All language subtitles for Beavis and Butt Head s05e02 Killing Time

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,900 --> 00:00:24,760 That gargantuan - 2 00:00:32,820 --> 00:00:35,900 Well, that about wraps it up for World Wrestling Universe. 3 00:00:36,160 --> 00:00:38,160 Stay tuned for Senior Citizen Golf next. 4 00:00:40,120 --> 00:00:41,120 What'd you do that for? 5 00:00:42,460 --> 00:00:44,240 Nothing's on for two hours, dude. 6 00:00:45,600 --> 00:00:46,600 Uh, 7 00:00:50,160 --> 00:00:52,080 you know what this means, Beavis? 8 00:00:52,480 --> 00:00:55,500 It means we have to, like, do something. 9 00:01:10,970 --> 00:01:12,510 Uh... Uh... What? 10 00:01:13,850 --> 00:01:14,850 Yeah, yeah, yeah, smash! 11 00:01:15,030 --> 00:01:18,230 Yeah! Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah! Yeah, kick him, kick him! Ooh, yeah, hey! 12 00:01:18,370 --> 00:01:19,370 Yeah, smash, smash! 13 00:01:19,810 --> 00:01:21,910 Yeah! Yeah, hit him! 14 00:01:22,690 --> 00:01:24,530 Oh, you pissed him off now! Kick his ass! 15 00:01:24,730 --> 00:01:26,350 Yeah, yeah, hit him! Slap him in the ass! 16 00:01:26,840 --> 00:01:28,280 Stomp the crap out of him. 17 00:01:28,600 --> 00:01:29,600 Hit him, hit him, yeah. 18 00:01:29,660 --> 00:01:32,300 Yeah, okay, yeah, hit him in the head. Ah. Kick him. 19 00:01:32,740 --> 00:01:35,400 Yeah, there you go. Yeah, yeah. 20 00:01:40,300 --> 00:01:45,480 He's a real American. 21 00:01:48,060 --> 00:01:49,060 Yeah, yeah. 22 00:01:49,100 --> 00:01:50,780 He fight for what is right. 23 00:01:51,460 --> 00:01:53,040 Yeah. Fight, fight. 24 00:01:53,400 --> 00:01:55,300 He's like a good role model. 25 00:01:55,680 --> 00:01:58,960 Because you just, like, did whatever it took to get big, like you took those 26 00:01:58,960 --> 00:02:00,040 steroid pills. 27 00:02:00,540 --> 00:02:03,360 Oh, yeah, yeah, those things you, like, you shove them up your butt when you 28 00:02:03,360 --> 00:02:04,359 have hemorrhoids. 29 00:02:04,360 --> 00:02:08,100 No, Beavis, those are depositories. These are these pills that make you, 30 00:02:08,100 --> 00:02:10,759 all big and strong, but then they, like, make your nads shrink. 31 00:02:11,160 --> 00:02:12,880 Whoa, hey, hey, what's the point? 32 00:02:13,360 --> 00:02:14,360 Yeah, really. 33 00:02:14,480 --> 00:02:19,000 It's like, you know, I may be only, like, above average strength, but it's 34 00:02:19,020 --> 00:02:21,400 at least I haven't messed around with my nads. 35 00:02:21,620 --> 00:02:22,620 Yeah, really. 36 00:02:27,579 --> 00:02:28,579 What? 37 00:02:28,960 --> 00:02:29,960 Huh? 38 00:02:32,280 --> 00:02:33,280 Homework sucks. 39 00:02:41,020 --> 00:02:42,020 Hey, Butt -Head. 40 00:02:42,180 --> 00:02:44,000 How long till something good's on TV? 41 00:02:44,600 --> 00:02:46,900 Uh, two hours, dude. 42 00:02:51,280 --> 00:02:54,820 Hey, Butt -Head. How long till something good's... Viva, shut up or I'll kick 43 00:02:54,820 --> 00:02:55,820 your ass. 44 00:02:58,830 --> 00:02:59,589 Hey, buddy. 45 00:02:59,590 --> 00:03:00,810 How long... Ow! 46 00:03:01,550 --> 00:03:02,550 This sucks. 47 00:03:02,730 --> 00:03:03,770 What should we do? 48 00:03:04,330 --> 00:03:07,470 Uh, maybe we should, like, think of something. 49 00:03:07,810 --> 00:03:09,070 Yeah, yeah. Cool. 50 00:03:16,010 --> 00:03:17,030 Thinking sucks. 51 00:03:21,510 --> 00:03:23,150 I know. Let's stand up. 52 00:03:23,910 --> 00:03:24,910 Yeah. 53 00:03:25,450 --> 00:03:26,450 Good idea. 54 00:03:32,650 --> 00:03:33,650 That looks pretty cool. 55 00:03:34,490 --> 00:03:35,530 Now what? 56 00:03:36,370 --> 00:03:38,650 Uh, let's stand again. 