All language subtitles for The Real Housewives of Salt Lake City – S5E11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,420 --> 00:00:05,980 Previously on The Real Housewives of Salt Lake City. 2 00:00:06,400 --> 00:00:10,280 I've been thinking a lot, and I want to get put on the spot. 3 00:00:10,480 --> 00:00:12,920 You're going to learn Hebrew and do a whole Torah portion? 4 00:00:13,160 --> 00:00:14,160 Of course. 5 00:00:14,560 --> 00:00:17,120 Well done. 6 00:00:17,440 --> 00:00:22,120 Hey. I told you, I don't care if you're back, Whitney. I care that you went to 7 00:00:22,120 --> 00:00:25,060 her with stuff I said to you in confidence, and I said you just changed 8 00:00:25,060 --> 00:00:28,660 relationship. You don't like that I'm not just doing whatever you want me to 9 00:00:28,660 --> 00:00:30,100 I don't give a shit. Yes, you do. 10 00:00:30,760 --> 00:00:33,540 So what are you guys going to do this week? What are your plans? 11 00:00:33,820 --> 00:00:35,800 I don't know, to be honest. 12 00:00:36,400 --> 00:00:38,180 Something's going on with Robert Jr. 13 00:00:38,900 --> 00:00:39,900 I'm concerned. 14 00:00:42,260 --> 00:00:46,900 Thank you for the invite. I love that everyone here has been included, which 15 00:00:46,900 --> 00:00:49,220 know did not happen for the Palm Desert trip. 16 00:00:50,600 --> 00:00:55,440 I am still open to getting to know you. I would be absolutely open to clean 17 00:00:55,440 --> 00:00:56,600 slate and moving forward. 18 00:00:56,900 --> 00:00:57,900 Yay! 19 00:00:58,330 --> 00:01:00,150 You're hateful. You're miserable. 20 00:01:00,530 --> 00:01:03,430 You are a happy woman. Leave me alone. 21 00:01:03,750 --> 00:01:06,470 Meredith, if you're not going to listen to me, get out of my house. 22 00:01:23,530 --> 00:01:26,470 My hand. Look at you. Hi. 23 00:01:26,890 --> 00:01:28,090 Let me throw this down. 24 00:01:28,350 --> 00:01:29,350 These are amazing. 25 00:01:29,370 --> 00:01:31,090 These are good. I sewed them this morning. 26 00:01:31,290 --> 00:01:34,470 They're not totally profesh. It goes perfect with our visors. 27 00:01:34,690 --> 00:01:36,450 Okay, perfect, perfect, perfect. 28 00:01:36,790 --> 00:01:39,470 We're camp counselors, but we're also Girl Scouts. 29 00:01:39,770 --> 00:01:40,870 We're like the leader. 30 00:01:41,090 --> 00:01:42,310 The leader. We're the camp leaders. 31 00:01:42,710 --> 00:01:47,090 Whitney and I are kind of like the sporty, outdoorsy girls of the group, if 32 00:01:47,090 --> 00:01:48,089 can believe it. 33 00:01:48,090 --> 00:01:52,490 And based on what happened at Mary's brunch, I think a little gathering 34 00:01:52,490 --> 00:01:54,890 the campfire is exactly what this group needs. 35 00:01:55,170 --> 00:01:56,490 Cheers. Is that an air horn? 36 00:01:56,710 --> 00:01:57,730 Just in case. 37 00:01:58,010 --> 00:02:00,390 For anyone who missed, cheers to Girl's Camp. 38 00:02:01,310 --> 00:02:06,610 I mean, things have been tense. When the finger starts wagging and the bangs 39 00:02:06,610 --> 00:02:09,330 start creeping, stop! You're in trouble. 40 00:02:09,550 --> 00:02:13,210 So there's no one better at Camp Kumbaya than me and Whitney. 41 00:02:13,490 --> 00:02:16,370 I thought we could do some, like, roasting of the marshmallows. 42 00:02:16,710 --> 00:02:19,380 Yes. Will you start making the invite? 43 00:02:19,600 --> 00:02:25,440 Yes. Okay. In the wilderness of life, everyone could use some skills. 44 00:02:26,260 --> 00:02:30,020 Join us for our version of Girls Camp. We'll be having a potluck. Please bring 45 00:02:30,020 --> 00:02:31,140 side dish or dessert to share. 46 00:02:31,600 --> 00:02:33,800 Attire is Girl Scout chic. 47 00:02:34,220 --> 00:02:36,040 Can you say bring your heels and your feels? 48 00:02:36,680 --> 00:02:38,860 Make it little. No heels, but all the feels. 49 00:02:39,480 --> 00:02:41,900 Walk me through, like, what you were initially thinking. 50 00:02:42,260 --> 00:02:43,360 A couple of relay races. 51 00:02:43,800 --> 00:02:45,040 Team building activities. 52 00:02:45,440 --> 00:02:47,060 After everything that went down at Mary's house. 53 00:02:48,000 --> 00:02:49,000 With bananas. 54 00:02:49,520 --> 00:02:52,460 I don't even know how Meredith and I can be in a room together. 55 00:02:53,580 --> 00:02:56,140 I want 56 00:02:56,140 --> 00:03:03,060 Meredith there, obviously, because I love her, but 57 00:03:03,060 --> 00:03:06,500 also because I think she missed out on a lot of this stuff. I don't think she 58 00:03:06,500 --> 00:03:07,620 did crafts or camping. 59 00:03:08,000 --> 00:03:10,760 Do you think that's her problem? Is that why she's so kind of, like, miserable? 60 00:03:10,880 --> 00:03:15,020 She didn't get to do, like, the girl bonding. I am not falling into that 61 00:03:15,020 --> 00:03:16,020 bear trap. 62 00:03:16,579 --> 00:03:19,080 Because you know I love Meredith, but I don't like her right now. 63 00:03:19,960 --> 00:03:24,420 Can I invite Bronwyn? Sure. But I don't know Bronwyn enough to love or hate her. 64 00:03:24,560 --> 00:03:27,520 I don't want to say I was proud of you, but I was like, Heather, that was a 65 00:03:27,520 --> 00:03:32,860 beautiful moment of seeing you, being willing to just accept the apology. 66 00:03:33,960 --> 00:03:37,720 That's big of you. Sorries don't come from you very easily. This is where I'm 67 00:03:37,720 --> 00:03:38,698 with Bronwyn. 68 00:03:38,700 --> 00:03:42,480 Nothing's changed from the way I felt about her and the read I got on her. But 69 00:03:42,480 --> 00:03:44,660 don't want to police her friendships. I don't want to. 70 00:03:45,210 --> 00:03:48,790 be in a bad space and I definitely don't want her getting in between the 71 00:03:48,790 --> 00:03:53,370 friendships that I do love and care about. But just like between you and me, 72 00:03:53,370 --> 00:03:54,470 just think she's sneaky. 73 00:03:55,050 --> 00:03:59,130 I want to be friends with people who the second I get up from the table, I'm not 74 00:03:59,130 --> 00:04:00,550 wondering what they're saying about me. 75 00:04:00,790 --> 00:04:05,590 And I don't get that confidence in Bronwyn. You know, when someone shows 76 00:04:05,590 --> 00:04:09,670 they are, believe them. Well, listen, I think that you two have just gotten off 77 00:04:09,670 --> 00:04:11,410 to the wrong freaking start. 78 00:04:22,890 --> 00:04:25,110 Hi. Welcome to Relevant Galleries. I'm Justin. 79 00:04:25,550 --> 00:04:28,070 Meredith. Would you care for some champagne? 80 00:04:28,690 --> 00:04:29,730 Sure, why not? 81 00:04:30,070 --> 00:04:31,069 Okay. Thank you. 82 00:04:31,070 --> 00:04:35,690 I thought that Mary and I had a solid friendship, but friends don't do what 83 00:04:35,690 --> 00:04:40,190 did. They don't come and just start yelling at you and picking on you. They 84 00:04:40,190 --> 00:04:43,870 don't do that. They pull you aside one -on -one and say, hey, this is what's 85 00:04:43,870 --> 00:04:46,910 going on. It's all pretty spectacular, I have to say. 86 00:04:47,680 --> 00:04:52,680 I would have expected Mary to reach out to me, but when she didn't, I figured 87 00:04:52,680 --> 00:04:56,700 I'd just be the bigger person. That's why I invited her to the gallery today. 88 00:04:56,880 --> 00:05:01,920 There's no reason to have some childish standoff because I haven't done anything 89 00:05:01,920 --> 00:05:05,000 to Mary except support her for the last four years when no one else would. 90 00:05:05,920 --> 00:05:07,560 Thank you so much. Enjoy. 91 00:05:09,260 --> 00:05:10,260 Bob. 92 00:05:13,520 --> 00:05:14,520 Robert. 93 00:05:20,110 --> 00:05:24,290 I'm trying to navigate my life right now because I feel like Robert Jr. 94 00:05:24,630 --> 00:05:28,590 is my priority, and I feel like I need to focus on him. 95 00:05:30,030 --> 00:05:31,030 Robert, are you in there? 96 00:05:32,590 --> 00:05:37,570 Bob! Robert and I are very close, and I can feel him. And right now his energy 97 00:05:37,570 --> 00:05:38,570 is very absent. 98 00:05:38,950 --> 00:05:42,990 So I'm thinking about what he's doing, where is he at, why is it 1 in the 99 00:05:42,990 --> 00:05:44,350 afternoon, why is he still sleeping? 100 00:05:45,090 --> 00:05:47,750 I'm leaving. I'm going to meet Meredith, okay? 101 00:05:48,120 --> 00:05:54,360 I feel like I've been choosing to just ignore him and hope that it will go 102 00:05:54,560 --> 00:05:58,120 I need to talk to him, and I need him to just tell me the truth, like the honest 103 00:05:58,120 --> 00:06:00,820 truth of where he's at. Tell me the gospel. 104 00:06:01,760 --> 00:06:02,920 Oh, I'm talking to the door. 105 00:06:03,600 --> 00:06:04,600 I'm calling. 106 00:06:16,680 --> 00:06:17,960 Are you looking for anything particular? 107 00:06:18,520 --> 00:06:21,180 Well, I have someone meeting me here, hopefully. 108 00:06:21,520 --> 00:06:26,200 Okay. Soon. She's only about 40 minutes late so far. We'll see. 109 00:06:26,860 --> 00:06:32,960 Under the best of circumstances, being an hour late is terribly impolite. 