Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,090 --> 00:00:04,050
[? pop music playing]
2
00:00:04,134 --> 00:00:06,094
[Altman, Cass kissing, moaning]
3
00:00:06,177 --> 00:00:07,595
[phone chiming, buzzing]
4
00:00:07,679 --> 00:00:10,682
[Grey] In 1952, Dr. F. John Lewis
5
00:00:10,765 --> 00:00:14,310
performed the first successful
open-heart surgery using hypothermia.
6
00:00:14,394 --> 00:00:16,813
Oh, the, um, risk management workshop
got moved
7
00:00:16,896 --> 00:00:18,982
- to the third floor lec... lecture hall.
- Mmm.
8
00:00:19,065 --> 00:00:20,150
- Mm-hmm.
- Oh. [moans]
9
00:00:20,233 --> 00:00:21,860
Not worth the interruption.
10
00:00:21,943 --> 00:00:24,446
I don't know. We're gonna, um...
11
00:00:25,238 --> 00:00:27,490
We're gonna be late if we don't go soon.
12
00:00:27,574 --> 00:00:29,075
We'll take the carpool lane.
13
00:00:31,870 --> 00:00:33,079
[chuckles]
14
00:00:33,163 --> 00:00:34,581
This week has been great.
15
00:00:34,664 --> 00:00:38,168
- I mean, really, really great.
- Mmm.
16
00:00:38,251 --> 00:00:40,211
But I work with your husband.
17
00:00:40,295 --> 00:00:42,172
Is it gonna be weird
if we show up together?
18
00:00:42,255 --> 00:00:43,423
No.
19
00:00:43,506 --> 00:00:46,051
People carpool for all kinds of reasons.
20
00:00:47,135 --> 00:00:48,136
Hmm?
21
00:00:48,887 --> 00:00:52,599
I mean, it is better for the environment.
22
00:00:52,682 --> 00:00:53,767
[chuckles]
23
00:00:55,727 --> 00:00:57,312
[moans, kisses]
24
00:00:57,395 --> 00:00:59,773
[Grey] By inducing a hypothermic state,
25
00:00:59,856 --> 00:01:02,317
the surgical team created a window
of several minutes
26
00:01:02,400 --> 00:01:05,028
to close a hole in the heart
of a five-year-old girl.
27
00:01:05,111 --> 00:01:08,448
The predominant perforator
should be in the medial row.
28
00:01:08,531 --> 00:01:10,533
[laughs] He's still got it.
29
00:01:11,367 --> 00:01:14,996
- You want eggs?
- Uh, I'm not hungry.
30
00:01:15,080 --> 00:01:17,624
I have to tell my patient
she's stage four.
31
00:01:17,707 --> 00:01:18,750
I'm sorry.
32
00:01:19,334 --> 00:01:21,544
- Wanna talk about it?
- No.
33
00:01:23,213 --> 00:01:24,631
Want pancakes?
34
00:01:26,633 --> 00:01:28,093
- Yes.
- Yeah.
35
00:01:31,096 --> 00:01:34,474
[Grey] That one surgery changed
the entire course of human history.
36
00:01:34,557 --> 00:01:36,392
Were you here late last night?
37
00:01:36,476 --> 00:01:38,978
Max and Irvin had an engagement party.
38
00:01:39,062 --> 00:01:40,980
Booze and bingo, and I lost both.
39
00:01:41,064 --> 00:01:44,400
- Wait, Maxine's getting married?
- Yes. [sighs] And I am a bridesmaid.
40
00:01:45,110 --> 00:01:48,780
I have to choose my dress today,
so if anybody wants to weigh in.
41
00:01:48,863 --> 00:01:51,699
[sighs] Hell, yeah, I'll be too busy
working with Jackson Avery.
42
00:01:51,783 --> 00:01:54,119
Wait, you're scrubbing in
on the DIEP flap reconstruction?
43
00:01:54,619 --> 00:01:56,246
I've been asking to be
on that for a week now.
44
00:01:56,329 --> 00:01:59,916
Oh, well, if it helps, it comes with
a plastics fellow who rage-hates me.
45
00:02:01,668 --> 00:02:02,752
[chuckles] That does help.
46
00:02:02,836 --> 00:02:05,130
[Grey] But as they watched her tiny heart,
47
00:02:05,213 --> 00:02:08,591
desperate for it to beat again,
it could have gone either way.
48
00:02:09,300 --> 00:02:10,635
All they could do was hope.
49
00:02:11,469 --> 00:02:13,972
- You don't have to wait with me.
- I'm just here for the chair.
50
00:02:14,055 --> 00:02:17,600
[chuckles] Take it. I am over recovery.
51
00:02:17,684 --> 00:02:20,311
[sighs] Yeah,
don't forget PT and a lot more rest.
52
00:02:20,395 --> 00:02:21,980
Tell that to my kids.
53
00:02:22,063 --> 00:02:23,523
- [Hunt chuckles]
- [car lock beeps]
54
00:02:23,606 --> 00:02:24,816
Hey, look who it is.
55
00:02:25,567 --> 00:02:26,693
Morning.
56
00:02:27,277 --> 00:02:28,278
Hi.
57
00:02:28,903 --> 00:02:29,904
Uh...
58
00:02:31,447 --> 00:02:33,992
- Are you... Are you, uh...
- I'm officially discharged.
59
00:02:34,617 --> 00:02:35,785
Congratulations.
60
00:02:36,411 --> 00:02:37,453
[Cass clears throat]
61
00:02:37,537 --> 00:02:39,372
Hi. Cass Beckman.
62
00:02:39,914 --> 00:02:42,876
- I remember. It's nice to see you again.
- Likewise.
63
00:02:42,959 --> 00:02:43,960
Yeah.
64
00:02:44,586 --> 00:02:46,880
We're going to the risk management class.
65
00:02:46,963 --> 00:02:49,048
- Yeah. That's why we carpooled.
- Mm-hmm.
66
00:02:49,132 --> 00:02:50,967
- Hmm.
- Well, you know, we should get going.
67
00:02:51,050 --> 00:02:53,052
- Gotta get those CME hours in.
- Yeah. [laughs]
68
00:02:53,136 --> 00:02:56,139
- Well, um, enjoy being home, Link.
- Hmm.
69
00:03:00,435 --> 00:03:02,395
Didn't realize you lived close
to the Beckmans.
70
00:03:02,478 --> 00:03:03,855
Yeah. Not sure we do.
71
00:03:05,607 --> 00:03:08,193
Did Ann Schroeder's chole get rescheduled?
72
00:03:08,276 --> 00:03:09,652
Oh, we did that yesterday.
73
00:03:09,736 --> 00:03:11,738
Well, I should say Kwan did most of it.
74
00:03:11,821 --> 00:03:13,990
He did a good job. Patient did well also.
75
00:03:14,073 --> 00:03:16,367
Teresa Gomez's hernia repair?
76
00:03:16,451 --> 00:03:20,163
Well, now that OR two is back,
we can fit her in on Wednesday?
77
00:03:20,747 --> 00:03:22,874
- Well, she'll be happy.
- Okay.
78
00:03:25,460 --> 00:03:29,589
You know, I want you to know
how grateful I am that you're back here.
79
00:03:29,672 --> 00:03:32,675
I mean,
between the surgeries and the teachings...
80
00:03:32,759 --> 00:03:34,636
- Happy to do it.
- [phone buzzes, chimes]
81
00:03:34,719 --> 00:03:37,222
I know you are. But thanks.
82
00:03:42,060 --> 00:03:45,104
- You've gotta be kidding me.
- What? Is everything okay?
83
00:03:50,860 --> 00:03:54,489
Our water bill doubled this month.
Irvin likes long showers.
84
00:03:54,572 --> 00:03:56,866
Have you suggested
he and Maxine shower together?
85
00:03:58,576 --> 00:03:59,577
Move in with us.
86
00:04:00,245 --> 00:04:01,704
Free rent. We split utilities.
87
00:04:01,788 --> 00:04:03,873
You want me to live with you?
Thanks, but no.
88
00:04:03,957 --> 00:04:04,958
All right. Step it up.
89
00:04:05,041 --> 00:04:07,210
A patient from an equestrian accident
just came in.
90
00:04:07,293 --> 00:04:10,672
Now, a horse can inflict
severe injuries on a person.
91
00:04:10,755 --> 00:04:12,131
- Jonah Nolan?
- Yeah.
92
00:04:12,215 --> 00:04:14,801
I hear you fell off your horse
during a competition?
93
00:04:14,884 --> 00:04:16,261
Me and Vince were warming up together.
94
00:04:16,344 --> 00:04:18,471
- Vince is your horse?
- No, it's me.
95
00:04:18,554 --> 00:04:21,641
My horse caught a fence and went down.
Jonah was right behind me.
96
00:04:21,724 --> 00:04:24,352
Gashed his head on Mojo's bridle.
Mojo's his horse.
97
00:04:25,228 --> 00:04:26,229
All right. Let me take a look.
98
00:04:26,312 --> 00:04:27,480
- Yeah.
- Thanks.
99
00:04:27,563 --> 00:04:29,941
- And what about you? Are you feeling okay?
- Just a little sore.
100
00:04:30,024 --> 00:04:31,901
Uh, I'm gonna finish competing
once Jonah's okay.
101
00:04:31,985 --> 00:04:33,194
You should still get checked out.
102
00:04:33,278 --> 00:04:36,114
I mean, falling off a horse can do
serious damage. They're powerful animals.
103
00:04:36,197 --> 00:04:37,657
No, Carrot's very gentle.
104
00:04:40,159 --> 00:04:41,869
That's the horse you fell off?
105
00:04:42,370 --> 00:04:43,579
[sighs]
106
00:04:43,663 --> 00:04:46,416
Uh, let me guess, the other one is Mojo?
