:10:40,682 OK, that's the Blanche talking. 256 00:10:40,765 --> 00:10:42,392 Let's bring it down. 257 00:10:44,394 --> 00:10:47,188 Listen, | know that you're trying to help, 258 00:10:47,272 --> 00:10:49,440 but I'm starting to feel very uncomfortable. 259 00:10:49,524 --> 00:10:51,734 What are you talking about? I'm not trying to help. 260 00:10:51,818 --> 00:10:53,528 Are you, Isabella? Of course not. 261 00:10:53,611 --> 00:10:55,655 Yeah. We're both very self-centered. 262 00:10:56,906 --> 00:10:59,617 So it's just a coincidence that all of these women 263 00:10:59,701 --> 00:11:03,204 are successful and don't have husbands or boyfriends? 264 00:11:03,288 --> 00:11:05,290 Oh, my gosh. You're right. 265 00:11:05,456 --> 00:11:07,458 That never occurred to me. 266 00:11:07,625 --> 00:11:09,878 | just don't think it's right to let all of these women think 267 00:11:09,961 --> 00:11:12,213 they have a shot at all this. 268 00:11:13,673 --> 00:11:15,466 What? 269 00:11:15,592 --> 00:11:17,886 She thinks the ladies’ night is, uh... 270 00:11:17,969 --> 00:11:19,554 (RAUNCHY VOICE) “Ladies' night." 271 00:11:21,306 --> 00:11:22,974 Of course, if you're curious, I'll support you. 272 00:11:24,267 --> 00:11:26,394 You know, it's-- it's just not for me-- 273 00:11:26,477 --> 00:11:27,478 yet. 274 00:11:28,771 --> 00:11:32,66 These ladies are here because they're perfect examples 275 00:11:32,150 --> 00:11:34,152 that you don't need a man to be happy. 276 00:11:34,235 --> 00:11:35,695 Yeah, we think you put too much pressure 277 00:11:35,778 --> 00:11:38,72 on yourself to find someone. 278 00:11:38,239 --> 00:11:40,241 But | want a man in my life to love me. 279 00:11:40,325 --> 00:11:41,534 Yeah, it's not like we don't want you 280 00:11:41,618 --> 00:11:43,161 to find someone that loves you. We do. 281 00:11:43,244 --> 00:11:45,705 And being alone doesn't have to mean being unhappy. 282 00:11:45,788 --> 00:11:48,249 So do me a favor and talk to these ladies. 283 00:11:48,374 --> 00:11:51,44 You'll see. They're happy with their lives. 284 00:11:51,127 --> 00:11:52,670 And you can be, too. 285 00:11:53,296 --> 00:11:54,923 OK. Great. 286 00:11:55,06 --> 00:11:56,633 I'll give it a try. OK. 287 00:11:56,716 --> 00:11:58,968 Oh, and if you do decide to switch teams, 288 00:11:59,52 --> 00:12:00,428 the tall blonde is a player. 289 00:12:06,935 --> 00:12:09,479 You know what | like about an all women's event? 290 00:12:09,562 --> 00:12:11,147 Less burping. 291 00:12:11,231 --> 00:12:14,400 And an open bar with no fights. 292 00:12:14,484 --> 00:12:16,611 Well, you're missing the scuffle out back. 293 00:12:16,694 --> 00:12:18,529 One woman just took off her earrings. 294 00:12:21,741 --> 00:12:22,909 Bye. 295 00:12:22,992 --> 00:12:24,744 Oh, thank you so much. 296 00:12:24,911 --> 00:12:27,330 OK, | will see you at rugby, Carla. 297 00:12:27,413 --> 00:12:28,665 OK? 298 00:12:30,83 --> 00:12:33,169 (SIGHS) This was wonderful. 299 00:12:33,253 --> 00:12:35,46 Sounded like you had a nice night. 