Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
Title: Default file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1920
PlayResY: 1080
ScaledBorderAndShadow: yes
Audio File:
Video File:
Video Aspect Ratio: 0
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Dialogue1,Funimitation,64,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,1,0,1,5,0,2,120,120,60,1
Style: Dialogue3,Tahoma,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H1F000000,&HC7000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.8,3.4,2,120,120,30,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:05.96,0:00:11.09,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}The time machine, with Trunks aboard,{\i0} {\i1}proceeds into the future.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:11.17,0:00:14.97,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}The Artificial Humans in{\i0} {\i1}the past weren't all that evil.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:15.05,0:00:17.43,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}But the ones in the future are a different story.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:17.51,0:00:20.97,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}My true battle is about to begin.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:42.20,0:00:43.95,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Mom, I'm home!
Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.92,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Dokkan Dokkan tsuite'ru{\i0}
Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:52.09,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Dokkan Dokkan paradise{\i0}
Dialogue: 0,0:00:52.17,0:00:56.22,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Genki dama ga hajiketobu ze{\i0}
Dialogue: 0,0:00:56.30,0:00:59.64,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Go Go Let's do it{\i0}
Dialogue: 0,0:01:00.84,0:01:06.64,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Ugomeku ayashii enajii{\i0}
Dialogue: 0,0:01:06.73,0:01:12.57,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}yousha wa shinai ze mite'ro yo{\i0}
Dialogue: 0,0:01:12.65,0:01:18.53,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Inochi ni kaete mo mamoru yo{\i0}
Dialogue: 0,0:01:18.61,0:01:24.74,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Ai suru yuuki wo tsuyosa ni kaero{\i0}
Dialogue: 0,0:01:24.83,0:01:30.75,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Yarinuku kiai de pinchi wo koete'ku{\i0}
Dialogue: 0,0:01:30.83,0:01:38.01,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Tegowai yatsu hodo wakuwaku mo dekkai ze{\i0}
Dialogue: 0,0:01:39.34,0:01:42.22,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Dokkan Dokkan tsuite'ru{\i0}
Dialogue: 0,0:01:42.30,0:01:45.51,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Dokkan Dokkan chansu sa{\i0}
Dialogue: 0,0:01:45.60,0:01:51.10,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Rakkii no kaze ni byunbyun notte{\i0}
Dialogue: 0,0:01:51.19,0:01:54.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Dokkan Dokkan tsuite'ru{\i0}
Dialogue: 0,0:01:54.15,0:01:57.32,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Dokkan Dokkan ashita mo{\i0}
Dialogue: 0,0:01:57.40,0:02:04.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}kotae wo mou tamashii wa shitte'ru no sa{\i0}
Dialogue: 0,0:02:04.58,0:02:08.20,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Dragon Soul!{\i0}
Dialogue: 0,0:02:10.58,0:02:16.67,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}"Peace For the Future!{\i0}\N{\i1}The Spirit of Goku Is Forever."{\i0}
Dialogue: 0,0:02:19.55,0:02:22.59,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}A month has passed since{\i0} {\i1}the end of the Cell Games.{\i0}
Dialogue: 0,0:02:22.68,0:02:27.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Days of peace have once{\i0} {\i1}again returned to the Earth.{\i0}
Dialogue: 0,0:02:27.14,0:02:30.10,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Gohan{\i1}-chan{\i0}, snack time!
Dialogue: 0,0:02:31.98,0:02:34.48,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He must have gone off somewhere with Pa.
Dialogue: 0,0:02:34.56,0:02:38.03,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He left out the window again.\NWhat am I goin' to do with him?
Dialogue: 0,0:02:41.57,0:02:45.16,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He's just like Goku{\i1}-sa{\i0} when it comes to bad manners.
Dialogue: 0,0:02:45.24,0:02:49.37,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,When he gets back, I'm goin' to have to chew him out good! Mm-hmm!
Dialogue: 0,0:02:51.71,0:02:54.29,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He must be here somewhere.
Dialogue: 0,0:03:02.38,0:03:04.47,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Grandpa, I caught one!
Dialogue: 0,0:03:08.56,0:03:10.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,See?
Dialogue: 0,0:03:11.06,0:03:13.85,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Gohan, you sure are Goku{\i1}-sa{\i0}'s son, all right.
Dialogue: 0,0:03:13.94,0:03:16.77,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou're just like him when it comes to this.
