Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:05,839
[upbeat music]
2
00:00:05,922 --> 00:00:09,175
-Hey.
-Oh, how's my niece?
3
00:00:09,259 --> 00:00:11,428
Oh, well, she has
a sinus infection.
4
00:00:11,511 --> 00:00:13,513
-Oh, no.
-Yeah, but it's all right.
5
00:00:13,638 --> 00:00:15,849
The doctor gave us
some medicine to give to her.
6
00:00:15,974 --> 00:00:19,144
Every four hours,
so no sleep for us.
7
00:00:19,227 --> 00:00:21,229
Well, nothing can be worse
than last night.
8
00:00:21,312 --> 00:00:22,522
Oh, yeah.
9
00:00:22,605 --> 00:00:25,275
She had us up
all night last night.
10
00:00:25,400 --> 00:00:27,694
"Us" or me?
11
00:00:27,819 --> 00:00:30,989
-Us.
-Us?
12
00:00:31,072 --> 00:00:33,199
But you made me
get up and do it.
13
00:00:33,283 --> 00:00:34,534
That's because
I'm not feeling well,
14
00:00:34,617 --> 00:00:36,036
Malik, and I'll be
with her all day.
15
00:00:36,119 --> 00:00:37,454
Yeah, because I'll be
working all day.
16
00:00:37,579 --> 00:00:39,247
You know what?
Stop complaining.
17
00:00:39,330 --> 00:00:40,707
Yeah, stop complaining, Malik.
18
00:00:40,790 --> 00:00:44,169
Didn't nobody tell you
to have kids.
19
00:00:44,294 --> 00:00:45,587
Oh, let me see.
20
00:00:45,670 --> 00:00:47,589
She's getting a little fussy.
21
00:00:47,714 --> 00:00:49,382
-I'll get her upstairs.
-Okay.
22
00:00:49,507 --> 00:00:51,092
Bye, sugar.
23
00:00:52,302 --> 00:00:55,180
-Hey, where's Dad at?
-Uh, he's not home yet.
24
00:00:55,263 --> 00:00:56,556
Oh, he's gonna be late.
25
00:00:56,639 --> 00:00:58,266
He's supposed to watch Malisa
for us tonight.
26
00:00:58,349 --> 00:01:00,268
-Again?
-Don't look at me.
27
00:01:00,393 --> 00:01:02,604
-It was his idea.
-Oh, was it?
28
00:01:02,729 --> 00:01:04,022
Yes, it was.
29
00:01:04,105 --> 00:01:06,191
It's me
and Lisa's anniversary.
30
00:01:06,274 --> 00:01:08,026
He said that I'd be
in trouble if I didn't do
31
00:01:08,109 --> 00:01:09,611
something special for her.
32
00:01:09,736 --> 00:01:11,488
Well, he's right, fool.
33
00:01:11,613 --> 00:01:12,864
Duh.
34
00:01:12,989 --> 00:01:16,534
I don't understand why you women
are so damn sensitive.
35
00:01:16,659 --> 00:01:19,204
Malik, you really
are a head case, aren't you?
36
00:01:19,287 --> 00:01:21,247
You need to show Lisa
that you appreciate her.
37
00:01:21,331 --> 00:01:22,916
I show her I appreciate her
38
00:01:23,041 --> 00:01:26,211
every time I bring home
a damn check.
39
00:01:26,336 --> 00:01:27,504
You need to pray extra hard
40
00:01:27,629 --> 00:01:29,547
for Lisa because you
have lost your mind.
41
00:01:29,672 --> 00:01:32,217
No, you need to pray for me,
your brother.
42
00:01:32,342 --> 00:01:34,094
I don't get any rest
around here.
43
00:01:34,177 --> 00:01:36,846
-I just want to relax sometimes.
-Yeah, all right.
44
00:01:36,930 --> 00:01:38,598
-[Lisa] Malik!
-Oh, man.
45
00:01:38,723 --> 00:01:41,267
-All right, um...
-Duty calls.
46
00:01:41,392 --> 00:01:43,978
Okay, ugh, let me know
when Dad gets here, okay?
47
00:01:44,104 --> 00:01:45,814
-All right.
-Oh, and, uh, if he can't...
48
00:01:45,939 --> 00:01:47,607
No, I cannot!
49
00:01:47,690 --> 00:01:50,401
You are the worst auntie,
I want you to know that.
50
00:01:50,485 --> 00:01:53,780
-Your mama.
-We got the same mama, dummy.
51
00:01:53,863 --> 00:01:55,073
Get upstairs
to your child.
52
00:01:55,156 --> 00:01:56,866
I'm not gonna deal
with you and her.
53
00:02:01,204 --> 00:02:03,081
[Reporter]
We have a breaking news story.
54
00:02:03,206 --> 00:02:05,375
There are reports ofan armed gunman on the campus
55
00:02:05,500 --> 00:02:07,127
of a local college.
56
00:02:07,210 --> 00:02:09,796
There are reports of multipleinjuries at this hour.
57
00:02:09,879 --> 00:02:11,339
We are tryingto get a reporter
58
00:02:11,422 --> 00:02:13,800
on the scene to get usmore information.
59
00:02:13,925 --> 00:02:16,427
Multiple police agenciesand first responders are
60
00:02:16,511 --> 00:02:18,096
on their way to the scene.
61
00:02:18,179 --> 00:02:20,682
Amy, can you give us anyinformation at this time?
62
00:02:20,807 --> 00:02:23,017
Hey, Malik! Mom!
63
00:02:23,143 --> 00:02:25,478
What, Jazzie? What is it?