107
00:04:46,499 --> 00:04:48,793
Yeah. Thank God they're both okay.
108
00:04:50,295 --> 00:04:55,300
Yeah. Um... Okay. Well, it looks like
it's just lacerations and abrasions.
109
00:04:55,383 --> 00:04:56,801
So, you're gonna be fine.
110
00:04:56,884 --> 00:04:58,636
I'm feeling a little dizzy.
111
00:04:59,262 --> 00:05:05,268
Oh. Well, um, Millin, let's request
a neuro consult just to be safe. Okay.
112
00:05:05,351 --> 00:05:08,062
- I'll close him and clean them up.
- Thanks.
113
00:05:08,813 --> 00:05:12,567
Um, dressage starts in 20 minutes.
Do you think we can make it back by then?
114
00:05:12,650 --> 00:05:14,235
I'm gonna say neigh.
115
00:05:16,321 --> 00:05:18,906
Remember when Avery gets
to the venous anastomosis...
116
00:05:18,990 --> 00:05:22,910
He likes to use an anastomotic coupler.
You've mentioned it twice.
117
00:05:23,578 --> 00:05:25,496
I applied for an attending position
118
00:05:25,580 --> 00:05:28,333
in his department in Boston
after this fellowship.
119
00:05:28,416 --> 00:05:29,876
You and probably a hundred others.
120
00:05:30,585 --> 00:05:33,338
My parents live near there,
and they could really use my help.
121
00:05:33,421 --> 00:05:35,298
So this is my chance to impress him.
122
00:05:35,798 --> 00:05:37,342
I won't let you screw this up.
123
00:05:37,425 --> 00:05:39,802
Happy to work with you again too.
124
00:05:40,803 --> 00:05:45,058
- Oh. Did you invite the whole hospital?
- We don't get to see a lot of DIEP flaps.
125
00:05:45,141 --> 00:05:46,392
Patient's cool with it though.
126
00:05:46,476 --> 00:05:49,979
Good morning. Who can walk me
through a Millard repair on a cleft lip?
127
00:05:50,063 --> 00:05:52,607
Use a curvilinear incision
with the rotation flap
128
00:05:52,690 --> 00:05:53,733
from the medial lip element
129
00:05:53,816 --> 00:05:55,777
and the advancement flap
from the lateral element.
130
00:05:55,860 --> 00:05:58,154
- That's correct, Dr. um...
- Mohanty.
131
00:05:58,237 --> 00:06:00,406
Kavita Mohanty, plastics fellow.
132
00:06:00,490 --> 00:06:01,908
And a fellow. Perfect.
133
00:06:01,991 --> 00:06:04,660
I got a five-year-old in OR four
who's gonna be very lucky to have you.
134
00:06:04,744 --> 00:06:06,829
- I'm sorry?
- I ran into Dr. Camden in the lounge
135
00:06:06,913 --> 00:06:08,998
and he needs an assist. So, enjoy.
136
00:06:09,082 --> 00:06:10,625
Everybody else, you're with me. Let's go.
137
00:06:11,250 --> 00:06:14,754
[PA announcer]
Dr. Emily Richards, call Recovery.
138
00:06:18,132 --> 00:06:20,051
- Morning, Perry.
- Good morning.
139
00:06:20,635 --> 00:06:22,929
[chuckles] Looks like
you brought the surgical army.
140
00:06:23,012 --> 00:06:24,639
Well, they'll mostly observe.
141
00:06:24,722 --> 00:06:25,848
Well, the more the merrier.
142
00:06:26,349 --> 00:06:28,768
And you must be the infamous Dr. Avery.
143
00:06:28,851 --> 00:06:30,812
Well, I understand you're the one
with the reputation.
144
00:06:30,895 --> 00:06:32,563
Training firefighters is very impressive.
145
00:06:32,647 --> 00:06:36,150
Oh. [chuckles] Not officially. A few
of them take my cycle warriors spin class.
146
00:06:36,234 --> 00:06:37,235
She's being modest.
147
00:06:37,318 --> 00:06:39,529
Half the department's only in shape
because she kicks their butts.
148
00:06:39,612 --> 00:06:41,572
- Okay, well, please don't kick mine.
- [laughs]
149
00:06:41,656 --> 00:06:43,157
All right, Warren,
you wanna do the honors?
150
00:06:43,241 --> 00:06:45,201
Yeah. Perry Onikul, 50.
151
00:06:45,284 --> 00:06:46,494
With past medical history
152
00:06:46,577 --> 00:06:50,581
of ER/PR-positive, invasive
lobular carcinoma of the left breast.
153
00:06:50,665 --> 00:06:52,291
Status post bilateral mastectomy:
154
00:06:52,375 --> 00:06:54,252
Completed chemotherapy and radiation.
155
00:06:54,335 --> 00:06:56,170
Disease in remission.
156
00:06:56,671 --> 00:07:01,300
Here today for a deep inferior epigastric
perforator flap for breast reconstruction.
157
00:07:01,384 --> 00:07:05,012
[sighs] Sorry. [chuckles]
I'm just very happy to hear those words.
158
00:07:05,096 --> 00:07:06,222
Well, so are we.
159
00:07:06,722 --> 00:07:09,225
- Do you know how this is all gonna work?
- I was kinda hoping you did.
160
00:07:09,308 --> 00:07:10,768
- [chuckles] Fair enough.
- [chuckles]
161
00:07:10,852 --> 00:07:13,729
All right, well, we will begin
by removing pieces
162
00:07:13,813 --> 00:07:16,691
of your skin, fat and blood vessels
from your lower abdomen here,
163
00:07:16,774 --> 00:07:18,818
transplanting those up into your chest.
164
00:07:18,901 --> 00:07:20,862
Who can tell me where we connect the flap?
165
00:07:20,945 --> 00:07:23,656
- You connect it to the internal mammary.
- [Avery] That's correct.
166
00:07:23,739 --> 00:07:25,408
Not all plastic surgeons do this.
167
00:07:25,491 --> 00:07:27,326
- You're in very good hands.
- He's right.
168
00:07:27,410 --> 00:07:28,453
You ready?
169
00:07:29,829 --> 00:07:32,123
For a new rack and a tummy tuck
in one surgery?
170
00:07:32,623 --> 00:07:33,624
Bring it on.
171
00:07:33,708 --> 00:07:36,461
All right, we'll get you started
with some new scans right away.
172
00:07:40,923 --> 00:07:43,009
- Dr. Grey.
- Dr. Grey.
173
00:07:43,551 --> 00:07:44,552
Morning.
174
00:07:44,635 --> 00:07:46,804
You let Koracick publish
his Alzheimer's results?
175
00:07:47,472 --> 00:07:50,183
Technically that was
The Journal of American Medicine.
176
00:07:50,266 --> 00:07:51,684
It's good to see you, by the way.
177
00:07:51,767 --> 00:07:53,478
He only studied male mice.
178
00:07:53,561 --> 00:07:55,938
I did the same experiment with female mice
179
00:07:56,022 --> 00:07:59,484
and when I gave them antibiotics,
there was no decrease in Alzheimer's.
180
00:07:59,567 --> 00:08:01,611
Mer, don't start with me, please.
181
00:08:01,694 --> 00:08:03,029
So, now because he's gone public,
182
00:08:03,112 --> 00:08:06,741
people will assume that what's
true for male mice is true for all mice.
183
00:08:06,824 --> 00:08:09,660
This is exactly the kind of thinking
that I'm trying to change.
184
00:08:09,744 --> 00:08:13,498
Yet your lab is apparently completely
unused and you haven't published anything.
185
00:08:13,581 --> 00:08:14,916
Why is that, Meredith?
186
00:08:15,416 --> 00:08:16,792
- That's a cop-out.
- Okay.
187
00:08:16,876 --> 00:08:18,377
So then why don't you explain it to me?
188
00:08:18,461 --> 00:08:20,963
Why is it that antibiotics
don't work on female mice?
189
00:08:21,047 --> 00:08:23,841
I'm still working on my hypothesis.
I don't know yet.
190
00:08:23,925 --> 00:08:26,469
Maybe instead of hiding out here all
summer, you could be figuring this out.
191
00:08:26,552 --> 00:08:28,471
I have a surgery. Have a nice day.
192
00:08:44,654 --> 00:08:45,738
So you...
193
00:08:48,491 --> 00:08:50,910
So you race hobby horses?
194
00:08:50,993 --> 00:08:53,246
Well, not just race. Um...
195
00:08:53,329 --> 00:08:56,499
Show jumping, hunter/jumper, puissance.
196
00:08:56,582 --> 00:08:57,667
Piaffe.
197
00:08:59,544 --> 00:09:00,545
Passage.
198
00:09:02,421 --> 00:09:05,132
- You on a team?
- [sighs] It's an individual sport.
199
00:09:05,216 --> 00:09:06,592
Pretty niche. Mostly girls.
200
00:09:06,676 --> 00:09:08,427
[chuckles] A lot of the competitions,
201
00:09:08,511 --> 00:09:12,098
Vince and I were, like, the only guys,
so eventually we became friends.
202
00:09:12,181 --> 00:09:15,518
Neuro is on their way.
They were busy with another patient.
203
00:09:15,601 --> 00:09:18,437
Did you tell them there's
a championship trophy on the line?
204
00:09:18,521 --> 00:09:20,022
- I did not.
- [Jonah] I'll be fine.
205
00:09:20,106 --> 00:09:22,316
You should go back
before Evie wins first in dressage.
206
00:09:22,400 --> 00:09:23,484
She'll be insufferable.
207
00:09:23,568 --> 00:09:26,404
[breathing heavily] No, it's not that.
It's my chest.
208
00:09:29,574 --> 00:09:31,033
- Oh, my God.
- Oh, we need some help.
209
00:09:33,661 --> 00:09:36,038
How can I be stage four?