Dialogue: 0,0:03:18.40,0:03:22.15,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He's walking! He's walking!\NTrunks{\i1}-chan{\i0} is walking!
Dialogue: 0,0:03:24.41,0:03:26.99,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,One-two... one-two...
Dialogue: 0,0:03:27.07,0:03:29.91,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--Hang in there, hang in there, Trunks!\N--One-two... one-two...
Dialogue: 0,0:03:29.99,0:03:32.04,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What skillful little tootsies!
Dialogue: 0,0:03:34.62,0:03:37.79,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Trunks, are you okay?
Dialogue: 0,0:03:37.88,0:03:41.42,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He's just as proud as his father is.
Dialogue: 0,0:03:41.51,0:03:45.72,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Okay, okay, Trunks! Now, get up by yourself!
Dialogue: 0,0:03:51.06,0:03:52.89,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Way to go, Trunks!
Dialogue: 0,0:03:53.93,0:03:56.10,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What a strong little boy.
Dialogue: 0,0:04:04.40,0:04:06.91,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,W-What's this? There are 20 tiles
Dialogue: 0,0:04:06.99,0:04:10.20,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--stacked high here today!\N--Satan! Satan!
Dialogue: 0,0:04:10.28,0:04:14.29,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--This is incredible.\N--Satan! Satan!...
Dialogue: 0,0:04:17.75,0:04:19.13,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Mister Satan,
Dialogue: 0,0:04:19.21,0:04:22.76,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,as I recall, you attempted 15 tiles before your fight with Cell,
Dialogue: 0,0:04:22.84,0:04:26.34,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,and came so close, but left one tile unbroken, did you not?
Dialogue: 0,0:04:26.43,0:04:28.97,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I am not the same man that I was then!
Dialogue: 0,0:04:29.05,0:04:31.31,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I've been training in secret since then.
Dialogue: 0,0:04:31.39,0:04:36.10,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Amazing! That's our hero, Mister Satan, for you!
Dialogue: 0,0:04:36.19,0:04:38.90,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Let me borrow that.
Dialogue: 0,0:04:38.98,0:04:40.61,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou good boys and girls watching this on TV,
Dialogue: 0,0:04:40.69,0:04:45.44,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,be sure not to try this at home, okay? Promise me.
Dialogue: 0,0:04:45.53,0:04:48.70,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,True to his reputation as the mightiest man in the world,
Dialogue: 0,0:04:48.78,0:04:50.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Mister Satan shows his consideration!
Dialogue: 0,0:04:50.57,0:04:53.33,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He is more than just a strong man!
Dialogue: 0,0:05:12.93,0:05:15.56,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Ah! Once again, one tile remains!
Dialogue: 0,0:05:15.64,0:05:20.31,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,But amazingly, amazingly, he has broken 19 tiles!
Dialogue: 0,0:05:20.40,0:05:23.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What fearsome destructive force!
Dialogue: 0,0:05:23.11,0:05:26.24,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Just as you'd expect from the man who defeated Cell!
Dialogue: 0,0:05:26.32,0:05:30.78,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}--Y{\i0} ou are incredible, Mister Satan!\N--Satan! Satan!...
Dialogue: 0,0:05:34.28,0:05:38.08,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Kaio{\i1}-sama{\i0}, Mister Satan is quite the performer, huh?
Dialogue: 0,0:05:38.16,0:05:41.96,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,There's always at least one person like that, wherever you go.
Dialogue: 0,0:05:42.04,0:05:44.88,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Oh well, it ain't none of my concern anymore.
Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:47.63,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,That's right. By the way, Goku...
Dialogue: 0,0:05:47.71,0:05:49.76,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Hmm? What?
Dialogue: 0,0:05:49.84,0:05:53.64,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We need to start building a house so we can settle in.
Dialogue: 0,0:05:53.72,0:05:54.93,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou're right.
Dialogue: 0,0:05:55.01,0:05:59.43,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,But Kaio{\i1}-sama{\i0}, where do you find a carpenter in the Next World?
Dialogue: 0,0:05:59.52,0:06:01.73,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,There's one right here.
Dialogue: 0,0:06:01.81,0:06:04.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou, Kaio{\i1}-sama{\i0}?
Dialogue: 0,0:06:04.15,0:06:07.48,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou and I are going to build it together!
Dialogue: 0,0:06:07.57,0:06:09.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Oh, is that what you mean?
