All language subtitles for Beavis and Butt Head s05e05 Safe House

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,150 --> 00:00:12,150 He bought it. What was that? 2 00:00:12,330 --> 00:00:15,250 Uh, maybe your bike's getting ripped off again. 3 00:00:18,170 --> 00:00:19,210 Hi, girls. 4 00:00:19,730 --> 00:00:21,910 Whoa. It's Todd. 5 00:00:22,650 --> 00:00:23,650 Yeah. 6 00:00:24,450 --> 00:00:26,150 Like, uh, hi. 7 00:00:27,690 --> 00:00:30,450 You candy asses are sitting in my spot. 8 00:00:30,770 --> 00:00:31,770 Move. 9 00:00:32,210 --> 00:00:35,250 Uh, can we, like, sit over here on the floor? 10 00:00:36,370 --> 00:00:37,370 Whatever. 11 00:00:37,730 --> 00:00:39,570 Block my view and you're dead. 12 00:00:43,680 --> 00:00:44,680 Cool. Yeah. 13 00:00:50,400 --> 00:00:51,520 Whoa, it's Crowbar! 14 00:00:51,880 --> 00:00:52,880 Oh, yeah. 15 00:00:53,860 --> 00:00:55,520 They're always taking a dump. 16 00:00:59,320 --> 00:01:00,320 Whoa. 17 00:01:04,959 --> 00:01:07,720 He thought he gave his heart and soul to some shit. 18 00:01:10,120 --> 00:01:12,560 That must have been like at least 50 pounds of meat. 19 00:01:13,220 --> 00:01:14,220 Yeah. 20 00:01:18,200 --> 00:01:20,700 This music is low and fat. 21 00:01:22,320 --> 00:01:25,680 Isn't that the kind of music you have on a workout tape? If you're skinny and 22 00:01:25,680 --> 00:01:26,680 you want to get fat? 23 00:01:27,440 --> 00:01:28,440 Yeah. 24 00:01:28,660 --> 00:01:31,840 Just like you put this on and then just like pig out. 25 00:01:33,180 --> 00:01:37,660 And then every now and then you go, I gave my heart and soul to you. 26 00:01:39,370 --> 00:01:40,370 Yeah. 27 00:01:40,750 --> 00:01:43,150 And then you just sit there and get fat. 28 00:01:47,190 --> 00:01:52,190 I think this is like a love song. 29 00:01:53,810 --> 00:01:54,810 Yeah. 30 00:01:55,330 --> 00:01:56,890 It's a love song, Tony White. 31 00:02:00,890 --> 00:02:03,350 Did you see that guy? 32 00:02:03,750 --> 00:02:06,710 Yeah, he really did. Must be his first concert. 33 00:02:08,680 --> 00:02:10,639 His mom's waiting outside in the same class. 34 00:02:12,340 --> 00:02:16,040 She said, okay, now what time is the concert going to be over? 35 00:02:17,580 --> 00:02:19,940 That's what I want. 36 00:02:24,320 --> 00:02:26,020 Can't nobody know where I am, okay? 37 00:02:26,380 --> 00:02:29,360 So if anybody comes by looking for me, just play dumb. 38 00:02:29,660 --> 00:02:30,660 Got it? 39 00:02:31,220 --> 00:02:36,040 Uh... Um, this is all we got, sir. 40 00:02:37,040 --> 00:02:40,780 Me and Butthead were gonna, like, eat it for dinner, but, um, you know, you can 41 00:02:40,780 --> 00:02:41,638 have it. 42 00:02:41,640 --> 00:02:43,140 You call this food? 43 00:02:43,680 --> 00:02:46,300 Um, uh, what should I call it, sir? 44 00:02:47,620 --> 00:02:50,800 Crap? Yeah, this is crap, Beavis. 45 00:02:51,200 --> 00:02:53,640 Shut up, bunghole! This is your favorite food! 46 00:02:53,980 --> 00:02:56,000 It used to be butt wipe. 47 00:02:58,400 --> 00:03:01,960 Get the door, you turds! And remember, play dumb! 48 00:03:06,299 --> 00:03:07,460 Where's Todd at? 49 00:03:07,940 --> 00:03:11,360 Uh, we don't know. Like, we're dumb. 50 00:03:12,540 --> 00:03:16,900 Yeah, but we're like in his gang and stuff, so you can talk to us. 51 00:03:17,640 --> 00:03:21,420 That's cool. We got a message for Todd, so listen up. 52 00:03:46,090 --> 00:03:51,990 Who was it? Uh, they said they, like, had a message for you, but then they 53 00:03:51,990 --> 00:03:53,050 kicked our asses. 