Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,960 --> 00:00:29,999
Good evening. It's wonderful to be back
with you once again, isn't it, Roy? Yes,
2
00:00:30,000 --> 00:00:32,999
indeed it is. And in a packed programme
tonight, we shall be showing you an
3
00:00:33,000 --> 00:00:36,759
astonishingly frank interview with the
Strathclyde mother -to -be, Flora
4
00:00:36,760 --> 00:00:40,740
McDingle, who claims she was put in the
pudding club by artificial insemolina.
5
00:00:43,200 --> 00:00:47,259
And I'll be talking to a man who was
late for his work this morning. He
6
00:00:47,260 --> 00:00:51,350
overslept because the football match he
was dreaming about went into extra time.
7
00:00:51,840 --> 00:00:52,890
But first, the news.
8
00:00:52,891 --> 00:00:57,129
Britain's decathlon squad was told today
that frequent sexual indulgence reduces
9
00:00:57,130 --> 00:00:58,390
their chances of success.
10
00:00:58,890 --> 00:01:02,260
Daly Thompson will henceforth be known
as Twice Nightly Thompson.
11
00:01:04,769 --> 00:01:10,049
Norbert Tush was charged at Bridlington
Town Hall today under the Leaseholders
12
00:01:10,050 --> 00:01:15,109
Act of willful misuse of Home
Improvement Grant. He used it to send
13
00:01:15,110 --> 00:01:16,190
-in -law to Australia.
14
00:01:16,191 --> 00:01:21,699
And at Romford Magistrates Court today,
a £50 fine was imposed on the driver of
15
00:01:21,700 --> 00:01:25,250
an ice cream van for failing to stop
when the lights were on strawberry.
16
00:01:26,720 --> 00:01:32,259
A disappointing end this afternoon to
Wyndham Ponsonby's heroic one -man walk
17
00:01:32,260 --> 00:01:34,080
across the roof of the world.
18
00:01:34,340 --> 00:01:35,540
He fell down the chimney.
19
00:01:37,040 --> 00:01:41,399
London gangland's farewell to gambling
den operator Nifter Nugent was cut short
20
00:01:41,400 --> 00:01:45,490
today when the police showed up and his
ashes immediately scattered themselves.
21
00:01:47,050 --> 00:01:49,760
And there's sensational news from
Heathrow Airport.
22
00:01:50,090 --> 00:01:52,990
Mr Chamberlain's luggage has just got
back from Munich.
23
00:01:55,330 --> 00:01:59,449
Now a sketch in which Mr Ronnie Corbett
plays the part of a KGB mole who is
24
00:01:59,450 --> 00:02:02,870
positively vetted by MI5 and then
doctored by the RSPCA.
25
00:02:11,910 --> 00:02:16,339
Dearly beloved, we are gathered here...
sight of God and in the face of this
26
00:02:16,340 --> 00:02:21,420
congregation to join together this man
and this woman in Holy Gladys.
27
00:02:21,421 --> 00:02:25,919
What do you mean, Holy Gladys? What do
you mean, Holy Gladys? I'm awfully
28
00:02:25,920 --> 00:02:28,930
It is Gladys, isn't it? It's Gladys
Brocklebank, isn't it?
29
00:02:29,160 --> 00:02:30,210
Hello, Henry.
30
00:02:30,540 --> 00:02:32,420
Hello, Henry.
31
00:02:32,421 --> 00:02:34,839
I didn't know you were going to do the
service.
32
00:02:34,840 --> 00:02:38,460
Oh, yes. I'm just standing in, you see.
Standing in what, may I ask?
33
00:02:39,800 --> 00:02:41,480
Father, don't make a fuss.
34
00:02:41,840 --> 00:02:45,650
As a matter of fact, Gladys and I used
to walk out together.
35
00:02:45,651 --> 00:02:49,109
Oh, did you? Well, if you don't get on
with the service, mate, you and I'll be
36
00:02:49,110 --> 00:02:50,190
walking out together.
37
00:02:50,630 --> 00:02:53,950
We should get one right in the vestry.
Now carry on with it, please.
38
00:02:54,250 --> 00:02:58,589
If any of you know cause or just
impediment why these two persons should
39
00:02:58,590 --> 00:03:03,409
joined together in holy matrimony, ye do
now declare it, or else hereafter
40
00:03:03,410 --> 00:03:05,090
forever hold thy peace.
41
00:03:07,050 --> 00:03:08,430
Well, it's quiet, isn't it?
42
00:03:08,870 --> 00:03:12,499
Why don't you carry on, then? I'm
waiting. Someone in the congregation
43
00:03:12,500 --> 00:03:13,550
have an impediment.
44
00:03:13,551 --> 00:03:18,639
Look, mate, my Uncle George is sitting
back in the third row. He's got a
45
00:03:18,640 --> 00:03:19,690
terrible stutter.
46
00:03:19,691 --> 00:03:22,539
And a double hernia. But what difference
does that make to the price of
47
00:03:22,540 --> 00:03:23,590
tomatoes?
48
00:03:23,800 --> 00:03:25,480
They're ever so high at the moment.
49
00:03:25,620 --> 00:03:26,670
Pardon?
50
00:03:27,100 --> 00:03:28,840
She's trying to make conversation.
51
00:03:28,841 --> 00:03:31,399
Look, Glab, will you please keep out of
this?
52
00:03:31,400 --> 00:03:33,690
This is strictly between the Randy Rev
and me.
53
00:03:33,691 --> 00:03:38,179
Don't talk to her in that manner. You're
not fit to kiss the hem of her bridal
54
00:03:38,180 --> 00:03:41,580
gown or any other part of her bridal
gown, Amy.
55
00:03:41,581 --> 00:03:45,479
You never mind where I'm going to kiss
her. It's your job to make it legal.
56
00:03:45,480 --> 00:03:49,219
will you kindly get on with the verbals,
Vicar, please? If you will bear with me
57
00:03:49,220 --> 00:03:51,319
for just a moment, there might be a
slight delay.
58
00:03:51,320 --> 00:03:52,940
There is, in fact, an impediment.
59
00:03:52,941 --> 00:03:54,579
What are you talking about, mate?
60
00:03:54,580 --> 00:03:56,320
Someone disapproves of this union.
61
00:03:56,380 --> 00:03:58,000
I'm not even a member of the union.
62
00:03:58,960 --> 00:04:00,010
This marriage.
63
00:04:00,120 --> 00:04:01,180
Who's that, then? Me.
64
00:04:01,580 --> 00:04:06,119
You're off your trolley, Vicar. Seven
years ago, Gladys swore to be faithful
65
00:04:06,120 --> 00:04:07,540
me eternally.
66
00:04:08,320 --> 00:04:10,840
Is he so, Gladys? No, of course not.
67
00:04:11,240 --> 00:04:12,920
There you are, Vicar, on your bike.
68
00:04:14,100 --> 00:04:15,150
What's this? Look.
69
00:04:15,151 --> 00:04:16,719
There you are. What's that?
70
00:04:16,720 --> 00:04:18,520
Scotch mist? What does it say there?
71
00:04:18,959 --> 00:04:20,009
Henry and Gladys.
72
00:04:20,010 --> 00:04:22,889
and a little rat standing in a bowl of
spaghetti.
73
00:04:22,890 --> 00:04:26,109
A little rat standing in a bowl of
spaghetti. Those are the twin serpents
74
00:04:26,110 --> 00:04:28,310
true love surmounted by the lion of
virtue.
75
00:04:28,311 --> 00:04:32,729
Look, mate, I've got a tattoo round my
belly button that says, I love Burton
76
00:04:32,730 --> 00:04:35,140
best. What does that make me, Elizabeth
Taylor?
77
00:04:36,070 --> 00:04:39,920
Have you forgotten, Gladys? Have you
forgotten what we meant to each other?
78
00:04:40,250 --> 00:04:44,829
That wonderful golden fortnight in
Little St Anne's? Or the time when we
79
00:04:44,830 --> 00:04:47,360
away from the Ken Dodd concert at twenty
past one?
80
00:04:48,050 --> 00:04:51,150
And we went on that moonlight podalo
trip on the ship canal?
81
00:04:51,610 --> 00:04:54,070
Henry, please, not the ship canal.
82
00:04:54,570 --> 00:04:55,910
Oh, it's like that, is it?