Dialogue: 0,0:06:11.36,0:06:15.37,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,But Kaio{\i1}-sama{\i0}, while I may be good at breaking things,
Dialogue: 0,0:06:15.45,0:06:17.66,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I ain't that good at making things.
Dialogue: 0,0:06:17.74,0:06:20.54,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm not hoping for much.
Dialogue: 0,0:06:20.62,0:06:22.12,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Huh?
Dialogue: 0,0:06:23.79,0:06:27.59,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Hmm, here's a good place. Let's build here.
Dialogue: 0,0:06:27.67,0:06:29.17,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou mean here?
Dialogue: 0,0:06:30.22,0:06:34.47,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Now then, let's get started.
Dialogue: 0,0:06:36.26,0:06:39.68,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Hold on, what happened to you?
Dialogue: 0,0:06:39.77,0:06:42.19,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou're a lot taller now, aren't you?
Dialogue: 0,0:06:43.48,0:06:46.36,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} es, Mom. At Kami{\i1}-sama{\i0}'s palace,
Dialogue: 0,0:06:46.44,0:06:48.69,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,there's this place called the Room of Spirit and Time,
Dialogue: 0,0:06:48.78,0:06:53.20,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,and you can train there for a whole year while only one day passes.
Dialogue: 0,0:06:53.28,0:06:56.28,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm not sure I understand all that, but either way,
Dialogue: 0,0:06:56.37,0:06:59.16,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm so glad that you've come home safely.
Dialogue: 0,0:06:59.24,0:07:02.08,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,So, how did it go?\NJudging by the look on your face,
Dialogue: 0,0:07:02.16,0:07:03.75,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,it looks like it went well.
Dialogue: 0,0:07:03.83,0:07:05.29,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} es.
Dialogue: 0,0:07:11.51,0:07:14.26,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Sounds like it was rough.
Dialogue: 0,0:07:14.34,0:07:18.14,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I see. So Son{\i1}-kun{\i0} died after all.
Dialogue: 0,0:07:18.22,0:07:21.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,But Gohan{\i1}-kun{\i0} was able to avenge him, right?
Dialogue: 0,0:07:21.10,0:07:22.56,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} es.
Dialogue: 0,0:07:24.52,0:07:26.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I also fought alongside Dad.
Dialogue: 0,0:07:28.82,0:07:29.98,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,With Vegeta?
Dialogue: 0,0:07:30.07,0:07:34.78,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Sure enough, Dad was more than just a cold-hearted man.
Dialogue: 0,0:07:34.86,0:07:37.07,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,When Cell ran me through...
Dialogue: 0,0:07:42.20,0:07:44.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}T-Trunks...!{\i0}
Dialogue: 0,0:07:44.92,0:07:49.71,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Damn it!
Dialogue: 0,0:07:57.64,0:08:00.51,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,He really got mad, big-time, over me.
Dialogue: 0,0:08:01.72,0:08:05.85,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,R-Right? I told you so, didn't I?
Dialogue: 0,0:08:05.94,0:08:07.40,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} es.
Dialogue: 0,0:08:07.48,0:08:13.69,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Oh, yeah? Vegeta did, huh?{\i0}\N{\i1}So he did have that side to him...{\i0}
Dialogue: 0,0:08:13.78,0:08:15.28,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We have an urgent news bulletin.
Dialogue: 0,0:08:15.36,0:08:17.07,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's a report on the Artificial Humans.
Dialogue: 0,0:08:17.16,0:08:19.53,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,No. 17 and No. 18 have appeared again.
Dialogue: 0,0:08:19.62,0:08:24.12,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,They are currently attacking at\NMarker 49, BBN-- Parsley City!
Dialogue: 0,0:08:24.20,0:08:26.75,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Miserable Artificial Humans! {\i1}Y{\i0} our time is up!
Dialogue: 0,0:08:26.83,0:08:28.25,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Trunks...
Dialogue: 0,0:08:28.33,0:08:29.33,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It's all right.
Dialogue: 0,0:08:29.42,0:08:32.67,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,This is the reason why I went into the past to meet Goku{\i1}-san.{\i0}
Dialogue: 0,0:08:34.38,0:08:37.93,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,This time, I have to avenge\NGohan{\i1}-san{\i0} and the others.
Dialogue: 0,0:08:43.27,0:08:46.89,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We have to bring peace to not just the past, but this age, as well.