110 00:06:33,580 --> 00:06:38,180 Given these circumstances, it's a very strong message you're sending me. 111 00:06:42,080 --> 00:06:46,660 Hi. Why are you FaceTiming me? I'm kind of irritated, you guys. 112 00:06:47,080 --> 00:06:48,080 Why? 113 00:06:48,420 --> 00:06:54,100 After how rude Mary was to me last week, I texted her and got no response. 114 00:06:54,340 --> 00:06:57,880 I'm like, I'm worried. Her behavior is very unusual. It's not in character. 115 00:06:58,810 --> 00:07:02,490 So I'm just like thinking maybe something bigger is going on. I'll 116 00:07:02,490 --> 00:07:03,490 meet me at the gallery. 117 00:07:03,790 --> 00:07:06,930 It's going to be like an hour late, it looks like. Still not here. 118 00:07:07,410 --> 00:07:11,150 This makes me think that what you're saying is even more true about something 119 00:07:11,150 --> 00:07:13,210 going on and being so out of character. 120 00:07:13,490 --> 00:07:14,890 There's only so much I can accept. 121 00:07:15,870 --> 00:07:19,210 I'm going to focus on the photography. I'll talk to you later. 122 00:07:39,580 --> 00:07:40,580 Hello, 123 00:07:41,720 --> 00:07:42,720 Meredith. 124 00:07:42,800 --> 00:07:45,860 Hi, Mary. How are you? I'm okay. How are you? 125 00:07:46,560 --> 00:07:48,560 I'm good. Is everything okay? 126 00:07:49,740 --> 00:07:52,500 In terms of life, you? 127 00:07:52,800 --> 00:07:58,320 Oh, yeah. A little, you know, bothered, but I'm good. I was concerned after I 128 00:07:58,320 --> 00:07:59,320 left the other day. 129 00:08:00,900 --> 00:08:04,480 You seemed a little out of character. I did or you did? 130 00:08:05,460 --> 00:08:06,460 Um... 131 00:08:06,680 --> 00:08:10,460 I thought you did, and I probably did as well. 132 00:08:11,420 --> 00:08:13,880 And why would you think that I did? 133 00:08:14,120 --> 00:08:19,400 When I invited you to my house, and I've seen you in many a people's homes, and 134 00:08:19,400 --> 00:08:23,440 I've never seen you walk out anyone's home, ever, since I've known you. I no 135 00:08:23,440 --> 00:08:25,300 longer feel welcome in your home. Oh, really? 136 00:08:25,620 --> 00:08:28,440 Okay. I'm not going to say tomorrow I don't feel welcome. 137 00:08:28,980 --> 00:08:31,380 Okay. You know, I don't think you would either. 138 00:08:32,940 --> 00:08:36,140 I don't think I would do that to you. For me, that's not friendship. 139 00:08:36,340 --> 00:08:37,559 That's not a healthy friendship. 140 00:08:38,159 --> 00:08:42,059 Well, I don't think that it is a healthy friendship because you apparently have 141 00:08:42,059 --> 00:08:45,780 been harboring some hostility towards me for quite some time. Well, we clearly 142 00:08:45,780 --> 00:08:46,780 have to. 143 00:08:47,760 --> 00:08:53,340 Angie was coming after me, and you've told me repeatedly that, you know, you 144 00:08:53,340 --> 00:08:55,540 would always stand up for me, and instead... 145 00:08:55,960 --> 00:08:58,680 You jumped on the bandwagon, and I was like, why am I here? 146 00:08:58,980 --> 00:09:02,620 I don't jump on bandwagon. What you did, I feel like you severed our friendship. 147 00:09:04,060 --> 00:09:06,320 You're not always a victim. No, I'm not. 148 00:09:06,840 --> 00:09:10,800 You portray that. It's always somebody doing something to you, as if I don't 149 00:09:10,800 --> 00:09:15,640 ever take up for you. I came here. I still extended the olive branch of 150 00:09:15,640 --> 00:09:18,900 you here in hopes that we could resolve it. Yeah, well, you started off. And you 151 00:09:18,900 --> 00:09:20,260 showed it up an hour late. 152 00:09:20,910 --> 00:09:24,190 You know what, Meredith? Have a good day, okay? Yeah, you used me for three 153 00:09:24,190 --> 00:09:26,110 years. I got the memo. Thank you. Don't find a life. 154 00:09:26,590 --> 00:09:28,910 Find a life that's better than you got. 155 00:09:29,230 --> 00:09:31,630 I'm carrying a big cross right now with Robert. 156 00:09:31,990 --> 00:09:36,470 I feel like the fact that Meredith has no idea what I'm going through speaks 157 00:09:36,470 --> 00:09:38,150 volumes of where our friendship is. 158 00:09:38,670 --> 00:09:42,910 And if people are going to say they're my friend and they'll be in my life, 159 00:09:42,910 --> 00:09:45,110 be a friend and be in my life. But if you're not, 160 00:09:46,470 --> 00:09:47,470 bye. 161 00:09:47,710 --> 00:09:48,669 I'm good. 162 00:09:48,670 --> 00:09:49,670 I don't need you. 163 00:10:06,120 --> 00:10:07,120 Hold my hand. 164 00:10:07,760 --> 00:10:10,020 Are you too full for me? No? 165 00:10:13,060 --> 00:10:13,660 I 166 00:10:13,660 --> 00:10:21,220 love 167 00:10:21,220 --> 00:10:22,240 your little dance moves. 168 00:10:26,600 --> 00:10:28,060 Oh, hi. 169 00:10:29,590 --> 00:10:34,230 Angie and I were really close. Like, I feel like we had a real friendship where 170 00:10:34,230 --> 00:10:38,630 she called me a lot. We could talk through things. I would take all of 171 00:10:38,630 --> 00:10:42,290 calls, no matter what time, no matter where I was. Can I give you a hug? 172 00:10:43,230 --> 00:10:44,310 Do you like fake snakes? 173 00:10:44,590 --> 00:10:45,690 Are you told to take snakes? 174 00:10:45,930 --> 00:10:46,930 I'll take fake snakes. 175 00:10:47,490 --> 00:10:52,450 But I want to repair things with Angie because I miss my friend. Like, we've 176 00:10:52,450 --> 00:10:56,250 never been in this place before, and I hope we can change it. 177 00:10:56,750 --> 00:11:00,190 This is so sweet. Isn't that funny? Angie. I mean, you're a little too old 178 00:11:00,190 --> 00:11:03,470 stuffies. Whoa, whoa, whoa. Who said I'm too old for stuffies? Are you? Are you 179 00:11:03,470 --> 00:11:05,310 not? Do you guys want to go to the snake exhibit? 180 00:11:05,570 --> 00:11:09,190 I love snakes. You do? They're so cute. They terrify me. Are you scared of 181 00:11:09,190 --> 00:11:10,169 snakes? No. 182 00:11:10,170 --> 00:11:13,230 I was a little surprised to get this invitation from Lisa. 183 00:11:13,490 --> 00:11:15,610 Thanks for hooking us up. This is awesome. 184 00:11:16,050 --> 00:11:20,050 But I know I've been a great friend to Lisa. I mean, I've been her confidant. 185 00:11:20,290 --> 00:11:22,630 I've been her hundred phone calls a day. 186 00:11:23,010 --> 00:11:24,190 I've been there for her. 187 00:11:24,430 --> 00:11:25,970 Okay, this is so cool. 188 00:11:26,600 --> 00:11:28,520 I'm sure she's missing me. Oh, wow. 189 00:11:28,900 --> 00:11:30,420 I also have a snake. 190 00:11:31,100 --> 00:11:32,100 I'll wear this snake. 191 00:11:32,340 --> 00:11:34,060 Okay, they are terrifying. 192 00:11:34,820 --> 00:11:40,780 To match kind of what you have brought to the aquarium, we have our red -tailed 193 00:11:40,780 --> 00:11:41,780 boa here. 194 00:11:42,160 --> 00:11:43,720 His name is Kronk. 195 00:11:44,080 --> 00:11:45,520 Would you guys like to touch him? 196 00:11:45,760 --> 00:11:46,880 Yes. I'm terrified. 197 00:11:47,440 --> 00:11:49,620 I'll touch him. So you can touch him like that. 198 00:11:50,240 --> 00:11:53,460 A lot of people think snakes are slimy, but they're actually not. 199 00:11:53,740 --> 00:11:57,680 Red -tailed boas will sit around and wait for their prey, and then when they 200 00:11:57,680 --> 00:12:02,120 it, they will wrap around it and constrict it, and then they will swallow 201 00:12:02,120 --> 00:12:03,720 whole. Sounds like a good friend. 202 00:12:05,500 --> 00:12:06,500 Here. 203 00:12:07,140 --> 00:12:08,400 Oh, okay. 204 00:12:08,600 --> 00:12:10,780 Thank you guys so much. Thank you. 205 00:12:17,939 --> 00:12:20,620 Their little faces are so cute. 206 00:12:21,140 --> 00:12:23,640 Do you guys want to go walk around a little so Lisa and I can chat? 207 00:12:23,960 --> 00:12:24,960 Yeah. Okay. 208 00:12:25,500 --> 00:12:26,500 Have fun, Henry. 209 00:12:27,680 --> 00:12:29,740 Henry, keep an eye on her for me, okay? 210 00:12:29,980 --> 00:12:30,980 Will do. 211 00:12:34,640 --> 00:12:39,400 I feel like we got, like, off track, like, big time. 212 00:12:40,640 --> 00:12:42,820 It's been a loss for me, I'm not going to lie. 213 00:12:43,060 --> 00:12:47,250 I feel like it's a loss for me, too. I feel like... After my Bezos party, 214 00:12:47,590 --> 00:12:49,610 everything went really left. 215 00:12:49,950 --> 00:12:53,390 Like, you and Whitney being friends does not impact me and you. But I don't want 216 00:12:53,390 --> 00:12:57,690 you to choose sides. We're here because you don't trust me. I created distance 217 00:12:57,690 --> 00:12:59,330 because I was so hurt. 218 00:12:59,550 --> 00:13:02,790 I don't know what I did. Where I try and, like, talk things through with you, 219 00:13:02,790 --> 00:13:08,950 always go directly to you. Like, even with Heather saying, like, Angie is 220 00:13:08,950 --> 00:13:10,690 basically saying you're a bad mom. 221 00:13:11,949 --> 00:13:14,930 I'm like, I'm going to talk to Angie about it. I'm not talking to you about 222 00:13:14,990 --> 00:13:18,230 I felt like you were being a bad friend. I never said you're a bad mom. You're a 223 00:13:18,230 --> 00:13:18,889 great mom. 224 00:13:18,890 --> 00:13:22,170 I feel like it's been really sensitive with you and me because we are real 225 00:13:22,170 --> 00:13:25,230 friends. I don't like when anyone says anything badly about you. 226 00:13:25,920 --> 00:13:31,000 Like, I feel like I've defended you and drawn so much. And then I'm like, where 227 00:13:31,000 --> 00:13:34,880 is someone like, I don't need someone to fight my battles, but you could have my 228 00:13:34,880 --> 00:13:36,000 back a little more. 229 00:13:36,300 --> 00:13:39,760 Lisa, I have had your back. No, but I feel like you're like listening to 230 00:13:39,760 --> 00:13:40,900 on a lot of things. I'm not. 231 00:13:41,160 --> 00:13:43,040 And like you. I promise you that. 232 00:13:43,440 --> 00:13:48,040 I feel like I've tried so hard to prove to you that I'm a good friend. No, 233 00:13:48,120 --> 00:13:52,240 Angie, you don't have to prove that to me. I needed you to just say, I hear 234 00:13:52,440 --> 00:13:54,800 I hear that you're hurt and I'm sorry. 