300 00:12:35,213 --> 00:12:37,465 Better than nice. Incredible. 301 00:12:37,548 --> 00:12:39,509 All right, then. Spill the tea. 302 00:12:39,592 --> 00:12:40,593 Yeah, come on. 303 00:12:40,718 --> 00:12:42,470 So you were right. 304 00:12:42,553 --> 00:12:45,390 All those ladies have wonderful lives and families. 305 00:12:45,515 --> 00:12:47,267 | told you! | told her! 306 00:12:47,350 --> 00:12:48,810 Calm down. | was here, too. 307 00:12:48,893 --> 00:12:49,936 | forgot. 308 00:12:50,19 --> 00:12:51,437 They don't need a man. 309 00:12:51,521 --> 00:12:54,983 And | realize that now neither do I. 310 00:12:55,149 --> 00:12:57,26 That's right. Hit the road, boys. 311 00:12:57,110 --> 00:12:59,320 We did it! (LAUGHTER) 312 00:12:59,404 --> 00:13:01,781 And make way for my baby! 313 00:13:02,991 --> 00:13:04,450 BOTH: What? 314 00:13:05,618 --> 00:13:07,203 I'm gonna have a baby. 315 00:13:09,664 --> 00:13:12,458 (LAUGHTER) 316 00:13:12,542 --> 00:13:14,419 You got us there. She's gonna have a baby. 317 00:13:14,502 --> 00:13:16,421 Yeah, the question is, a baby what? 318 00:13:16,504 --> 00:13:17,839 A baby what? Whoo. 319 00:13:17,922 --> 00:13:18,965 Little bitty baby puppy. 320 00:13:19,48 --> 00:13:20,967 (LAUGHTER) 321 00:13:21,50 --> 00:13:22,385 A baby human. 322 00:13:23,11 --> 00:13:24,554 I'm serious. 323 00:13:25,430 --> 00:13:26,723 (CLEARS THROAT) I'm--I'm-- 324 00:13:26,806 --> 00:13:28,808 I'm sorry we laughed at you, Gabby, 325 00:13:28,891 --> 00:13:31,311 but you can kind of understand why we did, right? 326 00:13:31,477 --> 00:13:32,937 Yeah. 327 00:13:33,21 --> 00:13:35,606 Because to you, I'm not a person. 328 00:13:35,690 --> 00:13:37,275 I'm a punchline. 329 00:13:37,942 --> 00:13:39,235 No. 330 00:13:39,319 --> 00:13:42,322 Because a baby is a huge responsibility. 331 00:13:42,405 --> 00:13:43,865 You don't make that decision 332 00:13:43,948 --> 00:13:45,867 after a couple of conversations. 333 00:13:45,950 --> 00:13:48,578 And you're just so funny, we expect you to be kidding. 334 00:13:48,661 --> 00:13:50,121 Yeah. If you think about it, 335 00:13:50,204 --> 00:13:52,40 it's really a compliment that we laughed. Mm. 336 00:13:52,540 --> 00:13:54,709 All my friends think everything | say is a joke. 337 00:13:54,792 --> 00:13:56,127 I'm so flattered. 338 00:13:56,210 --> 00:13:58,713 Hey, | respect you. We all do. 339 00:13:58,796 --> 00:14:00,214 Really? 340 00:14:00,298 --> 00:14:01,883 Is that why Isabella changed all my answers 341 00:14:01,966 --> 00:14:04,135 on my dating profile? 342 00:14:04,218 --> 00:14:06,12 Or why Steve, Emmett, and Takoda think 343 00:14:06,95 --> 00:14:08,598 that | can only date weirdos? 344 00:14:08,723 --> 00:14:12,268 Or why you think the mystery of Gabby 345 00:14:12,352 --> 00:14:14,562 is more appealing than actual Gabby? 346 00:14:14,645 --> 00:14:16,773 Well, now, | can see why you might think that. 347 00:14:16,856 --> 00:14:18,24 You know what, Bobbie? 