Dialogue: 0,0:08:46.98,0:08:51.48,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Be careful, Trunks. Don't get in over your head.
Dialogue: 0,0:08:51.57,0:08:53.03,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Right.
Dialogue: 0,0:09:19.05,0:09:22.18,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--Damn it!\N--Hmph, just like a little kid.
Dialogue: 0,0:09:22.26,0:09:24.85,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Taking it out on them because you lost at a video game.
Dialogue: 0,0:09:24.93,0:09:27.98,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Butt out! {\i1}Y{\i0} ou keep quiet!
Dialogue: 0,0:09:33.07,0:09:36.74,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,They killed my wife and child...
Dialogue: 0,0:09:43.12,0:09:44.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Damn.
Dialogue: 0,0:09:58.55,0:10:01.76,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou're a pretty good shot with that, geezer.
Dialogue: 0,0:10:05.18,0:10:06.77,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou want your reward?
Dialogue: 0,0:10:06.85,0:10:09.10,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,That's what you want, right?
Dialogue: 0,0:10:13.06,0:10:15.15,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y-Y{\i0} ou devil...!
Dialogue: 0,0:10:21.32,0:10:22.78,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Who's there?!
Dialogue: 0,0:10:24.07,0:10:25.28,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Trunks?
Dialogue: 0,0:10:25.37,0:10:31.08,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,No. 17! No. 18! This is the end for you! I'm putting you away!
Dialogue: 0,0:10:31.16,0:10:33.75,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Oh, you're still alive? {\i1}Y{\i0} ou know, I have to say,
Dialogue: 0,0:10:33.83,0:10:37.17,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,there's no other fool who can pull off vain effort quite like you.
Dialogue: 0,0:10:37.25,0:10:40.84,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,No. 17, I am in a foul mood!
Dialogue: 0,0:10:40.92,0:10:43.64,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou don't mind if I make short work of him, right?
Dialogue: 0,0:10:43.72,0:10:45.39,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Because he's really annoying me!
Dialogue: 0,0:10:45.47,0:10:49.27,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It will leave us one less thing to play with, but all right.
Dialogue: 0,0:10:49.35,0:10:51.77,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Suit yourself, No. 18.
Dialogue: 0,0:10:51.85,0:10:56.52,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Hmph, this is more fun than that video game.
Dialogue: 0,0:11:01.78,0:11:03.36,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Watch out, No. 18!
Dialogue: 0,0:11:08.99,0:11:10.87,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Damn it!
Dialogue: 0,0:11:10.95,0:11:12.58,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Now you've done it!
Dialogue: 0,0:11:26.30,0:11:29.64,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Damn it! {\i1}Y{\i0} ou'll pay for this!
Dialogue: 0,0:11:29.72,0:11:31.56,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou've gotten a little better,
Dialogue: 0,0:11:31.64,0:11:34.27,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,if you're actually getting No. 18 upset at you.
Dialogue: 0,0:11:34.35,0:11:37.36,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,In the past I traveled to in the time machine,
Dialogue: 0,0:11:37.44,0:11:41.65,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,you two were not half bad. But in this era,
Dialogue: 0,0:11:41.74,0:11:45.16,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,you keep destroying cities and tormenting people for nothing.
Dialogue: 0,0:11:46.20,0:11:48.45,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I cannot allow that.
Dialogue: 0,0:11:48.53,0:11:50.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What are you talking about? Dream on!
Dialogue: 0,0:11:50.91,0:11:53.46,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Let's let him have it, No. 17!
Dialogue: 0,0:12:22.40,0:12:24.40,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y-Y{\i0} ou couldn't have...
Dialogue: 0,0:12:25.40,0:12:28.11,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,H-How could the likes of you kill No. 18?
Dialogue: 0,0:12:28.20,0:12:31.20,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,That was for the friends of mine that you've killed.
Dialogue: 0,0:12:31.28,0:12:35.96,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,And this... is for killing Gohan{\i1}-san{\i0}!
Dialogue: 0,0:12:40.42,0:12:42.09,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Away with you!