83
00:04:55,911 --> 00:04:58,669
Listen, Gladys, did you give yourself to
him, then?
84
00:04:58,670 --> 00:05:01,530
No, I didn't. Well, did you lend
yourself to him?
85
00:05:01,531 --> 00:05:06,149
Listen, Arthur Brimshaw, do you want to
marry me or not? What do you think? Of
86
00:05:06,150 --> 00:05:07,159
course I do.
87
00:05:07,160 --> 00:05:09,240
I spent 75 quid in once on this outfit.
88
00:05:10,280 --> 00:05:14,079
Gladys, marry me. I have a handsome
stipend. I bet you have, all covered in
89
00:05:14,080 --> 00:05:15,130
tattoos and all that.
90
00:05:15,131 --> 00:05:20,239
Forget the pedalos, dear. After this bum
fight, we shall be off to Venice. We'll
91
00:05:20,240 --> 00:05:23,080
be being serenaded by dagos in dongolas.
92
00:05:25,120 --> 00:05:28,740
Marry me, please. My flesh yearns for
you. So does mine, so does mine.
93
00:05:29,040 --> 00:05:31,450
I bet my flesh yearns twice as much as
yours does.
94
00:05:32,180 --> 00:05:34,710
You've got twice as much flesh as me,
haven't you?
95
00:05:35,760 --> 00:05:36,810
Gladys, we could...
96
00:05:36,811 --> 00:05:40,209
utopia together, you and I. Listen,
we've already built a base, isn't it?
97
00:05:40,210 --> 00:05:42,129
got planning permission for the garage
and everything.
98
00:05:42,130 --> 00:05:45,130
Take your filthy hands off her spotless
white bridal gown.
99
00:05:45,410 --> 00:05:48,240
It ought to be white anyway, not after
Lytham's in hands.
100
00:05:48,550 --> 00:05:53,250
He insulted me. Well, be fair. He does
have a point, doesn't he, Gladys? Well,
101
00:05:53,251 --> 00:05:56,469
the ship can... Careful, you'll get one
on the cassock, you know that.
102
00:05:56,470 --> 00:06:00,689
Oh, I'm fed up with a pair of you. I'm
going to marry Purse. Purse? The best
103
00:06:00,690 --> 00:06:03,040
man? Well, he's certainly better than
you two.
104
00:06:03,270 --> 00:06:04,410
Come on, Purse.
105
00:06:07,000 --> 00:06:10,839
Oh, that is nice, isn't it? Couple of
nice tickets to Venice, right up the
106
00:06:10,840 --> 00:06:12,939
Swanee. You know, I've never been to
Venice.
107
00:06:12,940 --> 00:06:16,860
No? There you are, Rev. Have them on me.
Oh, I see. That's awfully sweet of you.
108
00:06:16,940 --> 00:06:20,879
No, I've been to Paris three times and
Rome twice and once to Vienna and to
109
00:06:20,880 --> 00:06:24,130
Nice. Oh, and a long weekend in Bogda.
My goodness, it was long, too.
110
00:06:24,131 --> 00:06:27,759
But I always like the champagne on the
wedding night, you see. What do you
111
00:06:27,760 --> 00:06:30,239
Well, a lot of people part at the altar.
They always give me the honeymoon
112
00:06:30,240 --> 00:06:32,060
tickets. Care to come with me? What?
113
00:06:32,061 --> 00:06:35,569
Me cover you? Yes, why not? They say
there's a wonderful little flea market
114
00:06:35,570 --> 00:06:36,249
the Rialto.
115
00:06:36,250 --> 00:06:38,840
Well, why not? After all, I paid for
them, didn't I?
116
00:06:39,090 --> 00:06:40,890
You're on, Vic, you're on. Certainly.
117
00:06:40,891 --> 00:06:43,829
Will you want to go home and change? Oh,
yes, I've got a lovely little girl on
118
00:06:43,830 --> 00:06:44,880
the way out.
119
00:06:45,190 --> 00:06:51,970
Please welcome our guest this week,
120
00:06:52,190 --> 00:06:53,550
Elaine Page.
121
00:10:24,550 --> 00:10:25,690
Some shrimp and bovril.
122
00:10:28,210 --> 00:10:32,650
So, your Lil's having a night out
tonight, is she? Yeah, she's gone to the
123
00:10:32,870 --> 00:10:35,580
Yeah, well, we know that, but she's
having a night out.
124
00:10:35,581 --> 00:10:39,009
No, but she's gone down the racetrack
with your Eid, hasn't she? You know,
125
00:10:39,010 --> 00:10:41,829
they've gone dog racing for the night.
Oh, that's right. They'll probably lose
126
00:10:41,830 --> 00:10:45,370
all their money gambling, finish up
paralytic as pigs.
127
00:10:45,371 --> 00:10:49,349
They'll get picked up by a couple of
drunks, probably finish up being ravaged
128
00:10:49,350 --> 00:10:50,910
some all -night orgy at Peckham.
129
00:10:52,350 --> 00:10:54,880
Still, it keeps them out of mischief,
doesn't it?
130
00:10:56,830 --> 00:11:01,289
Talking of mischief, by the way, far be
it from me, Sid, to pry into your sexual
131
00:11:01,290 --> 00:11:06,070
procavities. But I couldn't help
noticing, ever since you've come in
132
00:11:06,071 --> 00:11:09,349
you've been wearing a frilly black
garter around the sleeve of your donkey
133
00:11:09,350 --> 00:11:15,269
jacket. If my memory serves me correct,
it's not your usual modus operandi, is
134
00:11:15,270 --> 00:11:19,000
it? Now, where is the next place for
that, George? I sure jolly well hope so.
135
00:11:19,001 --> 00:11:22,659
You remember the other weekend you and I
went up the West End, don't we? Yeah.
136
00:11:22,660 --> 00:11:26,390
And we ended up about two in the morning
in that draughty little strip club.
137
00:11:26,460 --> 00:11:29,050
Oh, yeah, the air on the G -string,
yeah, I remember.
138
00:11:29,051 --> 00:11:32,959
Well, as I recall, that night we had
quite a few. As a matter of fact, I
139
00:11:32,960 --> 00:11:36,119
remember rightly what happened. Anyway,
the other day there I was at home, you
140
00:11:36,120 --> 00:11:39,500
see. Yeah. Lil, minding her own
business, going through my pockets.
141
00:11:39,920 --> 00:11:44,619
And she found this black garter, you
see. Well, naturally, I had my wits
142
00:11:44,620 --> 00:11:48,380
me, didn't I? So I spruced her along
that it was a black...
143
00:11:49,610 --> 00:11:54,009
And I bought, you see, in mourning for
my Uncle Cedric, who, as luck would have
144
00:11:54,010 --> 00:11:55,589
it, had dropped dead the day before.
145
00:11:55,590 --> 00:11:57,640
Oh, yeah. That was lucky, wasn't it?
Yeah.
146
00:11:58,110 --> 00:12:02,089
Very fortuitous. Yeah, not, of course,
quite so lucky for Uncle Cedric, now,
147
00:12:02,090 --> 00:12:03,140
it?
148
00:12:03,150 --> 00:12:08,469
And then, of course, being very, you
know, what's the name? You know, what
149
00:12:08,470 --> 00:12:11,649
word, you know, means, you know, they
believe anything you say.
150
00:12:11,650 --> 00:12:12,700
Thank you.
151
00:12:15,891 --> 00:12:22,579
She swallowed it all, you see, of
course. But, of course, they've still
152
00:12:22,580 --> 00:12:25,259
wear this for a few days, otherwise you
get very suspicious.
153
00:12:25,260 --> 00:12:28,079
Oh, yeah. Good job she didn't find that
bra in your other pocket then, wouldn't
154
00:12:28,080 --> 00:12:29,119
she?
155
00:12:29,120 --> 00:12:32,910
Otherwise you'd be walking around with
red satin earmuffs, wouldn't you?
156
00:12:33,160 --> 00:12:35,390
Little holes to poke your earlobes
through.
157
00:12:36,860 --> 00:12:37,910
Here,
158
00:12:37,911 --> 00:12:40,559
listen, how old was Uncle Cedric when he
kicked it then?
159
00:12:40,560 --> 00:12:42,460
Well, the wrong side of 60.
160
00:12:42,461 --> 00:12:43,259
What's that?