348 00:14:18,107 --> 00:14:19,859 For your information, I've been thinking about 349 00:14:19,942 --> 00:14:22,487 having a baby for a while now. 350 00:14:22,570 --> 00:14:24,447 | didn't say anything because 351 00:14:24,530 --> 00:14:26,991 this was the reaction | was afraid of. 352 00:14:28,117 --> 00:14:29,452 Isn't that funny? 353 00:14:33,247 --> 00:14:34,707 A baby what? 354 00:14:36,84 --> 00:14:37,85 Don't give me that. Really? 355 00:14:37,168 --> 00:14:39,921 You--you said-- (STAMMERS) Yeah. 356 00:14:44,300 --> 00:14:46,344 All right, everybody ready? I'm gonna go get Gabby. 357 00:14:46,427 --> 00:14:47,887 | just need one more second. 358 00:14:48,179 --> 00:14:50,264 OK, you got till | get her out of the car. 359 00:14:52,183 --> 00:14:54,602 Oh, good lord. | can hear Adele from here. 360 00:14:56,896 --> 00:14:58,898 | hate seeing Gabby so sad. 361 00:14:59,524 --> 00:15:02,318 | feel terrible that we hurt her feelings. 362 00:15:02,402 --> 00:15:03,611 Well, Gabby's tough. 363 00:15:03,694 --> 00:15:06,489 She doesn't always show it if you rattle her cage. 364 00:15:06,614 --> 00:15:07,949 Yeah, but | should have known. 365 00:15:08,32 --> 00:15:09,951 | majored in psychology. 366 00:15:10,34 --> 00:15:13,121 Big personality, hiding pain. 367 00:15:13,204 --> 00:15:14,455 | see it all now. 368 00:15:14,914 --> 00:15:17,166 Adele can wait. We need you in here. 369 00:15:17,250 --> 00:15:19,544 Bobbie, | told you, | do not want to talk about-- 370 00:15:20,420 --> 00:15:22,171 Oh, my God. Is this an intervention? 371 00:15:22,338 --> 00:15:23,756 (SIGHS) 372 00:15:23,840 --> 00:15:26,926 No, it's a group of people who love and care about you. 373 00:15:27,552 --> 00:15:30,263 That's what an intervention is, Bobbie! 374 00:15:31,931 --> 00:15:34,684 People who love you so much, they want to put you away! 375 00:15:35,935 --> 00:15:38,521 (SIGHS) Come on, just have a seat. 376 00:15:38,604 --> 00:15:40,398 Takoda, would you start us out? 377 00:15:41,232 --> 00:15:42,900 Gabby, | wrote a letter. 378 00:15:42,984 --> 00:15:46,70 Oh, my God! It is an intervention! 379 00:15:46,154 --> 00:15:49,657 OK, you guys, | wasn't getting high in my car! 380 00:15:49,740 --> 00:15:52,201 | just wanted to seem cool-- 381 00:15:52,285 --> 00:15:54,537 said everybody at their intervention! 382 00:15:56,622 --> 00:15:57,748 Come on. 383 00:15:57,832 --> 00:15:59,41 Just listen, OK? 384 00:15:59,125 --> 00:16:00,710 (SIGHS) 385 00:16:00,793 --> 00:16:03,04 When my son didn't get into the school play, 386 00:16:03,87 --> 00:16:04,464 he was heartbroken. 387 00:16:04,547 --> 00:16:07,300 But then his Aunt Gabby spent hours with him, 388 00:16:07,383 --> 00:16:09,302 choreographing a dance to the song 389 00:16:09,385 --> 00:16:12,221 about the Sharks versus the Jets, 390 00:16:12,305 --> 00:16:15,57 so that he could put on a show for us. 391 00:16:15,558 --> 00:16:17,268 It was nothing. 392 00:16:17,351 --> 00:16:19,604 It was just snap, snap, snap, freeze! 