Dialogue: 0,0:13:01.31,0:13:02.98,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}It's over.{\i0}
Dialogue: 0,0:13:04.48,0:13:06.49,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}No, not yet.{\i0}
Dialogue: 0,0:13:06.57,0:13:08.95,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}There's still one crucial person remaining.{\i0}
Dialogue: 0,0:13:11.16,0:13:14.16,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}And so, time passes on.{\i0}
Dialogue: 0,0:13:14.24,0:13:18.42,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}With No. 17 and No. 18 gone,{\i0} {\i1}along with the destruction they caused,{\i0}
Dialogue: 0,0:13:18.50,0:13:20.63,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}peace had returned somewhat,{\i0}
Dialogue: 0,0:13:20.71,0:13:24.38,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}and the work of restoration{\i0} {\i1}in the cities had begun.{\i0}
Dialogue: 0,0:13:24.46,0:13:28.05,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Also, the energy required for the{\i0} {\i1}time machine's round-trip journey{\i0}
Dialogue: 0,0:13:28.13,0:13:31.14,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}into the past had finally been charged.{\i0}
Dialogue: 0,0:13:31.22,0:13:36.22,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Mom, I'm off to tell everyone that\NI've defeated No. 17 and No. 18.
Dialogue: 0,0:13:36.31,0:13:40.23,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Trunks, be careful.\NGive everyone my regards, okay?
Dialogue: 0,0:13:40.31,0:13:41.94,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} es, Mom.
Dialogue: 0,0:13:43.86,0:13:46.32,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Mom, go back inside the house.
Dialogue: 0,0:13:46.40,0:13:47.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Huh?
Dialogue: 0,0:13:50.07,0:13:54.03,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou've got a girlfriend, right?\NWow, when did you manage that?
Dialogue: 0,0:13:54.12,0:13:57.29,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Why, you little loverboy, you...
Dialogue: 0,0:14:02.96,0:14:06.38,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I know you're there, Cell!
Dialogue: 0,0:14:06.46,0:14:07.80,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou're planning to kill me,
Dialogue: 0,0:14:07.88,0:14:11.89,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,turn into an egg, board the time machine, and go into the past,
Dialogue: 0,0:14:11.97,0:14:15.76,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,so that you can assimilate\NNo. 17 and No. 18, right?
Dialogue: 0,0:14:15.85,0:14:17.27,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,To achieve your perfect form?
Dialogue: 0,0:14:17.35,0:14:20.81,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,What? H-How do you know all that?
Dialogue: 0,0:14:20.89,0:14:25.57,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,That plan is going to fail.\NAnd then, it will all be over.
Dialogue: 0,0:14:39.08,0:14:43.96,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,My plan will fail, you say?\NHmph, because of {\i1}you{\i0}?
Dialogue: 0,0:14:44.04,0:14:49.38,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Cell, your perfect form was unbelievably strong, to be sure,
Dialogue: 0,0:14:49.46,0:14:53.59,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,but as you are now, I'm more than strong enough to defeat you.
Dialogue: 0,0:14:53.68,0:14:58.10,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I get it. {\i1}Y{\i0} ou've gone into the past, huh?
Dialogue: 0,0:14:58.18,0:15:02.48,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I see. That explains why you're so unusually well-informed.
Dialogue: 0,0:15:02.56,0:15:03.94,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,But I have to say,
Dialogue: 0,0:15:04.02,0:15:07.32,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I don't see how you could say that you could defeat me as I am now.
Dialogue: 0,0:15:07.40,0:15:12.15,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Trunks, my spy robots have given me all of your data.
Dialogue: 0,0:15:12.24,0:15:14.36,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,With your power, I doubt you could defeat
Dialogue: 0,0:15:14.45,0:15:17.03,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,even No. 17 and No. 18, let alone me.
Dialogue: 0,0:15:17.12,0:15:22.58,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Hmph, then why are No. 17 and No. 18 now gone?
Dialogue: 0,0:15:24.46,0:15:25.96,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,So that's it.
Dialogue: 0,0:15:26.04,0:15:29.30,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou're the one responsible for their disappearance, are you?
Dialogue: 0,0:15:29.38,0:15:32.38,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm going to have to kill you, all right.
Dialogue: 0,0:15:32.47,0:15:35.84,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'll kill you, then take the time machine into the past,
Dialogue: 0,0:15:35.93,0:15:39.14,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,where I will assimilate No. 17 and No. 18.
Dialogue: 0,0:15:39.22,0:15:41.98,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,It won't do for us to fight here in Metro West.
Dialogue: 0,0:15:42.06,0:15:44.73,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Its reconstruction is fairly well along now.
Dialogue: 0,0:15:44.81,0:15:47.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We're going to relocate.