161
00:12:43,260 --> 00:12:44,310
94.
162
00:12:45,400 --> 00:12:49,640
Mind you, for the last four months, he'd
been shacked up. a young bird of 25.
163
00:12:50,380 --> 00:12:53,750
Shacked up? Yeah. A girl of 20? I think
he was shacked out, wasn't he?
164
00:12:53,751 --> 00:12:58,459
You see, he never had kids of his own.
He wanted to carry on the family strain.
165
00:12:58,460 --> 00:13:00,380
Well, it would have been a strain, yeah.
166
00:13:00,420 --> 00:13:02,530
Would he die of terminal ecstasy or
what?
167
00:13:05,120 --> 00:13:09,999
You know, it's funny talking about life
or death. You know, I often sit here and
168
00:13:10,000 --> 00:13:13,360
I wonder, I wonder, why are we here?
169
00:13:14,140 --> 00:13:15,860
Well, the beer's cheaper for one.
170
00:13:18,830 --> 00:13:23,029
sitting here in the Mary Thatcher having
a pint. No, I'm talking about the
171
00:13:23,030 --> 00:13:25,050
answer to the external riddle.
172
00:13:25,270 --> 00:13:26,870
Why do any of us exist?
173
00:13:27,770 --> 00:13:29,630
Well, it's something to do, isn't it?
174
00:13:31,530 --> 00:13:33,870
Furthermore, what happens afterwards?
175
00:13:34,090 --> 00:13:38,009
Now, I was watching this programme the
other night on ITV and there was a
176
00:13:38,010 --> 00:13:42,349
on there what reckoned that it is
possible that there is intelligent life
177
00:13:42,350 --> 00:13:43,069
other side.
178
00:13:43,070 --> 00:13:44,930
What, you mean on Channel 4, you mean?
179
00:13:46,530 --> 00:13:48,330
Not Channel 4, no.
180
00:13:48,670 --> 00:13:50,690
Be realistic, Sid, for God's sake.
181
00:13:52,190 --> 00:13:56,109
No, no, he reckoned that snuffing it is
not the be -all and end -all of
182
00:13:56,110 --> 00:13:57,250
everything, you see. Oh.
183
00:13:57,330 --> 00:14:00,350
Yeah, in fact, you and I could very well
finish up in hell.
184
00:14:01,270 --> 00:14:02,650
No. Oh, hell.
185
00:14:02,651 --> 00:14:06,529
What do you suppose... What do you
suppose hell's like, George? I mean, do
186
00:14:06,530 --> 00:14:08,580
suppose... Not a very nice place, I
suppose.
187
00:14:08,581 --> 00:14:11,529
Well, of course it ain't a very nice
place, is it? Otherwise it wouldn't be
188
00:14:11,530 --> 00:14:15,209
hell, would it? No, no. It must be a
terrible place. I always imagined it as
189
00:14:15,210 --> 00:14:16,260
some vast...
190
00:14:16,760 --> 00:14:21,099
bottomless burning pit where everyone's
all chained up, you know, and forced to
191
00:14:21,100 --> 00:14:23,020
eat shrimp and Bob real crisps, right?
192
00:14:24,160 --> 00:14:25,540
Bit like East Croydon.
193
00:14:26,760 --> 00:14:31,140
You suppose my Uncle Cedric then has
ended up in hell, would you think? No,
194
00:14:31,280 --> 00:14:34,980
It's my theory that even now he's been
reincarnated.
195
00:14:34,981 --> 00:14:37,939
Reincarnated? What do you mean by that?
Well, reincarnated, you know, when you
196
00:14:37,940 --> 00:14:39,820
come back to something else. Oh, yeah.
197
00:14:40,060 --> 00:14:44,279
If I had to come back to something else,
you know, I was thinking, if I had to
198
00:14:44,280 --> 00:14:47,350
come back to something else, I'll come
back as an hyena.
199
00:14:49,770 --> 00:14:53,890
What would you come back as a hyena for
then? Well, if you come back as a hyena,
200
00:14:53,930 --> 00:14:55,430
you're laughing, aren't you?
201
00:14:57,510 --> 00:15:02,689
You've got all that foreign sunshine, no
food to hunt for for yourself. All your
202
00:15:02,690 --> 00:15:05,390
food is provided for you by lions.
203
00:15:05,391 --> 00:15:06,729
By lions?
204
00:15:06,730 --> 00:15:08,530
Yeah. What, you mean lion's corners?
205
00:15:08,750 --> 00:15:12,690
It's not that sort of food. It's deer.
206
00:15:13,050 --> 00:15:15,160
It's not all that deer and lion's
corners.
207
00:15:17,100 --> 00:15:21,359
cats, you see. The big cats, they go out
and hunt all the food that the hyenas
208
00:15:21,360 --> 00:15:22,410
scavenge off.
209
00:15:22,500 --> 00:15:23,760
Oh, it must be a great life.
210
00:15:23,940 --> 00:15:27,560
Oh, no. If I come back as anything, I
think I'll come back as a giraffe.
211
00:15:27,561 --> 00:15:31,359
A giraffe? Why? Well, I wouldn't want to
be a hyena, not with my feet for a
212
00:15:31,360 --> 00:15:34,359
start, would I? Well, you wouldn't have
your feet, would you? You'd have the
213
00:15:34,360 --> 00:15:37,839
hyena's feet, wouldn't you? You wouldn't
be trouting about through the tropical
214
00:15:37,840 --> 00:15:41,699
undergrowth wearing two pairs of black
blokes and a set of odour eaters, would
215
00:15:41,700 --> 00:15:42,699
you?
216
00:15:42,700 --> 00:15:45,380
You'd have the hyena's feet, wouldn't
you?
217
00:15:45,620 --> 00:15:50,999
Yeah. But I still think, really,
basically, overall, taking an average,
218
00:15:51,000 --> 00:15:52,990
were to come back, I'd soon be a
giraffe.
219
00:15:53,000 --> 00:15:55,170
Why is this about a giraffe? Why a
giraffe?
220
00:15:55,220 --> 00:15:58,230
Well, it'd stop you picking your nose so
much, wouldn't it?
221
00:16:00,500 --> 00:16:04,099
Listen, now, let's talk about this
reincarnation. If my Lil was to be
222
00:16:04,100 --> 00:16:08,200
reincarnated, what do you suppose she's
come back as? Well, a great white whale,
223
00:16:08,340 --> 00:16:09,390
I think.
224
00:16:10,890 --> 00:16:14,190
All that whalebone corset and all that
blubber and everything.
225
00:16:14,191 --> 00:16:16,929
She's got a head start, hasn't she? She
certainly has, yeah.
226
00:16:16,930 --> 00:16:20,600
She nearly got harpooned when you took
her paddling at Clacton that time.
227
00:16:20,601 --> 00:16:23,209
Here, I'll be set. The time is two o
'clock.
228
00:16:23,210 --> 00:16:24,829
I've got to be getting out of here.
229
00:16:24,830 --> 00:16:27,910
Here, I must put my armband on now. My
black armband, here it is.
230
00:16:27,911 --> 00:16:30,889
What, are you going to a funeral and
all, then? No, I'm going to watch
231
00:16:30,890 --> 00:16:31,940
play at home.
232
00:16:39,031 --> 00:16:41,059
Good evening.
233
00:16:41,060 --> 00:16:42,420
I'm the Minister of Cuts.
234
00:16:42,620 --> 00:16:47,119
I represent the National Institute of
Cutting Known Economic Resources, Double
235
00:16:47,120 --> 00:16:48,580
Urgent, or Nickers to You.
236
00:16:49,160 --> 00:16:52,890
Now, what does all this mean? Well,
firstly, we've cut the armed services.
237
00:16:53,100 --> 00:16:55,390
And here's the new streamlined army
brigade.
238
00:16:55,700 --> 00:16:59,140
Two men, one to fire the gun and the
other to ask for the bullet back.
239
00:16:59,920 --> 00:17:02,090
Lance Corporal Hackett has reported
sick.
240
00:17:02,091 --> 00:17:05,959
What's more, we're putting the army on a
one -day week, so unless the Russians
241
00:17:05,960 --> 00:17:07,700
attack on a Monday, we'll be closed.
242
00:17:08,920 --> 00:17:12,419
Now, the Navy will remain on full
strength, but we will be using the
243
00:17:12,420 --> 00:17:14,760
missile launcher from Scotland.