54 00:03:54,390 --> 00:03:57,010 Yeah, we told them we were dumb. 55 00:03:58,950 --> 00:04:04,950 Yeah, they probably didn't believe us. Uh, can we be in your gang now? 56 00:04:05,830 --> 00:04:07,790 Shut up and fix the antenna. 57 00:04:08,250 --> 00:04:11,970 Yeah, shut up, Beavis, and fix the antenna. 58 00:04:21,740 --> 00:04:22,740 Yeah. Yeah. 59 00:04:23,180 --> 00:04:24,180 Bikinis rule. 60 00:04:24,760 --> 00:04:26,960 Damn it. Sit your ass down. 61 00:04:27,300 --> 00:04:30,020 Yeah, Beaver. At least try to be cool. 62 00:04:30,440 --> 00:04:31,440 Doughweed. 63 00:04:32,500 --> 00:04:33,760 Shut up, ass munch. 64 00:04:34,940 --> 00:04:39,900 I'm here with Tasha Lipton, four -time bikini tetherball medalist and truly one 65 00:04:39,900 --> 00:04:43,440 of the classiest individuals in the entire world of bikini athletics. 66 00:04:43,940 --> 00:04:44,940 Thanks, Brad. 67 00:04:45,020 --> 00:04:46,620 Now get your hand off my ass. 68 00:04:47,160 --> 00:04:50,140 Um, are we, like, ready to be in your gang yet, sir? 69 00:04:52,430 --> 00:04:57,010 Listen, if you were really loyal, you'd have kicked those guys' asses. To be in 70 00:04:57,010 --> 00:04:59,190 my gang, you gotta be more than just dumb. 71 00:05:01,010 --> 00:05:02,030 Go get that. 72 00:05:02,370 --> 00:05:03,730 Tell them I'm not here. 73 00:05:04,270 --> 00:05:08,330 And bring some of those marshmallow things on the way back, or I'll stomp a 74 00:05:08,330 --> 00:05:09,330 hole in your ass. 75 00:05:12,730 --> 00:05:13,730 Whoa. 76 00:05:14,070 --> 00:05:15,750 Todd's even cooler than we thought. 77 00:05:18,740 --> 00:05:21,020 Boys, I'm looking for a fella who goes by the name of Todd. 78 00:05:21,660 --> 00:05:23,740 Um, uh, he's not in here. 79 00:05:24,480 --> 00:05:25,640 That's not what we heard. 80 00:05:25,980 --> 00:05:27,300 Uh, sir? 81 00:05:28,180 --> 00:05:30,240 I'm afraid I'm gonna have to kick your ass. 82 00:05:31,620 --> 00:05:33,760 Yeah, and I'm gonna kick you in the nads. 83 00:05:36,260 --> 00:05:37,260 Hey, 84 00:05:37,960 --> 00:05:40,240 cut it out, pothole. I'll kick your ass. 85 00:05:40,520 --> 00:05:41,640 I'm gonna kick you in the nads. 86 00:05:46,560 --> 00:05:48,920 Todd's gonna be pissed we didn't get him those marshmallow crackers. 87 00:05:52,000 --> 00:05:54,340 Um, what's wrong with this dude's hair? 88 00:05:55,640 --> 00:05:57,260 Look who's talking, Beavis. 89 00:05:58,660 --> 00:06:00,460 What are you talking about? There's nothing wrong with my hair. 90 00:06:00,760 --> 00:06:01,760 My hair's cool. 91 00:06:02,840 --> 00:06:04,560 Besides, that's not his hair, Beavis. 92 00:06:05,000 --> 00:06:08,180 He's like wearing some kind of Davy Crockett hat or something. 93 00:06:08,800 --> 00:06:10,120 No, wait, but that's his hair. 94 00:06:10,420 --> 00:06:13,000 No, it's not, Beavis. It's like a squirrel or something. 95 00:06:14,590 --> 00:06:15,590 Oh, yeah. 96 00:06:18,970 --> 00:06:19,970 Whoa, 97 00:06:20,970 --> 00:06:23,110 check it out, buddy. They got Crocodile Dundee in the band. 98 00:06:24,350 --> 00:06:26,150 It's pronounced Dundee, Beaver. 99 00:06:27,130 --> 00:06:28,130 Oh, yeah. 100 00:06:28,250 --> 00:06:29,250 I didn't know he played. 101 00:06:30,170 --> 00:06:31,170 Yeah. 102 00:06:32,030 --> 00:06:34,090 He jams with midnight oil sometimes. 103 00:06:35,070 --> 00:06:36,070 Oh, really? 104 00:06:36,330 --> 00:06:37,630 He sounds better with these guys. 105 00:06:38,530 --> 00:06:40,190 I'm glad to see you hooked up with a good band. 106 00:06:48,580 --> 00:06:50,720 This dude's, like, getting on my nerves. 