393 00:16:19,687 --> 00:16:21,606 Vogue, vogue, snap, oh! 394 00:16:27,361 --> 00:16:28,696 Thank you 395 00:16:29,447 --> 00:16:32,158 for making him believe in himself, Gabby. 396 00:16:32,366 --> 00:16:34,452 Well, when you're a Jet, you're a Jet all the way. 397 00:16:36,287 --> 00:16:38,456 OK. OK, I'm going next. 398 00:16:40,666 --> 00:16:44,545 Gabby, | admire how fearless you are. 399 00:16:44,629 --> 00:16:46,422 It makes me want to be fearless, too-- 400 00:16:46,506 --> 00:16:48,07 in an organized manner. 401 00:16:51,219 --> 00:16:53,930 (EXHALES, SNIFFLES) 402 00:16:59,310 --> 00:17:01,312 Really? (STRAINED) Mm-hmm. 403 00:17:09,862 --> 00:17:11,197 Wow. 404 00:17:11,280 --> 00:17:12,490 Do you wanna go wash-- 405 00:17:12,615 --> 00:17:14,909 All of this? Yes, thank you. 406 00:17:19,38 --> 00:17:20,331 | worked the Thursday opening shift 407 00:17:20,414 --> 00:17:22,750 with Gabby three years ago. 408 00:17:22,833 --> 00:17:26,03 Should have been a, uh, slow day 409 00:17:26,87 --> 00:17:27,129 until they showed up. 410 00:17:27,922 --> 00:17:29,06 Who's "they"? 411 00:17:29,90 --> 00:17:30,633 A walking tour. 412 00:17:32,134 --> 00:17:33,636 A herd of ravenously hungry 413 00:17:33,719 --> 00:17:35,304 and thirsty tourists had us surrounded. 414 00:17:35,388 --> 00:17:37,14 You remember that? Yeah. 415 00:17:37,265 --> 00:17:38,724 Gabby yelled out over the crowd, 416 00:17:38,808 --> 00:17:41,477 “There are two menu options-- 417 00:17:41,561 --> 00:17:43,521 draft beer and fried pickles." 418 00:17:45,356 --> 00:17:48,401 We fed and beer-ed them all in 20 minutes. 419 00:17:49,860 --> 00:17:51,279 It's been an honor serving with you. 420 00:17:53,197 --> 00:17:55,241 And you. 421 00:17:55,324 --> 00:17:56,701 Thank you for your service. 422 00:18:00,496 --> 00:18:03,541 My first day working here at the tavern was 423 00:18:03,624 --> 00:18:05,918 two months after my husband died. 424 00:18:06,752 --> 00:18:10,339 Losing Travis felt like somebody had just 425 00:18:10,423 --> 00:18:11,966 come into my life-- 426 00:18:13,676 --> 00:18:15,94 Can y'all turn around, please? 427 00:18:15,177 --> 00:18:16,971 l--| can't do this with y'all looking at me. 428 00:18:25,855 --> 00:18:29,775 It felt like they had come into my life and cut me to pieces. 429 00:18:29,859 --> 00:18:33,29 | didn't think I'd ever be whole again. 430 00:18:33,112 --> 00:18:37,575 And then Daddy made me work every single shift with Gabby. 431 00:18:40,578 --> 00:18:42,538 And she was the one that asked me questions 432 00:18:42,622 --> 00:18:44,624 that nobody else wanted to ask. 433 00:18:44,707 --> 00:18:46,334 They were afraid. 434 00:18:47,460 --> 00:18:49,128 (SIGHS) Stuff like... 435 00:18:50,921 --> 00:18:52,214 do you miss him? 436 00:18:53,341 --> 00:18:55,259 What was the last thing he said to you? 437 00:18:56,218 --> 00:18:57,762 Can | have his clothes? 