64
00:02:25,603 --> 00:02:27,981
There's something going
on downtown.
65
00:02:28,106 --> 00:02:30,608
[Amy] Thank you, Jake.I don't have much information.
66
00:02:30,692 --> 00:02:33,403
All I can tell you isthat about 45 minutes ago,
67
00:02:33,486 --> 00:02:37,323
911 received numerous distresscalls from a library inside
68
00:02:37,407 --> 00:02:39,033
of Newton Technical College.
69
00:02:39,117 --> 00:02:41,035
There were reportsof shots being fired,
70
00:02:41,161 --> 00:02:43,163
and several people were injured.
71
00:02:43,288 --> 00:02:45,498
I understand that severallocal law enforcement agencies
72
00:02:45,623 --> 00:02:48,293
and the fire departmentresponded to the scene.
73
00:02:48,418 --> 00:02:50,128
We are told that there will bea press conference
74
00:02:50,211 --> 00:02:53,006
held by the police chief,the fire chief, and the mayor
75
00:02:53,089 --> 00:02:56,301
as soon as the multiple agenciesare able to coordinate.
76
00:02:56,384 --> 00:02:57,719
-[sighs]
-My phone is on the charger.
77
00:02:57,844 --> 00:02:59,846
-Excuse me.
-[sighs]
78
00:02:59,929 --> 00:03:02,515
Why does this stuff
keep happening?
79
00:03:02,599 --> 00:03:04,392
Malik, Dad might be
tied up tonight.
80
00:03:04,517 --> 00:03:05,894
-Yeah.
-Twenty-one missed calls.
81
00:03:06,019 --> 00:03:06,978
I gotta get to the office.
82
00:03:07,103 --> 00:03:08,146
I will call you guys later,
okay?
83
00:03:08,229 --> 00:03:09,272
Okay. Please be safe, Mom.
84
00:03:09,397 --> 00:03:10,940
-I love you.
-Love you, too.
85
00:03:19,158 --> 00:03:21,243
[birds chirping]
86
00:03:21,368 --> 00:03:22,995
[airplane flying
overhead]
87
00:03:23,078 --> 00:03:25,080
[siren wailing,
horn honking]
88
00:03:28,167 --> 00:03:32,755
[sirens wailing]
89
00:03:32,880 --> 00:03:34,798
[helicopter blades
whirring]
90
00:03:41,764 --> 00:03:44,600
-Everything okay?
-No.
91
00:03:44,683 --> 00:03:46,435
There was another mass shooting.
92
00:03:46,560 --> 00:03:48,353
Yeah, but this one's near here.
93
00:03:48,437 --> 00:03:51,273
-Where?
-Newton Tech.
94
00:03:51,356 --> 00:03:52,608
Oh, are you serious?
95
00:03:52,733 --> 00:03:55,402
I have a friend that goes there.
96
00:03:55,486 --> 00:03:57,696
Oh, my gosh.
97
00:03:57,780 --> 00:03:59,239
[baby crying]
98
00:03:59,364 --> 00:04:01,075
I'll get it,
I'll get it.
99
00:04:01,158 --> 00:04:02,451
-Malik?
-[Malik] Yeah?
100
00:04:02,576 --> 00:04:03,786
We may have to postpone dinner.
101
00:04:03,911 --> 00:04:05,954
Yeah, I was thinking
the same thing.
102
00:04:06,038 --> 00:04:07,956
Dad's probably gonna be
at work late tonight.
103
00:04:08,082 --> 00:04:09,583
And I'm really not feeling well.
104
00:04:09,666 --> 00:04:11,293
I think Malisa gave
me whatever.
105
00:04:11,376 --> 00:04:12,628
All right, well,
106
00:04:12,711 --> 00:04:14,463
I'll be up to check on
y'all in a little bit.
107
00:04:14,546 --> 00:04:16,799
[knocking on door]
[sighs]
108
00:04:19,051 --> 00:04:20,636
-Hey, Counselor.
-Hey.
109
00:04:20,761 --> 00:04:21,720
-Hey.
-Hey.
110
00:04:21,804 --> 00:04:22,930
You know what's going on?
111
00:04:23,013 --> 00:04:23,972
Yeah, we're watching
it right now.
112
00:04:24,056 --> 00:04:25,307
The campaign just texted me.
113
00:04:25,432 --> 00:04:27,142
Well, what should
our next move be?
114
00:04:27,267 --> 00:04:30,354
For now, I just want to get
downtown to help wherever I can.
115
00:04:30,479 --> 00:04:32,356
Okay. Where do you need me?
116
00:04:32,481 --> 00:04:36,819
Oh, for now, just stay close to
the news and monitor your phone.
117
00:04:36,902 --> 00:04:38,779
-Okay.
-All right, text me any updates.
118
00:04:38,904 --> 00:04:41,490
Sometimes the TV news gets
information before we get it
119
00:04:41,615 --> 00:04:42,491
from the authorities.
120
00:04:42,616 --> 00:04:43,700
Yes, sir, I'm on it.
121
00:04:43,826 --> 00:04:45,619
Also, if your dad
gets any information,
122
00:04:45,702 --> 00:04:46,787
get that to me right away.
123
00:04:46,870 --> 00:04:47,996
-Yes, sir.
-All right.
124
00:04:48,122 --> 00:04:50,499
Uh, you know anyone
at the college?
125
00:04:50,582 --> 00:04:52,334
Yeah, Lisa does.
126
00:04:52,459 --> 00:04:53,752
-We just found out.
-Okay.