210
00:09:36,789 --> 00:09:39,667
My scans,
I thought the tumors were shrinking?
211
00:09:39,750 --> 00:09:42,670
Yeah. Right, unfortunately, sometimes...
212
00:09:42,753 --> 00:09:46,507
[sighs] ...tumors learn
how to evade chemotherapy.
213
00:09:47,800 --> 00:09:53,139
Okay, well, if my cancer wants to fight,
I'll fight harder.
214
00:09:54,765 --> 00:09:56,726
So, what now?
215
00:09:58,436 --> 00:10:02,648
Well, first things first, um,
you have to recover from your splenectomy.
216
00:10:02,732 --> 00:10:07,069
And then we will start
a new chemo regimen.
217
00:10:07,153 --> 00:10:09,989
Great. Really wasn't a fan of the old one.
218
00:10:10,072 --> 00:10:12,783
And-And we'll also look
into clinical trials.
219
00:10:12,867 --> 00:10:15,911
There's a lot of new
promising therapies out there.
220
00:10:15,995 --> 00:10:18,581
- Mm-hmm.
- Uh, w-we just have to find the right one.
221
00:10:19,624 --> 00:10:21,459
Okay. Sounds good to me.
222
00:10:26,172 --> 00:10:29,508
[stammering] I haven't seen anyone visit.
223
00:10:29,592 --> 00:10:32,136
Have you told friends, family
that you're in the hospital?
224
00:10:32,219 --> 00:10:34,138
If I tell them, they'll get upset.
225
00:10:34,221 --> 00:10:39,727
And then I'll get upset
and I just need to fight.
226
00:10:39,810 --> 00:10:40,811
Oh.
227
00:10:41,771 --> 00:10:45,983
Well, I... I don't know your mom,
but I am a mom.
228
00:10:46,067 --> 00:10:50,196
And we are really good at fighting too.
229
00:10:51,656 --> 00:10:52,657
Yeah.
230
00:10:53,199 --> 00:10:55,618
Once we know more, I will tell her.
231
00:10:55,701 --> 00:10:57,495
[breathes deeply]
232
00:10:58,329 --> 00:11:00,623
- I promise.
- Mmm. [sighs]
233
00:11:02,917 --> 00:11:04,210
All right. I'll be back.
234
00:11:12,927 --> 00:11:16,180
I need your full attention
on Katie Rogers.
235
00:11:16,263 --> 00:11:18,557
I thought we were just advancing her diet?
236
00:11:18,641 --> 00:11:21,811
- Full fluids, right?
- No, she needs a clinical trial.
237
00:11:21,894 --> 00:11:26,482
Um... And I don't have time
to search a database today,
238
00:11:26,565 --> 00:11:29,110
so I need you to find options.
239
00:11:29,193 --> 00:11:34,448
See what's active and then call around
to see what's in the pipeline.
240
00:11:34,532 --> 00:11:37,076
Okay. I was gonna observe
Dr. Avery's surgery
241
00:11:37,159 --> 00:11:39,286
but I can carve out some time after.
242
00:11:40,121 --> 00:11:41,831
Meade will check on her every half hour.
243
00:11:42,331 --> 00:11:46,168
You can "carve out some time"
for our patient with metastatic cancer?
244
00:11:46,252 --> 00:11:47,586
How generous of you.
245
00:11:48,587 --> 00:11:50,589
[stammers] You keep telling me to teach
246
00:11:50,673 --> 00:11:53,008
and you told all of us
to study Dr. Avery's DIEP flap.
247
00:11:53,092 --> 00:11:56,721
Katie is giving this her all,
so we need to give our all.
248
00:11:56,804 --> 00:12:00,099
Do you think taking a break
and watching a surgery
249
00:12:00,182 --> 00:12:02,435
is giving it your all, Dr. Adams?
250
00:12:03,853 --> 00:12:05,146
[stammers]
251
00:12:05,229 --> 00:12:06,230
I'll skip it.
252
00:12:06,897 --> 00:12:08,816
Leave no stone unturned.
253
00:12:17,199 --> 00:12:20,786
- [indistinct PA announcement]
- Okay, what is taking so long?
254
00:12:20,870 --> 00:12:23,497
All right, Avery's gonna want
those scans to evaluate perforators.
255
00:12:24,457 --> 00:12:25,750
You work with him before?
256
00:12:25,833 --> 00:12:28,461
Yeah, yeah,
I can read and anticipate him pretty well.
257
00:12:29,003 --> 00:12:32,173
[chuckles] I used to be part of his, uh...
his Plastics Posse.
258
00:12:32,256 --> 00:12:35,009
I don't know what that is, but I want in.
259
00:12:35,092 --> 00:12:37,094
- [chuckles]
- You interested in plastics?
260
00:12:39,013 --> 00:12:40,347
I don't have the extra three years.
261
00:12:40,431 --> 00:12:42,349
Too many things
on my plate right now. Just...
262
00:12:42,433 --> 00:12:45,060
- Yeah, I just enjoy every case that I can.
- [tablet chimes]
263
00:12:45,144 --> 00:12:46,645
[Kwan] Oh. The scans are in.
264
00:12:48,856 --> 00:12:51,567
How do you anticipate Avery's gonna feel
about his DIEP flap patient
265
00:12:51,650 --> 00:12:53,027
having an inguinal hernia?
266
00:12:53,110 --> 00:12:54,361
[sighs]
267
00:12:57,406 --> 00:12:58,574
There he is.
268
00:12:58,657 --> 00:13:02,995
Hey. I read Koracick's article. Bold.
269
00:13:03,078 --> 00:13:04,747
Yeah, his study
yielded interesting results.
270
00:13:04,830 --> 00:13:09,752
- I meant bold on your part.
- So I've been told.
271
00:13:09,835 --> 00:13:11,003
Hey, are you busy?
272
00:13:11,086 --> 00:13:14,089
I've got a patient CT showing
a right-sided inguinal hernia.
273
00:13:14,173 --> 00:13:16,050
- Is it reducible?
- It is, yeah.
274
00:13:16,133 --> 00:13:18,344
Simple, fat containing.
Hoping you could do it.
275
00:13:18,427 --> 00:13:21,764
[sucks teeth] Uh, wish I could,
but I'm in budget meetings all day.
276
00:13:21,847 --> 00:13:24,850
- Okay. Anybody else...
- Um... Good luck.
277
00:13:24,934 --> 00:13:26,811
Don't... [clears throat]
278
00:13:26,894 --> 00:13:28,312
- Hey.
- No.
279
00:13:28,395 --> 00:13:30,523
- It's for a patient.
- Call Tom Koracick.
280
00:13:30,606 --> 00:13:34,652
[sighs] She's a breast cancer survivor,
Mer. All right? And she's got a hernia.
281
00:13:34,735 --> 00:13:35,778
As long as she has that hernia,
282
00:13:35,861 --> 00:13:37,947
I can't give her
the breast reconstruction that she needs.
283
00:13:38,030 --> 00:13:39,949
Now, I can come back another time
and I can do the flap,
284
00:13:40,032 --> 00:13:41,867
but she needs the repair done,
like, ideally today.
285
00:13:41,951 --> 00:13:43,410
Call someone else.
286
00:13:43,494 --> 00:13:45,162
[grunts] She's had a year from hell.
287
00:13:45,246 --> 00:13:46,914
Today was supposed to be
her first step back.
288
00:13:46,997 --> 00:13:50,125
She deserves the best and you can help her
a lot better than I can. Please.
289
00:13:52,837 --> 00:13:54,547
Send me the scans.
290
00:13:55,381 --> 00:13:56,549
[sighs]
291
00:13:57,842 --> 00:13:59,426
- What happened?
- He was complaining
292
00:13:59,510 --> 00:14:03,055
of increasing chest pain and now
he requires four liters nasal cannula.
293
00:14:03,138 --> 00:14:06,559
I was supposed to take gold in dressage.
Where's Carrot?
294
00:14:06,642 --> 00:14:07,685
What are you doing here?
295
00:14:07,768 --> 00:14:09,728
One of Jo's patients
went into premature labor.
296
00:14:09,812 --> 00:14:11,063
She's upstairs checking on her.
297
00:14:11,146 --> 00:14:13,524
I didn't wanna wait in the car.
You need a consult?
298
00:14:13,607 --> 00:14:15,526
You can't consult.
You can't even work yet.
299
00:14:15,609 --> 00:14:16,652
I haven't approved it.
300
00:14:17,403 --> 00:14:19,405
His vitals are stable,
I was going to check his spine.
301
00:14:19,488 --> 00:14:21,198
- [Hunt] Yeah, let's go.
- [Hunt, Vince grunt]
302
00:14:21,282 --> 00:14:23,617
Let me know if anywhere hurts.
303
00:14:24,118 --> 00:14:27,246
Can't you just give me meds for the pain
so I can go back to competing?
304
00:14:27,329 --> 00:14:28,622
Like they do in the Olympics.
305
00:14:28,706 --> 00:14:30,791
- What's the competition?
- Not the Olympics.
306
00:14:31,375 --> 00:14:33,002
The Washington Hobby Horse Open.
307
00:14:33,085 --> 00:14:35,754
Well, I work with professional athletes,
and I wouldn't advise it.
308
00:14:35,838 --> 00:14:39,133
- [Vince] Ow. Ow, ow!
- Okay, around T4, and no step-off.
309
00:14:39,216 --> 00:14:40,217
[sighs]
310
00:14:41,302 --> 00:14:42,720
Let's take that X-ray.
311
00:14:43,220 --> 00:14:45,556
Or, you know, whatever Hunt wants.
312
00:14:45,639 --> 00:14:47,892
[Hunt] Okay. All right. Clear for X-ray.
