All language subtitles for Beavis and Butt Head s05e33 Skin Trade
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,039 --> 00:00:23,680
People are stupid for throwing this
stuff out.
2
00:00:24,320 --> 00:00:25,320
Yeah.
3
00:00:25,660 --> 00:00:27,500
What a bunch of dumbasses.
4
00:00:30,420 --> 00:00:31,420
Cool.
5
00:00:34,100 --> 00:00:35,100
What is it?
6
00:00:36,020 --> 00:00:37,980
Whatever it is, it stinks, Beavis.
7
00:00:38,960 --> 00:00:39,960
It does?
8
00:00:43,240 --> 00:00:44,240
Oh, yeah.
9
00:00:44,640 --> 00:00:45,740
What should we do with it?
10
00:00:46,800 --> 00:00:49,600
Uh, we could, like, take a leak on it.
11
00:00:50,740 --> 00:00:51,880
That would be cool.
12
00:00:52,440 --> 00:00:53,440
Damn it.
13
00:00:53,500 --> 00:00:55,660
I just took a leak on some dog turds.
14
00:00:56,200 --> 00:00:57,200
Damn it.
15
00:00:58,650 --> 00:00:59,990
See, we could keep it like a pet.
16
00:01:00,890 --> 00:01:03,230
Beavis, you ass munch, it's dead.
17
00:01:03,590 --> 00:01:05,209
Yeah, it's pretty cool.
18
00:01:05,970 --> 00:01:10,490
Uh, I know. Let's sell the fur. Then we
can buy something cool.
19
00:01:10,790 --> 00:01:12,870
Yeah, that'd be cool.
20
00:01:14,850 --> 00:01:15,850
Uh,
21
00:01:17,270 --> 00:01:18,470
this sucks.
22
00:01:19,610 --> 00:01:20,610
Yeah, really.
23
00:01:27,009 --> 00:01:28,630
All right, who's the lead singer here?
24
00:01:29,050 --> 00:01:32,070
Yeah, come on. Let's get this crap right
now before we shoot the video.
25
00:01:32,530 --> 00:01:34,830
Keep an eye on that dude. He's got his
hands in his pants.
26
00:01:35,610 --> 00:01:37,310
Yeah, yeah. Where's that guy going?
What's he doing back there?
27
00:01:39,650 --> 00:01:42,530
Is that Elton John?
28
00:01:43,090 --> 00:01:44,510
Yeah, yeah, it is. That's him.
29
00:01:44,890 --> 00:01:45,789
That's him, all right.
30
00:01:45,790 --> 00:01:48,390
Yep, and that's his dad and, like, his
whole family, too.
31
00:01:49,070 --> 00:01:50,070
Oh, yeah.
32
00:01:50,430 --> 00:01:52,150
Check it out. I can read sign language.
33
00:01:53,450 --> 00:01:55,510
Will Beavis ever score?
34
00:01:56,480 --> 00:01:59,100
And the answer is, no.
35
00:02:02,220 --> 00:02:05,940
Shut up, butthead. You're never going to
score.
36
00:02:07,200 --> 00:02:08,860
Shut up, butthead. Those eight balls
aren't accurate.
37
00:02:09,660 --> 00:02:11,120
She didn't shake it enough either.
38
00:02:12,060 --> 00:02:13,060
Yeah, right.
39
00:02:15,480 --> 00:02:19,880
Damn it. If I see one of these pictures
of water in a video again, I'm going to
40
00:02:19,880 --> 00:02:20,880
smack somebody.
41
00:02:21,240 --> 00:02:24,580
Yeah, it's like they put that in every
damn video. You really should smack
42
00:02:24,580 --> 00:02:25,580
somebody, butthead.
43
00:02:25,690 --> 00:02:26,910
Uh, okay.
44
00:02:27,270 --> 00:02:29,150
Ah, cut it out, butthead.
45
00:02:29,930 --> 00:02:31,650
I didn't put the water in the damn
video.
46
00:02:34,190 --> 00:02:38,610
Well, you probably would have if you
had, like, gone to video college or
47
00:02:38,610 --> 00:02:41,750
something. But now, thanks to me, you
never will.
48
00:02:42,930 --> 00:02:43,930
Thanks, butthead.
49
00:02:44,690 --> 00:02:45,690
Uh,
50
00:02:47,970 --> 00:02:49,310
you want to buy some fur?
