All language subtitles for The Real Housewives of Salt Lake City – S5E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,290 --> 00:00:11,310 Meet Mary Golightly. 2 00:00:11,550 --> 00:00:17,030 Oh my gosh. I'm going to break my neck. My shoes are too big. What is going on 3 00:00:17,030 --> 00:00:18,030 right here? 4 00:00:18,150 --> 00:00:19,150 What's that? 5 00:00:19,290 --> 00:00:21,850 A lady of exquisite taste. 6 00:00:22,270 --> 00:00:23,810 I know that's not decoration. 7 00:00:24,410 --> 00:00:25,530 Not in my house. 8 00:00:26,970 --> 00:00:27,970 Oh Lord. 9 00:00:28,090 --> 00:00:31,090 Who appreciates the finer things in life. 10 00:00:31,470 --> 00:00:34,190 A lady who loves to entertain. 11 00:00:34,670 --> 00:00:36,990 And then I wanted to put a picture of Audrey Hepburn. 12 00:00:37,660 --> 00:00:42,140 Perfecting every detail for her guests. The fire things, can you take them off? 13 00:00:42,820 --> 00:00:47,760 But unfortunately, not everything is going well with her friends. 14 00:00:48,240 --> 00:00:49,159 Hey, Heather. 15 00:00:49,160 --> 00:00:50,160 Oh my gosh, hi. 16 00:00:50,890 --> 00:00:52,130 I miss you. We wish you were here. 17 00:00:52,670 --> 00:00:55,310 It feels a little weird I went to the bathroom when you guys called Heather. I 18 00:00:55,310 --> 00:00:58,290 don't want to fight with you about Heather and Heather being here. Heather 19 00:00:58,290 --> 00:01:02,450 talking me while I'm trying to fix it. Figure it out, Lisa. 20 00:01:02,730 --> 00:01:07,010 It was hurtful to me when you used my son and said that I was playing with a 21 00:01:07,010 --> 00:01:11,170 pawn to deflect from something that I didn't even do to begin with. I didn't 22 00:01:11,170 --> 00:01:12,170 anything about Brooke. 23 00:01:12,610 --> 00:01:18,670 Will Mary's social gathering bring the group together? 24 00:01:19,320 --> 00:01:21,000 Or will she get burned? 25 00:01:21,820 --> 00:01:26,060 Hepburned. Get it? Like Audrey Hepburn? 26 00:01:26,500 --> 00:01:28,500 Oh, never mind. 27 00:01:29,080 --> 00:01:32,860 Find out on Breakfast at Mary's. 28 00:01:50,820 --> 00:01:51,820 Oh, my God. 29 00:01:58,340 --> 00:02:02,920 Dad put truffle sauce on my salad yesterday. Is that what I could smell in 30 00:02:02,920 --> 00:02:05,680 house? Yeah. See what happens when I'm not there to manage? 31 00:02:06,440 --> 00:02:08,139 You're kind of a helicopter mom. 32 00:02:08,380 --> 00:02:11,360 Give me some examples of what makes me a helicopter mom. 33 00:02:11,870 --> 00:02:12,870 It's like a conversation. 34 00:02:13,750 --> 00:02:14,750 How's school going? 35 00:02:15,010 --> 00:02:18,470 Do you like the black and white one? I want to cook for you. Should we talk 36 00:02:18,470 --> 00:02:21,250 about your laundry a little bit? So why do you lock your door? 37 00:02:22,730 --> 00:02:25,970 Can you imagine if I did in a helicopter, though? 38 00:02:26,210 --> 00:02:27,910 Yeah. What do you think you would be thinking? 39 00:02:28,150 --> 00:02:29,150 That I was free. 40 00:02:29,210 --> 00:02:30,210 Oh, my gosh. 41 00:02:34,290 --> 00:02:36,170 Oh, I love your turquoise jewelry. 42 00:02:36,370 --> 00:02:40,290 These are fun. So everything here is vintage turquoise. How much is this one? 43 00:02:41,220 --> 00:02:43,760 Let's see. This one right here comes out to $2 ,200. 44 00:02:46,780 --> 00:02:48,080 I'm going to buy this. Absolutely. 45 00:02:48,380 --> 00:02:50,340 I might buy that necklace, too. You got it, girl. 46 00:02:51,060 --> 00:02:53,520 Hi. Oh, my gosh. You look so cute. 47 00:02:53,760 --> 00:02:55,380 How are you? Have you been in here? 48 00:02:55,640 --> 00:02:56,640 It's a sushi bar. 49 00:02:57,740 --> 00:03:01,580 I don't know what I was thinking. I just, chemo sounded Japanese to me, and 50 00:03:01,580 --> 00:03:07,320 thought that sabi was just like a play on wasabi. Would you ladies like to step 51 00:03:07,320 --> 00:03:09,460 into the bar? Yeah. We'd love to go to the bar. Follow me. 52 00:03:10,359 --> 00:03:14,540 Regardless, I've been waiting to eat all day, and now I'm starving and 53 00:03:14,540 --> 00:03:15,680 surrounded by hats. 54 00:03:17,600 --> 00:03:19,380 Oh, my gosh. Is this a secret? 55 00:03:19,860 --> 00:03:26,020 I love secret passageways. I love this. Welcome to heaven. I feel so good. 56 00:03:26,500 --> 00:03:32,260 I love it. Sneaking into the speakeasy. What do you guys want to drink? 57 00:03:32,810 --> 00:03:37,110 You know what? I would love a spicy margarita. Absolutely. I'll do that, 58 00:03:37,110 --> 00:03:40,010 just love this whole vibe. And see, look how cool their hats look. But do you 59 00:03:40,010 --> 00:03:43,390 know what this is? What is that? What is a rattlesnake? That's a raccoon penis. 60 00:03:43,750 --> 00:03:48,170 Wait, let me see. Let me see. So there's too much white. I don't want to see any 61 00:03:48,170 --> 00:03:50,470 sort of penis. Wait, where is it? This is a raccoon penis. 62 00:03:51,770 --> 00:03:52,770 That's really small. 63 00:03:52,890 --> 00:03:56,290 It has never even come into my mind that raccoons have a penis. 64 00:03:56,650 --> 00:04:00,830 Like, I'd like to live in the world where they don't have penises and 65 00:04:00,830 --> 00:04:01,830 not unhat. 66 00:04:01,930 --> 00:04:03,990 Like, who comes up with this stuff? 67 00:04:04,430 --> 00:04:05,950 I missed you on the trip. 68 00:04:06,150 --> 00:04:08,990 Like, I didn't like being there without you. I've never felt like that. So it 69 00:04:08,990 --> 00:04:11,310 felt like super bad for me. 70 00:04:12,190 --> 00:04:14,450 We heard a totally different story from Bronwyn. 71 00:04:14,650 --> 00:04:17,450 About what? Why I wasn't there? About why you weren't there. I would love to 72 00:04:17,450 --> 00:04:20,990 hear what she said. What was her bargain? She was saying she really 73 00:04:20,990 --> 00:04:21,689 were there. 74 00:04:21,690 --> 00:04:25,630 Like she invited you to her home because she said she was venomous and it didn't 75 00:04:25,630 --> 00:04:26,509 go well. 76 00:04:26,510 --> 00:04:30,250 Heather also drops and bombs and they're like, I'm two -faced and I'm conniving 77 00:04:30,250 --> 00:04:31,250 and I'm mean. 78 00:04:31,710 --> 00:04:33,570 And when you left, she was in tears. 79 00:04:34,030 --> 00:04:37,750 So I feel like it made things really uncomfortable, especially when I called 80 00:04:37,750 --> 00:04:38,750 from the hot tub. 81 00:04:39,070 --> 00:04:43,010 When Bronwyn came out, she was livid. Well, over you. 82 00:04:43,370 --> 00:04:46,810 Let's put a pin in it. She got mad that you called me, but she said she cried 83 00:04:46,810 --> 00:04:49,470 that I wasn't coming and she's sad that I wasn't there. It didn't make any sense 84 00:04:49,470 --> 00:04:54,430 to me. I was so shocked that Bronwyn had such a big reaction. Because she's 85 00:04:54,430 --> 00:04:55,950 confusing and nothing she said tracks. 