107 00:06:51,680 --> 00:06:54,480 It's like, quit wiggling around and get me some gas. 108 00:06:54,720 --> 00:06:55,720 Yeah, really. 109 00:06:55,900 --> 00:06:57,420 And check the oil, dammit. 110 00:06:57,860 --> 00:06:58,860 Yeah. 111 00:06:59,260 --> 00:07:01,880 And wash my windows, butt -knocker. 112 00:07:02,420 --> 00:07:03,420 Don't call him that, butthead. 113 00:07:03,960 --> 00:07:05,640 Why not, butt -knocker? 114 00:07:06,020 --> 00:07:07,860 Dammit, butthead, don't call me that. I told you that before. 115 00:07:09,640 --> 00:07:10,640 Don't call him that either. 116 00:07:10,740 --> 00:07:12,020 Oh, look, he's still got his jacket. 117 00:07:12,800 --> 00:07:13,800 Settle down, Brian. 118 00:07:15,040 --> 00:07:16,940 Yeah, that was pretty cool. 119 00:07:18,040 --> 00:07:19,640 Hey, buddy, I might get a guitar. 120 00:07:20,140 --> 00:07:21,140 Yeah. 121 00:07:22,100 --> 00:07:25,180 Then in the morning, you could, like, just say, uh, I'm practicing. 122 00:07:26,820 --> 00:07:27,820 I'm watching. 123 00:07:29,080 --> 00:07:30,080 Yeah? 124 00:07:32,700 --> 00:07:34,080 Well, don't drop the soap. 125 00:07:35,540 --> 00:07:36,540 Uh, 126 00:07:37,400 --> 00:07:38,400 soap? 127 00:07:41,080 --> 00:07:42,700 Okay, follow me, girls. 128 00:07:44,340 --> 00:07:45,400 So is Todd pissed? 129 00:07:46,340 --> 00:07:47,340 Yeah. 130 00:07:47,840 --> 00:07:51,600 And he wants us to stop telling people we know him because it, like, 131 00:07:51,600 --> 00:07:52,600 him or something. 132 00:07:53,380 --> 00:07:54,380 Oh, yeah. 133 00:07:54,700 --> 00:07:55,700 He's cool. 134 00:07:56,020 --> 00:07:58,740 And he wants us to bring him some food if we ever get out. 135 00:08:00,620 --> 00:08:02,300 Home sweet home, punks. 136 00:08:05,140 --> 00:08:08,060 Hey, it's those wussies from Todd's gang. 137 00:08:09,240 --> 00:08:11,560 Uh, we're like dumb. 138 00:08:13,100 --> 00:08:15,980 Yeah, and now I'm gonna kick your ass. 139 00:08:37,080 --> 00:08:40,600 Whoa. That's the most naked I've ever seen a chick on TV. 140 00:08:41,340 --> 00:08:42,720 Yeah. Yeah. 141 00:08:44,080 --> 00:08:49,460 Except for that body spray commercial they play about 60 times a day. 142 00:08:49,680 --> 00:08:50,680 Oh, yeah. 143 00:08:51,440 --> 00:08:53,580 Those black boxes suck. 144 00:08:59,140 --> 00:09:02,160 Whoa, is that the Women in Prison movie? Uh, yeah. 145 00:09:03,260 --> 00:09:04,260 I think so. 146 00:09:04,980 --> 00:09:11,020 All right, yeah, I'm up for this. Nothing like getting some nachos and 147 00:09:11,020 --> 00:09:13,400 back and watching a good old women in prison movie. 148 00:09:13,640 --> 00:09:14,640 Yeah. 149 00:09:15,920 --> 00:09:20,300 Maybe this isn't a women in prison movie. 150 00:09:20,800 --> 00:09:23,080 It's like they're singing and stuff. 151 00:09:24,400 --> 00:09:31,280 Maybe this is like, you know, drama chicks in prison. 152 00:09:44,780 --> 00:09:45,840 Cop Rock sucks. 153 00:09:47,360 --> 00:09:50,820 Yeah, that show would have been better, but, like, you know, more fights and 154 00:09:50,820 --> 00:09:52,140 brutality and stuff like that. 155 00:09:52,440 --> 00:09:56,760 Yeah. It was just like, you know, cops, but without the rock. 156 00:09:56,960 --> 00:09:58,420 You know, they're just like cops. 157 00:09:58,640 --> 00:09:59,900 They're just cops. Yeah. 158 00:10:01,060 --> 00:10:03,520 Could be a show about people copping a field. 159 00:10:04,700 --> 00:10:05,700 Yeah. 160 00:10:06,560 --> 00:10:07,499 I'd do that. 161 00:10:07,500 --> 00:10:08,500 Yeah. 10790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.