313
00:14:48,893 --> 00:14:51,145
[machine whirring]
314
00:14:51,228 --> 00:14:54,398
Okay, yeah. Ribs four to six
are fractured on the left side.
315
00:14:54,481 --> 00:14:56,233
Some haziness, probably a lung contusion.
316
00:14:56,317 --> 00:14:57,359
No one asked you.
317
00:14:57,860 --> 00:15:00,529
Maybe you should.
The guy said he worked with pro athletes.
318
00:15:00,613 --> 00:15:03,240
We need to scan you to get
a better idea of what's going on. Okay?
319
00:15:03,324 --> 00:15:06,535
Well, then, can he come? This is
my last shot at state before college
320
00:15:06,619 --> 00:15:08,996
and if I'm gonna have a chance
at competing, I want the best.
321
00:15:09,830 --> 00:15:10,831
Guess I'm back.
322
00:15:13,375 --> 00:15:14,793
[Hunt sighs] Okay.
323
00:15:18,881 --> 00:15:20,215
Sorry to page you out of the seminar.
324
00:15:20,299 --> 00:15:22,426
Oh, please. I've never been closer
to napping in public.
325
00:15:22,509 --> 00:15:24,511
Okay. Well,
the patient's complaining of chest pain.
326
00:15:24,595 --> 00:15:26,764
She asked for Ndugu,
but your name's also in her chart.
327
00:15:26,847 --> 00:15:27,848
Okay, great. Thank you.
328
00:15:33,771 --> 00:15:35,022
Nora, hey.
329
00:15:35,898 --> 00:15:36,899
What's going on?
330
00:15:36,982 --> 00:15:40,861
Um, I woke up with some chest pain
and I thought it might go away,
331
00:15:40,945 --> 00:15:43,739
but it hasn't, and I'm really freaked out.
332
00:15:43,822 --> 00:15:44,823
Okay.
333
00:15:45,324 --> 00:15:48,160
Uh, is it sharp,
or does it feel like pressure?
334
00:15:48,243 --> 00:15:50,037
It's more like a dull ache.
335
00:15:50,120 --> 00:15:51,956
Okay, let's work you up.
336
00:15:57,044 --> 00:15:59,129
- The reconstruction is off?
- [Avery] Postponed.
337
00:15:59,213 --> 00:16:02,007
Dr. Grey will repair the hernia today,
and then once you're healed up,
338
00:16:02,091 --> 00:16:04,426
- I'll come right back and do the flap.
- Can't you just do both today?
339
00:16:04,510 --> 00:16:06,929
It's a much longer
and more complicated procedure.
340
00:16:07,012 --> 00:16:09,431
You'll recover quicker
if we do them separately.
341
00:16:09,515 --> 00:16:11,517
[scoffs] Depends
on how you define "recover."
342
00:16:16,981 --> 00:16:17,982
What do you mean?
343
00:16:18,816 --> 00:16:23,654
I'm not ashamed of how I look,
but at work, I am surrounded by mirrors.
344
00:16:23,737 --> 00:16:27,408
And when I see my reflection,
it is a constant reminder
345
00:16:27,491 --> 00:16:32,705
of all the pain and waiting
and exhaustion of not knowing if I'd live.
346
00:16:32,788 --> 00:16:33,789
[inhales sharply]
347
00:16:35,874 --> 00:16:36,917
I won't be fully recovered
348
00:16:37,001 --> 00:16:41,130
until I can look in the mirror
and see me, not my cancer.
349
00:16:45,300 --> 00:16:47,469
- We understand, but...
- We'll do both surgeries today.
350
00:16:48,637 --> 00:16:50,931
- Will we?
- She'll go under anesthesia once,
351
00:16:51,015 --> 00:16:53,726
which is not a bad idea considering
all her body has been through.
352
00:16:53,809 --> 00:16:56,562
But that is much more time
under anesthesia.
353
00:16:56,645 --> 00:16:58,814
And I'm concerned about
the post-operative pain.
354
00:16:58,897 --> 00:17:00,190
I will gladly take on the risk
355
00:17:00,274 --> 00:17:03,027
if it means waking up tomorrow
and feeling like myself again.
356
00:17:08,532 --> 00:17:09,742
I'll prep.
357
00:17:12,870 --> 00:17:14,163
[exhales sharply]
358
00:17:16,415 --> 00:17:18,834
Hey, you hear about the fellow
who got kicked off the DIEP flap?
359
00:17:18,917 --> 00:17:20,002
How would I hear that?
360
00:17:20,085 --> 00:17:22,713
Guess who gets to scrub in
on a DIEP flap and a hernia repair now.
361
00:17:22,796 --> 00:17:24,923
I'm gonna go with Warren.
362
00:17:25,007 --> 00:17:26,592
Well, you still gonna come check it out?
363
00:17:26,675 --> 00:17:28,886
Bailey put me on research
while she's in the OR.
364
00:17:28,969 --> 00:17:31,638
- So she's demoted you back to an intern?
- [phone ringing]
365
00:17:31,722 --> 00:17:34,391
- Tracks.
- That's her. I gotta go.
366
00:17:35,809 --> 00:17:38,771
- You would wanna live with me, right?
- I do live with you.
367
00:17:38,854 --> 00:17:41,690
I don't have, like,
a smell or a weird habit?
368
00:17:41,774 --> 00:17:42,983
Am I a loud chewer?
369
00:17:43,067 --> 00:17:46,028
- What is this about?
- I asked Jules to move in with us.
370
00:17:46,111 --> 00:17:48,530
Without asking me?
You yelled at me when I did that.
371
00:17:48,614 --> 00:17:50,199
Doesn't matter. She said no.
372
00:17:50,282 --> 00:17:51,825
That doesn't let you off the hook.
373
00:17:51,909 --> 00:17:54,119
Why wouldn't she wanna live with me?
I'm a good roommate.
374
00:17:54,203 --> 00:17:55,954
Maybe she doesn't wanna live with me.
375
00:17:56,038 --> 00:17:58,499
No, she specifically said
"live with you," meaning me,
376
00:17:58,582 --> 00:18:01,126
- then she took a hard pass.
- Hmm.
377
00:18:01,835 --> 00:18:03,629
Wait, I'm not done freaking out.
378
00:18:04,505 --> 00:18:07,257
Maybe the two of you
just aren't as close as you thought.
379
00:18:09,343 --> 00:18:13,138
[PA announcer] Trauma team to ICU.
Trauma team to ICU.
380
00:18:18,560 --> 00:18:19,728
Hey, you need something?
381
00:18:19,812 --> 00:18:21,855
Yeah, I just had
a question for Dr. Bailey.
382
00:18:21,939 --> 00:18:25,025
Well, she's in surgery. You can try me.
383
00:18:26,985 --> 00:18:28,487
Do you think I'll be healed enough
384
00:18:28,570 --> 00:18:30,948
to start my new chemotherapy
before I'm discharged?
385
00:18:31,573 --> 00:18:33,242
It'll be more like three weeks.
386
00:18:33,325 --> 00:18:34,576
A month with no treatments?
387
00:18:34,660 --> 00:18:37,996
Well, we wanna give your body
time to heal after surgery.
388
00:18:38,080 --> 00:18:41,875
But Dr. Bailey and Dr. Sugihara
will meet later to talk next steps,
389
00:18:41,959 --> 00:18:43,710
and I'll be looking at clinical trials.
390
00:18:43,794 --> 00:18:45,754
You're in charge
of finding clinical trials?
391
00:18:47,714 --> 00:18:49,716
Is that a problem?
392
00:18:51,135 --> 00:18:52,469
I thought we were okay.
393
00:18:52,553 --> 00:18:55,389
Well, when you were checking my incision,
that was one thing.
394
00:18:55,472 --> 00:18:58,809
But clinical trials have
serious ramifications for me,
395
00:18:58,892 --> 00:19:01,937
and I don't know anything about you.
396
00:19:02,020 --> 00:19:03,063
What do you wanna know?
397
00:19:03,147 --> 00:19:04,731
Where did you go to medical school?
398
00:19:05,941 --> 00:19:07,192
Cornell.
399
00:19:07,276 --> 00:19:10,320
- Did you get good grades?
- [chuckles] I'm a surgeon, so yeah.
400
00:19:10,404 --> 00:19:12,865
Did you ever kill anybody?
By accident, I mean.
401
00:19:13,365 --> 00:19:15,534
If you murdered someone,
I'd rather not know. [scoffs]
402
00:19:15,617 --> 00:19:16,994
Look, we can do this all day,
403
00:19:17,077 --> 00:19:20,122
but it's in your best interest
if I'm researching therapies, so...
404
00:19:20,205 --> 00:19:21,373
I'll be out there.
405
00:19:21,456 --> 00:19:26,336
And if you need something other than my
social security number, give me a shout.
406
00:19:31,800 --> 00:19:32,801
All right, what do we got?
407
00:19:32,885 --> 00:19:36,597
Uh, X-ray shows a hemothorax
and some broken ribs.
408
00:19:36,680 --> 00:19:38,348
What's the mechanism?
409
00:19:38,432 --> 00:19:39,725
[Lincoln] Hobby horse injury.
410
00:19:40,309 --> 00:19:42,853
Hey, didn't I just sign off
on your discharge papers?
411
00:19:43,353 --> 00:19:44,855
Yeah, don't ask.
412
00:19:44,938 --> 00:19:48,066
- [chuckles] Okay. All right. Uh...
- [chair squeaks, rattles]
413
00:19:48,150 --> 00:19:50,360
- Hobby horse, like a stick horse?
- No, you can't call...
414
00:19:50,444 --> 00:19:53,530
A stick horse is for children.
Hobby horsing is far more sophisticated.
415
00:19:53,614 --> 00:19:55,365
There's a whole league, apparently.
416
00:19:55,449 --> 00:19:58,202
And you cannot call it stick horsing.
It's very offensive.