244
00:17:16,900 --> 00:17:21,419
Yes, members of the RAF will still be up
there flying, although a much greater
245
00:17:21,420 --> 00:17:25,150
degree of skill will be demanded of
them, as there won't be any aeroplanes.
246
00:17:27,140 --> 00:17:29,040
Now, what is wrong with this picture?
247
00:17:34,040 --> 00:17:35,540
Yes, you've spotted it.
248
00:17:36,220 --> 00:17:37,380
It's not the real Queen.
249
00:17:40,360 --> 00:17:42,830
Many famous people are being replaced by
robots.
250
00:17:42,880 --> 00:17:45,420
Here is a bionic Clement Croyd.
251
00:17:46,340 --> 00:17:49,650
It doesn't move, but it's
indistinguishable from the real thing.
252
00:17:49,680 --> 00:17:53,350
We already have four Michael Heseltines
sitting on various committees.
253
00:17:53,680 --> 00:17:54,730
There they are.
254
00:17:54,980 --> 00:17:58,259
Androids, I hear you cry. And you can
get them if you sit on too many
255
00:17:58,260 --> 00:17:59,310
committees.
256
00:18:01,900 --> 00:18:06,100
And what about overproduction? Well,
this is the European jockstrap mountain.
257
00:18:07,860 --> 00:18:09,780
Sometimes known as St. Michael's Mount.
258
00:18:09,781 --> 00:18:13,879
The tightening of our hold on underpants
should lead to a slackening off in
259
00:18:13,880 --> 00:18:15,800
production. Now, transport.
260
00:18:16,100 --> 00:18:20,639
People have pointed out that due to
cuts, the London Scunthorpe motorway
261
00:18:20,640 --> 00:18:22,440
goes as far as my home in Potter's Bar.
262
00:18:22,800 --> 00:18:25,090
Where? Who wants to go to Scunthorpe
anyway?
263
00:18:25,460 --> 00:18:28,060
It will be extended as soon as I move to
Royston.
264
00:18:29,280 --> 00:18:32,620
Now, this ticket here is British Rail's
new stay -away day.
265
00:18:32,621 --> 00:18:36,319
How does it work? Well, you travel to a
secret destination and we close down the
266
00:18:36,320 --> 00:18:37,580
line before you come back.
267
00:18:39,300 --> 00:18:42,920
Trans -Siberian Railway is open, of
course, so you can still go to the
268
00:18:42,980 --> 00:18:45,510
but not while the train is standing in
the station.
269
00:18:46,820 --> 00:18:48,380
And we'll cut education.
270
00:18:48,381 --> 00:18:52,459
Eaton and Harrow will come down to half
size and merge with Sandwich College.
271
00:18:52,460 --> 00:18:55,230
So we'll get a narrow Harrow and a half
-Eaton sandwich.
272
00:18:56,220 --> 00:18:58,510
Sport? Well, here's a new government
racket.
273
00:18:58,600 --> 00:19:00,220
There it is, for cheaper doubles.
274
00:19:00,221 --> 00:19:06,319
Wimbledon will be simplified this year.
In the mixed doubles, Joan Collins will
275
00:19:06,320 --> 00:19:07,370
play with everyone.
276
00:19:09,160 --> 00:19:11,330
Danny LaRue will play in the mixed
singles.
277
00:19:11,660 --> 00:19:13,830
And McEnroe will provide his own ball
boys.
278
00:19:15,920 --> 00:19:17,200
But where do you come in?
279
00:19:17,640 --> 00:19:21,939
Well, there are many ways to cut your
outgoings. Cut your heating costs by
280
00:19:21,940 --> 00:19:23,320
night storage solar panels.
281
00:19:24,380 --> 00:19:26,300
Yes, it takes a little longer, that one.
282
00:19:26,301 --> 00:19:30,919
Now, if you have to dial the speaking
clock, wait till six and get the cheaper
283
00:19:30,920 --> 00:19:34,620
rates. And do use these new economical
inventions.
284
00:19:34,621 --> 00:19:35,779
Here we are.
285
00:19:35,780 --> 00:19:37,480
The ultimate oven -ready chicken.
286
00:19:39,400 --> 00:19:41,200
It has roller skates instead of feet.
287
00:19:41,340 --> 00:19:43,080
Instant meals on wheels. There we go.
288
00:19:44,740 --> 00:19:46,460
Our metal -saving scheme here.
289
00:19:46,680 --> 00:19:50,719
The metal -saving scheme. There it is.
We put holes in all the tins. Here, for
290
00:19:50,720 --> 00:19:54,220
example, is a lovely tin of cock -a
-leaky soup.
291
00:19:56,880 --> 00:19:58,560
Yes, soup in a basket.
292
00:19:59,960 --> 00:20:02,490
Plenty of leaky, but very little of
anything else.
293
00:20:03,180 --> 00:20:04,230
Lastly, government.
294
00:20:04,231 --> 00:20:07,629
Parliament will be halved and many
members cut down to size, including Mr
295
00:20:07,630 --> 00:20:09,250
who will be reduced to six inches.
296
00:20:09,251 --> 00:20:13,029
The Liberal Party will be allowed only
three seats, which means there'll only
297
00:20:13,030 --> 00:20:14,080
room for Cyril Smith.
298
00:20:14,850 --> 00:20:18,569
Well, there you have it. I myself am
going back to Whitehall now, and by
299
00:20:18,570 --> 00:20:20,190
I shall be completely cut myself.
300
00:20:20,191 --> 00:20:23,109
But who cares? Tell you the truth, I'm
half cut already.
301
00:20:23,110 --> 00:20:24,160
Good night.
302
00:20:33,900 --> 00:20:35,220
I say, Humphrey.
303
00:20:35,660 --> 00:20:42,380
What is it, Godfrey? You know, no matter
how hot the day is, at night,
304
00:20:42,400 --> 00:20:44,020
it gets dark.
305
00:20:44,820 --> 00:20:46,560
Yes, it's the same in America.
306
00:20:46,900 --> 00:20:49,580
Yes. Just come back, Havell.
307
00:20:50,100 --> 00:20:53,540
Did you go for pleasure, or did the wife
go with you?
308
00:20:53,880 --> 00:20:55,640
I went alone, you know.
309
00:20:55,940 --> 00:20:57,780
Very, very grand hotel.
310
00:20:57,781 --> 00:20:59,099
Oh, really?
311
00:20:59,100 --> 00:21:03,240
Yes, so grand that even the guests...
have to use the service entrance.
312
00:21:03,660 --> 00:21:04,800
That is grand.
313
00:21:05,500 --> 00:21:06,940
Funny people, the Americans.
314
00:21:07,120 --> 00:21:11,100
On the plane going over, a woman
collapsed.
315
00:21:11,420 --> 00:21:15,180
Doctor sitting one side of her refused
to help. Said he was on holiday.
316
00:21:15,460 --> 00:21:19,380
Amazing. Jack sitting the other side of
her said, that's disgraceful.
317
00:21:19,381 --> 00:21:22,529
The doctor said, would you carry on your
profession if you were on holiday?
318
00:21:22,530 --> 00:21:26,689
I certainly would, said the other chap.
All right, what is your profession, he
319
00:21:26,690 --> 00:21:30,129
said. I'm a fishmonger, said the other
chap. And he picked the woman up,
320
00:21:30,130 --> 00:21:33,020
loosened her clothing, and sold her two
pounds of head up.
321
00:21:57,390 --> 00:21:59,290
I said three blind mice.
322
00:21:59,650 --> 00:22:03,590
See how they run. My, my, how they run.
323
00:22:04,130 --> 00:22:08,750
They run after the farmer's wife. She
cut off their tails with a cockney
324
00:22:09,110 --> 00:22:12,830
Never saw such a thing in my life. Those
three blind mice.
325
00:22:28,161 --> 00:22:35,609
Listen, everybody, while I tell you all
the story of the three blonde moths
326
00:22:35,610 --> 00:22:41,269
living on a farm in Arizona where the
owner was a real mean string bean
327
00:22:41,270 --> 00:22:45,209
to a farming man. Well, late one Friday
evening, they were leaving Harrisboro
328
00:22:45,210 --> 00:22:49,569
and they were all blonde drunk,
staggering and flipping over, tottering
329
00:22:49,570 --> 00:22:51,370
tripping over each other's tails.