Dialogue: 0,0:16:12.34,0:16:16.13,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou little punk. {\i1}Y{\i0} ou appear to have improved your skill somewhat,
Dialogue: 0,0:16:16.22,0:16:19.64,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,but it's still a joke if you think you can defeat me.
Dialogue: 0,0:16:19.72,0:16:25.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I am the ultimate Artificial Human created by Doctor Gero{\i1}-sama.{\i0}
Dialogue: 0,0:16:25.10,0:16:28.15,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,There is no way that anyone in the world can defeat me.
Dialogue: 0,0:16:28.23,0:16:30.06,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,We'll see about that.
Dialogue: 0,0:16:39.12,0:16:41.83,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,There is no way I'm letting you go back into the past!
Dialogue: 0,0:16:41.91,0:16:43.75,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,That's enough!
Dialogue: 0,0:16:52.71,0:16:54.88,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Th-This shouldn't be...
Dialogue: 0,0:16:54.96,0:16:59.64,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,D-Damn... I am the ultimate Artificial Human.
Dialogue: 0,0:16:59.72,0:17:02.81,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,There's no way I should be losing to that kid!
Dialogue: 0,0:17:18.45,0:17:21.16,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Cell, you're the last one...
Dialogue: 0,0:17:21.24,0:17:25.08,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Y{\i0} ou're the last one I can allow to live, for the sake of peace on Earth!
Dialogue: 0,0:17:37.76,0:17:42.35,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,If that's how you want it, you can be taken aback by this move!
Dialogue: 0,0:17:42.43,0:17:44.85,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Ka... me...{\i0}
Dialogue: 0,0:17:44.93,0:17:47.27,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}...ha... me...{\i0}
Dialogue: 0,0:17:51.02,0:17:53.98,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I'm going to utterly obliterate you, Cell!
Dialogue: 0,0:17:56.82,0:18:01.57,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,D-Damn it!
Dialogue: 0,0:18:13.50,0:18:16.96,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Now, everything has come to an end.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:18.01,0:18:20.22,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Thank you, everyone.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:21.80,0:18:24.60,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Thank you, Goku-san.{\i0}
Dialogue: 0,0:18:27.81,0:18:33.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,--All done!\N--Wow! Impressive, Kaio{\i1}-sama{\i0}!
Dialogue: 0,0:18:39.49,0:18:42.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Whoopsie! Kaio{\i1}-sama{\i0}, I'm sorry, I'm sorry.
Dialogue: 0,0:18:44.45,0:18:47.41,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I don't have the heart to build it again.
Dialogue: 0,0:18:47.49,0:18:50.00,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Kaio{\i1}-sama{\i0}, this is perfect, ain't it?
Dialogue: 0,0:18:50.08,0:18:53.46,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I didn't really want to live in a place like this anyway.
Dialogue: 0,0:18:53.54,0:18:55.88,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Let's go somewhere.
Dialogue: 0,0:18:55.96,0:19:00.13,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,I know! Where are these old masters of the Next World?
Dialogue: 0,0:19:00.21,0:19:03.55,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,The masters of the Next World?
Dialogue: 0,0:19:03.64,0:19:06.22,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,No fair! {\i1}Y{\i0} ou promised me you'd take me
Dialogue: 0,0:19:06.30,0:19:09.52,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,to where the old masters of the Next World are, didn't you?
Dialogue: 0,0:19:09.60,0:19:11.64,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Unless you don't know where they are.
Dialogue: 0,0:19:11.73,0:19:15.27,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,No, of course I know. It's just that,\NGoku, when we get there--
Dialogue: 0,0:19:15.36,0:19:19.82,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,Let's go! I want to hurry and meet these masters of the Next World.