417
00:19:58,911 --> 00:19:59,912
Hmm.
418
00:20:00,579 --> 00:20:02,206
I looked it up in the elevator.
419
00:20:02,998 --> 00:20:05,375
Okay. Uh... Just a little longer, Vince.
420
00:20:05,459 --> 00:20:10,172
[sighs] Guess I'm missing the barrel race.
[chuckles] I know it sounds weird.
421
00:20:10,756 --> 00:20:12,591
- No, no.
- Seems fun.
422
00:20:12,674 --> 00:20:15,510
Most people don't get it,
but that's what's cool about it.
423
00:20:15,594 --> 00:20:17,304
Being part of a community
that loves something
424
00:20:17,387 --> 00:20:19,723
and doesn't care what anybody else thinks.
425
00:20:19,806 --> 00:20:22,726
But I'm going to college in Colorado,
and there's no hobby horsing there.
426
00:20:22,809 --> 00:20:26,688
So, pretty soon,
I won't be part of anything.
427
00:20:26,772 --> 00:20:30,192
I'll just be a guy
who fell off a fake horse and failed.
428
00:20:30,275 --> 00:20:31,485
His systolic's in the sixties.
429
00:20:31,568 --> 00:20:33,528
- His sats are tanking.
- He's gonna code.
430
00:20:33,612 --> 00:20:36,073
Okay, let's get a chest tube tray
and prepare to intubate right now.
431
00:20:36,156 --> 00:20:39,284
- [Lincoln] I'll notify the OR.
- [monitor beeping]
432
00:20:45,332 --> 00:20:47,876
[Meredith] Getting ready to secure
the mesh to the shelving edge.
433
00:20:47,960 --> 00:20:49,920
Dr. Kwan, hold tension on my suture.
434
00:20:50,003 --> 00:20:52,923
- [Kwan] Okay. How's that?
- [Meredith] Good.
435
00:20:54,800 --> 00:20:57,135
[Avery] I am scrubbed and ready.
Hope you're happy.
436
00:20:57,219 --> 00:20:59,596
[Meredith] Last time I checked,
I was doing you a favor. You're welcome.
437
00:20:59,680 --> 00:21:01,890
[Avery] You encouraged her
to take a bigger risk.
438
00:21:01,974 --> 00:21:03,809
No, I listened to her.
There's a difference.
439
00:21:03,892 --> 00:21:06,687
[Avery] With all due respect,
I spend the majority of my clinic hours
440
00:21:06,770 --> 00:21:08,272
listening to female patients.
441
00:21:08,355 --> 00:21:11,233
- [Meredith] Oh. Do a lot of DIEP flaps?
- [Avery] Fair amount.
442
00:21:11,316 --> 00:21:13,944
Let me guess: Not as many as you'd expect.
443
00:21:14,027 --> 00:21:16,029
Well, no, because most people
don't know that the law
444
00:21:16,113 --> 00:21:19,408
requires insurance companies to cover
breast reconstruction after cancer.
445
00:21:19,491 --> 00:21:22,035
[Meredith] Yet somehow everyone knows
you can get a vasectomy.
446
00:21:22,119 --> 00:21:23,829
You see a pattern here, Dr. Avery?
447
00:21:23,912 --> 00:21:26,665
[Avery] I see several, Dr. Grey.
You made your point.
448
00:21:26,748 --> 00:21:28,208
Too bad you can't publish that.
449
00:21:33,380 --> 00:21:35,716
I'm done here, Dr. Kwan.
You can close the fascia.
450
00:21:41,555 --> 00:21:44,308
So, this should just take a few minutes.
Try to hold still.
451
00:21:44,850 --> 00:21:46,018
I am not going anywhere.
452
00:21:46,101 --> 00:21:48,937
And then I'd like to review
your daily routine, your diet,
453
00:21:49,021 --> 00:21:52,399
just to make sure that you're not
inadvertently putting any strain
454
00:21:52,482 --> 00:21:53,525
on the repair.
455
00:21:58,238 --> 00:22:00,657
Hey. We're on a break.
456
00:22:01,533 --> 00:22:05,329
- Do you wanna grab a bite after this?
- Oh, um... Now's not a good time.
457
00:22:05,412 --> 00:22:07,914
- Are you okay?
- Yeah, I just...
458
00:22:07,998 --> 00:22:10,459
I have a really complicated patient.
459
00:22:10,542 --> 00:22:12,753
Well, I'm happy to bounce
some ideas around.
460
00:22:12,836 --> 00:22:16,131
You want me to consult? Or just support?
461
00:22:16,715 --> 00:22:17,799
You know what, um...
462
00:22:17,883 --> 00:22:20,427
The scan should be coming up soon.
You should probably go.
463
00:22:21,428 --> 00:22:23,263
Is this because we ran into Owen earlier?
464
00:22:23,347 --> 00:22:25,724
- No. [chuckles]
- Are you sure?
465
00:22:25,807 --> 00:22:28,977
Because you seemed fine at the hotel.
More than fine. And now...
466
00:22:29,061 --> 00:22:33,982
And now I am treating an extremely risky
patient who requires my full attention.
467
00:22:34,066 --> 00:22:36,610
And I'm not in a hotel bed. I am at work.
468
00:22:39,321 --> 00:22:42,366
- Well, then I will leave you to it.
- Okay.
469
00:22:47,579 --> 00:22:49,039
[Ndugu] He has a lower lobe injury.
470
00:22:49,122 --> 00:22:50,957
I'm seeing
multiple lacerations of his lung.
471
00:22:51,041 --> 00:22:53,543
- I'll do a wedge resection.
- [Lincoln] How much do you have to take?
472
00:22:53,627 --> 00:22:56,463
[Hunt] Can someone page Wilson
and see how much longer she's gonna be?
473
00:22:57,297 --> 00:22:59,466
[Lincoln] You know, I had a hobby horse
when I was a kid.
474
00:22:59,549 --> 00:23:00,634
It scared the crap out of me.
475
00:23:00,717 --> 00:23:02,636
I couldn't sleep
unless it was facing the wall.
476
00:23:02,719 --> 00:23:05,472
[Ndugu] You know, I wasn't gonna
say anything, but it's weird, right?
477
00:23:05,555 --> 00:23:07,891
[Millin] It's a bunch of people
jumping around on toy animals.
478
00:23:07,974 --> 00:23:11,269
[Lincoln] There's a website where you
can customize your horse's head.
479
00:23:11,353 --> 00:23:14,439
[Hunt] Enough. We're not here to judge.
We're here to fix.
480
00:23:14,523 --> 00:23:16,274
If you can't just focus on the job,
then you should go.
481
00:23:16,358 --> 00:23:18,902
This kid loves his sport, and after today,
he might not be able to do it anymore.
482
00:23:18,985 --> 00:23:20,737
Haven't you ever
loved something and lost it?
483
00:23:20,821 --> 00:23:23,323
- Let's show some respect.
- [Millin] I'm sorry.
484
00:23:23,407 --> 00:23:25,033
- [Ndugu] Me too.
- [Hunt] Suction.
485
00:23:30,539 --> 00:23:32,874
[Avery] This is lining up perfectly.
486
00:23:33,375 --> 00:23:36,378
Dr. Warren, why don't you go ahead
and grab that clamp.
487
00:23:37,671 --> 00:23:39,589
Beautiful. Very nice.
488
00:23:40,340 --> 00:23:41,925
Is there something you need, Dr. Mohanty?
489
00:23:42,008 --> 00:23:43,385
I am done with the Millard repair.
490
00:23:43,468 --> 00:23:45,303
I thought I'd see
if you need more hands here.
491
00:23:45,387 --> 00:23:48,765
- [Avery] Oh, we're good, but thank you.
- Understood.
492
00:23:48,849 --> 00:23:51,309
[Avery] Warren, when I'm done
with the arterial anastomosis,
493
00:23:51,393 --> 00:23:53,645
you wanna give me a hand
with the venous coupling?
494
00:23:53,728 --> 00:23:55,355
[Warren] Absolutely.
495
00:23:55,439 --> 00:23:57,399
Dr. Avery, may I be excused?
496
00:23:57,482 --> 00:23:59,443
I'm really not feeling well.
497
00:23:59,526 --> 00:24:01,361
[Warren] You were fine ten seconds ago.
498
00:24:01,445 --> 00:24:05,407
I think I might have had
questionable leftovers for lunch.
499
00:24:07,492 --> 00:24:09,244
Might come out of both ends.
500
00:24:09,327 --> 00:24:13,081
[Avery] No need to elaborate, Dr. Kwan.
Mohanty, looks like it's your lucky day.
501
00:24:15,542 --> 00:24:17,335
- I'll go scrub.
- Okay.
502
00:24:21,548 --> 00:24:24,801
Dr. Avery just finished
the microvascular anastomosis
503
00:24:24,885 --> 00:24:26,261
and made it look easy. [laughs]
504
00:24:26,344 --> 00:24:27,721
- It's insane.
- Meade?
505
00:24:27,804 --> 00:24:29,890
- Yeah?
- Go somewhere else.
506
00:24:29,973 --> 00:24:31,266
Oh. Okay.
507
00:24:34,728 --> 00:24:36,396
You need something?
508
00:24:36,480 --> 00:24:39,524
Yes. What is PD-L1?
509
00:24:39,608 --> 00:24:41,485
Programmed cell death ligand.
510
00:24:41,568 --> 00:24:45,489
It's a protein that helps your cells
more effectively kill cancer cells.
511
00:24:45,572 --> 00:24:48,492
Okay, and CTLA-4?
512
00:24:48,575 --> 00:24:50,327
[sighs] It's an immune
checkpoint inhibitor.
513
00:24:50,410 --> 00:24:52,704
Another mechanism that clinical trials
514
00:24:52,787 --> 00:24:54,789
are exploring
for treating cancers like yours.