438 00:19:01,641 --> 00:19:02,892 What? 439 00:19:02,975 --> 00:19:05,853 His shirts fit better than the ones at Long Tall Sally's. 440 00:19:07,688 --> 00:19:09,565 Gabby, you saved me. 441 00:19:09,649 --> 00:19:11,442 Question after question, 442 00:19:11,525 --> 00:19:13,527 you helped me put myself back together. 443 00:19:13,611 --> 00:19:15,488 Oh, Bobbie. 444 00:19:15,571 --> 00:19:17,740 (SNIFFLING) 445 00:19:17,823 --> 00:19:21,410 And | know sometimes we don't say it the right way, 446 00:19:21,661 --> 00:19:23,913 but that's because sometimes it's just easier for us 447 00:19:23,996 --> 00:19:27,291 to tease instead of telling each other how we really feel. 448 00:19:28,876 --> 00:19:31,754 Each and every one of us respect the heck out of you. 449 00:19:31,837 --> 00:19:34,131 And you gotta know that we love you. 450 00:19:35,508 --> 00:19:37,468 | love you guys. (SNIFFLES) 451 00:19:39,804 --> 00:19:42,348 Um, | didn't go yet. 452 00:19:43,683 --> 00:19:45,643 Oh, of course, honey. Go ahead. 453 00:19:46,560 --> 00:19:48,270 It's kind of weird now, 454 00:19:49,105 --> 00:19:51,232 but | love you. 455 00:19:51,315 --> 00:19:52,942 And | respect you, too. 456 00:19:53,859 --> 00:19:56,237 | love you, too. (SNIFFLES) 457 00:19:57,571 --> 00:19:58,656 Is that all? 458 00:20:00,241 --> 00:20:01,617 Yeah. 459 00:20:04,370 --> 00:20:05,705 | liked it. You know, short and sweet. 460 00:20:05,788 --> 00:20:08,249 Short and sweet. (CHUCKLES) 461 00:20:08,332 --> 00:20:10,376 Anyway, thank you all. 462 00:20:10,459 --> 00:20:13,379 You know, sometimes when | don't feel great about myself, 463 00:20:13,462 --> 00:20:17,466 like after a date or when | get off the phone from my mom... 464 00:20:20,678 --> 00:20:23,97 | need to be reminded that there are people 465 00:20:23,180 --> 00:20:24,473 that | really care about 466 00:20:25,266 --> 00:20:26,559 who care about me, too. 467 00:20:27,643 --> 00:20:29,729 So thank you. 468 00:20:33,691 --> 00:20:35,359 (SIGHS) 469 00:20:35,860 --> 00:20:37,111 We're good. Yeah. 470 00:20:37,194 --> 00:20:38,446 We saluted. 471 00:20:38,612 --> 00:20:39,822 Yeah. 472 00:20:39,905 --> 00:20:41,907 (LAUGHS) You are one tough coconut, hombre. 473 00:20:43,826 --> 00:20:46,829 Well, | don't know about y'all, but | could use a drink. 474 00:20:46,912 --> 00:20:49,81 Yes. All right. 475 00:20:51,792 --> 00:20:54,628 What did | miss? Does Gabby still want a baby? 476 00:20:56,422 --> 00:20:59,341 Yeah. Yeah, | do. 477 00:20:59,550 --> 00:21:03,12 Then we're gonna be with you every step of the way. 478 00:21:03,95 --> 00:21:08,350 | mean, not every step ‘cause, you know, kind of personal. 479 00:21:08,434 --> 00:21:10,978 But every step that is fit for the public. 480 00:21:12,855 --> 00:21:14,690 What a great night! 481 00:21:14,774 --> 00:21:16,567 I'm gonna have a baby, 482 00:21:16,650 --> 00:21:17,943 and | don't have to go to rehab. 483 00:21:18,27 --> 00:21:20,488 (LAUGHS) Whew! 484 00:21:20,696 --> 00:21:23,491 OK, maybe don't yell that out at the baby doctor office, OK? 31850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.