235 00:13:55,000 --> 00:13:58,700 That's all I needed from you because I'm like, listen, how many times is Whitney 236 00:13:58,700 --> 00:14:01,700 going to lie about me? She's made up stuff about my marriage, my business, 237 00:14:01,880 --> 00:14:05,800 accused me of doing things I didn't do. I was just looking for you to say, I've 238 00:14:05,800 --> 00:14:09,960 got you. I can't believe she did that to you. It doesn't mean change your 239 00:14:09,960 --> 00:14:11,680 relationship with her. It means hear me. 240 00:14:12,270 --> 00:14:14,170 That that's so hurtful to me. 241 00:14:15,250 --> 00:14:17,910 I'm going to apologize right now that I didn't do that. 242 00:14:18,850 --> 00:14:23,370 I know you would be there for me if I needed you. You have had my back. 243 00:14:23,570 --> 00:14:27,910 And I think you do at times feel like you need to defend yourself. And so 244 00:14:27,910 --> 00:14:31,810 explaining, but you're not like really seeing where I'm coming from. What do 245 00:14:31,810 --> 00:14:32,810 need me to see? 246 00:14:34,030 --> 00:14:35,530 I do love you. 247 00:14:35,910 --> 00:14:39,350 But I also need to be treated differently by you because I am super. 248 00:14:40,060 --> 00:14:42,320 sensitive when it comes to friendships. 249 00:14:44,060 --> 00:14:45,740 I want to share something with you. 250 00:14:46,460 --> 00:14:52,220 I think growing up there were times where my mom was having her struggles 251 00:14:52,220 --> 00:14:58,200 like I probably didn't always feel safe and when something is chaotic I just get 252 00:14:58,200 --> 00:15:03,280 really quiet and I just try and stay calm and when you get elevated instead 253 00:15:03,280 --> 00:15:07,480 like saying what I think or what I feel I shut down. 254 00:15:08,030 --> 00:15:12,930 I think as a kid that I tried to stay calm when my mom was struggling. 255 00:15:13,150 --> 00:15:18,570 And I find myself doing that with Lisa, but I'm not acknowledging my own 256 00:15:18,570 --> 00:15:21,250 feelings and emotions and how she's making me feel. 257 00:15:21,550 --> 00:15:22,970 I want you and I to be resolved. 258 00:15:23,370 --> 00:15:27,010 It's just gotten, we've let this go too far. 259 00:15:28,010 --> 00:15:29,030 And I'm sorry. 260 00:15:29,730 --> 00:15:33,330 I don't want anyone else to come between us. Me either. We've really never had a 261 00:15:33,330 --> 00:15:34,630 conversation like this before. 262 00:15:35,240 --> 00:15:39,680 Like, I don't know. I'm finally feeling like Lisa sees me. She's calmed down. 263 00:15:39,720 --> 00:15:44,620 She's willing to listen. And I'm hoping that we can move forward with a new 264 00:15:44,620 --> 00:15:47,520 relationship. And you know what else I just realized? What? 265 00:15:48,240 --> 00:15:51,720 Why? The Greek word for fish. Oh, my God. 266 00:15:52,120 --> 00:15:53,880 It's saddy. I mean, saddy. 267 00:15:54,200 --> 00:15:58,040 I love you, Lisa. I'm sorry. I love you. I love you. 268 00:15:58,860 --> 00:16:02,020 Coming up. Did I say Lisa? We over? 269 00:16:03,250 --> 00:16:06,290 Borrow Meredith's hearing aids, turn them up, and hear me one more time. I 270 00:16:06,290 --> 00:16:08,910 need Meredith's hearing aids. I got two right here. Let's go, Ann. 271 00:16:21,910 --> 00:16:28,850 I like these more clear. 272 00:16:31,050 --> 00:16:32,050 No pants. 273 00:16:32,490 --> 00:16:33,910 Because I am not trying to freeze. 274 00:16:34,550 --> 00:16:37,910 It's been a couple of days, but I haven't talked to Robert Jr. 275 00:16:38,630 --> 00:16:43,890 He's never home, or he's home and he's locked up in his room. This is busy. 276 00:16:46,430 --> 00:16:51,450 He's just kind of not like he used to be. Like, my Robert comes to my room 277 00:16:51,450 --> 00:16:56,090 day and sits in my chair and talks to me, and we have, like, a daily debrief 278 00:16:56,090 --> 00:17:00,270 about just anything. And those days are just... 279 00:17:00,480 --> 00:17:02,620 Coming and going, and there's no Robert. 280 00:17:03,420 --> 00:17:09,560 I'm like, okay, this is an option for sure. 281 00:17:10,240 --> 00:17:14,280 This is not too low -going. 282 00:17:14,500 --> 00:17:21,460 I look at him, I see my baby, and I just want my 283 00:17:21,460 --> 00:17:22,460 baby back. 284 00:17:36,840 --> 00:17:37,759 How does it go? 285 00:17:37,760 --> 00:17:38,699 I don't know. 286 00:17:38,700 --> 00:17:41,580 You look like a golfer. You've got to make it more scouty. 287 00:17:41,960 --> 00:17:44,200 Oh, yeah. I look like I'm in Scotland. 288 00:17:44,560 --> 00:17:47,340 Our inspiration for this camp day is Beverly Hills. 289 00:17:48,100 --> 00:17:52,380 It's about, like, girl empowerment. It's about expanding expectations, not 290 00:17:52,380 --> 00:17:54,400 feeling sorry for yourself, not being a victim. 291 00:17:55,120 --> 00:17:57,140 Perfect. Owning your authentic identity. 292 00:17:57,440 --> 00:17:59,100 Someone snuck into the marshmallows. 293 00:18:00,100 --> 00:18:01,160 It's a long drive. 294 00:18:01,950 --> 00:18:05,970 If I could have one of those themes from the movie translate to our girls' camp 295 00:18:05,970 --> 00:18:09,090 amongst us as friends, it will be a successful day. 296 00:18:09,290 --> 00:18:10,430 Do you think they're going to love this? 297 00:18:10,830 --> 00:18:12,410 I think they're going to love -hate it. 298 00:18:15,470 --> 00:18:17,410 This is my first time camping ever. 299 00:18:19,210 --> 00:18:20,990 This is the closest I'm ever going to get to camping. 300 00:18:21,520 --> 00:18:26,760 I didn't go to sleep away camp. I didn't. I did it one year and I didn't 301 00:18:26,760 --> 00:18:28,700 being away from my parents. You loved it. I did. 302 00:18:29,060 --> 00:18:32,800 It's a big thing culturally to make your friends for like life and who you're 303 00:18:32,800 --> 00:18:36,140 going to do business with. I love how Lisa's going to sleep away camp at eight 304 00:18:36,140 --> 00:18:37,800 years old deciding that she's doing this. 305 00:18:40,360 --> 00:18:43,640 So what's the latest with you and Meredith? 306 00:18:44,200 --> 00:18:48,300 So yesterday I met up with her and she had the audacity to try to like comfort 307 00:18:48,300 --> 00:18:49,300 me. 308 00:18:49,590 --> 00:18:51,090 as if I did something to her. 309 00:18:51,290 --> 00:18:54,830 She goes, oh, clearly you don't care about me. You're an hour late. And I 310 00:18:54,830 --> 00:19:00,250 to say so bad, sweetheart, if you stop renting in Park City and start renting 311 00:19:00,250 --> 00:19:02,170 Salt Lake, maybe I can get to where I'm going. 312 00:19:02,470 --> 00:19:05,350 But it took me an hour from my house to get to where she meant. 313 00:19:05,570 --> 00:19:08,710 After she stormed out of your house? After she stormed out of my house. God 314 00:19:08,710 --> 00:19:12,430 knows I don't care what she thinks. I don't care what she's feeling. I don't 315 00:19:12,430 --> 00:19:16,330 care. And it's like, I'm sorry, but she acted like she was all worked up, but 316 00:19:16,330 --> 00:19:18,510 she didn't forget to stop and take her parting gift. 317 00:19:19,800 --> 00:19:21,160 I think it's time to go. 318 00:19:22,180 --> 00:19:24,140 I had to go. I had to go. 319 00:19:25,800 --> 00:19:29,080 I thought she was going to take your Armani statue on the way out, too. Oh, 320 00:19:29,080 --> 00:19:32,060 God. I mean, she was just like... Where's she going to put it, Angie? At 321 00:19:32,060 --> 00:19:33,060 Airbnb? 322 00:19:34,960 --> 00:19:39,040 The last time I saw Mary was at her house. You left. She kicked her out. 323 00:19:39,340 --> 00:19:42,520 Normally, I wouldn't have even reached out. But I thought with my Shabbat 324 00:19:42,520 --> 00:19:46,460 and the bat mitzvah coming up, I should reach out. I should be a big person. 