57 00:03:41,330 --> 00:03:43,430 Uh, how? 58 00:03:49,030 --> 00:03:49,750 Hey, 59 00:03:49,750 --> 00:04:01,450 Butthead. 60 00:04:02,110 --> 00:04:03,310 I think I might throw up. 61 00:04:03,730 --> 00:04:04,730 Cool. 62 00:04:05,050 --> 00:04:07,010 That might, like, take some time. 63 00:04:10,370 --> 00:04:15,830 I can't do it. 64 00:04:19,250 --> 00:04:20,250 Me neither. 65 00:04:21,230 --> 00:04:24,710 There's, like, an hour and a lot of minutes before something's on TV. 66 00:04:27,630 --> 00:04:28,830 Time sucks. 67 00:04:36,590 --> 00:04:38,030 Now remember the rules, Beaver. 68 00:04:38,370 --> 00:04:40,790 I throw it at you, then you throw it at me. 69 00:04:42,330 --> 00:04:44,950 Um, I don't get it. How do you win? 70 00:04:46,110 --> 00:04:47,110 Ow! 71 00:04:48,710 --> 00:04:50,930 That was cool. 72 00:04:54,090 --> 00:04:59,650 What do we do now? 73 00:05:00,770 --> 00:05:03,070 Uh, we could do homework. 74 00:05:16,320 --> 00:05:17,360 Hey, guys. 75 00:05:17,600 --> 00:05:18,600 What are you doing? 76 00:05:18,900 --> 00:05:19,900 Hey, Butthead. 77 00:05:20,080 --> 00:05:21,860 Stuart can, like, kill some time. 78 00:05:22,720 --> 00:05:23,720 Yeah. 79 00:05:24,200 --> 00:05:26,220 Say something, Stuart. 80 00:05:27,400 --> 00:05:29,400 Really? You want to talk to me? 81 00:05:29,920 --> 00:05:31,200 Wow, that's cool. 82 00:05:31,520 --> 00:05:33,940 Let's go to the mall. I know this great new place. 83 00:05:34,380 --> 00:05:35,380 Yeah. 84 00:05:35,520 --> 00:05:38,580 We can go to my house. I have this awesome new video game. 85 00:06:06,540 --> 00:06:11,620 the only spring -loaded hip reducer invented by supermodel Suzanne Summers. 86 00:06:13,420 --> 00:06:16,480 Viva, we're about to see the promised land. 87 00:06:17,140 --> 00:06:18,140 Cool. 88 00:06:24,740 --> 00:06:26,820 Whoa, whoa, whoa! 89 00:06:27,080 --> 00:06:29,860 Uh -huh. Boob and butt! Whoa, whoa, whoa! 90 00:06:34,920 --> 00:06:38,980 If this dude here can get these kind of chicks, we might actually be able to 91 00:06:38,980 --> 00:06:39,980 score someday. 92 00:06:40,900 --> 00:06:41,900 Yeah, yeah, yeah. 93 00:06:42,120 --> 00:06:44,660 Viva, we need to start a band today. 94 00:06:45,380 --> 00:06:46,380 Yeah, really. 95 00:06:46,540 --> 00:06:49,000 Well, look at her. I mean, like, right now. 96 00:06:50,380 --> 00:06:54,660 While we're sitting here on her butt, chicks are probably doing it with dudes 97 00:06:54,660 --> 00:06:55,499 and bands. 98 00:06:55,500 --> 00:06:58,520 Yeah, yeah. I'm tired of, like, sitting around and talking about it. Let's do 99 00:06:58,520 --> 00:06:59,520 it. Yeah. 100 00:07:00,540 --> 00:07:02,440 Just as soon as this video's over. 101 00:07:11,060 --> 00:07:15,840 Like, in our band, we're gonna, like, sound just like this and have the chicks 102 00:07:15,840 --> 00:07:16,599 and everything. 103 00:07:16,600 --> 00:07:18,840 But we'll have cooler cars. Yeah, yeah. 104 00:07:19,340 --> 00:07:23,740 And then, like, the cars we do have, it's like, they'll blow up. You know, 105 00:07:23,900 --> 00:07:24,900 skulls and stuff. 106 00:07:25,260 --> 00:07:26,260 Yeah. 107 00:07:28,100 --> 00:07:29,100 That'll be cool. 108 00:07:33,460 --> 00:07:34,460 Whoa. 109 00:07:35,039 --> 00:07:36,600 Ooh, baby. 110 00:07:38,600 --> 00:07:40,860 I guess I'd need to take a shower, too. 111 00:07:42,960 --> 00:07:44,020 Why, are you stinky? 