515
00:24:54,873 --> 00:24:57,626
- Why?
- Yeah, no, I'm searching clinical trials.
516
00:24:57,709 --> 00:24:59,002
It's all fairly overwhelming.
517
00:24:59,085 --> 00:25:02,005
Yeah, most of the possible
side-effects aren't that bad.
518
00:25:02,088 --> 00:25:08,094
"May cause dry mouth, nausea, or death."
Yeah, death seems pretty bad.
519
00:25:08,178 --> 00:25:10,889
Yeah, that's just lawyers
making sure nobody gets sued.
520
00:25:10,972 --> 00:25:13,433
Oh, that doesn't make me feel any better.
521
00:25:13,517 --> 00:25:14,976
[groans, sucks teeth]
522
00:25:15,060 --> 00:25:17,521
- Ouch.
- You okay?
523
00:25:17,604 --> 00:25:18,772
No, my leg hurts.
524
00:25:18,855 --> 00:25:22,400
- I'm not used to being on my feet.
- Yeah. Let me take a look.
525
00:25:24,903 --> 00:25:26,154
[Katie groaning]
526
00:25:26,238 --> 00:25:28,949
- Ow. Stop. Please.
- Grab a wheelchair.
527
00:25:29,032 --> 00:25:31,785
- Right away, Dr. Adams.
- Wait. What's going on? What's happening?
528
00:25:31,868 --> 00:25:34,079
I think you have a blood clot.
Let's get you back to your room.
529
00:25:34,162 --> 00:25:36,164
We need to ultrasound your leg ASAP.
530
00:25:41,044 --> 00:25:42,712
[indistinct PA announcement]
531
00:25:45,173 --> 00:25:48,260
Sorry, I know that you said
no screens with a concussion.
532
00:25:48,343 --> 00:25:51,137
I just wanted to watch Vince
in last year's puissance.
533
00:25:55,350 --> 00:25:57,852
- Whoa. How high is that bar?
- Four feet.
534
00:25:57,936 --> 00:25:59,563
They raise it after every round.
535
00:25:59,646 --> 00:26:02,691
- That's pretty impressive.
- It's not even his best event.
536
00:26:04,818 --> 00:26:08,363
People don't realize how much strength
and precision it actually takes.
537
00:26:08,446 --> 00:26:10,699
- Hmm.
- When I would tell the other kids,
538
00:26:10,782 --> 00:26:13,076
they would just laugh,
so I stopped talking about it.
539
00:26:13,159 --> 00:26:15,453
I would just say that my mom
wouldn't let me go to the movies
540
00:26:15,537 --> 00:26:17,706
instead of saying that I had practice.
541
00:26:18,665 --> 00:26:22,210
But then I met Vince.
I didn't have to lie anymore.
542
00:26:22,294 --> 00:26:24,671
- Everything changed.
- [chuckles]
543
00:26:24,754 --> 00:26:27,507
- He got me.
- [chuckles]
544
00:26:28,508 --> 00:26:31,177
- I'll put this away.
- Actually, neuro cleared you. You can go.
545
00:26:31,261 --> 00:26:32,387
- Really?
- Mm-hmm.
546
00:26:32,470 --> 00:26:33,972
We might make it back for hunter/jumper.
547
00:26:34,055 --> 00:26:36,266
That's Vince's best event.
He's gonna be so psyched.
548
00:26:36,349 --> 00:26:38,518
Actually, Vince can't go. He's in surgery.
549
00:26:38,602 --> 00:26:40,604
- For real?
- I can't say more because of privacy laws,
550
00:26:40,687 --> 00:26:41,771
but it shouldn't be more than...
551
00:26:41,855 --> 00:26:44,024
You can't see him yet,
but I'll let you know when he's out.
552
00:26:44,107 --> 00:26:46,109
I have to make it back to the competition.
553
00:26:46,192 --> 00:26:48,320
I finally have a shot
at winning hunter/jumper.
554
00:26:48,403 --> 00:26:49,487
Your friend is in surgery.
555
00:26:49,571 --> 00:26:54,034
Vince would want me to go. Can you shut
the curtain so I can change? Thank you.
556
00:26:57,287 --> 00:26:58,788
What is wrong with people?
557
00:27:02,626 --> 00:27:03,627
[knocks on door]
558
00:27:04,836 --> 00:27:06,504
Hey, am I interrupting?
559
00:27:06,588 --> 00:27:08,923
- My five-year-old lost a tooth.
- Cute.
560
00:27:09,591 --> 00:27:13,178
Well, it's because his brother knocked him
off his swing, but still cute.
561
00:27:13,261 --> 00:27:15,013
- He's fine.
- That makes two of you.
562
00:27:15,096 --> 00:27:16,306
I'm okay?
563
00:27:16,389 --> 00:27:17,641
All your tests came back clear.
564
00:27:17,724 --> 00:27:19,934
Oh, my God. Okay. Thank you.
565
00:27:21,144 --> 00:27:23,021
So, the pain is...
566
00:27:23,104 --> 00:27:26,066
I'm guessing indigestion,
so I'm gonna put you on an antacid.
567
00:27:26,149 --> 00:27:28,193
I can't believe I bothered you with this.
568
00:27:28,276 --> 00:27:29,402
No, it's okay.
569
00:27:29,486 --> 00:27:31,154
I am still your doctor.
570
00:27:31,821 --> 00:27:33,531
You know, I used to be one of those moms
571
00:27:33,615 --> 00:27:36,201
who would put a handwritten note
in her kids' lunches every day.
572
00:27:37,452 --> 00:27:40,372
And since the divorce,
and then the surgery...
573
00:27:40,914 --> 00:27:43,375
I'm lucky if I can get them
to school on time
574
00:27:43,458 --> 00:27:46,628
in clothes that
they didn't also wear to bed.
575
00:27:46,711 --> 00:27:49,631
Can't seem to get myself to the right
place and the right time anymore,
576
00:27:49,714 --> 00:27:51,591
and I'm sorry I dragged you into it.
577
00:27:51,675 --> 00:27:53,718
I get it more than you know. [chuckles]
578
00:27:54,469 --> 00:27:55,470
[sighs]
579
00:27:56,388 --> 00:27:59,391
[inhales sharply]
Owen and I are looking at divorce.
580
00:28:00,600 --> 00:28:03,687
Oh. I'm so sorry. I-I-I didn't know.
581
00:28:03,770 --> 00:28:06,231
- Are you okay?
- It's taking some getting used to.
582
00:28:07,982 --> 00:28:09,359
If I had anything to do with this...
583
00:28:09,442 --> 00:28:12,487
No, it was all us. It's okay.
584
00:28:12,570 --> 00:28:16,449
I mean, it-it will be okay.
We're not there yet.
585
00:28:16,533 --> 00:28:18,910
I definitely have a long way to go,
586
00:28:18,993 --> 00:28:22,330
but I'm just... I'm just hoping that
we both have a chance
587
00:28:22,414 --> 00:28:24,249
to find what makes us happy.
588
00:28:24,332 --> 00:28:25,959
[? melancholy music playing]
589
00:28:29,087 --> 00:28:32,882
Yep, there it is.
A small clot in the distal popliteal vein.
590
00:28:32,966 --> 00:28:35,051
Does it mean I'm gonna have, like,
a stroke or something?
591
00:28:35,135 --> 00:28:37,053
Well, we'll still need to scan you
to make sure
592
00:28:37,137 --> 00:28:40,432
you don't have one in your lung,
but it looks like we caught it early.
593
00:28:40,515 --> 00:28:45,812
I'll put in an order for a heparin drip,
and then I'll update Dr. Bailey.
594
00:28:47,105 --> 00:28:49,774
[groans] It's always something.
595
00:28:50,358 --> 00:28:54,362
Cancer unfortunately makes
your blood more prone to clots.
596
00:28:56,823 --> 00:28:59,159
I haven't told any of my friends
that I'm here.
597
00:28:59,743 --> 00:29:00,952
They wouldn't get it.
598
00:29:01,578 --> 00:29:05,248
Their biggest problems are
passive-aggressive coworkers
599
00:29:05,331 --> 00:29:07,876
and where to get drinks
on a Thursday night.
600
00:29:08,626 --> 00:29:10,628
I'm not mad. I want that too.
601
00:29:11,713 --> 00:29:14,382
I want to hang out in wine bars,
602
00:29:15,049 --> 00:29:19,596
go to Europe, watch my friends
get married and have kids.
603
00:29:19,679 --> 00:29:21,931
And, um, this might sound really dumb,
604
00:29:22,015 --> 00:29:26,770
but I really wanna try
a slice of New York cheesecake.
605
00:29:30,148 --> 00:29:32,317
Well, I'm from New York.
606
00:29:33,401 --> 00:29:36,446
- I bet I could help you with that.
- [chuckles]
607
00:29:36,529 --> 00:29:39,908
Mostly, I just wanna fight,
but there's nothing I can do
608
00:29:39,991 --> 00:29:45,079
except sit here and think about
my cancer cells multiplying until I die.
609
00:29:47,248 --> 00:29:49,834
And I really don't want to die.
610
00:29:51,294 --> 00:29:53,046
[breathing shakily]
611
00:29:58,968 --> 00:30:02,263
- [sniffles, sobs]
- [sighs]
612
00:30:04,140 --> 00:30:09,312
[Avery] All right, let's prep for
the venous anastomosis, please.
613
00:30:09,395 --> 00:30:10,480
We need the hockey stick.
614
00:30:10,563 --> 00:30:11,564
[Kavita] Already got it.
615
00:30:11,648 --> 00:30:12,857
[Avery] I like the teamwork.
616
00:30:12,941 --> 00:30:14,943
Mohanty, why don't you do
the venous coupling?
617
00:30:15,026 --> 00:30:17,403
- You ever done one before?