325 00:19:46,500 --> 00:19:49,320 Like, I don't want her to not be a part of something that's important in my 326 00:19:49,320 --> 00:19:51,360 life. She showed up an hour late. 327 00:19:51,600 --> 00:19:53,740 She says I severed our friendship. 328 00:19:53,960 --> 00:19:55,360 How? At her house. How? 329 00:19:55,700 --> 00:19:59,400 By leaving. I've never left anyone else's house. But she hurt your 330 00:19:59,400 --> 00:20:01,500 even said to her after you left, Meredith is hurt. 331 00:20:01,740 --> 00:20:03,960 Then she tells me to stop playing a victim. 332 00:20:06,259 --> 00:20:10,560 and where'd you guys leave it she stormed out do you feel like your 333 00:20:10,560 --> 00:20:15,000 is one -sided with her or has been for a long time it's very one -sided she's 334 00:20:15,000 --> 00:20:20,020 very self -absorbed she's a lot like lisa just say a prayer for her she 335 00:20:20,020 --> 00:20:23,840 want she does not want to mess with me because i'm not playing a game today 336 00:20:23,840 --> 00:20:27,640 when i got the text From Heather and Whitney together? 337 00:20:27,920 --> 00:20:29,340 Did that surprise you guys or no? 338 00:20:29,600 --> 00:20:33,440 First of all, I was surprised I was even invited by Whitney. But anyway, go on. 339 00:20:33,520 --> 00:20:36,220 I'm surprised I was invited by Heather. Okay, there we go. 340 00:20:36,880 --> 00:20:40,440 No, I know they're cousins, the whole work. 341 00:20:40,660 --> 00:20:43,560 But she has not spoken kindly of Heather. 342 00:20:44,120 --> 00:20:49,220 I was uncomfortable coming today because I don't know where I stand with all the 343 00:20:49,220 --> 00:20:52,300 ladies. But I don't even know where they all stand with each other. 344 00:20:52,910 --> 00:20:56,270 Yeah, it's a lot. It's, you know, like the meme where the guy has all the stuff 345 00:20:56,270 --> 00:20:59,270 on the wall with all the red string. Like, that's how I feel about this group 346 00:20:59,270 --> 00:21:02,410 friends and who talks and who doesn't. Seems like she's the two -faced one. 347 00:21:02,670 --> 00:21:05,410 Well, maybe both of us are a little bit, but I'm not the one posing a party. 348 00:21:06,810 --> 00:21:11,390 I've really started with these women on this foot of like, I will call it as I 349 00:21:11,390 --> 00:21:15,170 see it and I will tell you how I feel. And I don't deal with a lot of hypocrisy 350 00:21:15,170 --> 00:21:16,490 and bullshit behind people's back. 351 00:21:17,470 --> 00:21:20,510 But I'm now hearing a lot of hypocrisy and bullshit behind people's backs. 352 00:21:20,830 --> 00:21:24,690 I know which food I brought, and that is the only food I will be eating in case 353 00:21:24,690 --> 00:21:25,750 the rest of it is poisoned. 354 00:21:46,879 --> 00:21:49,240 I was like, who are these cute campers? 355 00:21:49,520 --> 00:21:50,520 Hi! 356 00:21:50,660 --> 00:21:54,500 Oh my gosh, I brought ice cream, too, and it's like special ice cream. Okay, 357 00:21:54,500 --> 00:21:55,500 bring it over here. 358 00:21:55,740 --> 00:21:59,320 Welcome, campers! Oh my gosh, you look so cute! 359 00:21:59,700 --> 00:22:02,800 We have a table for you to set stuff down on. I love it. 360 00:22:03,900 --> 00:22:07,240 Hello, Phyllis Neffler, how may I help you? Thank you for understanding my 361 00:22:07,240 --> 00:22:08,600 reference. Look at you! 362 00:22:09,040 --> 00:22:13,960 I am not sold on Bronwyn, but I definitely want to create a space where 363 00:22:13,960 --> 00:22:15,740 get to know her better. Hey, Girl Scouts! 364 00:22:18,060 --> 00:22:20,700 And Girl Scouts don't break their promises. 365 00:22:22,820 --> 00:22:25,800 I don't know if this is the Girl Scout sign, but it feels right. 366 00:22:26,860 --> 00:22:29,220 Does anyone know how to light a fire? Just curious. 367 00:22:29,440 --> 00:22:30,940 Um, I mean, I could try. 368 00:22:31,280 --> 00:22:34,320 Okay, Heather, Meredith wants to learn how to light a fire. 369 00:22:34,540 --> 00:22:36,380 Well, for starters, I have this. 370 00:22:37,520 --> 00:22:38,520 Okay, 371 00:22:39,300 --> 00:22:41,120 Meredith, that is not going to work. Why? 372 00:22:41,700 --> 00:22:45,460 You have to build a teepee so that their air can get in. 373 00:22:45,680 --> 00:22:50,860 Ah. And then under here where it's protected from the wind, you're going to 374 00:22:50,860 --> 00:22:55,940 all of your tinder and like your kindling. Oh, better, better. 375 00:22:56,140 --> 00:23:02,540 Okay. Did you not have a bonfire not one time? No Chicago Girl Scouts? I mean, 376 00:23:02,540 --> 00:23:06,020 okay. Who lights the candles for Shabbat? 377 00:23:06,300 --> 00:23:10,200 I mean, I think there should be a merit badge for lighting a fire in Burberry. 378 00:23:11,720 --> 00:23:13,960 Okay, Meredith just lit her first fire. 379 00:23:14,240 --> 00:23:15,280 Whoa, she's hot. 380 00:23:21,500 --> 00:23:23,880 Wait, you guys, Mary's here. 381 00:23:26,080 --> 00:23:27,080 Look how cute. 382 00:23:27,500 --> 00:23:30,280 I guess an hour late is the norm these days. 383 00:23:41,220 --> 00:23:44,360 Wait, you guys, Mary's here. 384 00:23:46,600 --> 00:23:47,600 Look how cute. 385 00:23:48,020 --> 00:23:50,820 I guess an hour late is the norm these days. 386 00:23:52,140 --> 00:23:53,140 Hi, ladies. 387 00:23:53,900 --> 00:23:55,700 Hi, welcome to camp. Hi, babe. 388 00:23:56,060 --> 00:23:57,059 How are you? 389 00:23:57,060 --> 00:23:58,220 We're so happy to have you. 390 00:23:58,580 --> 00:24:00,580 Thank you. Oh, my goodness. I missed. 391 00:24:00,780 --> 00:24:02,860 I didn't catch the whole theme. 392 00:24:03,180 --> 00:24:04,200 You're wearing the same glasses. 393 00:24:04,500 --> 00:24:06,120 Our potluck station's over here. 394 00:24:06,960 --> 00:24:10,920 Welcome to girls' camp. 395 00:24:11,780 --> 00:24:16,220 We have a lot of fun activities for you today. First, we have a few little items 396 00:24:16,220 --> 00:24:17,740 at your station to go over. 397 00:24:18,180 --> 00:24:22,880 Everyone has a whistle. This is very important for Girl Scout safety. If you 398 00:24:22,880 --> 00:24:26,760 in a predicament that you need help getting out of, blow your whistle. Too 399 00:24:26,760 --> 00:24:31,720 drama! I need the whistle at all times for the rest of my life. 400 00:24:32,000 --> 00:24:33,000 Everyone has been... 401 00:24:33,440 --> 00:24:34,480 gifted a crown. 402 00:24:35,120 --> 00:24:40,480 If you need to go potty, it is over there. We dug a hole. Oh my gosh. 403 00:24:40,720 --> 00:24:45,020 I will not be eating and I will not be pottying. I'm done drinking for the 404 00:24:45,020 --> 00:24:47,600 night. A hole in the ground is our only toilet. 405 00:24:48,400 --> 00:24:53,520 Brittany, I saw you on Instagram with Jared. He is now in all of your stories. 406 00:24:53,540 --> 00:24:57,540 He's trying to wow Brittany with Donnie. In Vegas, right? He literally brought 407 00:24:57,540 --> 00:25:01,560 him back up, and he's like, here's Donnie. And Donnie is so cute. If you 408 00:25:01,560 --> 00:25:05,660 dating Donnie, I'd be happy. Oh, my gosh. But she's not dating Donnie. She's 409 00:25:05,660 --> 00:25:07,140 just getting as close as she can. 410 00:25:07,380 --> 00:25:09,660 Oh, my gosh. I am not a fan. 411 00:25:10,060 --> 00:25:13,040 Is Donnie available? No, Brittany, we're teasing. 412 00:25:14,220 --> 00:25:16,740 So Vegas was good? You saw the show? 413 00:25:17,000 --> 00:25:18,000 Vegas was awesome. 414 00:25:18,220 --> 00:25:22,200 He said that he really, really loves me, and he could see this going somewhere, 415 00:25:22,440 --> 00:25:24,600 and it just wasn't really solid. 416 00:25:25,140 --> 00:25:27,220 Or Jared. I'm getting confused. 417 00:25:27,440 --> 00:25:28,440 Donnie's married. 418 00:25:28,540 --> 00:25:31,100 I feel like Jared and I are just doing better than ever. 419 00:25:31,820 --> 00:25:37,740 Oh, my gosh. I can't. Lori, heaven help me. 420 00:25:38,060 --> 00:25:39,540 I've got to move on. 421 00:25:40,080 --> 00:25:43,460 I mean, but he's darling, and it's the hamster wheel. 422 00:25:43,900 --> 00:25:46,320 We just can't seem to stay broken up. 423 00:25:47,260 --> 00:25:50,660 Honestly, I don't care what he's doing when we're broken up. Because, you know, 424 00:25:50,700 --> 00:25:51,820 I was dating ten guys. 425 00:25:52,140 --> 00:25:57,760 Ten? I was juggling ten guys. I was seriously dating three. I can date BYU 426 00:25:57,760 --> 00:26:00,960 style, which means that you just kiss at the end of the date. Thank you very 427 00:26:00,960 --> 00:26:06,380 much. I was dating BYU style. Then all he's doing is soaking and docking. I 428 00:26:06,380 --> 00:26:11,300 didn't even know that was a thing. It doesn't count. 429 00:26:13,040 --> 00:26:14,220 Jason Dixon. Start here. 430 00:26:14,520 --> 00:26:18,920 Fourth of July, you take your bun, you separate it, and you go over and they 431 00:26:18,920 --> 00:26:20,440 place the dog in the bun. 432 00:26:20,740 --> 00:26:24,240 Soaking is penetration without motion. 