86 00:04:56,490 --> 00:05:00,290 Oh, and then get this. So after we leave the hot tub, Bronwyn and Todd are in 87 00:05:00,290 --> 00:05:00,869 the bar. 88 00:05:00,870 --> 00:05:04,610 And he's like to John, like, if Lisa doesn't fix things with Bronwyn, you 89 00:05:04,610 --> 00:05:05,610 basically need to go. 90 00:05:06,220 --> 00:05:07,460 What did Todd just say to you? 91 00:05:07,680 --> 00:05:13,320 He just said Bronwyn's real upset. He said if it can't be settled out, then he 92 00:05:13,320 --> 00:05:14,320 wants us to go. 93 00:05:17,080 --> 00:05:19,360 Like leave the trip? Yeah, like go to the airport? 94 00:05:19,640 --> 00:05:22,920 And it really upset me. Why would they ask you to leave? Like what did they 95 00:05:22,920 --> 00:05:26,680 you to do? I don't think I could have done anything right. I think unless I 96 00:05:26,680 --> 00:05:29,480 like against you, I'm against her. 97 00:05:45,680 --> 00:05:46,680 Hey, what's going on? 98 00:05:48,080 --> 00:05:49,080 Getting nice out here? 99 00:05:49,920 --> 00:05:51,260 Getting nice there. It's a little chilly. 100 00:05:52,140 --> 00:05:53,140 What's going on? 101 00:05:54,380 --> 00:05:55,380 You can tell me. 102 00:05:58,840 --> 00:06:03,680 I walked away from the trip feeling some kind of way about what's going on with 103 00:06:03,680 --> 00:06:04,680 Lisa and I. 104 00:06:07,000 --> 00:06:10,640 The ten years we've been together, I've never seen you act the way you acted 105 00:06:10,640 --> 00:06:11,640 this weekend. 106 00:06:12,880 --> 00:06:13,849 You know? 107 00:06:13,850 --> 00:06:17,310 I know we've known Lisa and John for a long time, but for you to sit in a hot 108 00:06:17,310 --> 00:06:21,470 tub and scream back and forth with her is ridiculous. You thought I was 109 00:06:21,470 --> 00:06:22,470 screaming? 110 00:06:22,910 --> 00:06:25,470 I don't think you were screaming. I was there. I was in the pool, remember? 111 00:06:25,830 --> 00:06:29,190 It's my responsibility to work out, but when it's you and someone else, my ass 112 00:06:29,190 --> 00:06:31,310 better ride your dick like it's my job. 113 00:06:33,290 --> 00:06:34,290 What'd you accomplish? 114 00:06:34,390 --> 00:06:35,390 Nothing. 115 00:06:35,550 --> 00:06:37,670 Nothing, and actually... You ruined a perfectly nice afternoon. 116 00:06:38,250 --> 00:06:39,250 I ruined it? 117 00:06:40,390 --> 00:06:41,390 That's what I think. 118 00:06:44,780 --> 00:06:47,420 I guess you did what you thought was right. I've just never seen you act that 119 00:06:47,420 --> 00:06:50,400 way, and frankly, it's not very becoming for you. 120 00:06:58,140 --> 00:07:02,360 You don't see why it goes that way? Like, they all yell. They all call each 121 00:07:02,360 --> 00:07:08,060 other dumb bitches. They all scream and yell, and I don't know how to interact 122 00:07:08,060 --> 00:07:09,060 in that scenario. 123 00:07:09,420 --> 00:07:10,420 Leave. 124 00:07:13,420 --> 00:07:14,500 Leave with your dignity. 125 00:07:16,040 --> 00:07:18,140 Todd's approval means a lot to me. 126 00:07:23,180 --> 00:07:25,400 Todd's approval might mean everything to me. 127 00:07:26,600 --> 00:07:32,820 So to not only be missing the mark, but be like on a totally different page from 128 00:07:32,820 --> 00:07:35,080 the mark, this is incredibly hard for me to hear. 129 00:07:38,280 --> 00:07:40,000 But my feelings are hurt, Todd. 130 00:07:40,380 --> 00:07:41,380 I understand. 131 00:07:42,000 --> 00:07:45,260 But now I'm, like, more disappointed in myself that you're embarrassed of my 132 00:07:45,260 --> 00:07:46,380 behavior, you know? 133 00:07:47,280 --> 00:07:54,240 They're sucking you into this sewer that they live in of bullshit, and you 134 00:07:54,240 --> 00:07:55,240 just got to step out of it. 135 00:07:55,740 --> 00:07:57,380 I've never seen you react that way. 136 00:07:58,440 --> 00:08:00,980 And, frankly, friends shouldn't bring out the worst in you. 137 00:08:03,840 --> 00:08:09,760 Todd is not interested in meth ever, but I am really processing that Lisa and 138 00:08:09,760 --> 00:08:10,760 I's friendship. 139 00:08:11,150 --> 00:08:14,370 It's either not what I thought it was or it's not going to be what I want it to 140 00:08:14,370 --> 00:08:19,210 be. And Todd doesn't like me to publicly show my emotions, but if we are really 141 00:08:19,210 --> 00:08:23,250 going to go all the way, Todd doesn't want me to privately show them either. 142 00:08:23,550 --> 00:08:27,470 I mean, look, I'm going to brunch with all of them. 143 00:08:29,930 --> 00:08:34,110 It feels like a lot for me to go in there knowing Heather is upset with me. 144 00:08:34,630 --> 00:08:36,190 Lisa and I ended in a weird spot. 145 00:08:36,570 --> 00:08:38,909 Maybe it's time to, to... 146 00:08:41,289 --> 00:08:43,710 You know, cowboy up, as they say, and change. 147 00:08:48,330 --> 00:08:51,890 You know, I feel like I ended in a good place with Bronwyn before I left the 148 00:08:51,890 --> 00:08:55,810 trip. I'm glad for that, and I'm not just saying that. But I know I was a 149 00:08:55,810 --> 00:08:58,410 friend to you, too. I know. I'm not worried, Lisa. 150 00:08:58,670 --> 00:09:01,770 No, but I wouldn't feel good about myself if I weren't being a good friend 151 00:09:01,770 --> 00:09:02,770 you, too. 152 00:09:04,110 --> 00:09:07,570 I don't want to be in the middle of Bronwyn and Heather, but Bronwyn put me 153 00:09:07,570 --> 00:09:09,290 that position when she kept... 154 00:09:09,630 --> 00:09:13,290 wanting me to speak for heather and like i'm glad that bronwyn and i got to a 155 00:09:13,290 --> 00:09:16,810 better place before we left palm springs and i'm hoping these two can figure it 156 00:09:16,810 --> 00:09:21,430 out she's not going to come in to this group of girls where we are foxhole 157 00:09:21,430 --> 00:09:24,830 friends we have been through the fire together and i'm in a great place with 158 00:09:24,830 --> 00:09:30,670 of you i don't think she doesn't get it that's fine i'll teach her that's fair 159 00:09:30,670 --> 00:09:32,770 amen cheers 160 00:09:53,540 --> 00:09:54,920 Julia, what do you see? 161 00:09:57,660 --> 00:09:58,660 Welcome. 162 00:09:59,040 --> 00:10:00,180 Good to see you. 163 00:10:00,540 --> 00:10:03,480 You look starved. Thank you. Like a million bucks. 164 00:10:03,780 --> 00:10:04,539 How's it going? 165 00:10:04,540 --> 00:10:08,340 Good. It's snowing a lot today, huh? It's cold out there. Welcome. Welcome to 166 00:10:08,340 --> 00:10:09,920 your favorite restaurant. 167 00:10:10,140 --> 00:10:11,079 Yeah, I know. 168 00:10:11,080 --> 00:10:14,120 My best customer. And the breakfast, right? Yes. 169 00:10:20,340 --> 00:10:21,340 What's up? 170 00:10:21,450 --> 00:10:23,490 You know, he took a lecture at a horseback riding lesson. 171 00:10:23,710 --> 00:10:24,710 Oh, okay. 172 00:10:27,190 --> 00:10:28,190 Yum. Yum. 173 00:10:32,450 --> 00:10:33,450 Mmm. 174 00:10:33,770 --> 00:10:34,770 Ooh. 175 00:10:35,350 --> 00:10:40,650 Well, there go the taste buds. If the food's not good, we know why. That'll 176 00:10:40,650 --> 00:10:43,630 you up. That will warm you up. Okay. Well, thanks for coming. 177 00:10:43,850 --> 00:10:46,310 Thanks for dinner. I wouldn't miss this. Yeah. 178 00:10:46,990 --> 00:10:50,370 Yeah, I've learned to be a good cook from... 179 00:10:50,730 --> 00:10:52,650 Yeah. We ate at home every night. 