127
00:04:53,836 --> 00:04:56,213
If she gets any information,
text me that as well.
128
00:04:56,296 --> 00:04:57,673
-Yes, sir.
-All right.
129
00:04:57,798 --> 00:05:00,050
Malik, you're
a huge help to me, okay?
130
00:05:00,175 --> 00:05:01,343
It's no problem,
it's my pleasure.
131
00:05:01,468 --> 00:05:02,344
All right, thank you.
132
00:05:02,469 --> 00:05:03,512
All right, I better get going.
133
00:05:03,595 --> 00:05:04,680
Everyone in your family good?
134
00:05:04,805 --> 00:05:06,140
Yeah, everyone's good so far.
135
00:05:06,223 --> 00:05:07,516
All right. Talk later?
136
00:05:07,599 --> 00:05:09,476
Yes, sir.
137
00:05:09,601 --> 00:05:11,019
[sighs]
138
00:05:13,355 --> 00:05:14,857
I'm going to go
check on them.
139
00:05:16,233 --> 00:05:20,654
[music]
140
00:05:21,321 --> 00:05:24,241
-Calvin Jr., you had enough?
-Oh, yes.
141
00:05:24,366 --> 00:05:26,034
Okay, good.
[knocking on door]
142
00:05:26,160 --> 00:05:27,369
Is there anything else you need?
143
00:05:27,494 --> 00:05:28,662
Oh, hold on.
144
00:05:33,083 --> 00:05:34,710
-Daddy!
-Hey.
145
00:05:34,793 --> 00:05:40,048
-What are you doing here?
-You have been on my mind.
146
00:05:40,132 --> 00:05:41,550
I need to come
and check on you.
147
00:05:41,633 --> 00:05:43,719
Oh, Daddy.
148
00:05:43,802 --> 00:05:47,055
-Did I catch you at a good time?
-Yes, I'm off today, so...
149
00:05:47,139 --> 00:05:49,057
Yeah, that's what your mom said.
150
00:05:49,141 --> 00:05:51,852
Daddy, this is my stepson,
Calvin Jr.
151
00:05:51,935 --> 00:05:54,271
-Hello, young man.
-Hi.
152
00:05:54,396 --> 00:05:57,357
Junior, get up
and shake my daddy's hand.
153
00:05:57,482 --> 00:05:59,067
[sighs]
154
00:06:00,819 --> 00:06:02,905
Hey, wait...
whoa, hold on.
155
00:06:03,030 --> 00:06:06,366
-Huh?
-Junior, excuse you.
156
00:06:06,450 --> 00:06:08,452
-You don't say...
-I mean, yes, sir.
157
00:06:08,577 --> 00:06:10,245
-Thank you.
-Let's run that back.
158
00:06:10,370 --> 00:06:11,622
-[Laura] That's more like it.
-Come here.
159
00:06:11,705 --> 00:06:13,957
When you're shaking a man's
hand, shake it like this.
160
00:06:14,082 --> 00:06:15,417
Firm. All right?
161
00:06:15,542 --> 00:06:18,128
Yeah, that's right.
162
00:06:18,253 --> 00:06:21,215
Junior, can you take your dishes
and put them in the dishwasher?
163
00:06:21,340 --> 00:06:23,008
Daddy, have a seat.
Get comfortable.
164
00:06:23,091 --> 00:06:24,593
I just need to put
the chicken in the oven.
165
00:06:24,676 --> 00:06:25,802
-I'll be right over.
-Take your time.
166
00:06:25,928 --> 00:06:30,098
-Okay.
-Is Calvin here?
167
00:06:30,182 --> 00:06:33,435
No, he's actually at
a parent-teacher conference
168
00:06:33,560 --> 00:06:34,978
with his son, Christian.
169
00:06:35,103 --> 00:06:37,856
Christian...
that's Tracey's son, right?
170
00:06:37,940 --> 00:06:41,902
No, Junior is Tracey's son.
171
00:06:41,985 --> 00:06:43,779
Christian is Miranda's son.
172
00:06:43,904 --> 00:06:47,157
-Calvin's youngest.
-Okay.
173
00:06:47,282 --> 00:06:49,576
I can't keep up.
174
00:06:49,660 --> 00:06:50,744
Okay, I'm done.
175
00:06:50,827 --> 00:06:52,120
Oh, okay, good.
176
00:06:52,246 --> 00:06:53,747
You can start your homework now.
177
00:06:53,830 --> 00:06:55,290
I don't have homework.
178
00:06:55,374 --> 00:06:56,750
Junior, don't tell stories.
179
00:06:56,833 --> 00:06:57,793
You do have homework.
180
00:06:57,876 --> 00:06:59,002
Your dad told me that you
181
00:06:59,127 --> 00:07:00,087
had a history project
to complete.
182
00:07:00,170 --> 00:07:01,338
Now, go.
183
00:07:01,463 --> 00:07:03,674
I do, but it doesn't have
to be done tonight.
184
00:07:03,799 --> 00:07:05,425
Okay, well, your dad wants you
to get started early.
185
00:07:05,509 --> 00:07:07,427
You know how you take forever
to get started on your homework
186
00:07:07,511 --> 00:07:09,263
and then finishing it all late.
187
00:07:09,346 --> 00:07:11,640
-Just start now.
-Okay, I will.
188
00:07:11,723 --> 00:07:14,601
-Wait, can I play my game?
-No.
189
00:07:14,685 --> 00:07:15,936
-Please.
-Junior.
190
00:07:16,061 --> 00:07:18,605
-Young man...