51
00:02:50,630 --> 00:02:51,730
What do you think?
52
00:02:52,110 --> 00:02:54,070
Uh, I think you do.
53
00:02:54,920 --> 00:02:55,859
Yeah, yeah.
54
00:02:55,860 --> 00:02:59,320
And don't try to gyp us, and don't waste
our time unless you're serious.
55
00:02:59,540 --> 00:03:00,680
This is real fur.
56
00:03:01,120 --> 00:03:02,520
I'll give it to you for some nachos.
57
00:03:04,200 --> 00:03:06,620
Check it out. Chicks go nuts for this
crap.
58
00:03:08,000 --> 00:03:09,040
You might score.
59
00:03:09,520 --> 00:03:10,520
Yeah, yeah.
60
00:03:10,960 --> 00:03:13,700
We'll take nachos, you know, some rocket
pops.
61
00:03:14,240 --> 00:03:17,140
Look, here's some nachos. Now get that
damn thing out of here.
62
00:03:17,400 --> 00:03:18,400
Cool.
63
00:03:18,720 --> 00:03:20,440
This animal is like good luck.
64
00:03:21,140 --> 00:03:22,140
Yeah.
65
00:03:22,520 --> 00:03:23,900
Maybe they'll buy it at the mall.
66
00:03:26,760 --> 00:03:30,960
Hey, buddy, if we were, like, dead and
an animal found us, do you think he'd
67
00:03:30,960 --> 00:03:34,940
to, like, sell our fur? Don't be stupid,
Beavis. He'd probably just sniff our
68
00:03:34,940 --> 00:03:35,940
butts.
69
00:03:37,480 --> 00:03:38,940
Really? Yeah.
70
00:03:43,260 --> 00:03:44,380
Can I help you?
71
00:03:44,660 --> 00:03:46,900
Uh, we got, like, some fur.
72
00:03:47,280 --> 00:03:49,980
Yeah. We'll sell it to you for, like,
$20.
73
00:03:50,900 --> 00:03:53,200
Yeah. And it's worth at least half that.
74
00:03:54,320 --> 00:03:57,180
Sorry, boys, but we don't sell real fur
anymore.
75
00:03:57,460 --> 00:04:01,100
Tell you what, I'll give you a buck and
I'll dispose of this poor thing
76
00:04:01,100 --> 00:04:04,160
properly. Uh, that's a pretty good deal.
77
00:04:04,400 --> 00:04:05,700
No way, he's worth more than that.
78
00:04:06,060 --> 00:04:07,200
Just look at him.
79
00:04:07,940 --> 00:04:11,100
Uh, what if he gave us, like, five
dollars?
80
00:04:11,800 --> 00:04:12,800
Yeah, okay.
81
00:04:13,980 --> 00:04:16,620
Uh, we'll take five dollars.
82
00:04:16,880 --> 00:04:20,160
And that's, like, uh, our final offer or
something.
83
00:04:21,240 --> 00:04:25,680
Five dollars, I'm going to have to ask
you to leave and take your smelly little
84
00:04:25,680 --> 00:04:26,680
creature with you.
85
00:04:27,100 --> 00:04:28,140
Uh, okay.
86
00:04:28,880 --> 00:04:29,880
Come on, Beaver.
87
00:04:30,660 --> 00:04:31,660
Oh, yeah?
88
00:04:31,740 --> 00:04:32,740
Well, you suck.
89
00:04:32,920 --> 00:04:34,400
And your fucking store sucks.
90
00:04:35,440 --> 00:04:36,640
You don't know what good fur is.
91
00:04:37,060 --> 00:04:39,260
I'm going to tell everybody that you
don't sell real fur here.
92
00:04:39,560 --> 00:04:42,640
They don't sell real fur here. They
don't sell real fur here. You suck.
93
00:04:47,840 --> 00:04:49,980
I don't understand. How come nobody
wants our fur?
94
00:04:52,200 --> 00:04:55,200
It's like that saying, don't look a dead
horse in the mouth.
95
00:04:56,040 --> 00:04:57,740
I don't think this is a horse, butthead.
96
00:05:01,020 --> 00:05:02,520
What are you doing, Beavis?
97
00:05:04,300 --> 00:05:06,580
Now I have a fur hat, like Davy
Crockett.
98
00:05:08,360 --> 00:05:09,360
Cool.
99
00:05:09,680 --> 00:05:12,020
I bet you could, like, pick up chicks
with that hat.