180 00:10:53,030 --> 00:10:54,290 Couldn't afford to go out. 181 00:10:54,610 --> 00:11:00,150 Well, I know, but I don't think I really realized until I had Electra how hard 182 00:11:00,150 --> 00:11:04,630 you were working. You went from work to cooking food for seven kids. 183 00:11:04,990 --> 00:11:08,410 You know, you do what you have to do and take care of things. 184 00:11:09,070 --> 00:11:12,750 Yeah. You know, see where it was in those days. 185 00:11:13,130 --> 00:11:16,900 Yeah. Now the kids are kind of spoiled, but... Yeah, they're spoiled because 186 00:11:16,900 --> 00:11:20,660 their parents worked hard and they can do the things like go horseback riding 187 00:11:20,660 --> 00:11:21,800 and the trips. Yeah. 188 00:11:22,580 --> 00:11:29,240 Now with Electra, I find myself being like very protective and a helicopter 189 00:11:29,360 --> 00:11:34,060 And I want her to have this perfect little childhood. I don't want her to 190 00:11:34,060 --> 00:11:37,260 care in the world. I don't want her to have any worries. And it's different 191 00:11:37,260 --> 00:11:40,740 how we were raised because... I know, but these are different days. 192 00:11:41,040 --> 00:11:44,740 Yeah. I run myself ragged to try and be the perfect mom. 193 00:11:45,910 --> 00:11:48,170 Because I didn't have that. 194 00:11:48,810 --> 00:11:51,150 When I was eight years old, my mother passed away. 195 00:11:51,370 --> 00:11:55,150 My mom was self -medicating with alcohol before she passed. 196 00:11:55,410 --> 00:12:01,030 And, you know, the last few years of her life, I just felt like I was on my own. 197 00:12:01,970 --> 00:12:08,730 I think not having mom made me realize when I had Elektra that 198 00:12:08,730 --> 00:12:13,690 I really missed out on the love that I give her. 199 00:12:14,490 --> 00:12:18,610 I see what it was like, what it was supposed to feel like, and the attention 200 00:12:18,610 --> 00:12:23,510 someone doting on me and someone home when I got home from school and all the 201 00:12:23,510 --> 00:12:26,210 stuff that, you know, I didn't have. 202 00:12:26,910 --> 00:12:31,750 Today I was detangling Electra's necklaces, and I found a necklace that 203 00:12:31,750 --> 00:12:34,890 friends gave Electra when she was born to remind her of my mom. 204 00:12:35,790 --> 00:12:40,690 And I saw it, and I had no emotion. 205 00:12:42,130 --> 00:12:46,350 Like, how can I feel empty? This is a special gift to my daughter, and it was 206 00:12:46,350 --> 00:12:49,830 supposed to have meaning, and I felt empty when I saw it. 207 00:12:53,190 --> 00:12:57,690 You know, I never really talked to her much about mom, and part of it was 208 00:12:57,690 --> 00:13:03,330 because I wanted to, you know, say this was your ya -ya, and she was beautiful. 209 00:13:16,200 --> 00:13:17,700 to disrespect mom's memory. 210 00:13:21,000 --> 00:13:24,220 For so long, I was mad. 211 00:13:26,580 --> 00:13:28,080 We needed a mom. 212 00:13:38,620 --> 00:13:39,620 That's okay. 213 00:13:41,000 --> 00:13:42,140 Everything's fine, okay? 214 00:13:42,380 --> 00:13:43,820 I don't want to be mad at her. 215 00:13:47,560 --> 00:13:48,880 But I'm still kind of mad at her. 216 00:13:54,860 --> 00:13:55,920 All right. 217 00:13:56,940 --> 00:13:58,260 Dad, you were so good. 218 00:14:00,320 --> 00:14:01,340 I needed her. 219 00:14:02,440 --> 00:14:08,740 And I don't understand why you couldn't look at your kids and realize, like, you 220 00:14:08,740 --> 00:14:13,220 got to get better so you can be present for your family. 221 00:14:14,260 --> 00:14:16,520 But I also understand that it's a disease. 222 00:14:18,140 --> 00:14:19,800 And I want to find forgiveness. 223 00:14:24,500 --> 00:14:31,120 Because I value being a mother and I, you know, like, I'm sure my mom would 224 00:14:31,120 --> 00:14:32,360 done it differently if she could. 225 00:14:34,560 --> 00:14:35,560 Okay, sorry. 226 00:14:36,680 --> 00:14:39,760 I was very, I was really mad at her for a long time. 227 00:14:40,260 --> 00:14:42,020 And then I had Electra. 228 00:14:43,080 --> 00:14:46,440 And I realized how overwhelmed a woman can get with a child. 229 00:14:49,050 --> 00:14:54,710 Well, she wanted everything and she actually didn't know what she wanted, 230 00:14:54,710 --> 00:14:55,710 know. 231 00:14:55,990 --> 00:15:00,890 Yeah. She only had one brother, so she wanted a lot of kids. Yeah. And then all 232 00:15:00,890 --> 00:15:03,230 of a sudden, you know, what did I do, you know? 233 00:15:03,450 --> 00:15:04,450 Yeah. 234 00:15:04,690 --> 00:15:09,050 You know, it's the people left behind that have to deal with it or they have 235 00:15:09,050 --> 00:15:09,829 feel the pain. 236 00:15:09,830 --> 00:15:14,510 And you can't really explain it to anyone else. So to share it with someone 237 00:15:14,510 --> 00:15:15,510 lived it. 238 00:15:16,430 --> 00:15:17,430 It just feels good. 239 00:15:17,830 --> 00:15:19,110 It feels good to let it go. 240 00:15:21,330 --> 00:15:25,090 Thanks for being here for me, and I'm grateful that I have you to talk to. 241 00:15:25,390 --> 00:15:27,530 Like I said, I've got good kids. No complaints. 242 00:15:27,830 --> 00:15:28,830 You do. 243 00:15:29,050 --> 00:15:30,050 Yes, you do. 244 00:16:03,020 --> 00:16:04,020 Thank you. 245 00:16:05,640 --> 00:16:07,360 Thank you. Welcome. 246 00:16:08,180 --> 00:16:10,020 Wow, Mary. 247 00:16:10,700 --> 00:16:12,600 This is fancy. 248 00:16:13,360 --> 00:16:17,260 Hi. Yes, I'm Bronwyn. Nice to meet you. 249 00:16:19,400 --> 00:16:21,840 Hey, thank you. 250 00:16:22,080 --> 00:16:23,340 This is amazing. 251 00:16:27,220 --> 00:16:31,380 And Mary will be out shortly? Yeah. Amazing. Thank you. 252 00:16:35,160 --> 00:16:36,720 Awkward to be the first one, huh? 253 00:16:39,280 --> 00:16:42,760 Maybe I'll take a drink just so I have something to do with my hands, right? 254 00:16:42,900 --> 00:16:44,140 Yeah, please. Thank you. 255 00:16:44,720 --> 00:16:49,820 Typically, I arrive fashionably, but not disrespectfully late to events. I like 256 00:16:49,820 --> 00:16:50,779 to make an entrance. 257 00:16:50,780 --> 00:16:52,540 Great. Thank you so much. 258 00:16:52,760 --> 00:16:58,780 But I am reasonably and appropriately scared of Mary. I do not want to upset 259 00:16:58,780 --> 00:17:01,040 mistress of the manor. And look what it's gotten me. 260 00:17:01,560 --> 00:17:05,560 Right on time and super awkward with me and Eduardo. 261 00:17:19,579 --> 00:17:21,040 Hello. How are you? 262 00:17:21,240 --> 00:17:23,560 Good. How are you? I love the Tiffany blue. 263 00:17:23,920 --> 00:17:25,280 It's pretty fabulous. 264 00:17:28,339 --> 00:17:29,340 Hello. 265 00:17:29,900 --> 00:17:32,380 How are you? Hi, Audrey. Look at you. 266 00:17:32,660 --> 00:17:34,020 How are you? 267 00:17:34,340 --> 00:17:36,220 What a perfect replica. 268 00:17:36,740 --> 00:17:39,440 I think we did a great job. 269 00:17:39,720 --> 00:17:40,720 Right? 