330
00:22:51,650 --> 00:22:56,289
Now the farmer's wife was waiting out on
the veranda cutting vegetables for
331
00:22:56,290 --> 00:22:58,050
dinner and without no hesitating.
332
00:22:58,051 --> 00:23:01,649
With a speed that makes you shudder, she
cut off his tiny rudder. Oh, Lord, it
333
00:23:01,650 --> 00:23:02,910
should have hurt that way.
334
00:23:12,410 --> 00:23:19,049
I heard the story of the gory situation
of the three blonde boys living
335
00:23:19,050 --> 00:23:24,449
on a farm in Arizona where the owner was
a real mean string bean married to a
336
00:23:24,450 --> 00:23:28,339
farm. So, when you're sitting losing and
your vision you are losing, don't
337
00:23:28,340 --> 00:23:29,600
forget those marks.
338
00:23:29,601 --> 00:23:33,599
Keep away from all the farmer's wives
because the little chalmers might cut
339
00:23:33,600 --> 00:23:34,650
your tail.
340
00:23:34,680 --> 00:23:36,600
Three blind vines.
341
00:23:37,000 --> 00:23:38,640
Three myopic marks.
342
00:23:39,220 --> 00:23:41,080
See how they run.
343
00:23:41,620 --> 00:23:43,160
Oh my God, how they run.
344
00:23:43,680 --> 00:23:48,099
They all ran after the farmer's wife.
She cut off their tails with a carving
345
00:23:48,100 --> 00:23:51,200
knife. Which certainly ruins the old
love life.
346
00:24:26,879 --> 00:24:28,400
Oh, yes. Good evening.
347
00:24:28,640 --> 00:24:31,060
Good evening. Hello. Nice party, isn't
it? Yes.
348
00:24:31,061 --> 00:24:34,239
I'm a travel agent, actually. I don't
know if you've fixed your holidays yet,
349
00:24:34,240 --> 00:24:37,879
no? Well, perhaps I can offer you one or
two rather interesting ideas. No, no
350
00:24:37,880 --> 00:24:41,259
need, old boy. Too late. I'm a travel
agent as well. I'm giving him ideas
351
00:24:41,260 --> 00:24:46,940
myself. You see, we rather specialise in
unusual methods of travel. For example,
352
00:24:47,080 --> 00:24:49,900
go on stilts through Wilts or by pogo to
Togo.
353
00:24:49,901 --> 00:24:53,959
Well, that's nothing. With us, you could
scoot into Beirut or you could balloon
354
00:24:53,960 --> 00:24:54,979
into Rangoon.
355
00:24:54,980 --> 00:24:58,350
In Syracuse, I hire a cruiser and it's
hello, sailor, to Venezuela.
356
00:25:01,580 --> 00:25:03,020
taxidermy holiday, you know.
357
00:25:03,440 --> 00:25:05,140
Embalming things in Palm Springs.
358
00:25:05,640 --> 00:25:06,880
Stop a crow in Buffalo.
359
00:25:08,060 --> 00:25:11,879
You're not actually into taxidermy. No,
I probably thought that. You poor
360
00:25:11,880 --> 00:25:15,499
inordinate broke who likes to do simple
things like shopping. Well, indeed, go
361
00:25:15,500 --> 00:25:17,670
shopping with us. Go shopping and
whopping.
362
00:25:17,860 --> 00:25:22,760
Buy a welly in New Delhi or a hat in
Eilat. A sandal gay in Mandalay.
363
00:25:23,140 --> 00:25:25,480
Or cop a natty kettle and pop a cat a
petal.
364
00:25:25,940 --> 00:25:29,070
Play your bongo in the Congo or rattle
your maracas in Caracas.
365
00:25:29,900 --> 00:25:31,160
Why not try our...
366
00:25:31,440 --> 00:25:35,239
the world's sanitation crews. If you
want to spend a penny, try Abergavenny.
367
00:25:35,240 --> 00:25:39,299
to the loo in Peru, sample the ablutions
in the Aleutians. There's a thunderbox
368
00:25:39,300 --> 00:25:42,730
in Thunder Rocks, there's a dodgy old
carsey to the east of Benghazi.
369
00:25:42,860 --> 00:25:45,150
But in Rockall, there's absolutely
nothing.
370
00:25:47,620 --> 00:25:52,219
Perhaps he doesn't want a safari at all,
a sanitation safari of that sort. I
371
00:25:52,220 --> 00:25:54,459
mean, who does? Perhaps you'd like one
of our booze tours.
372
00:25:54,460 --> 00:25:57,099
Get blotto in the Blue Grotto and canned
in the Strand.
373
00:25:57,100 --> 00:26:00,100
Or a little tipsy in Porkipsy or
plastered in Paris.
374
00:26:00,700 --> 00:26:01,750
Giving me a headache.
375
00:26:02,060 --> 00:26:06,119
Oh, you want a medical holiday? Well,
fair enough. Go to Tulsa for an ulcer or
376
00:26:06,120 --> 00:26:09,399
sin for the wind. Yes, if you're
blushing, go to flushing. If you're
377
00:26:09,400 --> 00:26:10,379
try Wyoming.
378
00:26:10,380 --> 00:26:14,659
For migraine, it's the Ukraine. For
sores, the Azores. Ethiopia for myopia
379
00:26:14,660 --> 00:26:16,619
for the fear of Lumbago, Tierra del
Fuego.
380
00:26:16,620 --> 00:26:19,659
And it's off to the Bahamas if you
suffer from the pharma. Yes, but for a
381
00:26:19,660 --> 00:26:20,710
shock, Bangkok.
382
00:26:21,700 --> 00:26:25,819
I don't want any of your holidays. I'm a
travel agent too. I'm knobblers of
383
00:26:25,820 --> 00:26:29,070
Twickenham. Oh, knickers the Twickers.
And that's the knobblers.
384
00:26:38,570 --> 00:26:43,309
Now, the joke I'm going to tell you
tonight is not exactly the funniest joke
385
00:26:43,310 --> 00:26:44,129
the world.
386
00:26:44,130 --> 00:26:48,989
Now, I'll be honest, you know, this joke
is so unfunny, I told it to Stuart Hall
387
00:26:48,990 --> 00:26:52,990
of It's a Knockout, and he only laughed
for one and three quarter hours.
388
00:26:55,190 --> 00:27:01,930
We were in the BBC club at the time, and
things were a bit boisterous.
389
00:27:02,150 --> 00:27:04,950
One of Paul Daniel's tricks had got out
of hand.
390
00:27:06,160 --> 00:27:08,270
And there were 73 Nolan sisters at the
bar.
391
00:27:09,740 --> 00:27:15,799
And over in the corner, people were agog
with the news that Patrick Moore's suit
392
00:27:15,800 --> 00:27:19,040
had just walked into a dry cleaner's and
given itself up.
393
00:27:21,740 --> 00:27:25,539
No, he had some bother, poor old
Patrick, because one of the moths in his
394
00:27:25,540 --> 00:27:27,400
applied for a home improvement grant.
395
00:27:28,160 --> 00:27:32,620
As usual, our producer was feeling a
little bit full of himself.
396
00:27:33,280 --> 00:27:37,219
as he stood there with a pint of
Guinness between his legs, trying to get
397
00:27:37,220 --> 00:27:38,540
frock out with a corkscrew.
398
00:27:40,900 --> 00:27:42,520
It is difficult to say, isn't it?
399
00:27:43,420 --> 00:27:45,470
It's not so difficult to laugh at, I
hope.
400
00:27:46,020 --> 00:27:50,259
Oh, by the way, I almost forgot at this
stage a little wave to my wife, because
401
00:27:50,260 --> 00:27:53,319
I sometimes just do this, to be honest
with you. She's not been herself just
402
00:27:53,320 --> 00:27:58,599
lately. Not since I got her that part
-time job as a lollipop lady at Brands
403
00:27:58,600 --> 00:27:59,650
Hatch.
404
00:28:03,149 --> 00:28:07,310
Let's face it, there have been a few
problems at home recently.
405
00:28:07,650 --> 00:28:10,480
There was that episode with the settee
in the front room.
406
00:28:10,650 --> 00:28:14,150
Two weeks ago, a lady came round to
recover it.
407
00:28:14,450 --> 00:28:16,710
And since then, it's been incredibly
lumpy.