-Daddy, I got this.
191
00:07:18,689 --> 00:07:21,984
No games. Homework, now.
192
00:07:22,067 --> 00:07:23,610
Thank you.
193
00:07:25,988 --> 00:07:27,364
[sighs]
194
00:07:29,658 --> 00:07:32,661
[sighs heavily]
Hey, Daddy...
195
00:07:32,786 --> 00:07:34,997
Uh. [clears throat]
196
00:07:35,080 --> 00:07:37,374
[sighs heavily] Uh.
197
00:07:37,499 --> 00:07:40,294
-Baby girl, are you okay?
-[sighs heavily]
198
00:07:40,377 --> 00:07:42,129
Looks like you got
your hands full.
199
00:07:42,212 --> 00:07:45,007
[sighs heavily] Oh, Daddy...
200
00:07:47,634 --> 00:07:49,761
It's a lot.
201
00:07:49,845 --> 00:07:52,848
You're raising all these kids,
and you don't even have any yet.
202
00:07:52,973 --> 00:07:57,519
[sighs heavily] I guess...
203
00:07:57,602 --> 00:07:59,521
I guess this is
what comes with it.
204
00:08:01,148 --> 00:08:02,232
Is it?
205
00:08:07,112 --> 00:08:10,032
[knocking on door]
[Ella] Knock, knock, knock!
206
00:08:10,157 --> 00:08:11,366
-Hey, hey, hey, come on.
-Hey.
207
00:08:11,450 --> 00:08:12,409
-Hey.
-Hey, hey.
208
00:08:12,492 --> 00:08:13,994
-Uncle Curtis.
-[Ella] Hey, baby.
209
00:08:14,077 --> 00:08:17,414
-Is that for us?
-Your auntie made you dinner.
210
00:08:17,539 --> 00:08:19,541
-Thank you.
-It's heavy.
211
00:08:19,666 --> 00:08:21,376
I called your mama,
212
00:08:21,501 --> 00:08:23,253
and she told me
that she was already downtown,
213
00:08:23,378 --> 00:08:26,381
so I knew that you
all did not have any food on.
214
00:08:26,506 --> 00:08:27,883
It's my favorite, too, Auntie.
215
00:08:28,008 --> 00:08:30,719
You can start eating right now,
baby, if you want.
216
00:08:30,844 --> 00:08:33,096
-Is CJ on yet?
-He'll be on in a second.
217
00:08:33,221 --> 00:08:35,557
Oh...oh, boy.
218
00:08:37,309 --> 00:08:39,895
-Okay.
-Uh, this is crazy.
219
00:08:40,020 --> 00:08:42,397
Yeah, it just
doesn't make any sense.
220
00:08:42,481 --> 00:08:45,859
Mm-hmm, hey, these little guns,
these guns everywhere.
221
00:08:45,984 --> 00:08:48,695
They're making me...uh,
I just don't like these guns.
222
00:08:48,820 --> 00:08:50,364
Mm-hmm.
223
00:08:50,447 --> 00:08:52,407
You know we have active shooter
drills every term now at school?
224
00:08:52,491 --> 00:08:54,534
-Yeah?
-Now, that's insane.
225
00:08:54,659 --> 00:08:57,454
Young people are trying
to get an education,
226
00:08:57,579 --> 00:09:01,541
but they have to walk around
worried if some old crazy fool
227
00:09:01,625 --> 00:09:03,960
is out there shooting up
somewhere.
228
00:09:04,086 --> 00:09:06,296
Yeah, well, the thing is,
you can't even bring up
229
00:09:06,421 --> 00:09:08,256
the topic of gun control.
230
00:09:08,382 --> 00:09:10,300
-Everybody gets all emotional.
-[Ella] Mm-hmm.
231
00:09:10,425 --> 00:09:12,928
And gun advocates shut it down.
232
00:09:13,011 --> 00:09:14,346
You can't even have
the conversation.
233
00:09:14,429 --> 00:09:16,598
-[Ella] Mm-hmm.
-It's ridiculous.
234
00:09:16,723 --> 00:09:19,559
-Oh, look, uh, Dad's coming on.
-Yeah.
235
00:09:19,643 --> 00:09:21,812
[CJ] Thank you.
236
00:09:21,937 --> 00:09:26,441
As the police chief statedearlier, our hearts are broken.
237
00:09:26,525 --> 00:09:30,112
We have several fatalities
238
00:09:30,237 --> 00:09:33,448
and over two dozen students
239
00:09:33,532 --> 00:09:37,077
and faculty memberswith gunshot injuries.
240
00:09:37,202 --> 00:09:40,705
The fire departmenthas set up a triage
241
00:09:40,789 --> 00:09:41,957
one block away
242
00:09:42,082 --> 00:09:44,126
to treat victims on the scene
243
00:09:44,209 --> 00:09:49,256
and transport studentsand faculty members
244
00:09:49,339 --> 00:09:52,134
to two differentlocal hospitals,
245
00:09:52,259 --> 00:09:55,679
Cranston and St. Vincent's.
246
00:09:55,804 --> 00:10:00,809
We are withholding all namesuntil next-of-kin
247
00:10:00,934 --> 00:10:04,020
and family members are notified.
248
00:10:04,146 --> 00:10:06,773
The fire department has set up
249
00:10:06,857 --> 00:10:10,819
an emergency response centerfor all family members
250
00:10:10,944 --> 00:10:12,529
who are tryingto get information
251
00:10:12,654 --> 00:10:14,531
about their loved ones.
252
00:10:14,656 --> 00:10:17,200
This is all I havefor you right now.