270 00:17:41,760 --> 00:17:45,620 There's going to be no fake bangs left on the internet if we all bought that. 271 00:17:47,300 --> 00:17:51,220 I thought I was really tricky coming with these little clipping Audrey 272 00:17:51,220 --> 00:17:55,940 bangs and then Meredith one -upped me with whatever, you know, octopus she put 273 00:17:55,940 --> 00:17:56,940 on her head. 274 00:17:58,140 --> 00:17:59,140 They're there. 275 00:17:59,450 --> 00:18:00,409 It's a choice. 276 00:18:00,410 --> 00:18:02,110 What have you been up to? I haven't seen you. 277 00:18:02,330 --> 00:18:04,350 Just been busy with work, you know. 278 00:18:04,710 --> 00:18:06,450 I haven't seen anybody since Palm Springs. 279 00:18:06,670 --> 00:18:08,490 Yeah, no, I haven't either. I needed a little break. 280 00:18:08,950 --> 00:18:12,490 Crazy. Todd sat me down when we came back and was like, is this how you 281 00:18:12,490 --> 00:18:16,390 are with them? Is there always the yelling and the gutter sniping? And I 282 00:18:16,390 --> 00:18:20,150 like, I got a little lecture about my behavior. 283 00:18:20,450 --> 00:18:24,170 Yeah, so he kind of was like, what are, like, what's happening? You've got to 284 00:18:24,170 --> 00:18:26,030 figure out a way to not do that. And I was like, well. 285 00:18:27,280 --> 00:18:31,660 You know, it's a hard thing to do because that's not how I'm wired either. 286 00:18:31,660 --> 00:18:32,660 not one who yells. 287 00:18:33,760 --> 00:18:39,480 Where is Mary? 288 00:18:42,860 --> 00:18:44,980 I feel like I hear little heels coming. 289 00:18:47,220 --> 00:18:48,460 Here she is. 290 00:18:48,800 --> 00:18:50,720 You look so gorgeous. 291 00:18:51,240 --> 00:18:52,280 Look at you. 292 00:19:05,939 --> 00:19:11,220 I have a lot on my mind. And I feel like when I do have things that are bigger 293 00:19:11,220 --> 00:19:16,140 than me, that is, like, almost beyond my control, I always like to have an 294 00:19:16,140 --> 00:19:18,840 event. And then that's my way to escape. 295 00:19:19,780 --> 00:19:22,320 Like, I feel like it leads me in the right direction. 296 00:19:23,969 --> 00:19:25,110 Cheers. Thank you, Mary. 297 00:19:25,310 --> 00:19:26,490 Thank you for having me. Yes. 298 00:19:29,570 --> 00:19:30,570 Thank you. 299 00:19:31,150 --> 00:19:33,110 Thank you, Mary. Yes. 300 00:19:34,370 --> 00:19:36,010 Some clippings. I know. 301 00:19:36,890 --> 00:19:42,850 Okay. I always say, like, anybody can buy fashion, but you cannot buy style. 302 00:19:42,910 --> 00:19:45,690 Style is in your DNA. Who else is coming? Is everyone coming? 303 00:19:46,940 --> 00:19:49,580 I loved Audrey Hepburn. Her style was amazing. 304 00:19:49,860 --> 00:19:53,540 I wanted to bring that out of these women. Like, show me your style. 305 00:19:54,060 --> 00:20:00,900 And what does Lisa 306 00:20:00,900 --> 00:20:03,660 do? Goes and buys my exact same outfit and wears it. 307 00:20:05,160 --> 00:20:08,760 I was front row at the Fendi fashion show in New York when it originally 308 00:20:08,760 --> 00:20:13,440 debuted. Mary probably bought it off the rack at Bergdorf's, but I saw it first. 309 00:20:15,120 --> 00:20:16,120 Whitney! 310 00:20:16,520 --> 00:20:19,460 Hiya! Mary, the house is... You look good! 311 00:20:19,780 --> 00:20:21,360 I love what you're wearing. 312 00:20:22,060 --> 00:20:24,720 You look beautiful. Oh, my gosh. Come here. 313 00:20:25,240 --> 00:20:28,780 I, like, kind of assumed we'd all show up looking the same. Because, I mean, 314 00:20:28,860 --> 00:20:32,680 when you think of Audrey Hepburn, Breakfast at Tiffany's, you think of the 315 00:20:32,680 --> 00:20:34,740 classic black dress, the gloves, and the bun. 316 00:20:35,020 --> 00:20:38,340 But I just put my own little flare on it with my headband. 317 00:20:39,040 --> 00:20:41,420 Because my worst nightmare is showing up looking like Meredith. 318 00:20:44,910 --> 00:20:47,630 Oh, it smells like Mary's beautiful perfume in here. 319 00:20:49,030 --> 00:20:50,690 Oh, hi, everyone. 320 00:20:51,870 --> 00:20:55,090 I brought you a gift. It's so pretty. Oh, my gosh. 321 00:20:55,610 --> 00:20:56,930 You look beautiful. 322 00:20:58,970 --> 00:21:02,990 Miss Heather Gay. Hi. How are you, darling? Thank you for having me. Don't 323 00:21:02,990 --> 00:21:03,990 look fancy? 324 00:21:04,110 --> 00:21:06,230 I love it. You look good. 325 00:21:06,510 --> 00:21:08,270 You look totally perfect. 326 00:21:09,910 --> 00:21:12,450 Hello. Oh, my gosh. Look at you. 327 00:21:12,850 --> 00:21:13,850 Hi. 328 00:21:14,430 --> 00:21:18,110 And we're color coordinated. Look at that. I know. Maybe we need to have all 329 00:21:18,110 --> 00:21:21,710 them in black. Hi, I love your little skirt. Thank you. Thank you. 330 00:21:21,950 --> 00:21:22,950 Hello. 331 00:21:23,350 --> 00:21:25,030 Hello. Absolutely not. 332 00:21:25,290 --> 00:21:26,290 Hello. 333 00:21:27,510 --> 00:21:32,210 You'd think I was covered in anthrax or poison ivy or something, the way she 334 00:21:32,210 --> 00:21:34,330 just swerved right around me. 335 00:21:34,570 --> 00:21:35,790 Did you not find one? 336 00:21:35,990 --> 00:21:37,690 I didn't. I just, no, I didn't. 337 00:21:38,090 --> 00:21:39,710 Okay. Does she want a kiss? 338 00:21:40,550 --> 00:21:41,550 Okay. 339 00:21:43,230 --> 00:21:44,230 Come on. 340 00:21:45,170 --> 00:21:47,570 Everyone, can you please join me to the other room, please? 341 00:21:49,010 --> 00:21:50,670 Wow. Oh, my gosh. 342 00:21:51,230 --> 00:21:52,930 Mary, this is spectacular. 343 00:21:53,610 --> 00:21:56,190 Thank you. Oh, my gosh. This rug is not for you. 344 00:21:57,010 --> 00:21:58,010 This is gorgeous. 345 00:21:58,310 --> 00:22:00,730 Heather, you're over here. Heather, you're right here. Thank you. Right next 346 00:22:00,730 --> 00:22:02,430 the guest of honor. Thank you. 347 00:22:03,170 --> 00:22:04,650 Oh, I love the Mary party. 348 00:22:06,240 --> 00:22:07,280 This is unbelievable. 349 00:22:08,040 --> 00:22:11,440 Oh, that is so fun. Look at mine. Oh, my gosh. Oh, they're all different. 350 00:22:11,640 --> 00:22:16,240 So fun. I love that. So I'm not going to lie. I'm a little shocked to see this 351 00:22:16,240 --> 00:22:17,240 name tag here. 352 00:22:17,400 --> 00:22:22,200 Brittany? Wow. Well, I invited her because I wanted to know that I'm not 353 00:22:22,580 --> 00:22:23,580 Oh, wait. 354 00:22:24,360 --> 00:22:30,400 I had five siblings, and we never had enough. 355 00:22:30,620 --> 00:22:33,740 I mean, I was there. I grew up poor, and so I felt like, you know. Why was I 356 00:22:33,740 --> 00:22:34,740 poor? I didn't say that. 357 00:22:35,520 --> 00:22:39,220 I think the Versace plates will say I'm not poor. 358 00:22:40,100 --> 00:22:41,740 It's called Russian Dream. Wow. 359 00:22:42,040 --> 00:22:42,939 Russian Dream? 360 00:22:42,940 --> 00:22:47,420 Do you know Abraham Lincoln had plates with the Greek key on it? They were like 361 00:22:47,420 --> 00:22:48,820 Versace. Who? 362 00:22:49,100 --> 00:22:53,100 Abraham Lincoln. First of all, how did Abraham Lincoln get Versace plates? It 363 00:22:53,100 --> 00:22:55,940 was his wedding sign, and they were pink, and they had the Greek key around 364 00:22:55,940 --> 00:22:59,340 them. But I don't think Versace was around when Abraham Lincoln was. 365 00:23:02,360 --> 00:23:07,060 Abe Lincoln and Johnny Versace lived 100 years apart. There's no way that 366 00:23:07,060 --> 00:23:08,840 Versace was chilling with Abe Lincoln. 