433 00:26:24,580 --> 00:26:26,020 But you cannot move. 434 00:26:26,620 --> 00:26:30,800 Because if you move whilst in the middle of a soak, it becomes sex, which 435 00:26:30,800 --> 00:26:32,000 becomes outlawed. 436 00:26:32,660 --> 00:26:37,720 Explain why putting a penis in a vagina and not moving is not sex. 437 00:26:38,160 --> 00:26:40,760 Well, I can't explain that. Only the good Lord can. 438 00:26:42,110 --> 00:26:46,170 If you were to tell that to your religious leaders, they would say, was 439 00:26:46,170 --> 00:26:47,770 thrusting? Was there pumping? 440 00:26:48,110 --> 00:26:52,250 Was there orgasm? And you could say, no, no, no. 441 00:26:52,490 --> 00:26:57,490 And they'd say, go with God, my child. You are still pure. I'm bored. Okay, 442 00:26:57,490 --> 00:27:00,010 well, you're not going to be bored now, Ms. Mary Cosby, because we're about to 443 00:27:00,010 --> 00:27:03,910 play what I believe is one of your favorite games of all time. It's called 444 00:27:03,910 --> 00:27:05,730 Potato Stack Race. Okay. 445 00:27:06,380 --> 00:27:10,860 My great -great -grandfather and Whitney's great -great -great 446 00:27:10,880 --> 00:27:16,760 William Robinson, brought potatoes in burlap saps from England solely for the 447 00:27:16,760 --> 00:27:22,160 purpose of teaching his grandchildren how to potato sack race. And you can 448 00:27:22,160 --> 00:27:23,380 the Mormon pioneers for that. 449 00:27:23,860 --> 00:27:26,100 I'm not going to give away any tips because I'm a computer. 450 00:27:26,400 --> 00:27:29,440 Potato sacks and polygamy, those are our two great claims to fame. 451 00:27:29,740 --> 00:27:34,000 We've been divided into two teams. I've got Lisa, Angie, Brittany on my team. 452 00:27:34,280 --> 00:27:35,280 Mary, Mary. 453 00:27:36,040 --> 00:27:40,640 on Whitney's team. You hop along like this, but hopping. 454 00:27:42,480 --> 00:27:46,860 And then you high -five your teammate, and then they hop back. 455 00:28:33,200 --> 00:28:36,480 because she's the fastest. I picked Mary because she's the most loyal and 456 00:28:36,480 --> 00:28:40,980 committed. And she truly was committed to going slow and costing us our wins. 457 00:28:45,760 --> 00:28:48,620 Some of us work out more than others. 458 00:28:50,360 --> 00:28:54,040 Great job on the race, everybody. Now it's time to reward ourselves with some 459 00:28:54,040 --> 00:28:58,940 food. So go grab a plate, help yourself to all the side dishes, and come sit 460 00:28:58,940 --> 00:29:00,480 around the campfire and we'll eat. Okay. 461 00:29:02,440 --> 00:29:04,240 Ice cream. Where is the ice cream box? 462 00:29:04,540 --> 00:29:08,000 I don't want to sit by whoever's eating the beans. That's all I know. We've got 463 00:29:08,000 --> 00:29:12,500 meat and ribs and baked beans, pasta salad, ice cream and crumble cookie. 464 00:29:12,700 --> 00:29:16,160 There's so much food to eat. I just want to make sure everyone tried my little 465 00:29:16,160 --> 00:29:17,760 Greek flag number. 466 00:29:18,000 --> 00:29:22,140 And if you'll notice, there was a little olive branch on it. That's rosemary. 467 00:29:22,580 --> 00:29:25,200 Hopefully today we can all just enjoy each other's company. 468 00:29:29,820 --> 00:29:30,820 Right, Mary? 469 00:29:33,120 --> 00:29:35,840 Whitney and I were talking about what our biggest memories were about Girls 470 00:29:35,840 --> 00:29:38,560 Camp, and I'm totally curious what you guys have. 471 00:29:38,960 --> 00:29:44,080 My favorite memory, it just came back to me. It was like the second day before 472 00:29:44,080 --> 00:29:45,080 the testimony. 473 00:29:45,280 --> 00:29:48,400 You go up in the wilderness by yourself. I don't even know how they let us do 474 00:29:48,400 --> 00:29:49,400 that. I never do that. 475 00:29:50,300 --> 00:29:51,300 You're 12? 476 00:29:51,320 --> 00:29:54,420 You come up, yeah, you go up there with a little staff. I feel closest to God in 477 00:29:54,420 --> 00:29:55,420 nature, for sure. 478 00:29:55,720 --> 00:29:58,900 So are you still a practicing Mormon, or was that just your childhood? 479 00:29:59,260 --> 00:30:00,360 Me? No, I'm practicing. 480 00:30:00,660 --> 00:30:03,900 So, like, does your bishop know that you drink? I'm always curious. Yeah, he 481 00:30:03,900 --> 00:30:06,980 does. It's not against our religion to drink. Obviously, we take communion, we 482 00:30:06,980 --> 00:30:10,140 drink wine on Sundays. But I'm not going to lie, I was super taken back the 483 00:30:10,140 --> 00:30:12,740 other day when you got up and stepped at me for bringing a bottle of wine. But 484 00:30:12,740 --> 00:30:15,700 you're drinking now. I thought it was odd, and I felt like you did it just for 485 00:30:15,700 --> 00:30:19,360 show. But I wasn't meaning to shame you. I just, in the moment, I just 486 00:30:19,360 --> 00:30:23,040 thought... Oh, that's odd. Why would she do that? Well, I thought it was odd 487 00:30:23,040 --> 00:30:26,760 that you pointed it out at a public event and then later thanked me with a 488 00:30:26,760 --> 00:30:28,580 and told me how beautiful the wine was. 489 00:30:29,640 --> 00:30:32,880 So it's like mixed messages. I'm not sure, like, do I offer you wine when you 490 00:30:32,880 --> 00:30:34,060 come to my house? Two -faced. 491 00:30:34,280 --> 00:30:35,940 The whole thing, it's a two -faced. 492 00:30:37,200 --> 00:30:41,640 I don't think it was meant to be, like, shaming or critical. I think she was 493 00:30:41,640 --> 00:30:44,860 just trying to say how she felt and that it didn't feel good. 494 00:30:45,080 --> 00:30:47,460 It's two -faced. I don't feel like that's two -faced. 495 00:30:47,900 --> 00:30:52,800 So why don't we just refer back to manners and etiquette? Just like, I feel 496 00:30:52,800 --> 00:30:56,560 Meredith, you walking out of my house was very rude. 497 00:31:08,620 --> 00:31:14,880 So why don't we just refer back to manners and etiquette? Just like... 498 00:31:15,100 --> 00:31:19,500 I feel like, Meredith, you walking out of my house was very rude. 499 00:31:20,180 --> 00:31:21,640 Very rude, very offensive. 500 00:31:22,060 --> 00:31:25,320 Oh, and you asking people to leave? And I'm not talking to you. I'm not talking 501 00:31:25,320 --> 00:31:26,320 to you. Shut up. 502 00:31:27,320 --> 00:31:28,600 Oh, my God. 503 00:31:28,940 --> 00:31:30,040 That's not manners. 504 00:31:30,300 --> 00:31:36,620 I do know manners, and I do know etiquette. You walking out of my house? 505 00:31:36,620 --> 00:31:41,720 asked me to leave, and I did not feel welcomed, and I was upset, and I will 506 00:31:41,720 --> 00:31:43,380 leave. I didn't ask you to leave, Meredith. 507 00:31:44,810 --> 00:31:48,330 I was talking to both of you. I wasn't just talking to you. Angie was 508 00:31:48,410 --> 00:31:51,350 You were screaming. And I was telling both of you, be quiet. If you can't be 509 00:31:51,350 --> 00:31:52,470 quiet, you can leave. 510 00:31:53,290 --> 00:31:54,870 Angie, stop. Leave me alone. 511 00:31:55,190 --> 00:31:56,089 You're miserable. 512 00:31:56,090 --> 00:31:57,530 You're miserable. You're not going to listen to me. 513 00:31:58,330 --> 00:31:59,770 Angie! I don't deny it. 514 00:32:00,090 --> 00:32:02,870 You're not going to listen to me. Get out of my house. 515 00:32:03,910 --> 00:32:04,910 I'm talking, okay? 516 00:32:05,090 --> 00:32:06,090 I will. Thank you. 517 00:32:07,050 --> 00:32:08,450 So you don't find that rude? 518 00:32:10,410 --> 00:32:11,410 No. 519 00:32:13,120 --> 00:32:14,380 You two have a history. 520 00:32:14,620 --> 00:32:17,260 I mean, that really was wrong. You not only walked out, you took the whole 521 00:32:17,260 --> 00:32:20,480 parting gift. I mean, I'm surprised you didn't grab a Yadro on your way out. 522 00:32:20,720 --> 00:32:21,720 Not a Yadro. 523 00:32:22,880 --> 00:32:26,680 I'm more than happy to return the notebook if you don't want me to have 524 00:32:26,680 --> 00:32:30,600 grabbed my stuff and it was there. It was not a thought out. If you don't want 525 00:32:30,600 --> 00:32:34,540 to address it, you think that you're right for doing what you did, then we'll 526 00:32:34,540 --> 00:32:35,540 just leave it like that. 527 00:32:35,620 --> 00:32:37,800 Well, yeah, Meredith is a grudge holder for sure. 528 00:32:39,220 --> 00:32:42,140 She's playing the Lisa game is what's happening. 529 00:32:42,880 --> 00:32:43,880 Don't lie. 530 00:32:44,580 --> 00:32:48,640 Heather, why don't you ask Bronwyn what she says about you? You lie so badly. 531 00:32:48,760 --> 00:32:50,000 What did I say about Heather? 532 00:32:50,320 --> 00:32:53,520 I was a little surprised you guys were doing the event together today. 533 00:32:53,900 --> 00:32:55,340 Based off of what? 534 00:32:55,600 --> 00:32:56,559 Your word? 535 00:32:56,560 --> 00:32:57,840 Yeah. Yeah. 536 00:32:58,180 --> 00:33:01,960 What does Whitney say about me, Bronwyn? She thinks you won't have her back 537 00:33:01,960 --> 00:33:03,460 because you'd rather be friends with Lisa. 538 00:33:04,800 --> 00:33:09,160 I will tell you exactly what I said. I said you trying to stay good with Lisa 539 00:33:09,160 --> 00:33:12,140 when Angie and I had problems with her at the time. 540 00:33:12,520 --> 00:33:15,420 That was costing a little bit of strain on our relationship. 