253
00:10:17,325 --> 00:10:18,702
Thank you.
254
00:10:18,785 --> 00:10:20,162
-Ooh.
-Goodness, man.
255
00:10:20,287 --> 00:10:23,123
-Dad looks devastated.
-Yeah, he does.
256
00:10:23,248 --> 00:10:27,210
I can tell you,
this is a bad one.
257
00:10:27,335 --> 00:10:29,671
-Ooh.
-Malik.
258
00:10:29,796 --> 00:10:32,757
-Nobody can reach Terry.
-Who's Terry?
259
00:10:32,841 --> 00:10:35,010
Um, it's Lisa's friend
from Newton.
260
00:10:35,135 --> 00:10:37,888
-It's okay, come here.
-[sobbing]
261
00:10:38,013 --> 00:10:39,848
It's gonna be okay.
262
00:10:41,433 --> 00:10:42,726
[mellow music]
263
00:10:44,394 --> 00:10:46,938
We gotta think positive,
okay?
264
00:10:47,022 --> 00:10:49,316
We gotta think that way
until we figure something out.
265
00:10:49,399 --> 00:10:51,485
He's right, baby, now.
266
00:10:51,568 --> 00:10:53,403
Sometimes you just gotta
give it to God.
267
00:10:53,528 --> 00:10:54,696
-Yes, ma'am.
-[Ella] Mm-hmm.
268
00:10:54,821 --> 00:10:56,698
-I'm just nervous.
-It's okay.
269
00:10:56,865 --> 00:10:58,783
Um, excuse us, everybody.
Come on, let's go.
270
00:10:58,867 --> 00:11:01,036
[Jazmine] It's gonna be okay
Lisa.
271
00:11:01,161 --> 00:11:02,954
Oh my goodness!
272
00:11:03,079 --> 00:11:04,956
Curtis, mm!
273
00:11:05,040 --> 00:11:07,042
How do you think CJ did, baby?
274
00:11:07,167 --> 00:11:08,668
CJ was perfect.
275
00:11:08,710 --> 00:11:10,212
You know,
he's a pro at this, baby.
276
00:11:10,337 --> 00:11:13,381
-He just looks so good.
-Yeah, he does.
277
00:11:13,507 --> 00:11:15,759
Well, he learned from you,
Uncle Curtis.
278
00:11:15,884 --> 00:11:17,302
He learned something from me.
279
00:11:17,427 --> 00:11:21,097
But your dad's always been
a natural-born leader.
280
00:11:22,390 --> 00:11:23,683
-Hey, Mom. Hey, Dad.
-Hey, Son.
281
00:11:23,767 --> 00:11:25,018
-Hey, Jazzy.
-Hey.
282
00:11:25,060 --> 00:11:26,811
Miranda said CJ just
had a press conference.
283
00:11:26,895 --> 00:11:29,940
-Yeah.
-Man, this is crazy.
284
00:11:30,065 --> 00:11:32,901
Do they know if anyone died?
285
00:11:33,068 --> 00:11:37,322
Unfortunately, they said there
were several fatalities.
286
00:11:37,405 --> 00:11:38,406
Man, this is scary.
287
00:11:38,573 --> 00:11:39,658
This makes me want to have
288
00:11:39,741 --> 00:11:41,284
Junior and Christian
homeschooled.
289
00:11:41,409 --> 00:11:43,787
I don't blame you.
290
00:11:43,912 --> 00:11:48,333
I know we can't live
in a bubble...
291
00:11:48,416 --> 00:11:51,294
But I sure do worry
about you all.
292
00:11:51,419 --> 00:11:53,421
All the time, every day.
293
00:11:53,505 --> 00:11:56,091
When you're out there
in those streets.
294
00:11:56,174 --> 00:11:59,177
I just pray.
295
00:11:59,261 --> 00:12:01,304
Ella, you go to church enough
296
00:12:01,429 --> 00:12:05,141
for all of us
to be safe forever.
297
00:12:05,267 --> 00:12:06,768
Right? As much as you pray,
298
00:12:06,851 --> 00:12:10,605
geez, can't nothing happen
to nobody in this family.
299
00:12:10,689 --> 00:12:12,482
You can be funny
if you want to, Curtis,
300
00:12:12,607 --> 00:12:15,277
but this is the kind
of foolishness
301
00:12:15,402 --> 00:12:17,946
that keeps me on my knees.
302
00:12:18,029 --> 00:12:20,031
Well, I appreciate you, Auntie.
303
00:12:20,115 --> 00:12:21,616
Yeah, me too, Mama.
304
00:12:21,700 --> 00:12:24,035
It was your prayers that got
my crazy ass through.
305
00:12:24,160 --> 00:12:26,371
-Oh, cussing. Cussing?
-My bad.
306
00:12:26,454 --> 00:12:28,707
-His ass is crazy.
-Hmm.
307
00:12:28,790 --> 00:12:30,625
This boy kept me praying always.
308
00:12:30,750 --> 00:12:33,837
-I was on my knees for this boy.
-No, you didn't, Pop.
309
00:12:33,962 --> 00:12:36,965
-Stop lying.
-You don't want to know.
310
00:12:37,090 --> 00:12:38,842
How is she? How's Lisa?
311
00:12:38,967 --> 00:12:40,969
-She's just really nervous.
-[Ella] I know.
312
00:12:41,094 --> 00:12:42,804
Oh, let's pray.
313
00:12:42,929 --> 00:12:44,347
Let's pray, let's pray.
314
00:12:46,308 --> 00:12:48,893
Father, we come
to you right now.