367 00:23:09,060 --> 00:23:12,700 And if they had, Versace would have helped Abe Lincoln with his wardrobe. 368 00:23:13,820 --> 00:23:14,820 Let's Google it. 369 00:23:16,640 --> 00:23:18,660 This is something we do not need to Google. 370 00:23:21,640 --> 00:23:23,860 Hi. Hi, Brittany. Hi. 371 00:23:24,260 --> 00:23:25,820 I'm sorry I'm late. 372 00:23:26,940 --> 00:23:29,500 I didn't think you were going to come. Thank you so much. The best comes last. 373 00:23:31,020 --> 00:23:32,880 Hi. It's lovely. Thank you. 374 00:23:33,940 --> 00:23:36,360 Thank you. I love Audrey Hepburn. 375 00:23:36,560 --> 00:23:40,820 I was just thinking, like, did Mary send you a different invitation? 376 00:23:41,060 --> 00:23:42,080 No, she got the same one. 377 00:23:43,240 --> 00:23:44,240 Thank you. 378 00:23:45,400 --> 00:23:47,180 I want to do a cheers. 379 00:23:47,540 --> 00:23:49,320 Thank you all for coming to my home. 380 00:23:49,820 --> 00:23:54,200 Thank you all for coming in the themed of Audrey Hepburn, who we all love, I'm 381 00:23:54,200 --> 00:23:57,520 sure. And I just want to say cheers to... 382 00:23:58,540 --> 00:24:00,040 Friendship. We're still here. 383 00:24:00,240 --> 00:24:01,240 We're still here. 384 00:24:05,840 --> 00:24:09,860 Thank you for the invite. I love that everyone here has been included. 385 00:24:10,820 --> 00:24:12,080 And I think that's important. 386 00:24:12,420 --> 00:24:16,720 Thank you. Which we know did not happen for the Palm Desert trip. 387 00:24:17,880 --> 00:24:21,040 So thank you for the invite and thank you for including everyone. I appreciate 388 00:24:21,040 --> 00:24:22,040 it. 389 00:24:23,920 --> 00:24:27,060 This is a breakfast at Tiffany's party and I've decided to serve. 390 00:24:27,890 --> 00:24:28,890 Right out the gate. 391 00:24:40,770 --> 00:24:45,150 I love that everyone here has been included, and I think that's important. 392 00:24:45,510 --> 00:24:46,329 Thank you. 393 00:24:46,330 --> 00:24:49,790 Which we know did not happen for the Palm Desert trip. 394 00:24:51,170 --> 00:24:54,110 So thank you for the invite, and thank you for including everyone. I appreciate 395 00:24:54,110 --> 00:24:55,110 it. 396 00:24:56,460 --> 00:24:59,480 And I'd love for you guys to enjoy Meredith's caviar. 397 00:24:59,720 --> 00:25:01,360 Oh, is this Meredith's caviar? 398 00:25:01,600 --> 00:25:03,560 And today this is the kaluga. 399 00:25:03,980 --> 00:25:06,120 Last time you guys had a set shop. 400 00:25:06,960 --> 00:25:08,760 Mary, do you mind if we break bread? 401 00:25:09,300 --> 00:25:10,300 Let's break bread. 402 00:25:10,460 --> 00:25:14,640 I think we have it on creme fraiche. This is my favorite bread sauce. 403 00:25:14,860 --> 00:25:16,160 And you want some bread, doll? 404 00:25:17,280 --> 00:25:18,740 Don't put the bread in your purse. 405 00:25:20,320 --> 00:25:21,960 It won't fit anyway. 406 00:25:24,920 --> 00:25:26,680 So you guys look slightly tanner. 407 00:25:32,080 --> 00:25:33,640 How many people went on the trip? 408 00:25:34,320 --> 00:25:39,500 Like the five of you and your husbands and the three of us didn't? 409 00:25:41,880 --> 00:25:46,960 Mary is the only one that invited me to anything this week. And Mary is the only 410 00:25:46,960 --> 00:25:48,600 one that actually gave me a call. 411 00:25:50,710 --> 00:25:54,430 You were at my house. Like, right before the trip, I invited you to a really 412 00:25:54,430 --> 00:25:56,350 special, like, family night at my house. I was honored. 413 00:25:56,590 --> 00:25:57,590 Which was amazing. 414 00:25:57,690 --> 00:25:59,770 Even though you brought a bottle of wine. 415 00:26:00,410 --> 00:26:02,970 Do I look prayer night appropriate? Yes. 416 00:26:03,350 --> 00:26:04,350 Yes, absolutely. 417 00:26:04,590 --> 00:26:07,770 This is casual family night. Thank you. I brought you a little bottle of wine. 418 00:26:08,030 --> 00:26:08,969 You're so sweet. 419 00:26:08,970 --> 00:26:12,190 When we pray at church on Sunday, you take communion. 420 00:26:14,590 --> 00:26:18,710 And if it was just to me, and if it was just to me, but we were walking into a 421 00:26:18,710 --> 00:26:22,250 big church group. You said you grew up as Mormon as anyone. To walk in with a 422 00:26:22,250 --> 00:26:24,790 bottle of wine, it just seemed, it seemed off. 423 00:26:26,730 --> 00:26:29,450 Brittany, what's with the bottle of wine, though? You're drinking champagne 424 00:26:29,450 --> 00:26:32,890 right now. Yeah, but that's for me. I wouldn't drink in front of my church 425 00:26:32,890 --> 00:26:36,290 group. Like, to walk into a church group where you know. Sorry, you're doing 426 00:26:36,290 --> 00:26:39,990 three guys, and you drink, and you're claiming to be some total Mormon? 427 00:26:40,370 --> 00:26:41,370 Wow. 428 00:26:43,950 --> 00:26:46,450 Jared and I, I feel like we're good. 429 00:26:46,810 --> 00:26:50,730 I'm, like, getting closer to Aaron. I'm also dating this guy named Hal, who's 430 00:26:50,730 --> 00:26:51,990 also an incredible guy. 431 00:26:52,370 --> 00:26:53,750 He's amazing, too. Wow. 432 00:26:53,970 --> 00:26:56,350 And you're offended that I bring a bottle of wine to your house? I'm not 433 00:26:56,350 --> 00:26:57,350 three guys. 434 00:26:58,530 --> 00:27:02,610 I don't know all the guys that Brittany are dating, but I do know that Jared 435 00:27:02,610 --> 00:27:04,350 keeps sliding into my DM. 436 00:27:10,250 --> 00:27:11,630 You know, he's really nice. 437 00:27:12,469 --> 00:27:13,469 Like, why? 438 00:27:15,370 --> 00:27:16,370 No. 439 00:27:16,790 --> 00:27:21,290 I don't need that soap opera. I have a lot going on in my life right now. No. 440 00:27:22,730 --> 00:27:26,190 We were walking into a big church group with a bottle of wine, and I just felt 441 00:27:26,190 --> 00:27:27,190 that that was insensitive. 442 00:27:28,150 --> 00:27:32,010 I just say, like, when we pray at communion, we drink wine. It was a 443 00:27:32,010 --> 00:27:34,230 wine for you. I didn't think you were going to open it for the ward. 444 00:27:34,470 --> 00:27:38,270 But, Brittany, are you mad that she brought the wine or that she exposed 445 00:27:38,270 --> 00:27:39,270 you drink? 446 00:27:41,230 --> 00:27:46,850 It kind of put me on the spot, and it's culturally awkward that I drink and I go 447 00:27:46,850 --> 00:27:48,590 to church every week. You would understand. 448 00:27:49,230 --> 00:27:53,070 I totally get it. When I was in between those worlds, I would have been 449 00:27:53,070 --> 00:27:55,410 horrified if one of my friends had shown up with wine, too. 450 00:27:56,070 --> 00:28:00,690 Mormons are not allowed to drink alcohol, not occasionally, not on 451 00:28:01,070 --> 00:28:04,510 If you're trying to get around the rules, you need to go to the Church of 452 00:28:04,510 --> 00:28:07,770 2 .0, where I believe Lisa is holding meetings. 