541 00:33:15,860 --> 00:33:18,600 I mean, that's her feelings. I don't think that's really deeply offensive. 542 00:33:18,800 --> 00:33:20,060 I think she's always felt like that. 543 00:33:20,280 --> 00:33:24,820 It's frustrating and hurtful because I, of everyone in the group, gave Bronwyn a 544 00:33:24,820 --> 00:33:29,360 chance. But if you're going to throw us under the bus, we're going to back it up 545 00:33:29,360 --> 00:33:30,640 and run you over. 546 00:33:31,620 --> 00:33:35,300 That's like when you said, can anyone ever really be friends with Lisa? You 547 00:33:35,300 --> 00:33:39,020 that on that walk. That's not true. You two told me stuff about Lisa, and I 548 00:33:39,020 --> 00:33:41,940 said, I don't know that version of Lisa. Let's just spit it all out. You two 549 00:33:41,940 --> 00:33:45,560 told me that Lisa had to be both over, and it was going to happen to me. It 550 00:33:45,560 --> 00:33:49,160 wasn't a vibe, and I didn't think. You guys wanted to talk. Let me speak. 551 00:33:49,420 --> 00:33:50,420 Did me over? 552 00:33:50,460 --> 00:33:51,840 I said me over? 553 00:33:52,140 --> 00:33:54,420 Did I say Lisa me over? 554 00:33:56,090 --> 00:33:58,710 Barrett is hearing aids. Turn them up and hear me one more time. I don't need 555 00:33:58,710 --> 00:34:01,450 Barrett's hearing aids. I got two right here. Let's go, Ange. That's kind of 556 00:34:01,450 --> 00:34:02,570 offensive. Wow. 557 00:34:02,770 --> 00:34:03,770 That was nasty. 558 00:34:03,890 --> 00:34:05,670 We make fun of impairments now. 559 00:34:05,990 --> 00:34:11,270 Wow. This is what was said. They said that you have repeatedly come for people 560 00:34:11,270 --> 00:34:13,290 would see. And I said, I don't think I will see. 561 00:34:13,690 --> 00:34:19,830 Lisa, unfortunately, is the type of person that hurts other people to make 562 00:34:19,830 --> 00:34:20,830 herself feel better. 563 00:34:21,080 --> 00:34:25,320 That has been my experience from day one, Whitney. She can go from loving you 564 00:34:25,320 --> 00:34:29,100 wanting to take you out. I hear both of you, and I'm sad that that's what's 565 00:34:29,100 --> 00:34:32,260 happened. I just can't say right now I've ever seen that. 566 00:34:32,880 --> 00:34:37,139 You won't see that. I said we don't see that. You're lying right now. I am not. 567 00:34:37,139 --> 00:34:39,840 You are lying right now. That is a lie, Whitney. 568 00:34:40,360 --> 00:34:41,299 Don't lie. 569 00:34:41,300 --> 00:34:42,300 But it's true. 570 00:34:44,920 --> 00:34:46,239 It's not true. It is true. 571 00:34:46,520 --> 00:34:50,280 Mary, Mary, you're not around me enough. Don't make judgment calls. I don't 572 00:34:50,280 --> 00:34:51,820 judge you. You're just a game. 573 00:34:52,219 --> 00:34:54,980 I'm a game? You don't know me. And you do mess with people. Mary, you don't 574 00:34:54,980 --> 00:34:56,820 me. You talk behind people's back all the time. 575 00:34:58,840 --> 00:35:01,620 You're the fakest person I think I've ever seen in my life. Mary, you're the 576 00:35:01,620 --> 00:35:04,340 fakest person. Everything that comes out of your mouth is a lie. 577 00:35:05,220 --> 00:35:06,940 Oh, I have a Milan specialist. 578 00:35:07,560 --> 00:35:10,100 I'm in a bathing suit going to a five -star restaurant? 579 00:35:10,340 --> 00:35:14,500 Weird. I prepared for this trip. Like, my shopper in Milan sent all these 580 00:35:14,500 --> 00:35:18,780 beautiful things to me. I do. Do you need to call us? Danny. Her name is 581 00:35:18,880 --> 00:35:19,880 Her name is Danny. 582 00:35:19,920 --> 00:35:23,740 Oh, my God. You're upset that I have the same Sandy just you, and I got mine 583 00:35:23,740 --> 00:35:27,360 from Sandy, and I didn't have to get it off the rack. You wore my outfit. 584 00:35:28,120 --> 00:35:29,120 Tiffany Blue. 585 00:35:30,540 --> 00:35:33,420 I think the Fendi jumpsuit is some bitch -eating crackers. 586 00:35:33,940 --> 00:35:37,300 Mary just doesn't really like Lisa right now, and so she's like, I wore it 587 00:35:37,300 --> 00:35:41,700 first, I wore it best, I wore it on TV, and you wore it to walk around my house. 588 00:35:42,600 --> 00:35:45,780 Which, honestly, top tier shade, Mary. I'm here for it. 589 00:35:46,040 --> 00:35:49,420 She's so funny. Okay, you copy me. No, Mary, I was at this show. You copycat 590 00:35:49,420 --> 00:35:51,520 her. Don't be original. Girl, bye. 591 00:35:51,740 --> 00:35:53,200 You're a hot mess. 592 00:35:53,480 --> 00:35:54,800 Okay, Mary. Get your hot mess together. 593 00:35:55,680 --> 00:36:00,060 You weren't at the show. I was front row by Kim Kardashian and Sarah Jones. 594 00:36:00,140 --> 00:36:02,280 Jessica Parker, you weren't even there. I don't know if anyone could be crazy. 595 00:36:02,280 --> 00:36:02,939 Okay, Mary. 596 00:36:02,940 --> 00:36:04,980 I think Meredith's crazy. 597 00:36:05,260 --> 00:36:09,100 She slept with half of New York. Oh, my God, Mary. She's the biggest whore. 598 00:36:09,280 --> 00:36:12,080 Mary, okay, Mary. You love it. They always go back to this. 599 00:36:12,300 --> 00:36:13,400 You're a hot mess. 600 00:36:13,680 --> 00:36:16,320 Get your hot mess together, and you get yours together, too. 601 00:36:17,400 --> 00:36:20,640 Mary, formulate your opinions with your own brain. Don't, like, use other people 602 00:36:20,640 --> 00:36:21,740 to create your opinions. 603 00:36:22,400 --> 00:36:24,240 And go jump in that lake over there. That's what you do. 604 00:36:24,859 --> 00:36:28,340 It just doesn't mean anything to me. Keep talking. Keep talking. No, you keep 605 00:36:28,340 --> 00:36:31,620 talking. You keep talking. No, you keep talking. Keep talking, Mary. You can't 606 00:36:31,620 --> 00:36:35,960 shut me up. Keep talking, Mary, so everyone can see what a dingbat. 607 00:36:44,740 --> 00:36:47,860 Keep talking. Keep talking. No, you keep talking. You keep talking. No, you keep 608 00:36:47,860 --> 00:36:52,260 talking. Keep talking, Mary. You can't shut me up. Keep talking, Mary, so 609 00:36:52,260 --> 00:36:53,980 everyone can see what a dingbat. 610 00:36:57,130 --> 00:37:01,790 I don't have time for this. I don't have time for people starting fights with me 611 00:37:01,790 --> 00:37:05,250 and making me really angry when I'm already, you know, on the edge. 612 00:37:05,890 --> 00:37:08,950 I feel like I have a lot going on right now with my child. 613 00:37:09,630 --> 00:37:12,810 And right now, I'm going to tell you right now, Lisa Barlow does not matter. 614 00:37:14,890 --> 00:37:16,690 I think we need to chill for a second. 615 00:37:17,050 --> 00:37:20,510 Everyone take a deep breath. Go to the wilderness with your journal for about 616 00:37:20,510 --> 00:37:21,510 eight hours. 617 00:37:21,890 --> 00:37:23,110 Everyone take a minute, please. 618 00:37:24,490 --> 00:37:25,530 And then speak. 619 00:37:26,000 --> 00:37:31,940 Clearly and one at a time. I find making fun or light of any disability, whether 620 00:37:31,940 --> 00:37:33,780 it's my hearing, be wrong. 621 00:37:34,980 --> 00:37:36,980 And I find it highly offensive. 622 00:37:37,320 --> 00:37:38,320 Period. 623 00:37:38,820 --> 00:37:43,340 I wasn't talking about your hearing. You said Meredith's hearing aid. That's me. 624 00:37:44,060 --> 00:37:47,340 Borrow Meredith's hearing aid, turn them up and hear me one more time. 625 00:37:47,660 --> 00:37:48,860 She needs hearing aid. 626 00:37:49,509 --> 00:37:53,010 Everybody wants to be all over me all the time for what I said and taking 627 00:37:53,010 --> 00:37:57,790 accountability. Yes, they are. There is a ton of discussion about whether or not 628 00:37:57,790 --> 00:37:59,890 I am truthful, whether or not I'm two -faced. 629 00:38:00,370 --> 00:38:05,030 Handle it when I said what you said, Angie. This is such bullshit on the 630 00:38:05,030 --> 00:38:09,770 of what just happened. Can everybody shut the fuck up except Lisa and Mary? 631 00:38:09,770 --> 00:38:12,290 you should shut the fuck up too because this had nothing to do with you. 632 00:38:16,230 --> 00:38:17,250 This is some bullshit. 633 00:38:18,680 --> 00:38:19,680 Absolute bullshit. 634 00:38:20,020 --> 00:38:20,919 That's enough. 635 00:38:20,920 --> 00:38:24,100 Angie can talk, and everyone else can shut the fuck up. No, I'm not talking, 636 00:38:24,220 --> 00:38:27,960 Meredith. Bronwyn said on the heels of that conversation. Angie, I have shut 637 00:38:27,960 --> 00:38:30,540 fuck up. Don't keep yelling at me. I already shut my fucking mouth. 638 00:38:30,780 --> 00:38:32,520 I'm not talking to you. I'm talking to Meredith. 639 00:38:32,780 --> 00:38:34,520 I'm not listening, so keep talking. 