315
00:12:49,019 --> 00:12:50,979
No other help we know.
316
00:12:51,062 --> 00:12:53,315
We want to lift up
Lisa's friend, Terry.
317
00:12:53,356 --> 00:12:55,775
God, cover her.
318
00:12:55,859 --> 00:13:00,030
Encamp your angels round about
her like only you can, God.
319
00:13:00,155 --> 00:13:03,241
Protect her and comfort her.
320
00:13:03,325 --> 00:13:06,828
We ask this in Jesus' name.
321
00:13:06,870 --> 00:13:08,163
Amen.
322
00:13:08,204 --> 00:13:10,498
-Amen.
-Amen.
323
00:13:10,582 --> 00:13:11,750
Thank you, Auntie Ella.
324
00:13:11,875 --> 00:13:14,002
Oh, baby, you're welcome.
How's little Doot-Doot?
325
00:13:14,085 --> 00:13:16,129
Uh, yeah, the doctors said
it's just a cold
326
00:13:16,212 --> 00:13:17,172
or a sinus infection,
327
00:13:17,339 --> 00:13:19,341
but the thing is,
Lisa's got it now.
328
00:13:19,466 --> 00:13:22,344
Oh, just make her a plate.
329
00:13:22,510 --> 00:13:23,928
You know,
give her something to eat.
330
00:13:24,012 --> 00:13:25,263
Yes, Ella. I will.
331
00:13:25,347 --> 00:13:27,349
Guys, it looks like
they have new information.
332
00:13:27,474 --> 00:13:28,850
Wait, wait, wait.
333
00:13:28,933 --> 00:13:29,851
Come on, baby.
334
00:13:30,018 --> 00:13:31,394
[Reporter]
So, we can now confirm
335
00:13:31,519 --> 00:13:34,105
than ten studentsand two faculty members,
336
00:13:34,230 --> 00:13:36,691
plus the gunman,are among the dead.
337
00:13:36,858 --> 00:13:39,861
That is, 12 people killedby this crazed gunman
338
00:13:40,028 --> 00:13:42,364
before he reportedly tookhis own life.
339
00:13:42,489 --> 00:13:45,950
Uh...oh my God.
340
00:13:46,034 --> 00:13:48,078
Let me text the Councilman.
341
00:13:48,203 --> 00:13:52,207
Well, I can tell you
this is a bad one.
342
00:13:52,290 --> 00:13:54,709
[Lisa] Malik. [crying]
343
00:13:54,834 --> 00:13:56,419
God, we need you.
344
00:13:57,837 --> 00:13:58,880
Uh.
345
00:13:59,881 --> 00:14:01,257
[sighs]
346
00:14:02,384 --> 00:14:05,053
This just seems like a lot.
347
00:14:05,178 --> 00:14:06,721
It is.
348
00:14:06,805 --> 00:14:08,807
-[sighs heavily]
-Are you happy?
349
00:14:12,143 --> 00:14:14,396
I don't know.
350
00:14:14,437 --> 00:14:15,772
You don't know.
351
00:14:17,315 --> 00:14:19,526
That's not good.
352
00:14:19,567 --> 00:14:23,238
[sighs heavily]
353
00:14:23,321 --> 00:14:25,699
I know I love Calvin.
354
00:14:25,740 --> 00:14:26,950
I do.
355
00:14:28,702 --> 00:14:31,913
-But?
-[sighs heavily]
356
00:14:32,038 --> 00:14:34,207
-It's a lot.
-Oh, baby.
357
00:14:34,249 --> 00:14:36,668
[crying]
358
00:14:36,751 --> 00:14:40,046
Raising kids is tough enough
when they're your own kids.
359
00:14:40,088 --> 00:14:42,257
Raising someone else's kids?
360
00:14:42,298 --> 00:14:44,092
I mean, that's...
361
00:14:44,134 --> 00:14:47,762
It's not...like,
it's not the kids.
362
00:14:47,846 --> 00:14:50,682
I love his kids.
363
00:14:50,765 --> 00:14:53,935
They aren't the hard part.
364
00:14:54,060 --> 00:14:56,688
-It's his family.
-Yes, Daddy.
365
00:14:56,771 --> 00:14:58,606
Yeah, your mom keeps me up
to speed.
366
00:14:58,773 --> 00:15:00,275
It's his family.
367
00:15:00,358 --> 00:15:02,736
It's his ex.
368
00:15:02,777 --> 00:15:04,946
Like...[crying]
369
00:15:05,029 --> 00:15:07,449
Oh, okay,
have you talked to them?
370
00:15:07,532 --> 00:15:08,700
Yes. [sobbing]
371
00:15:08,783 --> 00:15:13,872
And in all honesty, Daddy,
like, they've tried.
372
00:15:13,997 --> 00:15:16,124
But I have tried, too.
373
00:15:16,207 --> 00:15:19,127
I'm just...
I'm not ready yet.
374
00:15:19,252 --> 00:15:22,172
Well, you know what?
And I don't blame you.
375
00:15:22,297 --> 00:15:24,799
Why do you have to be
the one doing all this talking?
376
00:15:24,966 --> 00:15:27,135
Where is Calvin in all this?
377
00:15:27,218 --> 00:15:29,012
Calvin likes to stay out of it.
378
00:15:29,137 --> 00:15:31,306
No, see, I don't like that.
379
00:15:31,473 --> 00:15:32,724
Me either, Daddy.
380
00:15:32,807 --> 00:15:34,809
I'm so mad about it.