453 00:28:09,700 --> 00:28:12,820 I'm just on the edge because I feel so excluded. 454 00:28:13,080 --> 00:28:16,400 Brittany, I wouldn't have even thought to check in on you because I wouldn't 455 00:28:16,400 --> 00:28:19,780 think you would be sad about not being there because you've been super rude 456 00:28:19,780 --> 00:28:22,020 about Todd and Bronwyn's life. 457 00:28:23,659 --> 00:28:27,500 It's not okay to talk about people's husbands. You have called me a gold 458 00:28:27,600 --> 00:28:29,320 You have said Todd is disgusting. 459 00:28:29,600 --> 00:28:33,000 You have said you don't know his name. You said there's no way I was physically 460 00:28:33,000 --> 00:28:37,260 attracted to him. You said our relationship is bullshit. You don't 461 00:28:37,260 --> 00:28:41,540 need to prove it to you. And when I said it's time to take a break from this, 462 00:28:41,620 --> 00:28:42,980 you said I will not. 463 00:28:43,320 --> 00:28:46,980 Everyone has said it. I said everyone's thinking it because they are. I don't 464 00:28:46,980 --> 00:28:49,320 think that. I don't think that. I've never thought that. 465 00:28:49,740 --> 00:28:51,120 And why didn't you have a prenup? 466 00:28:53,660 --> 00:28:56,080 You've got to take a bearer off the prenup. You really do, Heather. You want 467 00:28:56,080 --> 00:28:58,520 keep knocking on that door and you're not going to like it when I open it. 468 00:28:58,520 --> 00:28:59,820 not a good idea. 469 00:29:00,200 --> 00:29:01,240 Open the door. 470 00:29:02,120 --> 00:29:06,000 I just think it's stupid for anyone at this stage of our lives to get into any 471 00:29:06,000 --> 00:29:09,180 marriage without a prenup if you have reasonable assets to protect. 472 00:29:09,620 --> 00:29:12,200 I'd get a prenup before I f***ed anybody at this point. 473 00:29:13,620 --> 00:29:17,780 I don't need to prove my situation to Heather, but what I think is really 474 00:29:17,780 --> 00:29:22,920 interesting is that The first place her brain jumped to was, what do I get out 475 00:29:22,920 --> 00:29:26,300 of my marriage to Todd? And what would I get out of the end of my marriage to 476 00:29:26,300 --> 00:29:30,580 Todd? So I don't know who that makes a gold digger. 477 00:29:31,130 --> 00:29:33,930 It doesn't matter whether I have a prenup. The fact that you don't know my 478 00:29:33,930 --> 00:29:37,470 husband and you have opined multiple times on what he should or should not 479 00:29:37,470 --> 00:29:39,950 done blows my mind multiple times. 480 00:29:40,150 --> 00:29:41,510 Pray tell, Shakespeare. 481 00:29:42,310 --> 00:29:46,030 I know three things about your husband. I know that he doesn't have a prenup 482 00:29:46,030 --> 00:29:49,350 with you. I know that he collects Starbucks mugs. 483 00:29:50,490 --> 00:29:54,470 What are these mugs? Everywhere Todd travels, he buys a mug. He buys a 484 00:29:54,470 --> 00:29:56,990 mug. What a fun little thing to collect. 485 00:29:59,180 --> 00:30:03,580 And I know that he is an asshole on couples trips when he wants someone to 486 00:30:03,580 --> 00:30:06,880 leave. That's all I know about your husband. And that's enough for me to 487 00:30:06,880 --> 00:30:08,620 that maybe I shouldn't get to know him further. 488 00:30:08,880 --> 00:30:09,880 Cute, Lisa. 489 00:30:10,240 --> 00:30:11,240 Cute from me. 490 00:30:13,120 --> 00:30:17,060 But can I just say this to you really quick? Bronwyn does care if you guys get 491 00:30:17,060 --> 00:30:18,060 along. 492 00:30:18,920 --> 00:30:23,060 If you don't believe those, it's fine. My opinion, it matters to her. 493 00:30:23,470 --> 00:30:25,230 So it's important that you guys get it straight for her. 494 00:30:25,950 --> 00:30:26,950 Heather, 495 00:30:27,210 --> 00:30:32,070 I said to you, I want you to come. I am planning for you to come. And I even 496 00:30:32,070 --> 00:30:33,890 bought you a first class return ticket. 497 00:30:34,310 --> 00:30:35,870 How did you book a ticket for me? 498 00:30:37,950 --> 00:30:40,710 Honestly, I asked somebody else for your birthday and your name. 499 00:30:41,270 --> 00:30:44,870 And I was going to do that because not a single person here knows my actual 500 00:30:44,870 --> 00:30:46,670 birthday because I've lied to every single one of them. 501 00:30:49,170 --> 00:30:50,710 When is Heather's birthday? 502 00:30:52,620 --> 00:30:54,340 Her birthday is June 29th. 503 00:30:56,120 --> 00:30:57,340 But I have no idea what year. 504 00:30:58,180 --> 00:30:59,780 Heather, what is your actual birthday? 505 00:31:00,080 --> 00:31:01,280 None of your f***ing business. 506 00:31:01,960 --> 00:31:02,960 Next. 507 00:31:03,260 --> 00:31:05,460 Here's Heather's second. Can you see? 508 00:31:05,800 --> 00:31:07,060 Yeah, I'd love to see it. Let me see. 509 00:31:07,280 --> 00:31:10,360 That's Heather Gates. You can just hand it to me and I can look at it. Like, I'd 510 00:31:10,360 --> 00:31:11,319 love to look at the dates. 511 00:31:11,320 --> 00:31:13,620 I'll forward it to you and you can memorize it. 512 00:31:14,300 --> 00:31:18,040 So who took my first class ticket spots at Bronwyn so generously purchased for 513 00:31:18,040 --> 00:31:19,200 me with my unknown birthday? 514 00:31:19,460 --> 00:31:20,459 Not us. 515 00:31:20,460 --> 00:31:23,760 Not one of you guys? I couldn't move myself because there was one ticket 516 00:31:23,760 --> 00:31:26,440 available, and by the time John went back in the app, it was gone. 517 00:31:27,200 --> 00:31:30,320 But I wish I knew that that's how I was getting home, and I would have bought my 518 00:31:30,320 --> 00:31:31,320 ticket myself. 519 00:31:31,940 --> 00:31:32,940 This is insane. 520 00:31:33,280 --> 00:31:35,180 You weren't exactly thrilled. 521 00:31:36,100 --> 00:31:37,100 I was fine. 522 00:31:37,260 --> 00:31:38,260 No, you were not. 523 00:31:38,460 --> 00:31:39,960 I just knew you wouldn't be fine. 524 00:31:40,560 --> 00:31:44,180 No. You were not fine. You died when you saw your seat number. 525 00:31:46,400 --> 00:31:49,220 You're the one that even brought it up to me. How are you getting home? Check 526 00:31:49,220 --> 00:31:49,959 your ticket. 527 00:31:49,960 --> 00:31:53,660 No, I do. I really didn't know. So to be like, oh, I'm worried about you. That's 528 00:31:53,660 --> 00:31:55,920 shocking to me. Like completely shocking. 529 00:31:57,280 --> 00:31:58,860 Where's Sean sitting? I'm 19A. 530 00:32:01,960 --> 00:32:03,880 Why? Where are you sitting? I don't know. 531 00:32:04,760 --> 00:32:07,720 I need to get there so I can fix my ticket. You're not going to be able to 532 00:32:07,720 --> 00:32:10,740 the ticket. It's a small plane. You're never going to get first class at this 533 00:32:10,740 --> 00:32:14,440 point. Does it feel totally asinine that anyone was worried about it? Yes, it 534 00:32:14,440 --> 00:32:15,460 was a gift. I flew you guys out there. 535 00:32:15,840 --> 00:32:16,719 I was grateful. 