408
00:28:17,810 --> 00:28:21,060
Added to which, we haven't seen my
wife's mother for a fortnight.
409
00:28:21,670 --> 00:28:27,129
So it's very worrying. And on Tuesday,
on Tuesday there was an incident when I
410
00:28:27,130 --> 00:28:29,780
got up in the middle of the night to fix
myself a snack.
411
00:28:30,040 --> 00:28:34,179
I went too near the extractor fan and
end up sailing through next door's
412
00:28:34,180 --> 00:28:35,230
window.
413
00:28:35,980 --> 00:28:37,970
So that took the wind out of their
sails.
414
00:28:39,040 --> 00:28:43,160
As a matter of fact, they've been a bit
of a nuisance next door, to be honest.
415
00:28:43,340 --> 00:28:44,820
They are gadget mad.
416
00:28:44,821 --> 00:28:49,099
They have got solar heating panels that
are so sensitive that when Terry Wogan
417
00:28:49,100 --> 00:28:51,080
smiles on television, the kettle boils.
418
00:28:52,420 --> 00:28:57,979
And a few weeks ago, they bought this
big new waterbed with a very powerful
419
00:28:57,980 --> 00:28:59,440
electric blanket on top.
420
00:29:00,030 --> 00:29:03,100
And at two o 'clock every morning, they
both start whistling.
421
00:29:05,610 --> 00:29:10,009
Added to all that, I've had a lot of
worries myself ever since I bought that
422
00:29:10,010 --> 00:29:11,610
racehorse from Tesco's.
423
00:29:13,790 --> 00:29:17,709
Now, I know it sounds ridiculous,
doesn't it? I mean, how would anybody be
424
00:29:17,710 --> 00:29:20,890
stupid as to buy a racehorse from
Tesco's? But I did.
425
00:29:21,470 --> 00:29:23,870
I got five pee off because I had a dent
in it.
426
00:29:23,871 --> 00:29:29,339
No, I didn't really buy it. I didn't buy
a racehorse from Tesco's at all. I
427
00:29:29,340 --> 00:29:30,540
actually bought a zebra.
428
00:29:31,220 --> 00:29:35,010
It wasn't my fault. I thought it was a
racehorse with a computer pattern on it.
429
00:29:35,880 --> 00:29:41,139
On to the story. Now, this story this
week all takes place on a farm where one
430
00:29:41,140 --> 00:29:45,359
day this chap turns up to do a spot of
casual work and is given the job of
431
00:29:45,360 --> 00:29:46,720
cleaning out the pigsty.
432
00:29:47,680 --> 00:29:53,599
And he's, incidentally, if at any point
you're dazzled, By my fluent grasp of
433
00:29:53,600 --> 00:29:54,680
agricultural terms.
434
00:29:55,580 --> 00:29:56,630
Like pig.
435
00:29:58,480 --> 00:30:00,320
You may have heard me say it's stye.
436
00:30:00,720 --> 00:30:04,400
Just like that. I should point out that
I did once work in a farm myself.
437
00:30:04,700 --> 00:30:07,340
Very small farm, to be honest. We had
one sheep.
438
00:30:08,620 --> 00:30:10,840
And that was 75 % polyester.
439
00:30:13,530 --> 00:30:17,789
As it happened, I only worked on this
particular farm for a few weeks. I used
440
00:30:17,790 --> 00:30:21,100
take the cockerel round every night to
charge up the battery hens.
441
00:30:25,050 --> 00:30:26,850
Oh, that's the sort of stuff you have.
442
00:30:27,570 --> 00:30:32,509
And it wasn't easy, I can tell you,
because the cockerels and the hens had
443
00:30:32,510 --> 00:30:35,770
formed a vigilante group to hunt down
Colonel Sanders.
444
00:30:37,070 --> 00:30:41,410
That was at night time. In the daytime,
I was told to go out and cut the corn.
445
00:30:42,040 --> 00:30:43,300
Nothing changes, really.
446
00:30:44,500 --> 00:30:45,550
There's this chap.
447
00:30:46,060 --> 00:30:50,779
There's a chap happily hoovering out the
pigsty and suddenly he notices that one
448
00:30:50,780 --> 00:30:52,280
of the pigs has got a wooden leg.
449
00:30:52,281 --> 00:30:55,379
Don't ask me which one it was. I can't
remember.
450
00:30:55,380 --> 00:30:58,619
So full of curiosity, doesn't really
matter which one it was, one of them had
451
00:30:58,620 --> 00:30:59,670
wooden leg.
452
00:30:59,720 --> 00:31:02,370
And since it was only one, it was quite
easy to notice.
453
00:31:03,540 --> 00:31:06,880
He immediately takes the farmer aside.
He said, listen.
454
00:31:09,800 --> 00:31:14,040
I wasn't sure whether he takes or talks.
Anyway, he takes the pharmacy. He said,
455
00:31:14,041 --> 00:31:17,639
will you excuse me? Excuse me asking
this, he said. But I can't help
456
00:31:17,640 --> 00:31:20,959
speaking in a hushed tone, I can't help
noticing that that pig has got a wooden
457
00:31:20,960 --> 00:31:22,010
leg.
458
00:31:22,011 --> 00:31:25,259
Well, you know, why would this be, pray?
And the farmer says, well, if it wasn't
459
00:31:25,260 --> 00:31:28,840
for that pig, he says, this farm
wouldn't be here, he said. A few weeks
460
00:31:28,920 --> 00:31:32,440
when I was on my holiday, a fire broke
out in that hayloft there.
461
00:31:32,441 --> 00:31:36,719
Straight away, the pig smelt the smoke,
jumped out of the sty, raced over to the
462
00:31:36,720 --> 00:31:40,559
shed, got the house pipe out, connected
up to the tap there, and then turned all
463
00:31:40,560 --> 00:31:42,500
the water on and put all the flames.
464
00:31:42,501 --> 00:31:46,219
Then he wrangled out with fire brigade
and came over, cleaned up the mess. And
465
00:31:46,220 --> 00:31:48,559
if it hadn't been for that pig, he said,
the whole place would have gone up in
466
00:31:48,560 --> 00:31:49,459
smoke.
467
00:31:49,460 --> 00:31:52,759
That's absolutely incredible, he said,
for a pig to do a thing like that. But
468
00:31:52,760 --> 00:31:55,439
why has it got the wooden leg? The
farmer said, listen, I'll tell you
469
00:31:55,440 --> 00:31:56,439
else. Another thing.
470
00:31:56,440 --> 00:32:00,220
That pig saved my life, he said. Two
weeks ago, I was in town on business.
471
00:32:00,540 --> 00:32:04,399
Two muggers cornered me in an alleyway,
and they pulled a gun at me. I shouts
472
00:32:04,400 --> 00:32:06,679
for help, and from five miles away, that
pig hears.
473
00:32:06,680 --> 00:32:12,920
He jumps out of the stye, he leaps on
his bicycle, cycles all the way into
474
00:32:13,060 --> 00:32:16,879
then with two swift karate chops from
his trotter, he said he fells both the
475
00:32:16,880 --> 00:32:18,759
muggers and immediately disarms them.
476
00:32:18,760 --> 00:32:21,899
And seeing me fainted, he gives me the
kiss of life. And he carries me on his
477
00:32:21,900 --> 00:32:23,939
back to the nearest doctor for
assistance.
478
00:32:23,940 --> 00:32:26,839
And if it wasn't for that pig, he said,
I wouldn't be alive today. So the chap
479
00:32:26,840 --> 00:32:30,359
says, well, he said, that's the most
amazing story I've ever heard. He said,
480
00:32:30,360 --> 00:32:32,040
why? Why has it got a wooden leg?
481
00:32:32,041 --> 00:32:35,399
Oh, the farmer says, listen, he said,
well, you've got a pig of that quality.
482
00:32:35,400 --> 00:32:36,780
You don't eat it all at once.
483
00:33:07,379 --> 00:33:10,980
Podmore's End. Never heard of it. You
familiar with Podmore's End?
484
00:33:11,400 --> 00:33:12,450
Not at all.
485
00:33:12,500 --> 00:33:13,550
Lucky Podmore.
486
00:33:13,551 --> 00:33:18,359
Don't make pathetic jokes, Brian. You
haven't the faintest idea where we are,
487
00:33:18,360 --> 00:33:20,739
have you? I know exactly where we are,
Muriel. We're lost.