381
00:15:34,934 --> 00:15:38,563
Like, I feel like if he would
have intervened a lot sooner,
382
00:15:38,646 --> 00:15:40,000
it wouldn't have never gotten
to this point.
383
00:15:40,000 --> 00:15:40,231
it wouldn't have never gotten
to this point.
384
00:15:40,315 --> 00:15:43,067
Right, and he should have.
385
00:15:43,151 --> 00:15:44,360
Yeah.
386
00:15:44,486 --> 00:15:46,654
So I'm not wrong
for the way that I feel?
387
00:15:46,780 --> 00:15:49,115
Heck no, you're not wrong.
388
00:15:49,157 --> 00:15:52,494
A man is always supposed
to protect his wife.
389
00:15:52,660 --> 00:15:54,037
That's what I was thinking,
Daddy.
390
00:15:54,162 --> 00:15:57,332
Because you never let anybody
disrespect Mommy.
391
00:15:57,457 --> 00:15:59,209
Do you feel
protected by Calvin?
392
00:16:02,128 --> 00:16:03,379
I don't.
393
00:16:05,548 --> 00:16:10,011
Well, you have a lot of things
to do, sweetheart.
394
00:16:10,053 --> 00:16:11,387
[sighs heavily]
395
00:16:14,224 --> 00:16:16,518
You know...
396
00:16:16,684 --> 00:16:21,105
Mommy wants me to go over there
and make nice with them.
397
00:16:21,189 --> 00:16:22,607
Your soon-to-be husband needs
398
00:16:22,690 --> 00:16:25,693
to encourage his family
to make nice with you.
399
00:16:25,777 --> 00:16:28,863
Hmm. [sobbing]
400
00:16:28,947 --> 00:16:30,865
Oh, Daddy, the chicken.
401
00:16:32,575 --> 00:16:33,535
No, it's okay, honey.
402
00:16:33,576 --> 00:16:35,662
I'll let you go. I just...
403
00:16:35,745 --> 00:16:38,164
-I just wanted to check on you.
-Okay.
404
00:16:38,206 --> 00:16:41,167
Daddy, thank you.
405
00:16:41,251 --> 00:16:43,753
-Thank you.
-[sighs]
406
00:16:43,878 --> 00:16:46,589
-I love you.
-I love you.
407
00:16:46,714 --> 00:16:48,091
[sobbing]
408
00:16:50,718 --> 00:16:51,928
Laura.
409
00:16:54,138 --> 00:16:57,058
You are not trapped here.
410
00:16:57,183 --> 00:16:59,102
You can always come home.
411
00:16:59,227 --> 00:17:01,437
-You hear me?
-Yes, Daddy.
412
00:17:01,563 --> 00:17:04,816
-I mean it.
-Thank you.
413
00:17:04,941 --> 00:17:07,026
-Alright.
-[sobbing]
414
00:17:07,068 --> 00:17:11,656
[easygoing music]
415
00:17:11,781 --> 00:17:13,575
-Hey, Malik.
-Hey.
416
00:17:13,700 --> 00:17:15,910
Did Mom and Dad make
it home last night?
417
00:17:16,035 --> 00:17:18,663
No, I was up really late, but I
think they were still at work.
418
00:17:18,746 --> 00:17:19,956
-You didn't see them?
-No.
419
00:17:20,081 --> 00:17:22,125
I don't think
they made it home yet.
420
00:17:22,250 --> 00:17:23,543
-Hey, hey.
-Hey.
421
00:17:23,626 --> 00:17:25,670
-Hey, you two.
-Hey, Curtis.
422
00:17:25,753 --> 00:17:26,671
[chuckles]
423
00:17:26,754 --> 00:17:28,506
What time did CJ come in
last night?
424
00:17:28,590 --> 00:17:30,216
Him and Mom
haven't made it home yet.
425
00:17:30,258 --> 00:17:32,010
Yeah,
I thought that might happen.
426
00:17:32,135 --> 00:17:33,678
-Oh, really?
-Mm-hmm.
427
00:17:33,761 --> 00:17:37,515
Well, they were calling CJ
a hero this morning on the news.
428
00:17:37,599 --> 00:17:39,642
-Really, Auntie?
-Yes, ma'am.
429
00:17:39,767 --> 00:17:41,269
Yes.
430
00:17:41,352 --> 00:17:46,149
You know, your dad set up
that emergency triage unit
431
00:17:46,274 --> 00:17:48,526
so expertly,
that they're crediting him
432
00:17:48,610 --> 00:17:50,111
with saving these kids' lives.
433
00:17:50,194 --> 00:17:51,863
-Wow, wow.
-Good job.
434
00:17:51,988 --> 00:17:55,325
That's amazing, especially after
that fire a few years ago.
435
00:17:55,450 --> 00:17:56,826
Yeah, that was hard on CJ.
436
00:17:56,951 --> 00:17:58,453
Yeah, and it was so unfair.
437
00:17:58,578 --> 00:17:59,662
-Hey.
-[All] Hey.
438
00:17:59,787 --> 00:18:02,832
-Hey, Mom.
-What's up, Dad?
439
00:18:02,957 --> 00:18:06,836
-Hey, Mom.
-You okay, CJ?
440
00:18:06,961 --> 00:18:09,839
Auntie, ooh,
that was a tough one.
441
00:18:09,964 --> 00:18:11,341
-Yeah.
-Janine.
442
00:18:11,466 --> 00:18:13,217
We were just talking about
how this is the hardest day
443
00:18:13,301 --> 00:18:15,053
we've had with the department.