536 00:32:16,720 --> 00:32:19,540 I was beyond grateful for the experience. Just FYI, your husband's got 537 00:32:19,620 --> 00:32:21,280 You got gifts from me. 538 00:32:21,500 --> 00:32:25,780 I had the house. I took you to Indy. And anyone gives a flying s*** where they 539 00:32:25,780 --> 00:32:28,780 sat for 67 minutes on the way home? You're just wild. 540 00:32:30,459 --> 00:32:34,880 If it doesn't matter where you sit for 67 minutes, why did you book yourself 541 00:32:34,880 --> 00:32:38,220 your husband in first class and them all in coats? Because it was my goddamn 542 00:32:38,220 --> 00:32:39,220 credit card. 543 00:32:51,760 --> 00:32:55,380 If it doesn't matter where you sit for six to seven minutes, why did you book 544 00:32:55,380 --> 00:32:58,940 yourself and your husband in first class and them all in coats? Because it was 545 00:32:58,940 --> 00:33:00,100 my goddamn credit card. 546 00:33:03,700 --> 00:33:05,420 So I put myself where I wanted to be. 547 00:33:08,880 --> 00:33:12,960 I see what Heather does with the other ladies. She spins them out of control 548 00:33:12,960 --> 00:33:16,240 they forget that she was the one who was wrong in the argument that they're 549 00:33:16,240 --> 00:33:18,140 having. I'm not going to be spun by Heather. 550 00:33:18,760 --> 00:33:22,780 It doesn't matter what I... Say to Heather, Heather's going to just say, 551 00:33:22,800 --> 00:33:25,460 there's another problem. There's no getting through a problem with you 552 00:33:25,460 --> 00:33:28,380 once I say, actually, I was trying to advise you. You're so astute for someone 553 00:33:28,380 --> 00:33:32,540 that's known me for how long? See, every time I say, let's get all the way to 554 00:33:32,540 --> 00:33:35,800 the bottom of this, Heather changes what it is she's mad at me about. 555 00:33:38,160 --> 00:33:43,120 I know that we share the same trauma in friendships and trusting people. I don't 556 00:33:43,120 --> 00:33:45,900 think it's lovely to leave one of your friends out because she's single and 557 00:33:45,900 --> 00:33:49,560 going to couples trips. So I don't think that's lovely. I disagree with you. I 558 00:33:49,560 --> 00:33:53,500 know that I'm coming on strong, Whitney. I know that I'm angry. I know that I'm 559 00:33:53,500 --> 00:33:56,340 coming hard at Bronwyn. I know all this because I'm very hurt. 560 00:33:58,660 --> 00:34:02,420 At this point, Heather, I am still open to getting to know you. 561 00:34:03,370 --> 00:34:07,210 I think you have a very wrong opinion of who I am and I wanted to show you 562 00:34:07,210 --> 00:34:08,850 differently on the trip and we didn't get there. 563 00:34:11,630 --> 00:34:15,070 But there is part of me that feels like it's not just me in this situation. 564 00:34:15,370 --> 00:34:19,489 You don't want to hear me saying to you, I want you to come. I want to fix it. 565 00:34:30,889 --> 00:34:34,550 fiercely defensive of my friendship they are the family that has replaced the 566 00:34:34,550 --> 00:34:38,810 family that i've lost and we have a very dysfunctional complicated relationship 567 00:34:38,810 --> 00:34:44,429 i don't expect you to understand so i'm very cautious of new people coming into 568 00:34:44,429 --> 00:34:51,150 this group and you can see how this has been incredibly disruptive for me like i 569 00:34:51,150 --> 00:34:54,949 have people that love me and have had my back universally in horrible situations 570 00:34:54,949 --> 00:34:57,410 and to be left out like that hurt my feelings 571 00:34:58,960 --> 00:35:02,820 And I'm going to process that. I'm sorry that it's coming off so mean at you. 572 00:35:03,940 --> 00:35:06,260 I will take you at face value that you wanted me there. 573 00:35:06,660 --> 00:35:09,940 I'm sure you didn't want this type of disruption in your life. And like, I'm 574 00:35:09,940 --> 00:35:10,940 sorry for that. 575 00:35:11,880 --> 00:35:15,820 I would be absolutely open to clean plate and moving forward. 576 00:35:16,540 --> 00:35:17,540 Okay. 577 00:35:17,800 --> 00:35:18,698 Let's share. 578 00:35:18,700 --> 00:35:19,700 Okay. 579 00:35:20,440 --> 00:35:21,440 Yay. 580 00:35:21,700 --> 00:35:23,880 I'm glad that this is where it ended up. 581 00:35:24,480 --> 00:35:26,940 Now, no more side eyes at me. 582 00:35:31,810 --> 00:35:37,190 Robin and I have clearly gotten off to a terrible start, but so did me and Lisa. 583 00:35:37,650 --> 00:35:42,070 You, you sent me a thumbs up. I go, Heather, you know, that's two thumbs up 584 00:35:42,070 --> 00:35:46,470 the F you. And that's a universal text code. Don't diminish the thumbs up text 585 00:35:46,470 --> 00:35:48,370 and look at us now. 586 00:35:48,950 --> 00:35:53,850 So, I mean, I don't know what the future holds for us, but like, I am hopeful 587 00:35:53,850 --> 00:35:57,050 that we can like put this behind us and just, you know, start fresh. 588 00:36:01,960 --> 00:36:07,900 you guys seriously what about me like this god 589 00:36:07,900 --> 00:36:12,840 get this with a puppy she needs unconditional love from somewhere now 590 00:36:12,840 --> 00:36:17,020 big kumbaya moment over the table you're feeling left out i seriously i'm so 591 00:36:17,020 --> 00:36:20,900 sick of this i would love to have a sit down i would love to have the same kind 592 00:36:20,900 --> 00:36:24,020 of kumbaya we're sitting down and you have the you have the floor do it 593 00:36:24,410 --> 00:36:27,470 Brittany, if you wanted a kumbaya moment, you could say I'm sorry. 594 00:36:28,390 --> 00:36:32,750 Bronwyn, I officially apologize for those mean things that I said about you 595 00:36:32,750 --> 00:36:33,750 your husband. 596 00:36:33,790 --> 00:36:36,950 Okay. Because everybody told you you had to move on or because you really feel 597 00:36:36,950 --> 00:36:37,908 that way? 598 00:36:37,910 --> 00:36:39,150 Because I really feel that way. 599 00:36:40,190 --> 00:36:41,190 Okay. 600 00:36:43,210 --> 00:36:46,330 I'm glad I'm having this conversation. I actually really needed this. 601 00:36:48,100 --> 00:36:53,080 Okay, so maybe we can invite Brittany in better because she's trying to come in 602 00:36:53,080 --> 00:36:55,020 something that's not even really fixed. 603 00:36:55,300 --> 00:37:00,320 And then maybe we can grow together because that is the sole reason why 604 00:37:00,320 --> 00:37:02,860 here. Whatever each other is saying, listen to them. 605 00:37:03,080 --> 00:37:07,100 Just listen. Stop talking at them and with them. And just listen to them and 606 00:37:07,100 --> 00:37:10,660 it get out. Work it out and get over it. And let's move on from this day 607 00:37:10,660 --> 00:37:11,660 forward. 608 00:37:11,940 --> 00:37:15,140 I don't want to, like, pile on, but I want to talk with Meredith. 609 00:37:15,560 --> 00:37:16,560 I'm sure she does. 610 00:37:17,580 --> 00:37:20,480 We need an Eduardo wine refill for this round. 611 00:37:21,960 --> 00:37:23,420 Okay, come on. Let's go. 612 00:37:23,700 --> 00:37:27,600 I want to move forward with you, but I'm having some unresolved feelings since 613 00:37:27,600 --> 00:37:30,580 Palm Springs with this whole podcasting with Sean. 614 00:37:31,700 --> 00:37:36,020 All I did was try to deal with an unresolved issue that had never been 615 00:37:36,020 --> 00:37:37,020 before. Okay. 616 00:37:37,300 --> 00:37:42,320 And I just wanted to just feel a level of resolve because this is about my 617 00:37:42,320 --> 00:37:43,320 child. 