640 00:38:34,920 --> 00:38:38,580 Say, shut the fuck up one more time to me, and you will never fucking see me 641 00:38:38,580 --> 00:38:42,040 again. Bronwyn, I've been nothing but nice to you. Say it, Ann. Do it. Bye, 642 00:38:42,120 --> 00:38:43,120 Bronwyn. 643 00:38:43,340 --> 00:38:45,200 Well, that was fun. 644 00:38:45,640 --> 00:38:46,960 She would have never left my house. 645 00:38:47,980 --> 00:38:52,920 This never happened at Girls Camp growing up. This is terrible. I wanted 646 00:38:52,920 --> 00:38:56,940 bring everybody together, and now I feel like everyone's driven further apart. 647 00:38:58,980 --> 00:39:00,020 This is too far. 648 00:39:17,740 --> 00:39:19,740 Did it work for you, Ms. Marks? Oh, yes. 649 00:39:20,880 --> 00:39:26,380 Hi. Hello. Am I early? Oh, my gosh. You look gorgeous. You look gorgeous. 650 00:39:26,800 --> 00:39:27,800 Shabbat shalom. 651 00:39:28,020 --> 00:39:29,020 Shabbat shalom. 652 00:39:29,280 --> 00:39:33,860 After a day at camping, I now know why they call it roughing it. 653 00:39:34,200 --> 00:39:39,620 It was a very rough day, and I'm excited to have my smaller group of friends 654 00:39:39,620 --> 00:39:43,560 over for Shabbat to have a lovely, peaceful dinner for one. 655 00:39:49,310 --> 00:39:53,210 Hi. Hi. Oh, thank you so much for having us. 656 00:39:53,470 --> 00:39:54,470 Yes, it was a great time. 657 00:39:54,590 --> 00:39:55,549 How are you? 658 00:39:55,550 --> 00:39:56,550 Hi, 659 00:39:57,190 --> 00:39:58,129 how are you? 660 00:39:58,130 --> 00:40:01,770 It's Brittany. Nice to meet you. It's nice to meet you, too. Nice to meet you 661 00:40:01,770 --> 00:40:03,950 guys. Thanks for having us over. Thank you. What a beautiful place. 662 00:40:07,110 --> 00:40:12,150 Oh, my gosh. We dressed up for Shabbat. I Googled it, and I read all about 663 00:40:12,150 --> 00:40:13,770 Shabbat. How cute. 664 00:40:14,030 --> 00:40:15,030 Thank you. Hi. 665 00:40:15,350 --> 00:40:16,350 Welcome, 666 00:40:16,930 --> 00:40:17,970 Meredith. Hey. 667 00:40:19,380 --> 00:40:22,120 This is Todd. Todd, this is Bridget. 668 00:40:22,480 --> 00:40:24,040 Almost nothing about him. 669 00:40:24,600 --> 00:40:28,620 But it is very lovely to meet you. My butthole is so clutched. 670 00:40:29,860 --> 00:40:30,860 Who's here? 671 00:40:31,040 --> 00:40:33,540 Oh, this is Bronwyn and her husband, Alan. 672 00:40:34,340 --> 00:40:36,200 Hi. This isn't awkward or anything. 673 00:40:36,680 --> 00:40:37,820 Super awkward. 674 00:40:38,720 --> 00:40:44,000 Jews drink and are encouraged to have wine to celebrate life. 675 00:40:44,380 --> 00:40:47,280 And Mormons are shunned if they do that. 676 00:40:47,690 --> 00:40:49,830 Yeah, that's a flaw in the business model. 677 00:40:50,130 --> 00:40:52,410 Wait, so did you go on a mission and then go to BYU? 678 00:40:52,650 --> 00:40:56,090 I graduated from BYU and then went on a mission. Do you know what soaking is, 679 00:40:56,090 --> 00:40:57,110 Brooke? Yeah. 680 00:40:57,370 --> 00:41:00,430 I've heard that's a myth, though. It's not a myth. Oh, really? 681 00:41:00,630 --> 00:41:04,310 Jump humping is a myth. What the hell is jump humping? Yeah, there's a new one. 682 00:41:04,390 --> 00:41:08,470 Jump humping is when you're docking or soaking and someone jumps on the bed so 683 00:41:08,470 --> 00:41:12,690 that there's motion without you exerting any energy. Oh, that's what I thought 684 00:41:12,690 --> 00:41:13,549 soaking was. 685 00:41:13,550 --> 00:41:16,370 Soaking's just soaking. Shaking. Like a dog in a gun. Just not moving. 686 00:41:16,570 --> 00:41:17,570 Yeah. 687 00:41:17,910 --> 00:41:22,170 Like a hot dog in a bun. Just sitting there. That sounds terrible. 688 00:41:22,630 --> 00:41:28,130 When you add a third party to jump to create motion without you physically 689 00:41:28,130 --> 00:41:31,970 moving your body parts yourself, that is called jump pumping. And that is 690 00:41:31,970 --> 00:41:36,210 something that I've never really heard or seen or participated in. 691 00:41:38,030 --> 00:41:39,730 But I've hot dogged and I've... 692 00:41:42,570 --> 00:41:47,270 Let's go meet Bronwyn and her husband. We have diamond -shaped coffee ice 693 00:41:47,650 --> 00:41:49,810 Hi. You look gorgeous. 694 00:41:50,310 --> 00:41:51,890 Hi, I'm Heather. 695 00:41:52,270 --> 00:41:53,229 Oh, nice to meet you. 696 00:41:53,230 --> 00:41:57,490 First rip. I like a strong handshake. This is Todd, not Alan. 697 00:41:57,810 --> 00:42:01,290 What's your husband's name? Alan. I would say Alan. You should always have a 698 00:42:01,290 --> 00:42:05,530 prenup. You guys just growing out over here? Yeah, I'm learning. I really like 699 00:42:05,530 --> 00:42:06,530 this guy. 700 00:42:06,830 --> 00:42:10,290 Oh my gosh, this is so pretty. I love this color on you. 701 00:42:11,640 --> 00:42:14,460 John Barlow, we were manifesting you coming. 702 00:42:15,260 --> 00:42:17,000 You look so great. Hi. 703 00:42:18,920 --> 00:42:20,660 Let's all sit down, please. 704 00:42:21,700 --> 00:42:22,860 I'm going to sit here. 705 00:42:25,820 --> 00:42:27,400 Heather's at the kids' table. 706 00:42:28,960 --> 00:42:29,960 Welcome, 707 00:42:31,200 --> 00:42:32,200 everyone. 708 00:42:32,440 --> 00:42:34,200 Thank you guys for coming. 709 00:42:34,420 --> 00:42:35,420 Shabbat shalom. 710 00:42:35,620 --> 00:42:36,620 Shabbat shalom. 711 00:42:36,740 --> 00:42:39,180 I'm so happy to have everyone in my home. 712 00:42:40,380 --> 00:42:45,320 joining us for what I feel is a very special Shabbat dinner. 713 00:42:46,640 --> 00:42:48,880 First, we're going to do the blessing on the candle. 714 00:42:49,220 --> 00:42:53,300 As my bat mitzvah is getting closer, I'm really embracing some of these 715 00:42:53,300 --> 00:42:54,900 traditions. Ready? 716 00:42:58,320 --> 00:42:58,800 Do 717 00:42:58,800 --> 00:43:06,960 you 718 00:43:06,960 --> 00:43:07,948 know I'm not? 719 00:43:07,950 --> 00:43:13,590 the most religious person, but I do think that the traditions are the best 720 00:43:13,590 --> 00:43:18,370 of religion, and I really enjoy sharing this with my friends. This is a very 721 00:43:18,370 --> 00:43:24,470 special Shabbat because I'm being bat mitzvahed next week, and I hope you guys 722 00:43:24,470 --> 00:43:25,470 will join us. 723 00:43:25,610 --> 00:43:26,610 I'd love to. 724 00:43:27,190 --> 00:43:28,190 That's amazing. 725 00:43:29,210 --> 00:43:30,210 Mazel tov. 726 00:43:30,390 --> 00:43:31,390 Thank you. 727 00:43:31,970 --> 00:43:35,790 My family is part Jewish. Oh, I didn't know that. 728 00:43:36,880 --> 00:43:41,620 all my aunts and uncles jewish heritage john too by the way barlow he found out 729 00:43:41,620 --> 00:43:47,700 he did his dna we found his birth mother through ancestry .com and then we hired 730 00:43:47,700 --> 00:43:51,820 a genealogist to find his dad because we knew who his mom was when she says we 731 00:43:51,820 --> 00:43:57,300 she means her yeah no it wasn't it wasn't a wee thing he knew he was taking 732 00:43:57,300 --> 00:44:01,720 dna test but he thought it was to find out like you know like roots and things 733 00:44:01,720 --> 00:44:05,610 like that because he didn't really know that And then within, like, the day that 734 00:44:05,610 --> 00:44:07,870 we got it back, I was like, okay, this is who you're connected to. 735 00:44:08,110 --> 00:44:13,050 I started making phone calls, and John was traumatized. So this is like a part 736 00:44:13,050 --> 00:44:16,330 -time job for you. John, my child. Like, you're just everywhere. 737 00:44:16,890 --> 00:44:21,330 It was your kismet. I mean, that ancestry is interesting. 738 00:44:22,130 --> 00:44:25,790 When Bronwyn and I started dating, I asked the NSA to do a background check 739 00:44:25,790 --> 00:44:26,790 Bronwyn. 740 00:44:29,570 --> 00:44:30,570 Wait, what? 741 00:44:30,590 --> 00:44:31,590 Mm -hmm. 742 00:44:32,010 --> 00:44:33,010 It's unnecessary. 743 00:44:33,290 --> 00:44:36,730 It's all over the Provo newspaper. Anybody can read it. I got kicked out 744 00:44:36,730 --> 00:44:37,730 very public reasons. 745 00:44:38,190 --> 00:44:39,510 The room is silent. 746 00:44:40,090 --> 00:44:41,490 Full background check. 747 00:44:44,150 --> 00:44:49,150 That is not the thing of fairy tales that a girl dreams to hear about or to 748 00:44:49,150 --> 00:44:50,810 announced to her friends. 749 00:44:51,170 --> 00:44:53,610 I mean, maybe a cursory Google search. 750 00:44:53,990 --> 00:44:59,230 Sure. Well, I hope the BYU expulsion came up. It did. Oh, it all came up. 751 00:45:00,380 --> 00:45:02,540 What did you guys do today? What did you do today? 752 00:45:02,980 --> 00:45:05,820 Climbed into my pillow after my camping failure yesterday. 753 00:45:06,740 --> 00:45:08,080 We really wrecked it. 754 00:45:08,280 --> 00:45:09,540 It was pretty intense. 