- Of course.
618
00:30:19,113 --> 00:30:22,283
Wait, look at the other flap.
Does it look like it's turning blue?
619
00:30:23,952 --> 00:30:26,663
[Avery] It looks like congestion
in the venous outflow.
620
00:30:26,746 --> 00:30:29,499
Well, what do we do? The flap's not viable
without good outflow.
621
00:30:29,582 --> 00:30:32,043
And we don't have many options
in terms of the reconstruction.
622
00:30:32,126 --> 00:30:34,295
[Avery] Was there bleeding
when Grey repaired the hernia?
623
00:30:34,379 --> 00:30:38,007
Uh-huh. So she probably sacrificed
the superficial epigastric vein.
624
00:30:38,091 --> 00:30:40,927
Perry's probably superficial dominant,
so the vein's too short.
625
00:30:41,010 --> 00:30:42,929
That would explain
the decreased outflow to the flap.
626
00:30:43,012 --> 00:30:45,056
All right, how are we gonna resolve this?
627
00:30:45,139 --> 00:30:47,433
It's too short to connect
to the retrograde IMV,
628
00:30:47,517 --> 00:30:50,645
so a cephalic turndown would give
the buildup of blood a place to go.
629
00:30:50,728 --> 00:30:53,523
Very good. So, we will begin
by isolating the cephalic vein.
630
00:30:53,606 --> 00:30:57,110
I'll do the turndown, and then we
can get back to work on the other flap.
631
00:30:57,193 --> 00:31:00,238
[sighs] Nice work. Welcome
to the Plastics Posse, Mohanty.
632
00:31:04,200 --> 00:31:05,201
[Lincoln sighs]
633
00:31:05,285 --> 00:31:08,121
I asked Millin to update me
on Vince's recovery tomorrow.
634
00:31:08,204 --> 00:31:10,206
- Hope you don't mind.
- [sighs] Sure.
635
00:31:10,290 --> 00:31:12,417
I kinda got a soft spot for the guy.
636
00:31:12,500 --> 00:31:16,838
I really wanted to compete in the national
marble tournament when I was a kid.
637
00:31:16,921 --> 00:31:19,090
Crushed me when I lost my lucky hazer.
638
00:31:21,634 --> 00:31:23,136
- You okay?
- I'm fine.
639
00:31:25,972 --> 00:31:27,056
[clears throat]
640
00:31:27,140 --> 00:31:31,769
Jo told me about you and Teddy.
If you ever want to talk...
641
00:31:31,853 --> 00:31:34,939
About what, Link? You're gonna help me
process the end of my marriage,
642
00:31:35,023 --> 00:31:36,900
get over the loss
of my wife and my best friend?
643
00:31:36,983 --> 00:31:40,278
And you say, you what, you can relate
because you lost a marble once?
644
00:31:41,195 --> 00:31:44,240
- I'm just here to support.
- You shouldn't be here at all.
645
00:31:53,917 --> 00:31:55,585
[indistinct PA announcement]
646
00:31:57,712 --> 00:32:00,340
Well, unless that mouse
needs an appendectomy,
647
00:32:00,423 --> 00:32:02,508
this is not official
hospital business. [chuckles]
648
00:32:02,592 --> 00:32:04,510
- How's Perry?
- She's great.
649
00:32:04,594 --> 00:32:08,348
I mean, I did have to perform an entire
cephalic turndown thanks to you, but...
650
00:32:08,431 --> 00:32:09,432
Me?
651
00:32:10,266 --> 00:32:13,603
- Oh, the superficial epigastric. Sorry.
- Nah, it's fine.
652
00:32:13,686 --> 00:32:15,480
It's pretty standard
during a hernia repair.
653
00:32:15,563 --> 00:32:17,148
I should have expected it, honestly.
654
00:32:17,231 --> 00:32:21,444
Look, I am sorry, Mer.
You were right. It was the right move.
655
00:32:21,527 --> 00:32:25,531
Perry is super happy. And after
all she's been through with chemo,
656
00:32:25,615 --> 00:32:27,992
and hormone therapy and radiation,
she deserves it.
657
00:32:28,076 --> 00:32:30,411
- She does.
- Thank you.
658
00:32:34,832 --> 00:32:38,586
- It's the estrogen, you know.
- You and Perry have estrogen. Yes.
659
00:32:38,670 --> 00:32:41,631
No, the difference
between the male and female mice.
660
00:32:41,714 --> 00:32:44,467
Why the antibiotic
affects one and not the other.
661
00:32:44,550 --> 00:32:46,386
- How do you figure that?
- I don't know that yet.
662
00:32:46,469 --> 00:32:49,597
I'll have to revise the study
and measure the hormone levels.
663
00:32:50,306 --> 00:32:52,725
- Okay.
- Anyway.
664
00:32:53,226 --> 00:32:54,727
[Avery] You want a ride back to Boston?
665
00:32:54,811 --> 00:32:56,312
[? hopeful music playing]
666
00:33:00,233 --> 00:33:03,861
Sure. I have to go take care
of something first.
667
00:33:07,156 --> 00:33:08,783
- Hey.
- [Vince] How'd I do?
668
00:33:09,450 --> 00:33:11,619
We were able to stop the bleeding
in your chest.
669
00:33:11,703 --> 00:33:14,789
- You're going to be fine.
- What about the broken ribs?
670
00:33:14,872 --> 00:33:17,000
Don't I need a cast or something?
671
00:33:17,083 --> 00:33:20,378
They're just gonna take some time to heal.
No more hobby horsing for a while, okay?
672
00:33:22,797 --> 00:33:27,468
[sighs] It's okay.
I probably outgrew it a while ago.
673
00:33:27,552 --> 00:33:30,555
I'll still miss it in college. And Jonah.
674
00:33:30,638 --> 00:33:32,890
[sighs] I'm thinking
of trying ultimate frisbee.
675
00:33:32,974 --> 00:33:34,767
[chuckles] Sounds like fun.
676
00:33:35,435 --> 00:33:38,980
Or theater. Or the college newspaper.
677
00:33:39,605 --> 00:33:41,691
I'm looking forward
to trying something new.
678
00:33:43,443 --> 00:33:44,819
That's a good attitude.
679
00:33:46,612 --> 00:33:49,991
Your mom and dad are in the waiting area.
I'll go tell them that you're up, okay?
680
00:33:55,204 --> 00:33:57,832
Hey. I found a clinical trial for Katie.
681
00:33:57,915 --> 00:34:01,461
A new immunotherapy
targeting checkpoint inhibitors.
682
00:34:01,544 --> 00:34:03,171
Oh, that could be promising.
683
00:34:03,254 --> 00:34:05,548
Yeah, I'll read
the fine print tonight. Hmm.
684
00:34:05,631 --> 00:34:10,386
Uh, her right leg was swollen earlier so
I got an ultrasound and it showed a DVT.
685
00:34:10,470 --> 00:34:13,848
But, uh, no PE on the CT,
so I started her on a heparin drip.
686
00:34:13,931 --> 00:34:16,100
It's gonna be an uphill battle.
687
00:34:16,768 --> 00:34:19,187
I'd like to see her case through,
if that's okay.
688
00:34:20,646 --> 00:34:23,399
Um, that might mean missing
more big surgeries,
689
00:34:24,692 --> 00:34:27,320
facing more paperwork duty, more me.
690
00:34:27,403 --> 00:34:29,947
[chuckles] Um... That's okay.
691
00:34:30,031 --> 00:34:35,578
I, um... I think I need
more experience in surgical oncology.
692
00:34:35,661 --> 00:34:37,163
All right, I'll let everyone know.
693
00:34:46,672 --> 00:34:48,007
[groans]
694
00:34:52,345 --> 00:34:53,930
Your hand's unstable.
695
00:34:56,099 --> 00:34:57,433
You just made me kill my patient.
696
00:35:00,061 --> 00:35:01,562
How'd the surgery go?
697
00:35:02,480 --> 00:35:05,900
Perry's got new breasts,
and I was inducted
698
00:35:05,983 --> 00:35:09,987
into Avery's Plastics Posse... [chuckles]
...for whatever that's worth.
699
00:35:10,071 --> 00:35:12,448
Wow, sounds like you impressed.
700
00:35:13,866 --> 00:35:16,661
- What did you eat for lunch?
- Chips.
701
00:35:16,744 --> 00:35:18,204
You got food poisoning from chips?
702
00:35:20,706 --> 00:35:23,042
Chips and a sandwich.
703
00:35:24,418 --> 00:35:27,463
A... A vending machine sandwich.
704
00:35:28,256 --> 00:35:30,424
The vending machines have sandwiches?
705
00:35:30,508 --> 00:35:33,427
They... shouldn't.
706
00:35:34,220 --> 00:35:36,055
Well, thank you.
707
00:35:38,224 --> 00:35:40,309
I now know to stay away
from the sandwiches.
708
00:35:43,604 --> 00:35:47,733
The trick with microsuturing is
finding something to stabilize your hand.
709
00:35:59,745 --> 00:36:03,875
Uh, could you please tell your hobby horse
patient that his friend wants to see him?
710
00:36:03,958 --> 00:36:07,253
I would, but his supposed friend
ditched him to go back to the competition.
711
00:36:08,379 --> 00:36:10,631
- Okay.
- Why don't you want to live with me?
712
00:36:10,715 --> 00:36:11,841
[laughs]
713
00:36:11,924 --> 00:36:14,343
- What?
- I'm neat, considerate, responsible.
714
00:36:14,427 --> 00:36:17,096
I'm a catch.
Plus, I thought we were friends.
715
00:36:17,805 --> 00:36:19,015
Oh. Uh...
716
00:36:19,098 --> 00:36:22,185
I'm a really hard sleeper.
Do you know what that means?