618 00:37:43,790 --> 00:37:46,730 And if something were concerning Elektra, I know you would feel the same. 619 00:37:49,530 --> 00:37:54,510 The problem for me came in that you started going backwards into all this 620 00:37:54,670 --> 00:37:56,510 and I don't want to go backwards. 621 00:37:57,110 --> 00:38:00,310 If we want to go backwards, it's not going to be pretty for anybody. 622 00:38:03,910 --> 00:38:10,810 I don't want to go backwards. 623 00:38:11,500 --> 00:38:14,620 If we want to go backwards, it's not going to be pretty for anybody. 624 00:38:17,920 --> 00:38:19,000 Is that a threat? 625 00:38:19,340 --> 00:38:21,400 Didn't I just say I don't want to do that? 626 00:38:21,700 --> 00:38:24,600 Yeah, we did. But we're not talking about going backwards. That's what I'm 627 00:38:24,600 --> 00:38:26,000 saying. I don't want to do that. 628 00:38:28,740 --> 00:38:31,900 A threat is if you want to go there, I'll bring up the path and no one wants 629 00:38:31,900 --> 00:38:35,120 that. That's a threat. I said if you want to go backwards, we can do that 630 00:38:35,120 --> 00:38:39,240 because you're asking to do it. But I don't want to. You said it. I didn't say 631 00:38:39,240 --> 00:38:40,540 it. Are you kidding me? 632 00:38:41,509 --> 00:38:44,450 Oh, my God. I can't talk. I can't talk. 633 00:38:44,910 --> 00:38:47,750 You said if you want to go backwards, we can go backwards. 634 00:38:47,990 --> 00:38:50,410 Yeah, but I don't want to is what I just said. 635 00:38:54,410 --> 00:38:58,270 I do feel like it's like this continued. I think we're moving forward. I think 636 00:38:58,270 --> 00:39:01,790 you like Sean. I think I like Seth. I think you and I can get along. And then 637 00:39:01,790 --> 00:39:05,550 something comes up. And I think it got misconstrued. And I think what my 638 00:39:05,550 --> 00:39:08,230 was trying to say was you throwing out. 639 00:39:08,640 --> 00:39:11,480 You want me to go there with a husband? Like, I can make threats about your 640 00:39:11,480 --> 00:39:13,060 husband? It didn't land well? 641 00:39:14,240 --> 00:39:19,400 And we got a lot of support from the LGBTQ plus community that didn't like 642 00:39:19,400 --> 00:39:20,400 you were throwing out there. 643 00:39:20,540 --> 00:39:22,820 Okay, I'm going to cut this off right now. 644 00:39:23,740 --> 00:39:26,780 Don't cut it off, Meredith. Oh, I will cut this off. No, you're going to 645 00:39:29,020 --> 00:39:33,580 Meredith alluded to rumors that my husband was gay. She got trolled like 646 00:39:33,580 --> 00:39:36,800 online, and she tried to backpedal. 647 00:39:37,260 --> 00:39:41,420 I would never talk about someone's sexuality because my son is gay. 648 00:39:41,860 --> 00:39:42,860 But you did. 649 00:39:43,520 --> 00:39:47,180 Neither of these topics would have been brought up had she not opened her mouth. 650 00:39:47,440 --> 00:39:52,540 Angie, I'm tired of this. You have a consistent habit of deny, deny, deny. 651 00:39:56,220 --> 00:39:59,040 Let's play them and be abundantly clear. 652 00:40:00,200 --> 00:40:03,320 You want to go there, we can go there. Here we go. 653 00:40:05,160 --> 00:40:07,060 A whole bunch of that peddling happening. 654 00:40:08,000 --> 00:40:10,020 And, you know, she's a smart woman. 655 00:40:10,300 --> 00:40:14,320 And I think she took the opportunity. I'll hold my own phone. 656 00:40:14,700 --> 00:40:20,200 I will take my own phone. Stop scrolling on my phone. I'm turning off the 657 00:40:20,200 --> 00:40:23,940 volume. There's no scrolling. I'm turning off the volume. I turned it off. 658 00:40:24,300 --> 00:40:26,000 Don't grab my phone. 659 00:40:26,380 --> 00:40:27,720 Well, then don't paint my face. 660 00:40:28,180 --> 00:40:29,180 My phone! 661 00:40:30,160 --> 00:40:31,180 How dare! 662 00:40:34,020 --> 00:40:38,040 Meredith, bring up all your videos. You're hateful. You're miserable. 663 00:40:38,340 --> 00:40:41,480 You live to try and expose people because you're miserable. 664 00:40:41,700 --> 00:40:42,700 Angie! 665 00:40:43,540 --> 00:40:46,800 Angie! You are an unhappy woman. Leave me alone. 666 00:40:47,160 --> 00:40:48,019 You're miserable. 667 00:40:48,020 --> 00:40:49,020 You're miserable. 668 00:40:49,080 --> 00:40:51,040 You go way too far. Angie! 669 00:40:52,000 --> 00:40:54,860 Meredith, if you're not going to listen to me, get out of my house! 670 00:40:55,720 --> 00:40:57,900 I'm talking, okay? I will. Thank you. 671 00:40:58,560 --> 00:41:01,420 I was asked to leave, so I will leave. No, I was not. I said you're not going 672 00:41:01,420 --> 00:41:02,238 listen to me. 673 00:41:02,240 --> 00:41:06,020 Did you not just tell me to get out of your house? I said if you're not going 674 00:41:06,020 --> 00:41:08,880 listen, let me talk and listen to me. You're screaming at her. Let's just go 675 00:41:08,880 --> 00:41:11,120 the other room. You weren't just raising your voice. I didn't deny you. 676 00:41:11,320 --> 00:41:13,860 I did what I did to put you out, Meredith. Don't do that. 677 00:41:14,100 --> 00:41:15,100 Yeah, yeah. 678 00:41:16,120 --> 00:41:17,120 You're going to leave? 679 00:41:17,480 --> 00:41:18,480 I love you. 680 00:41:19,020 --> 00:41:22,100 This is not love. I truly do love you. You don't. But I love you. 681 00:41:22,640 --> 00:41:26,160 I'm not deep enough to get this straight. You're going to leave me? I'm 682 00:41:26,320 --> 00:41:27,320 You hurt me. 683 00:41:28,000 --> 00:41:32,580 I got completely attacked for the 8 ,000th time by this group. 684 00:41:33,780 --> 00:41:35,820 I have to go. I have to go. 685 00:41:38,260 --> 00:41:39,780 Well, it's good you got that out. 686 00:41:40,640 --> 00:41:45,260 Clearly, you and Angie have had a field day living me apart. Continue and have 687 00:41:45,260 --> 00:41:49,660 fun. I'll give you free reign to talk about it. Don't you dare talk about me 688 00:41:49,660 --> 00:41:50,980 Angie. Oh, my God. 689 00:41:51,920 --> 00:41:54,200 You know what she walks when it gets tough? 690 00:41:55,200 --> 00:41:56,200 I thank you, Lord. 691 00:41:57,000 --> 00:42:00,660 She took some bangs with her. This is Audrey Hepburn, not the Flintstones. 692 00:42:05,260 --> 00:42:09,740 Next time on The Real Housewives of Salt Lake City. Welcome to Girls Camp. 693 00:42:09,960 --> 00:42:10,960 Hooray! 694 00:42:12,160 --> 00:42:16,380 Go, Brittany! Let's go, Brittany! I can't hop. I will literally pee my 695 00:42:16,660 --> 00:42:20,880 What does Whitney say about me, Bronwyn? You said that Heather is trying so hard 696 00:42:20,880 --> 00:42:25,080 to be friends with Lisa that she's not a good friend to you and Angie. No, don't 697 00:42:25,080 --> 00:42:26,740 lie. Everybody shut the... 698 00:42:28,120 --> 00:42:29,680 I want to know how I am. 57614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.