Dialogue: 0,0:19:19.90,0:19:22.70,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Goku's adventures continue.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:22.78,0:19:27.33,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}However, we will leave the telling{\i0} {\i1}of those tales for another time.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:27.41,0:19:29.95,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Until then, this is goodbye for now.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:30.04,0:19:32.87,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}See you later, everyone.{\i0}
Dialogue: 0,0:19:45.22,0:19:48.14,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(959,102)}{\i1}Dokkan Dokkan We're in luck{\i0}
Dialogue: 0,0:19:48.22,0:19:51.31,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(958,102)}{\i1}Dokkan Dokkan Paradise{\i0}
Dialogue: 0,0:19:51.39,0:19:55.44,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(960,107)}{\i1}The Genki Dama bursts away{\i0}
Dialogue: 0,0:19:55.52,0:19:58.86,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(960,102)}{\i1}Go Go Let's do it{\i0}
Dialogue: 0,0:20:00.07,0:20:05.86,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(960,107)}{\i1}There's a wriggling, mysterious energy{\i0}
Dialogue: 0,0:20:05.95,0:20:11.79,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(958,107)}{\i1}I won't hold back, just you watch{\i0}
Dialogue: 0,0:20:11.87,0:20:17.75,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(958,107)}{\i1}I'll protect you with my life{\i0}
Dialogue: 0,0:20:17.83,0:20:23.97,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(958,107)}{\i1}Turn your courage to love into strength{\i0}
Dialogue: 0,0:20:24.05,0:20:29.97,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(960,107)}{\i1}We'll overcome crises with carry-through spirit{\i0}
Dialogue: 0,0:20:30.05,0:20:37.23,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(957,107)}{\i1}The tougher your opponent is,{\i0}
Dialogue: 0,0:20:30.05,0:20:37.23,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(959,175)}{\i1}the greater the excitement{\i0}
Dialogue: 0,0:20:38.56,0:20:41.44,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(959,102)}{\i1}Dokkan Dokkan We're in luck{\i0}
Dialogue: 0,0:20:41.52,0:20:44.69,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(959,105)}{\i1}Dokkan Dokkan Tomorrow, as well{\i0}
Dialogue: 0,0:20:44.78,0:20:52.29,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(960,107)}{\i1}Your soul already knows the answer{\i0}
Dialogue: 0,0:20:53.41,0:20:56.33,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(959,102)}{\i1}Dokkan Dokkan We're in luck{\i0}
Dialogue: 0,0:20:56.41,0:20:59.50,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(957,102)}{\i1}Dokkan Dokkan It's here{\i0}
Dialogue: 0,0:20:59.58,0:21:05.13,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(959,107)}{\i1}The future is going to be even more fun{\i0}
Dialogue: 0,0:21:05.21,0:21:08.13,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(959,102)}{\i1}Dokkan Dokkan We're in luck{\i0}
Dialogue: 0,0:21:08.22,0:21:11.30,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(958,102)}{\i1}Dokkan Dokkan Paradise{\i0}
Dialogue: 0,0:21:11.39,0:21:15.43,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(960,107)}{\i1}The Genki Dama bursts away{\i0}
Dialogue: 0,0:21:15.52,0:21:18.73,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(960,102)}{\i1}Go Go Let's do it{\i0}
Dialogue: 0,0:21:18.81,0:21:25.28,Dialogue3,Unknown,0000,0000,0000,,{\an5\pos(958,107)}{\i1}Dragon Soul!{\i0}
Dialogue: 0,0:21:33.45,0:21:35.16,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}See you later!{\i0}
Dialogue: 0,0:21:37.66,0:21:40.96,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Motto motto habataite tsuyoku{\i0}
Dialogue: 0,0:21:41.04,0:21:44.00,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}motto motto hayaku{\i0}
Dialogue: 0,0:21:44.09,0:21:47.51,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Hito wa hashiridashitara{\i0}
Dialogue: 0,0:21:47.59,0:21:51.59,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}sora datte toberu n da{\i0}
Dialogue: 0,0:21:51.68,0:21:55.18,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Sono mune ni fukihajimeru{\i0}
Dialogue: 0,0:21:55.26,0:21:59.31,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}yuuki no kaze ni noreba ii{\i0}
Dialogue: 0,0:21:59.39,0:22:02.02,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}shiranai uchi{\i0}
Dialogue: 0,0:22:02.10,0:22:05.86,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}karada ga uku darou{\i0}
Dialogue: 0,0:22:05.94,0:22:13.28,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Tamesu kiryoku ga hane ni naru{\i0}
Dialogue: 0,0:22:14.62,0:22:18.04,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Motto motto habataite tsuyoku{\i0}
Dialogue: 0,0:22:18.12,0:22:21.04,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}motto motto hayaku{\i0}
Dialogue: 0,0:22:21.12,0:22:24.42,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}Dare mo daichi kettara{\i0}
Dialogue: 0,0:22:24.50,0:22:29.13,Dialogue1,Unknown,0000,0000,0000,,{\i1}sora datte toberu n da{\i0}
31306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.