755 00:45:10,020 --> 00:45:13,700 It ended like so badly. Like I did it. 756 00:45:15,240 --> 00:45:19,780 There was some real cutting that was said yesterday. Here's how I see it. 757 00:45:19,780 --> 00:45:23,260 got real feisty with me because I was saying something she didn't want the two 758 00:45:23,260 --> 00:45:24,260 of you to hear me say. 759 00:45:26,180 --> 00:45:30,620 I totally understand, but I feel like it's normal and natural for friends to 760 00:45:30,620 --> 00:45:32,460 talk a little behind each other's backs. 761 00:45:32,860 --> 00:45:36,760 But why throw them under the bus now? I think there's a place where you vent to 762 00:45:36,760 --> 00:45:40,700 a friend, right? And look, at some point, everybody talks about everybody. 763 00:45:40,700 --> 00:45:44,020 you're in a good place with them, it's funny and cheeky and sassy. And when 764 00:45:44,020 --> 00:45:46,600 you're not in a good place, it's offensive and hurtful, right? Sure. 765 00:45:46,960 --> 00:45:49,880 Look, I mean, I'm not mistake -free. 766 00:45:50,880 --> 00:45:52,540 Oh, yeah, I can be a real snarky. 767 00:46:06,640 --> 00:46:07,640 I'm not mistake -free. 768 00:46:07,800 --> 00:46:10,220 Yeah. Oh, yeah, I can be a real snarky. 769 00:46:10,920 --> 00:46:11,920 For sure. 770 00:46:11,960 --> 00:46:12,960 Don't say that. 771 00:46:14,180 --> 00:46:15,180 Don't say that. 772 00:46:16,700 --> 00:46:20,780 But, like, at some point you guys will realize whether people like what I say 773 00:46:20,780 --> 00:46:22,240 not, it's not ever been untrue. 774 00:46:26,000 --> 00:46:29,320 I mean, did you guys all end, like, feeling happy about camping? Because I 775 00:46:29,320 --> 00:46:30,440 didn't. I laughed. 776 00:46:30,660 --> 00:46:33,040 I will never camp again. I was very offended. 777 00:46:33,260 --> 00:46:34,260 That was crazy. 778 00:46:35,050 --> 00:46:36,790 Mary crossed the line yesterday. 779 00:46:37,310 --> 00:46:41,390 I don't like the way she's been treating you either, Meredith. With everything 780 00:46:41,390 --> 00:46:43,470 with Mary, I'm really upset. 781 00:46:44,610 --> 00:46:46,510 I don't know where things will land. 782 00:46:46,790 --> 00:46:53,530 And, you know, I don't know what to say. I stood behind her. I supported 783 00:46:53,530 --> 00:46:58,810 her. But now I'm seeing a side that I didn't really know. 784 00:47:01,390 --> 00:47:02,650 That's sad to me. 785 00:47:03,280 --> 00:47:06,960 Like, I'm worried. Her behavior is very unusual. It's not in character. 786 00:47:09,020 --> 00:47:15,400 You know, it makes me wonder, like, is there, like, some bigger problem going 787 00:47:15,400 --> 00:47:16,400 here? 788 00:47:20,280 --> 00:47:24,600 I do think that Meredith does bring up a good point, that maybe we need to give 789 00:47:24,600 --> 00:47:28,220 Mary a little bit of grace. Maybe she does have something wrong. 790 00:48:05,100 --> 00:48:06,100 What's up? 791 00:48:06,560 --> 00:48:07,560 Nothing, what? 792 00:48:13,320 --> 00:48:14,320 How are you? 793 00:48:16,960 --> 00:48:17,960 I don't know. 794 00:48:18,920 --> 00:48:20,320 I don't know how I am. 795 00:48:22,220 --> 00:48:23,560 I want to know how are you. 796 00:48:27,980 --> 00:48:30,620 Robert was like the perfect child. 797 00:48:30,920 --> 00:48:33,200 He was very good in school. He got straight A's. 798 00:48:33,600 --> 00:48:35,060 All the way up until he graduated. 799 00:48:35,260 --> 00:48:38,620 When he set his mind to do something, he did it. He was like our prize. 800 00:48:39,020 --> 00:48:40,800 Very smart, very advanced. 801 00:48:41,360 --> 00:48:42,520 That's the Robert I know. 802 00:48:43,120 --> 00:48:45,140 And that's the Robert I'm trying to reach. 803 00:48:46,560 --> 00:48:47,560 What are we doing? 804 00:48:50,160 --> 00:48:52,480 You got to be real. You got to talk to me. 805 00:48:53,300 --> 00:48:54,420 I'll take you to Annex. 806 00:48:56,060 --> 00:48:57,060 But why? 807 00:48:57,100 --> 00:48:58,920 I don't know. I didn't sleep last night. 808 00:49:00,460 --> 00:49:03,460 So were you just going to sleep through the day, just sleep your whole day away? 809 00:49:03,960 --> 00:49:07,160 No, I just took half to, like, just chill me out. 810 00:49:07,600 --> 00:49:11,460 And then I take Adderall to balance out the Xanax. 811 00:49:17,940 --> 00:49:19,920 So, Buzz, do you see this as a problem? 812 00:49:22,640 --> 00:49:23,640 Are you unhappy? 813 00:49:26,760 --> 00:49:27,860 No, it is. 814 00:49:32,970 --> 00:49:37,950 Sometimes I feel like, I don't know, just life is like just chicken on 815 00:49:40,250 --> 00:49:43,950 But, I don't know, when I get high, it's like I'm seasoning too. 816 00:49:47,590 --> 00:49:48,770 When did you start? 817 00:49:50,150 --> 00:49:51,730 I just turned 16. 818 00:49:53,850 --> 00:49:56,590 At first I was like, I'm going to just stick to natural stuff. 819 00:49:56,890 --> 00:50:00,530 And then I went to a party and someone gave me Xanax. 820 00:50:01,240 --> 00:50:04,100 And then I was like, oh, I like this thing. 821 00:50:04,440 --> 00:50:06,500 And I started buying it. 822 00:50:06,740 --> 00:50:10,940 Then I, like, started doing Xanax with acid. 823 00:50:11,320 --> 00:50:17,800 And then Molly with Xanax. Because I really like Xanax, so I mixed it with 824 00:50:17,800 --> 00:50:18,800 everything. 825 00:50:19,060 --> 00:50:20,060 Xanax and cocaine. 826 00:50:20,420 --> 00:50:21,419 Oh, my God. 827 00:50:21,420 --> 00:50:24,180 You know the regular 30 milligram oxys? 828 00:50:24,440 --> 00:50:25,440 Mm -hmm. 829 00:50:25,480 --> 00:50:27,180 I noticed, like... 830 00:50:29,160 --> 00:50:34,560 This was like a turning point for me. It was like I was taking 10 at once and I 831 00:50:34,560 --> 00:50:35,560 couldn't even feel it. 832 00:50:36,400 --> 00:50:38,040 I couldn't feel it at all. 833 00:50:41,680 --> 00:50:42,680 My God. 834 00:50:52,780 --> 00:50:54,080 I won't judge you. 835 00:50:57,040 --> 00:51:00,040 I can help you. I can try to help you, but you have to help yourself. 836 00:51:01,440 --> 00:51:03,060 Because I'm not going to support it. 837 00:51:03,640 --> 00:51:05,100 I'm not. You know I'm not. 838 00:51:05,600 --> 00:51:06,600 Yeah. 839 00:51:07,720 --> 00:51:10,800 Do you accept that you're having a problem? 840 00:51:18,080 --> 00:51:19,140 Just tell me that. 841 00:51:21,720 --> 00:51:26,100 I just feel very disappointed with myself. 842 00:51:27,760 --> 00:51:30,160 I feel like I let him down somewhere. 843 00:51:30,920 --> 00:51:36,100 I'm very aware, and I do know that Robert did smoke weed. I do know he 844 00:51:36,100 --> 00:51:37,100 edibles. 845 00:51:37,680 --> 00:51:41,920 But yet, I just trusted him in my mind, thinking that's where he would stop. 846 00:51:42,220 --> 00:51:44,020 And I was clearly wrong. 847 00:51:44,620 --> 00:51:45,880 I mean, clearly wrong. 848 00:51:47,020 --> 00:51:48,200 I missed the mark. 849 00:51:49,220 --> 00:51:50,220 You're blessed. 850 00:51:51,320 --> 00:51:55,140 You wake up every morning. Every day is a new day, a blessed day. 851 00:51:55,360 --> 00:51:56,700 To waste to get high? 852 00:51:57,550 --> 00:51:59,610 When God wakes you up every single day. 853 00:52:00,130 --> 00:52:02,150 You know how many people didn't wake up today? 854 00:52:05,850 --> 00:52:06,850 He won't die. 855 00:52:09,530 --> 00:52:11,350 I wanted to die at the time. 856 00:52:13,870 --> 00:52:16,070 You know? You know how that would kill me? 857 00:52:20,250 --> 00:52:21,790 I just felt like a stain. 858 00:52:22,490 --> 00:52:24,190 I felt like a stain. 859 00:52:24,690 --> 00:52:25,690 I did. 860 00:52:26,380 --> 00:52:28,560 I was like, this world wasn't for me. 861 00:52:30,040 --> 00:52:32,460 If something never happened to you, do you understand? 862 00:52:33,100 --> 00:52:35,320 Do you understand what happened to me? 863 00:52:36,620 --> 00:52:38,620 I don't think I'll ever think. 864 00:52:38,920 --> 00:52:41,780 You're the only reason I didn't kill myself. 865 00:52:58,410 --> 00:53:02,190 I have to know I love you more than anything, more than anything in this 866 00:53:02,950 --> 00:53:04,550 I think I love you more than Dad. 867 00:53:05,030 --> 00:53:06,770 Like, don't ever tell Dad I said that. 868 00:53:07,350 --> 00:53:08,350 Oh. 869 00:53:08,910 --> 00:53:10,070 But you're my friend. 870 00:53:10,570 --> 00:53:11,570 You're my son. 871 00:53:12,030 --> 00:53:13,030 You're my gift. 872 00:53:13,670 --> 00:53:14,990 God gave you to me. 873 00:53:15,650 --> 00:53:17,870 You're the only thing that ever made me happy. 874 00:53:18,290 --> 00:53:20,550 Before I had you, I was never happy. 875 00:53:22,030 --> 00:53:24,010 You came, and you were so real. 876 00:53:24,430 --> 00:53:27,030 You were everything I hoped for in a person. 877 00:53:27,710 --> 00:53:30,950 I just really started being happy. 878 00:53:36,390 --> 00:53:41,310 Please, recognize it, own it, and change it. 879 00:53:41,730 --> 00:53:42,850 Because you can. 880 00:53:43,650 --> 00:53:44,890 Thank you. 881 00:53:48,270 --> 00:53:49,270 I love you. 882 00:53:50,810 --> 00:53:52,610 I love you so much. 883 00:53:53,150 --> 00:53:54,270 I love you too. 73090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.