100
00:05:13,160 --> 00:05:15,200
Less like they didn't like animals or
something.
101
00:05:17,520 --> 00:05:19,780
Hey, baby, check out his fur.
102
00:05:20,680 --> 00:05:21,680
Ew!
103
00:05:23,229 --> 00:05:24,870
Yeah, it's a dead animal.
104
00:05:25,630 --> 00:05:26,670
Not anymore, though.
105
00:05:27,030 --> 00:05:28,030
Now he's a hat.
106
00:05:29,650 --> 00:05:31,910
So, like, uh, how about it?
107
00:05:32,370 --> 00:05:33,710
Yuck, it's so disgusting.
108
00:05:34,230 --> 00:05:35,230
No way.
109
00:05:35,290 --> 00:05:36,290
He's good luck.
110
00:05:36,710 --> 00:05:41,230
Well, if you really like something, you
have to set it free. And if it comes
111
00:05:41,230 --> 00:05:45,630
back to you, it's yours. And if it
doesn't, then, like, it never was yours.
112
00:05:45,910 --> 00:05:47,650
Yeah, that's why we have to go now.
113
00:05:47,950 --> 00:05:48,990
Uh, oh, yeah.
114
00:05:49,810 --> 00:05:52,730
So, uh, I guess we'll see you when you
come back to us.
115
00:05:53,040 --> 00:05:54,040
Wow.
116
00:05:54,360 --> 00:05:55,840
You're pretty smooth, butthead.
117
00:05:56,880 --> 00:05:59,780
Well, you heard her, dude. Set it free.
118
00:06:00,160 --> 00:06:03,140
Um, you can go if you want.
119
00:06:05,680 --> 00:06:11,260
Uh, I guess it's like we go away, and
then, like, if we come back and it's
120
00:06:11,260 --> 00:06:12,900
here, then it's ours.
121
00:06:13,120 --> 00:06:14,120
Oh, yeah.
122
00:06:18,300 --> 00:06:19,300
I'm back.
123
00:06:19,940 --> 00:06:20,940
It's really mine.
124
00:06:21,040 --> 00:06:22,100
I mean, ours.
125
00:06:23,620 --> 00:06:26,300
Plant Man knows that plants will grow.
126
00:06:26,580 --> 00:06:29,440
Plant Man knows that plants will grow.
127
00:06:29,820 --> 00:06:33,220
Plant Man knows that plants will grow.
Is this Robert Plant?
128
00:06:34,340 --> 00:06:35,740
Plant Man?
129
00:06:37,720 --> 00:06:38,720
What's that?
130
00:06:38,860 --> 00:06:41,000
Oh, check it out. That's the thing I
always play on the drum.
131
00:06:41,280 --> 00:06:42,500
I can play that. Yeah.
132
00:06:47,020 --> 00:06:49,200
That's probably the only thing this guy
can play.
133
00:06:49,460 --> 00:06:52,880
He brings his friends over and goes,
hey, check this out.
134
00:06:56,180 --> 00:07:02,860
He's probably like one of those rich
kids, like his parents bought him a
135
00:07:02,920 --> 00:07:04,460
and he couldn't play that either.
136
00:07:06,080 --> 00:07:10,120
Well, maybe if I get a really cool suit,
then that'll help.
137
00:07:15,850 --> 00:07:19,110
Dammit, this Nickelodeon crap has gone
too far.
138
00:07:22,730 --> 00:07:23,890
Hey, buddy!
139
00:07:25,530 --> 00:07:26,530
Hey,
140
00:07:27,270 --> 00:07:28,270
I just thought of something.
141
00:07:28,890 --> 00:07:33,330
Who do you think would win in a fight
between Plant Man and Spoon Man?
142
00:07:33,750 --> 00:07:37,630
I think Spoon Man would win, because
he's like a bum.
143
00:07:38,710 --> 00:07:41,510
And he could, like, beat his head with
spoons.
144
00:07:44,110 --> 00:07:45,190
I just thought of something else.
145
00:07:45,830 --> 00:07:47,710
How come you keep doing that, Beavis?
146
00:07:47,950 --> 00:07:48,950
Doing what?
147
00:07:49,170 --> 00:07:50,950
That thing where you go, hey.
148
00:07:51,670 --> 00:07:53,230
I don't know.
149
00:07:53,690 --> 00:07:56,430
That kind of feels good. Hey, how's it
going?