717
00:36:24,061 --> 00:36:28,608
Every morning I wake up to three alarms
on my phone at full volume,
718
00:36:28,691 --> 00:36:32,528
I have a-a vintage clock radio
across the room as a backup.
719
00:36:33,905 --> 00:36:37,491
I've not only been kicked out by
roommates, but I've lost friends over it,
720
00:36:37,575 --> 00:36:39,368
and the only reason that it works with Max
721
00:36:39,452 --> 00:36:42,455
is because she can't hear anything
without her hearing aids in.
722
00:36:43,414 --> 00:36:46,042
It's not that I don't want
to live with you.
723
00:36:46,125 --> 00:36:47,168
It's just...
724
00:36:48,211 --> 00:36:52,548
historically,
I haven't had a lot of friends,
725
00:36:52,632 --> 00:36:55,218
and I don't want to risk that with you.
726
00:36:57,470 --> 00:37:00,348
You wanna come over
and watch trash TV tonight?
727
00:37:00,431 --> 00:37:04,018
And miss watching High Noon
for the 18th time with Max and Irvin?
728
00:37:04,101 --> 00:37:05,102
Hell yes.
729
00:37:07,063 --> 00:37:09,941
Hey, hey. Um... Can we talk?
730
00:37:10,024 --> 00:37:12,860
Can't. Apparently,
I'm only capable of pillow talk.
731
00:37:12,944 --> 00:37:16,822
Okay, that was deserved.
Listen, I am really sorry about earlier.
732
00:37:16,906 --> 00:37:18,032
You were pretty harsh.
733
00:37:18,115 --> 00:37:19,450
I know. And I lied.
734
00:37:19,533 --> 00:37:22,119
Running into Owen this morning,
it-it rattled me,
735
00:37:22,203 --> 00:37:23,913
and then I had this particular patient
come back in,
736
00:37:23,996 --> 00:37:26,707
- who I have saved multiple times...
- Teddy, it's fine.
737
00:37:26,791 --> 00:37:28,042
No, it's not. Listen.
738
00:37:28,125 --> 00:37:31,796
When I was stationed in Iraq,
there was once this competition
739
00:37:31,879 --> 00:37:35,591
that they held for the most precise
hospital corners, bedsheet corners.
740
00:37:35,675 --> 00:37:36,926
Guess who won first place.
741
00:37:37,760 --> 00:37:43,057
If I had my way, I would run
my whole life like a tight ship.
742
00:37:43,140 --> 00:37:48,312
Order and stability and having control
give me comfort, always have.
743
00:37:48,396 --> 00:37:52,149
But right now, I am as far away from that
744
00:37:52,233 --> 00:37:56,237
in my personal life and-and-and at work
than I have ever been.
745
00:37:57,947 --> 00:38:04,453
But when you and I are alone,
I forget what a mess everything is.
746
00:38:05,579 --> 00:38:10,835
And I think I'm scared being
out of our bubble will take that away.
747
00:38:10,918 --> 00:38:12,169
It could.
748
00:38:13,045 --> 00:38:17,675
Or it could give you
more space to claim as your own.
749
00:38:19,468 --> 00:38:20,636
I like that.
750
00:38:22,555 --> 00:38:25,308
It might take me
a little while to get there,
751
00:38:25,391 --> 00:38:28,269
so I'll understand if you have to move on.
752
00:38:28,352 --> 00:38:34,150
I would but I think I need to see
those tight bedsheet corners.
753
00:38:34,233 --> 00:38:36,027
[? "One Thing" playing]
754
00:38:37,862 --> 00:38:40,406
Maybe we could find an empty patient room.
755
00:38:41,157 --> 00:38:42,158
Oh.
756
00:38:42,867 --> 00:38:45,161
I was thinking we'd just go to your hotel.
757
00:38:45,244 --> 00:38:46,245
[chuckles]
758
00:38:47,496 --> 00:38:51,500
[Grey] When you encounter a new beginning,
there's no announcement on a loudspeaker.
759
00:38:51,584 --> 00:38:52,710
[Cass chuckles]
760
00:38:53,711 --> 00:38:55,379
[Grey] Blink and you could miss it.
761
00:38:57,048 --> 00:39:00,176
I ran into Jackson.
He said you excelled today.
762
00:39:00,259 --> 00:39:02,970
Well, actually, he said you kicked ass,
but I interpreted.
763
00:39:03,054 --> 00:39:06,974
Oh. It was an amazing case.
It had everything I love about surgery.
764
00:39:07,058 --> 00:39:10,186
Um, abdominal tissue
and microvascular suturing?
765
00:39:10,269 --> 00:39:13,856
Challenging anatomy. Teamwork.
Meaningful outcome for our patient.
766
00:39:13,939 --> 00:39:17,777
- You're beaming.
- What? Aren't I always a bright light?
767
00:39:17,860 --> 00:39:19,028
[chuckles]
768
00:39:19,111 --> 00:39:23,407
So, why aren't you doing
a plastics specialty?
769
00:39:23,491 --> 00:39:25,201
It's three more years of residency.
770
00:39:26,160 --> 00:39:28,579
Three years of you doing
the lion's share of work at home.
771
00:39:28,662 --> 00:39:30,873
Three years that would be worth
every second
772
00:39:30,956 --> 00:39:33,542
if plastics lights you up like this.
773
00:39:35,169 --> 00:39:37,713
- Really?
- What, you need it in writing?
774
00:39:38,547 --> 00:39:41,092
- Yes.
- Uh...
775
00:39:44,720 --> 00:39:49,600
You know, sometimes I feel like
you understand me before I do.
776
00:39:51,185 --> 00:39:53,187
But you know what else
would really light me up?
777
00:39:53,270 --> 00:39:54,939
- What?
- Give me 15 minutes to change
778
00:39:55,022 --> 00:39:57,483
and I'll take you home and show you.
779
00:39:58,275 --> 00:39:59,777
[mutters]
780
00:40:01,570 --> 00:40:03,239
[Grey] Or worse, ignore it.
781
00:40:03,322 --> 00:40:05,991
- Hey.
- I didn't see any more patients.
782
00:40:06,075 --> 00:40:07,284
I'm just waiting for Jo.
783
00:40:07,368 --> 00:40:08,786
I owe you an apology.
784
00:40:09,912 --> 00:40:14,583
[sighs] I've been feeling lost,
and that's not on you.
785
00:40:15,167 --> 00:40:20,881
[scoffs] You might actually be the only
person who's asked how I'm doing, so...
786
00:40:22,258 --> 00:40:23,592
We've all been there.
787
00:40:25,010 --> 00:40:28,472
And hey, I'm around
if you want to talk, grab a beer...
788
00:40:28,556 --> 00:40:29,557
- Yeah.
- [phone chimes]
789
00:40:29,640 --> 00:40:33,811
But not right now,
because Jo's pulling the car around,
790
00:40:34,520 --> 00:40:35,604
and she wants ice cream.
791
00:40:35,688 --> 00:40:38,190
- Yeah. Don't let me stop you.
- [chuckles]
792
00:40:43,070 --> 00:40:45,990
- Hey, stranger.
- Nora? Nora, what are you...
793
00:40:46,073 --> 00:40:48,492
- What are you doing here? Are you...
- I had chest pain.
794
00:40:48,576 --> 00:40:51,787
Turns out I have plain old indigestion
like everyone else.
795
00:40:51,871 --> 00:40:54,248
[sighs] Okay.
So, you're... I mean, you're good?
796
00:40:55,833 --> 00:40:58,377
Just trying to figure out
this whole new normal.
797
00:40:59,503 --> 00:41:01,589
I talked to Teddy.
Sounds like you're doing the same thing.
798
00:41:01,672 --> 00:41:04,049
Yeah. You know,
taking it one day at a time.
799
00:41:04,133 --> 00:41:05,342
Yeah.
800
00:41:07,428 --> 00:41:08,429
[chuckles]
801
00:41:09,263 --> 00:41:12,349
Would you... I mean,
do you wanna talk and get a coffee? Or...
802
00:41:12,433 --> 00:41:13,934
I don't think that's a good idea.
803
00:41:14,643 --> 00:41:18,522
I mean, if I have coffee now,
I won't sleep for two days.
804
00:41:18,606 --> 00:41:19,607
Dinner?
805
00:41:20,107 --> 00:41:21,901
[stammers] That would be... [chuckles]
806
00:41:23,027 --> 00:41:24,737
- That'd be really great.
- Yeah?
807
00:41:26,780 --> 00:41:28,616
[Grey] New beginnings can be scary.
808
00:41:30,826 --> 00:41:32,703
But they can also be deeply fulfilling.
809
00:41:34,330 --> 00:41:37,166
I think I've made
a breakthrough in my research.
810
00:41:37,249 --> 00:41:38,334
Oh. That's wonderful.
811
00:41:38,417 --> 00:41:42,213
And I know I said I would stay awhile,
but the longer I stay here,
812
00:41:42,296 --> 00:41:45,299
the longer it is until I get
to the root of Alzheimer's Disease.
813
00:41:45,382 --> 00:41:48,802
There are too many people counting on me,
so I think it's time I go back to Boston.
814
00:41:51,764 --> 00:41:55,684
- What are you doing?
- I'm finishing rescheduling your patients.
815
00:41:57,144 --> 00:41:59,855
The second I read Koracick's article,
816
00:41:59,939 --> 00:42:03,192
I knew it would be only a matter of time
before you decided to go back.
817
00:42:04,109 --> 00:42:06,362
- And you should.
- Thank you.
818
00:42:06,862 --> 00:42:07,988
Oh, and Meredith?
819
00:42:08,822 --> 00:42:09,907
Give 'em hell.
820
00:42:09,990 --> 00:42:12,243
[Grey] So let go, and dive in.
821
00:42:14,787 --> 00:42:15,788
[? song ends]
68139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.