488
00:33:20,740 --> 00:33:21,790
That's where we are.
489
00:33:21,791 --> 00:33:24,839
There's another name up there. I can't
see it from here.
490
00:33:24,840 --> 00:33:26,040
Well, get out then.
491
00:33:33,100 --> 00:33:34,260
Place called Mildoway.
492
00:33:35,620 --> 00:33:36,670
Half a mile away.
493
00:33:38,360 --> 00:33:39,460
It's only a footpath.
494
00:33:39,461 --> 00:33:42,179
Well, at least there may be someone who
can tell us where we are.
495
00:33:42,180 --> 00:33:43,720
Righto. You staying?
496
00:33:43,940 --> 00:33:44,990
No, I'm not.
497
00:33:44,991 --> 00:33:49,619
It's far too hot and I'm getting bitten
all over with gnats as it is. Probably
498
00:33:49,620 --> 00:33:51,480
attracted by your aftershave. Brian!
499
00:33:52,400 --> 00:33:56,340
Talking of Freudian slips, mind where
you put your feet round about here.
500
00:33:56,341 --> 00:33:59,679
Do you think there'll be anywhere where
we can spend the night?
501
00:33:59,680 --> 00:34:01,959
Well, there's bound to be a pub or an
inn or something, you know.
502
00:34:01,960 --> 00:34:03,460
Might be quite nice, actually.
503
00:34:04,240 --> 00:34:05,290
Single bed, mind.
504
00:34:05,420 --> 00:34:06,560
What, for the two of us?
505
00:34:07,560 --> 00:34:10,800
Don't be facetious, Brian. You know how
set I am on a single bed.
506
00:34:11,020 --> 00:34:12,400
I won't be moved on that.
507
00:34:12,679 --> 00:34:15,569
I wouldn't agree with trying to move you
on any kind of bed.
508
00:35:37,580 --> 00:35:39,320
Good day, master, mistress.
509
00:35:40,080 --> 00:35:45,479
I do see by your apparel, in shape and
form most foreign to mine eye, that you
510
00:35:45,480 --> 00:35:48,220
be strangers in this valley and these
lands.
511
00:35:48,960 --> 00:35:50,920
I give you welcome, master.
512
00:35:51,260 --> 00:35:52,840
Oh, thanks, hopefully.
513
00:35:54,140 --> 00:35:57,630
By the way, I'm sorry to disturb you in
the middle of your carnival day.
514
00:35:57,631 --> 00:36:01,679
It's just that we were wondering if
there's perhaps an inn, you know, where
515
00:36:01,680 --> 00:36:02,760
could spend the night.
516
00:36:03,660 --> 00:36:04,800
Single beds, of course.
517
00:36:05,020 --> 00:36:07,490
Well, it'll be the end, good master.
Yonder there.
518
00:36:08,720 --> 00:36:10,420
But I must warn you straight.
519
00:36:10,740 --> 00:36:16,819
The landlord here, true to his title,
landlord, doth possess and is in sooth
520
00:36:16,820 --> 00:36:18,420
lord of all these lands.
521
00:36:18,860 --> 00:36:25,359
He is our thane, our duke, our governing
peer, and he doth rule and over all all
522
00:36:25,360 --> 00:36:27,540
sway. I know the type.
523
00:36:27,541 --> 00:36:29,239
A bit of a big head.
524
00:36:29,240 --> 00:36:32,220
Shall I convey thee to my good lord's
door?
525
00:36:32,680 --> 00:36:33,730
Yes, certainly.
526
00:36:34,000 --> 00:36:35,260
I'll soon sort him out.
527
00:36:35,720 --> 00:36:37,640
You're not even in the good food garden.
528
00:36:40,840 --> 00:36:46,839
Now, poxy white, if I do but catch thee
once again with thy greasy hand inside
529
00:36:46,840 --> 00:36:52,079
my money bags, I'll wrap thy legs around
thy neck and hang thee up by thy
530
00:36:52,080 --> 00:36:55,000
garters for the crows to peck at.
531
00:36:55,440 --> 00:36:56,720
Now, be gone.
532
00:37:04,750 --> 00:37:07,230
Old Sir Thomas Thumb, I do declare.
533
00:37:07,630 --> 00:37:11,090
Christ welcome, good Sir Tom, and to thy
spouse.
534
00:37:11,390 --> 00:37:16,309
If such is that she is, such frosty
looks dispute she is the mistress of his
535
00:37:16,310 --> 00:37:17,360
bed.
536
00:37:18,250 --> 00:37:19,330
Single beds, Brown.
537
00:37:20,690 --> 00:37:21,740
Good evening.
538
00:37:21,990 --> 00:37:26,050
What I'm wondering is, could you
accommodate us for the night in single
539
00:37:26,830 --> 00:37:27,880
Both of us, that is.
540
00:37:29,210 --> 00:37:31,050
Separately. In the same room.
541
00:37:31,630 --> 00:37:33,190
Yes, replacing different ways.
542
00:37:33,290 --> 00:37:35,310
What I mean is, can you put it up?
543
00:37:35,530 --> 00:37:37,390
What? Put you up?
544
00:37:37,810 --> 00:37:44,589
I marry that I shall, my microcosmic
lord. Thou shalt be up as tall as any
545
00:37:44,590 --> 00:37:45,790
subject in the realm.
546
00:37:46,070 --> 00:37:51,569
Thou shalt take dinner seated on a cask
of good red claret, earmarked for the
547
00:37:51,570 --> 00:37:52,620
feast.
548
00:37:52,630 --> 00:37:58,209
Astride this mount, the tap between thy
legs, thou shalt replenish all the
549
00:37:58,210 --> 00:37:59,410
serving maids.
550
00:38:00,110 --> 00:38:06,479
What? Up indeed, the highest in the
land, thou shalt dine here with me on my
551
00:38:06,480 --> 00:38:13,280
right hand. Thy frosty spouse, like
Claret by my crown, should not be up.
552
00:38:13,660 --> 00:38:16,520
Nay, she should be laid down.
553
00:38:19,360 --> 00:38:22,240
That reminds me, Brian, hot water
bottles.
554
00:38:22,580 --> 00:38:23,630
Oh, yes, yes.
555
00:38:24,080 --> 00:38:29,299
Are the beds warm? There is a wench who,
for an honest groat, will warm thy bed
556
00:38:29,300 --> 00:38:34,740
with warming pan of coals, or whatsoever
method you devise, twit her anew.
557
00:38:35,060 --> 00:38:36,960
The girl knows all the ways.
558
00:38:37,960 --> 00:38:44,519
As to this glacier, this Siberian stone,
give me its latchkey, I will warm it
559
00:38:44,520 --> 00:38:45,570
straight.
560
00:38:46,060 --> 00:38:49,220
Come, enter, and prepare ye for the
feast.
561
00:38:55,410 --> 00:38:56,460
Come on, dear.
562
00:38:56,870 --> 00:38:58,310
I hope he takes Barclay card.
563
00:40:42,090 --> 00:40:44,680
You promised you would never touch me
there, Brian.
564
00:40:44,850 --> 00:40:48,400
I didn't mean to grab you badly. Just
thought I'm hiding from that woman.
565
00:40:48,590 --> 00:40:50,390
Had to drop down really low, you know.
566
00:40:50,391 --> 00:40:53,249
She's got such a big bosom, she can't
see the floor.
567
00:40:53,250 --> 00:40:55,420
I think I'd like to go to our room now,
Brian.
568
00:40:55,830 --> 00:40:58,250
I want to listen to Book at Bedtime on
Radio 4.
569
00:40:59,670 --> 00:41:01,110
That's effective, isn't it?
570
00:41:01,370 --> 00:41:03,840
He can relate. Supper's always the same,
you know.
571
00:41:03,841 --> 00:41:06,569
I've just realised I don't know what
room we're in.
572
00:41:06,570 --> 00:41:09,810
Well, let's ask him. Oh, dear me.
573
00:41:11,560 --> 00:41:12,860
Excuse me, my host.
574
00:41:13,200 --> 00:41:14,360
We'd like to retire.
575
00:41:14,720 --> 00:41:16,880
So shall you, good Sir Tom.
576
00:41:17,180 --> 00:41:18,230
Sweet dreams.