112 00:07:48,140 --> 00:07:51,360 Now here's an exercise you can do while watching TV. 113 00:07:53,120 --> 00:07:54,340 Whoa. Yeah. 114 00:07:55,280 --> 00:07:56,680 Whoa. Yeah. 115 00:07:57,440 --> 00:07:59,100 Whoa. Yeah. 116 00:07:59,760 --> 00:08:01,300 Whoa. Yeah. 117 00:08:02,460 --> 00:08:03,460 Hey, butt head. 118 00:08:03,820 --> 00:08:05,560 What did people do before they invented TV? 119 00:08:05,820 --> 00:08:07,340 Don't be stupid, Beavis. 120 00:08:07,660 --> 00:08:08,920 There's always been TV. 121 00:08:09,180 --> 00:08:10,780 There's just more channels now. 122 00:08:11,020 --> 00:08:11,999 Oh, yeah. 123 00:08:12,000 --> 00:08:13,180 Progress is cool. 124 00:08:14,860 --> 00:08:15,860 Yeah. 125 00:08:26,980 --> 00:08:28,860 He's smiling at you. 126 00:08:29,900 --> 00:08:30,900 Shut up, buddy. 127 00:08:38,789 --> 00:08:40,070 Look at his face. 128 00:08:40,409 --> 00:08:43,549 Look at that crack in his chin. I think it's a butt crack. 129 00:08:44,470 --> 00:08:48,090 Well, I guess that would make sense. Like there's just a bunch of diarrhea 130 00:08:48,090 --> 00:08:49,270 coming out of his mouth. 131 00:08:49,630 --> 00:08:50,630 Yeah. 132 00:08:52,930 --> 00:08:57,510 It's like when God was passing out butt cracks, this guy got in line twice. 133 00:08:57,910 --> 00:09:01,710 Yeah, and then God gave him one too, you know, the second time. 134 00:09:12,550 --> 00:09:13,209 Stop it, no! 135 00:09:13,210 --> 00:09:14,009 Shut up! 136 00:09:14,010 --> 00:09:15,010 Shut up! 137 00:09:15,270 --> 00:09:17,470 Cut it out! Stop it! Please, shut up! 138 00:09:18,010 --> 00:09:20,430 Get your channel button right now, come on! No way. 139 00:09:20,710 --> 00:09:23,470 Come on, now, cut it out, button! Give me that! No, button, stop! 140 00:09:24,490 --> 00:09:26,070 No, you're making me sick! No! 141 00:09:26,570 --> 00:09:27,570 No! 142 00:09:28,030 --> 00:09:29,110 Shut up right now! 143 00:09:29,370 --> 00:09:32,430 I'll get your butt -fucking face in! You dumbass. 144 00:09:36,810 --> 00:09:38,170 What? What? Leave it. 145 00:09:48,189 --> 00:09:49,109 Something's wrong. 146 00:09:49,110 --> 00:09:52,470 It's like, it doesn't look like this guy would have that kind of voice. 147 00:09:52,890 --> 00:09:55,590 Yeah, yeah, it's like, it doesn't look like that kind of voice would, like, 148 00:09:55,590 --> 00:09:56,870 out of that guy, you know what I'm saying? 149 00:09:57,170 --> 00:09:59,710 Yeah, it looks like it might come out of his butt. 150 00:10:01,270 --> 00:10:05,990 Um, hey, actually, um, I was thinking, like, it looks like this kind of voice, 151 00:10:06,030 --> 00:10:07,190 like, would come out of Godzilla. 152 00:10:07,710 --> 00:10:10,270 Or maybe, like, he'd come out of Godzilla's butt. 153 00:10:10,890 --> 00:10:11,890 Yeah. 154 00:10:12,630 --> 00:10:15,730 If it did come out of Godzilla's butt, that would be a good video. 155 00:10:20,589 --> 00:10:22,850 Yeah. Well, damn, but it's a dead horse. 156 00:10:23,310 --> 00:10:26,310 Yeah. Remember that time we found that dead horse? 157 00:10:27,090 --> 00:10:27,989 Oh, yeah. 158 00:10:27,990 --> 00:10:30,010 He, like, ran and jumped right on his stomach. 159 00:10:30,830 --> 00:10:34,130 And, like, all that gum shot out of his butt. Yeah. 160 00:10:35,850 --> 00:10:37,030 That was cool. 161 00:10:38,170 --> 00:10:39,170 Oh, yeah. 162 00:10:39,550 --> 00:10:40,550 That was bad. 163 00:10:42,210 --> 00:10:45,990 You imagine if Godzilla was dead? 164 00:10:47,110 --> 00:10:49,430 He might have all the stuff that would fly out of his butt. 165 00:10:49,930 --> 00:10:50,930 Yeah. 10718

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.