150
00:07:57,550 --> 00:07:59,110
Hey. Hey.
151
00:08:00,250 --> 00:08:01,710
This does feel pretty good.
152
00:08:02,150 --> 00:08:02,749
Yeah, yeah.
153
00:08:02,750 --> 00:08:03,750
Hey.
154
00:08:04,190 --> 00:08:05,190
Hey.
155
00:08:06,290 --> 00:08:07,290
Hey.
156
00:08:09,990 --> 00:08:11,070
Hey. Hey.
157
00:08:18,090 --> 00:08:19,530
Those chicks haven't come back yet,
right?
158
00:08:20,150 --> 00:08:21,570
Uh, not yet.
159
00:08:23,610 --> 00:08:26,910
So, um, I guess that means, like, they
were never ours to begin with?
160
00:08:27,330 --> 00:08:30,230
Dammit, Beavis. If there's one thing I
know, it's chicks.
161
00:08:31,730 --> 00:08:32,730
They'll be back.
162
00:08:32,909 --> 00:08:35,210
They're just, like, playing hard to get
or something.
163
00:08:35,450 --> 00:08:36,450
Oh, yeah.
164
00:08:37,210 --> 00:08:38,630
Hard to get.
165
00:08:40,549 --> 00:08:41,549
Go get it, Lucky!
166
00:08:42,970 --> 00:08:44,090
You dumbass.
167
00:08:44,510 --> 00:08:45,950
It's dead. It can't fetch.
168
00:08:46,930 --> 00:08:47,930
Yeah, it can.
169
00:08:47,960 --> 00:08:48,960
Check it out.
170
00:08:49,900 --> 00:08:51,260
Go get it, boy.
171
00:08:51,480 --> 00:08:53,120
Yeah. See?
172
00:09:00,160 --> 00:09:01,540
Have fun.
173
00:09:04,160 --> 00:09:05,160
Oh,
174
00:09:06,740 --> 00:09:06,740
check it
175
00:09:06,740 --> 00:09:17,100
out.
176
00:09:23,650 --> 00:09:24,650
Yeah. Well,
177
00:09:25,890 --> 00:09:29,530
what are they doing to that guy?
178
00:09:29,930 --> 00:09:33,230
Maybe they're welding his butt cheeks
shut.
179
00:09:34,810 --> 00:09:35,890
Why would they do that?
180
00:09:37,450 --> 00:09:40,370
I don't know. I think it would be cool
to have a butt without a crack.
181
00:09:41,830 --> 00:09:45,230
It's like, instead of having two butt
cheeks, you just have one.
182
00:09:46,790 --> 00:09:47,790
That would rule.
183
00:09:48,980 --> 00:09:51,260
So, like, um, how would you take a dump?
184
00:09:52,280 --> 00:09:55,240
Uh, it's like, you wouldn't have to take
a dump anymore.
185
00:09:56,960 --> 00:09:59,160
Because, like, you know, you'd only have
one butt.
186
00:09:59,480 --> 00:10:00,480
Really?
187
00:10:01,540 --> 00:10:03,800
But, um, I don't know, I'd kind of miss
it.
188
00:10:06,220 --> 00:10:13,060
This butt munch sounds like Dave
Mustaine.
189
00:10:13,420 --> 00:10:14,420
Yeah, really.
190
00:10:20,229 --> 00:10:22,150
Yeah. What a butt munch.
191
00:10:22,650 --> 00:10:24,170
Oh, look, he just flipped somebody off.
192
00:10:24,430 --> 00:10:25,430
He did?
193
00:10:25,570 --> 00:10:26,650
Yeah, yeah, that's pretty cool.
194
00:10:27,090 --> 00:10:28,090
Uh,
195
00:10:28,150 --> 00:10:30,130
not unless we know who he flipped off.
196
00:10:30,490 --> 00:10:31,490
Oh, yeah.
197
00:10:31,750 --> 00:10:33,470
Maybe he flipped off that dude.
198
00:10:33,790 --> 00:10:34,790
Yeah, what is that?
199
00:10:35,070 --> 00:10:37,830
Uh, I think it's like a gong.
200
00:10:38,410 --> 00:10:43,710
Yeah, it's like you hit him and then
they have him go... Yeah.
201
00:10:46,590 --> 00:10:47,790
Why don't they do that?
202
00:10:48,200 --> 00:10:49,820
That might help the thong out a little
bit.
13332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.