577
00:41:18,340 --> 00:41:23,040
Thank you. But say, before you go,
there's reckoning to be made.
578
00:41:23,400 --> 00:41:28,239
Thou must, for this night's work, due
recompense in full account of cost be
579
00:41:28,240 --> 00:41:31,160
discharged. This is the custom in these
whereabouts.
580
00:41:31,400 --> 00:41:34,500
No man shall sleep until he pay his
dues.
581
00:41:34,960 --> 00:41:36,180
Obviously, a union man.
582
00:41:36,640 --> 00:41:38,690
Well, how would you like to be paid,
sir?
583
00:41:38,980 --> 00:41:40,240
Barter card, or...?
584
00:41:40,560 --> 00:41:41,880
Used timers? What?
585
00:41:42,620 --> 00:41:45,200
Papers? Bills and promissory notes?
586
00:41:45,480 --> 00:41:47,620
Nay, this is not a London counting
house.
587
00:41:47,900 --> 00:41:49,240
Were not the vittles real?
588
00:41:49,600 --> 00:41:53,800
The meat not warm? Was not the wine wet?
Did the cheese not bite?
589
00:41:54,080 --> 00:41:58,640
How then can we accept some airy pledge,
the promise of some future settlement?
590
00:41:58,920 --> 00:42:04,179
A shilling in the silver of the realm,
the honest coin that bears our good
591
00:42:04,180 --> 00:42:05,230
queen's head.
592
00:42:05,600 --> 00:42:06,650
A shilling?
593
00:42:07,060 --> 00:42:08,740
Why didn't you say?
594
00:42:09,660 --> 00:42:11,100
It's obviously Arts Council.
595
00:42:11,780 --> 00:42:14,220
Lord Montague's probably behind it.
596
00:42:14,420 --> 00:42:15,800
There we are, my man.
597
00:42:15,801 --> 00:42:16,879
Five feet.
598
00:42:16,880 --> 00:42:17,930
Come on, Muriel.
599
00:42:18,720 --> 00:42:20,840
This coin is counterfeit.
600
00:42:22,720 --> 00:42:23,770
Restrain them.
601
00:42:24,840 --> 00:42:31,499
Bear witness all that some strange alien
face doth masquerade hereon for good
602
00:42:31,500 --> 00:42:32,550
Queen Bess.
603
00:42:32,860 --> 00:42:35,080
Elizabeth II, the legend bears.
604
00:42:35,300 --> 00:42:37,240
We know, God knows.
605
00:42:37,950 --> 00:42:39,310
Let there be only one.
606
00:42:39,510 --> 00:42:40,560
But look!
607
00:42:40,830 --> 00:42:46,330
But me no buts, thou scurvy knave. This
counterfeiting is a heinous crime.
608
00:42:46,590 --> 00:42:49,570
The punishment is clear and widely
known.
609
00:42:50,570 --> 00:42:54,150
The forfeiture of all thy goods and
wealth.
610
00:42:55,710 --> 00:43:01,309
And for thy further humblement and
shame, to spend the night imprisoned in
611
00:43:01,310 --> 00:43:02,570
stocks. Take him away!
612
00:43:02,970 --> 00:43:05,470
Yet hold his wife close by.
613
00:43:06,110 --> 00:43:12,070
She being but a chattel of his house is
likewise forfeit to our royal claim.
614
00:43:12,610 --> 00:43:18,230
Go, women, and prepare her for the night
with perfumes, unctions.
615
00:43:18,750 --> 00:43:20,370
Dress her all in white.
616
00:43:21,250 --> 00:43:24,250
White is the ice that floats on arctic
sea.
617
00:43:24,870 --> 00:43:27,030
But ice must melt.
618
00:43:27,550 --> 00:43:30,590
And melt then, so shall she.
619
00:43:46,410 --> 00:43:49,540
This would never have happened if we'd
stuck to Trust House 40.
620
00:43:51,230 --> 00:43:54,180
It's going to be freezing cold standing
out here all night.
621
00:43:55,870 --> 00:43:58,100
Lift them up and give me something on my
head.
622
00:44:03,390 --> 00:44:04,440
Sorry, I spoke.
623
00:44:37,041 --> 00:44:39,049
Brian, dear.
624
00:44:39,050 --> 00:44:40,100
You all right?
625
00:44:40,950 --> 00:44:42,000
I'm not sure.
626
00:44:42,910 --> 00:44:44,590
I think I'm possibly quite well.
627
00:44:46,330 --> 00:44:48,620
Why are you doing that, Brian? You look
silly.
628
00:44:48,710 --> 00:44:51,310
Well, it's the stocks, dear, and I just
set like it.
629
00:44:52,110 --> 00:44:53,160
You'll have to drive.
630
00:44:55,530 --> 00:44:56,670
Did you get much sleep?
631
00:44:57,250 --> 00:44:58,300
Not a lot.
632
00:45:00,910 --> 00:45:03,750
Do you know, I just realised that sign
isn't there.
633
00:45:04,670 --> 00:45:06,750
You know, the one that said mile away.
634
00:45:07,880 --> 00:45:09,680
I suppose we dreamt it, all of you.
635
00:45:10,840 --> 00:45:12,320
My God, what a nightmare.
636
00:45:13,080 --> 00:45:14,130
Oh, I don't know.
637
00:45:15,520 --> 00:45:16,640
All set, Brian, dear?
638
00:45:17,080 --> 00:45:18,130
Yes, fine.
639
00:45:21,160 --> 00:45:25,740
You seem very, uh, you know, relaxed
this morning.
640
00:45:27,240 --> 00:45:29,950
Oh, I'm just looking forward to the
drive, that's all.
641
00:45:30,440 --> 00:45:32,000
Don't drive too fast, will you?
642
00:45:32,220 --> 00:45:33,900
In this position, I might fly away.
643
00:45:35,500 --> 00:45:37,120
Let's have some music, shall we?
644
00:45:38,161 --> 00:45:45,829
Now listen to me, little chickabiddies.
With such beautiful weather, you should
645
00:45:45,830 --> 00:45:48,150
be out there in the country. Not even
indoors.
646
00:45:48,410 --> 00:45:49,910
Listen to this kind of rubbish.
647
00:46:04,990 --> 00:46:09,170
There's places out there you've never
even heard of. Believe me, it's worth
648
00:46:09,250 --> 00:46:10,930
Go and find yourself an adventure.
649
00:46:11,480 --> 00:46:12,700
It may change your life.
650
00:46:23,320 --> 00:46:26,120
Well, that seems to be all we have time
for tonight.
651
00:46:26,420 --> 00:46:29,800
But before we go, a few late items of
news.
652
00:46:30,020 --> 00:46:34,619
Special arrangements were made tonight
at Lord George Davidson Circus when
653
00:46:34,620 --> 00:46:39,379
Boris, the retiring human cannonball,
was fired for the last time from the 10
654
00:46:39,380 --> 00:46:40,430
-inch howitzer.
655
00:46:40,520 --> 00:46:43,950
They shot him straight through the front
door of the old folks' home.
656
00:46:44,680 --> 00:46:50,380
Today also saw the presentation to BBC
TV's longest -serving canteen
657
00:46:50,460 --> 00:46:51,580
Imogen Scudamore.
658
00:46:51,780 --> 00:46:55,450
She said she wanted something warm and
furry, so they gave her the tea urn.
659
00:46:59,040 --> 00:47:04,699
The annual secret service luncheon at
the Guildhall took place today. They all
660
00:47:04,700 --> 00:47:08,560
toasted themselves in invisible ink,
memorised the menu and ate it.
661
00:47:08,561 --> 00:47:13,729
But finally, some good news tonight.
There's been a marked improvement in the
662
00:47:13,730 --> 00:47:16,990
condition of TV star Terry Wogan. He's
lost his voice.
663
00:47:19,290 --> 00:47:23,309
In next week's programme, we'll be
demonstrating the new indecent breakfast
664
00:47:23,310 --> 00:47:24,450
cereal from Denmark.
665
00:47:24,850 --> 00:47:26,550
It's called Porn Flakes.
666
00:47:27,450 --> 00:47:30,830
When you put the milk on, they go slap,
tickle and grope.
667
00:47:30,831 --> 00:47:35,839
Until then, it's goodnight from me. And
it's goodnight from him. Goodnight.
668
00:47:35,840 --> 00:47:40,390
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.