444
00:18:15,178 --> 00:18:19,432
Yeah, just seeing those kids
on the floor of that library.
445
00:18:19,515 --> 00:18:21,726
I'll never get those images
out of my head.
446
00:18:21,851 --> 00:18:24,312
Yeah, it stays with you.
447
00:18:24,437 --> 00:18:26,856
There's a whole lot
of things I wish I could unsee
448
00:18:26,981 --> 00:18:29,192
from those days
when I was chief.
449
00:18:29,275 --> 00:18:31,736
This country has a problem, and
it has no idea how to fix it.
450
00:18:31,861 --> 00:18:33,321
Yeah, you're right about that.
451
00:18:33,404 --> 00:18:35,531
I mean, that's why everyone
has to vote.
452
00:18:35,657 --> 00:18:37,283
We've got to put people
in office that are committed
453
00:18:37,367 --> 00:18:38,451
to actually changing things.
454
00:18:38,534 --> 00:18:41,162
-Yes.
-Yeah, you're right.
455
00:18:41,287 --> 00:18:45,041
And your councilman,
he was a huge help.
456
00:18:45,124 --> 00:18:46,584
Yes, I was very impressed.
457
00:18:46,709 --> 00:18:47,669
He's still down there.
458
00:18:47,794 --> 00:18:48,878
He stayed with us
the whole night,
459
00:18:49,003 --> 00:18:50,046
just chipping in whenever
he could.
460
00:18:50,129 --> 00:18:51,589
-[CJ] Oh, good.
-Yeah.
461
00:18:51,673 --> 00:18:53,508
I'm really happy about that.
462
00:18:53,591 --> 00:18:57,220
Uh, Malik, how is Terry?
463
00:18:57,345 --> 00:18:59,764
Yeah, she heard
from Terry late last night.
464
00:18:59,889 --> 00:19:02,225
She's okay, but she did get
injured running from
465
00:19:02,350 --> 00:19:04,602
her classroom
next to the library.
466
00:19:04,686 --> 00:19:07,021
-She was next to the library?
-Yeah.
467
00:19:07,105 --> 00:19:08,064
Yeah, she was.
468
00:19:08,189 --> 00:19:09,440
But her and some classmates,
469
00:19:09,524 --> 00:19:10,942
they went into a closet
and barricaded the door.
470
00:19:11,067 --> 00:19:12,318
Curtis, these poor kids.
471
00:19:12,402 --> 00:19:14,112
Oh my goodness,
that's ridiculous.
472
00:19:14,237 --> 00:19:16,447
Yeah. It really is, Unc.
473
00:19:16,531 --> 00:19:19,617
-Well, CJ, you get some rest.
-Yeah.
474
00:19:19,742 --> 00:19:23,621
God knows we've been praying
for you and you too, Janine.
475
00:19:23,705 --> 00:19:25,415
-That's right.
-Thank you.
476
00:19:25,540 --> 00:19:27,250
We felt every one
of those prayers.
477
00:19:27,375 --> 00:19:29,168
-We love you.
-Love you.
478
00:19:29,252 --> 00:19:31,004
I'm really proud of y'all.
Seriously.
479
00:19:31,087 --> 00:19:32,839
-Yeah.
-I'm going to go check on Lisa
480
00:19:32,922 --> 00:19:34,716
-and Malisa.
-Okay.
481
00:19:34,841 --> 00:19:35,925
We're going to get out of here.
482
00:19:36,050 --> 00:19:37,093
Just came by to check
on you guys.
483
00:19:37,218 --> 00:19:39,053
-Mm-hmm.
-Wait a minute.
484
00:19:39,137 --> 00:19:41,723
Wait a minute, everybody.
485
00:19:41,764 --> 00:19:45,226
Just wanted to say...
thank you.
486
00:19:45,351 --> 00:19:49,605
Because knowing
that I have such a great family
487
00:19:49,731 --> 00:19:52,483
just gave me everything
that I needed to get through
488
00:19:52,608 --> 00:19:54,986
the night last night.
489
00:19:55,069 --> 00:19:56,446
Everything I needed.
490
00:19:56,571 --> 00:20:00,283
[upbeat music]
491
00:20:02,827 --> 00:20:04,829
[sighs]
492
00:20:04,954 --> 00:20:07,415
-Coffee?
-Ah, thank you.
493
00:20:07,499 --> 00:20:08,708
You're very welcome.
494
00:20:10,710 --> 00:20:13,087
You okay, Chief Payne?
495
00:20:13,213 --> 00:20:16,007
[sighs] I don't know.
496
00:20:17,884 --> 00:20:21,513
-You okay?
-Not really.
497
00:20:21,638 --> 00:20:23,515
But I will be.
498
00:20:23,681 --> 00:20:25,767
-Why?
-Why?
499
00:20:25,850 --> 00:20:30,271
Because I live in this city
with this really,
500
00:20:30,396 --> 00:20:34,984
really great guy whose job
it is to keep us safe.
501
00:20:35,068 --> 00:20:36,945
That's why.
502
00:20:37,070 --> 00:20:41,699
Well...I don't know how safe
those kids were in that library.
503
00:20:41,825 --> 00:20:43,159
Thanks to you,
504
00:20:43,243 --> 00:20:45,411
the kids who could
have been helped were helped.
505
00:20:47,163 --> 00:20:48,873
Thank you for that, babe.
506
00:20:48,957 --> 00:20:50,583
Thank you, babe.
507
00:21:25,077 --> 00:21:26,453
[music]
508
00:21:27,079 --> 00:21:28,789
[music]
36574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.