Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,013 --> 00:00:15,641
["NEMESIS" PLAYING]
2
00:01:36,570 --> 00:01:41,570
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
3
00:01:46,648 --> 00:01:47,649
[MUSIC ENDS]
4
00:01:48,817 --> 00:01:51,527
[JOE BIDEN] There are state laws
banning the freedom to choose,
5
00:01:51,528 --> 00:01:54,280
criminalizing doctors, forcing survivors
6
00:01:54,281 --> 00:01:55,901
of rape and incest
7
00:01:55,911 --> 00:01:58,452
to leave their states to
get the treatment they need.
8
00:01:59,025 --> 00:02:01,026
- Many of you in this chamber...
- [ELEVATOR DINGS]
9
00:02:01,027 --> 00:02:02,612
... and my predecessors...
10
00:02:07,325 --> 00:02:09,118
What happened?
11
00:02:09,119 --> 00:02:11,120
I told Claire not to go on TMS.
12
00:02:11,121 --> 00:02:14,665
You gave up your source to the feds.
13
00:02:14,666 --> 00:02:16,917
I tried to warn her. I told her...
14
00:02:16,918 --> 00:02:19,545
UBN is in free fall. Stella is gone.
15
00:02:19,546 --> 00:02:21,630
O24 was a disaster.
16
00:02:21,631 --> 00:02:25,259
And now, thanks to you,
TMS has been raided.
17
00:02:25,260 --> 00:02:26,845
I did not have a choice.
18
00:02:27,554 --> 00:02:31,056
I've been walking this tightrope
with the feds for two years now.
19
00:02:31,057 --> 00:02:33,642
Really? So you didn't
think you should tell me
20
00:02:33,643 --> 00:02:35,811
that you were working with
the FBI when you came back?
21
00:02:35,812 --> 00:02:37,396
[SIGHS]
22
00:02:37,397 --> 00:02:38,647
What else are you hiding?
23
00:02:38,648 --> 00:02:40,232
Are you wearing a wire right now?
24
00:02:40,233 --> 00:02:41,859
Come on, Alex.
25
00:02:41,860 --> 00:02:43,492
I think you and I actually both know,
26
00:02:43,502 --> 00:02:45,654
deep down, that this
was a terrible idea.
27
00:02:45,655 --> 00:02:48,282
So if-if you actually came here to...
28
00:02:48,283 --> 00:02:50,785
to submit your resignation, I accept.
29
00:02:52,370 --> 00:02:53,913
That's not why you're here.
30
00:02:54,497 --> 00:02:56,582
Chip and I found a whistleblower.
31
00:02:56,583 --> 00:02:58,584
She worked at Martel Chemical.
32
00:02:58,585 --> 00:03:00,587
She's been scared to
come forward until now.
33
00:03:01,212 --> 00:03:02,337
Well, I don't blame her.
34
00:03:02,498 --> 00:03:04,458
Sources are not very safe in your hands.
35
00:03:04,582 --> 00:03:06,370
You told me you would give me time
36
00:03:06,380 --> 00:03:08,051
to find a smoking gun. This woman is it.
37
00:03:08,052 --> 00:03:11,305
She can put together all the pieces
of this investigation. I just...
38
00:03:11,306 --> 00:03:13,766
I have to get to her
before she changes her mind.
39
00:03:13,767 --> 00:03:16,018
I am this close to landing
a presidential sit-down,
40
00:03:16,019 --> 00:03:19,354
I cannot have anything
or anyone fuck this up.
41
00:03:19,355 --> 00:03:20,606
Our source is in Belarus.
42
00:03:20,607 --> 00:03:23,192
She's hiding out with her family,
and she's agreed to talk to me,
43
00:03:23,193 --> 00:03:24,610
but I have to meet in person.
44
00:03:24,611 --> 00:03:25,819
Wait, I'm sorry.
45
00:03:25,820 --> 00:03:27,321
Did you just say Belarus?
46
00:03:27,322 --> 00:03:28,989
And if I'm gonna go, I... [SIGHS]
47
00:03:28,990 --> 00:03:30,949
I have to go under the
auspices of the network.
48
00:03:30,950 --> 00:03:33,035
I need your authority to sign off on it.
49
00:03:33,036 --> 00:03:35,370
You're the only one that
knows about the investigation.
50
00:03:35,371 --> 00:03:37,581
I made a list of things I
need. I need a signature.
51
00:03:37,582 --> 00:03:39,458
Belarus? Are you kidding?
52
00:03:39,459 --> 00:03:41,919
No. Absolutely not.
53
00:03:41,920 --> 00:03:46,341
You do not get my signature or
my permission or my auspices.
54
00:03:47,008 --> 00:03:49,134
If it were up to me, you
wouldn't have a fucking job.
55
00:03:49,135 --> 00:03:51,720
I know there is a cost to all of this.
56
00:03:51,721 --> 00:03:54,432
Wait, wait. Did you
just call Claire a cost?
57
00:03:57,644 --> 00:04:02,731
You can't make me feel
worse than I already feel.
58
00:04:02,732 --> 00:04:04,316
If I can break this story,
59
00:04:04,317 --> 00:04:07,361
if I can help those
people, then I can prove...
60
00:04:07,362 --> 00:04:10,197
- Prove what?
- That I'm on the right side of something.
61
00:04:10,198 --> 00:04:12,492
A story is not gonna save you, Bradley.
62
00:04:14,619 --> 00:04:15,911
This is over.
63
00:04:16,788 --> 00:04:17,788
[SCOFFS]
64
00:04:18,415 --> 00:04:21,750
People died. And the network,
the one that you're the face of,
65
00:04:21,751 --> 00:04:23,293
just looked the other way.
66
00:04:23,294 --> 00:04:25,953
They-They actually
actively buried a story
67
00:04:25,963 --> 00:04:27,631
and they could have done the opposite.
68
00:04:27,821 --> 00:04:29,030
How do you sleep at night?
69
00:04:29,041 --> 00:04:31,960
Me? How do you sleep at night?
70
00:04:33,888 --> 00:04:35,223
I don't.
71
00:04:40,562 --> 00:04:42,020
[CELINE'S SIBLING, IN
FRENCH] Dad is pissed.
72
00:04:42,021 --> 00:04:44,691
It's in all the French tabloids.
73
00:04:45,316 --> 00:04:47,609
We never trusted him.
74
00:04:47,610 --> 00:04:49,069
He's a bum.
75
00:04:49,070 --> 00:04:51,947
You have four children, two with whores.
76
00:04:51,948 --> 00:04:53,574
Exactly but...
77
00:04:53,575 --> 00:04:55,159
- I didn't marry them.
- Wow.
78
00:04:55,160 --> 00:04:56,910
Bravo, what a hero.
79
00:04:56,911 --> 00:04:58,412
[SIBLING] Your husband fucked around.
80
00:04:58,413 --> 00:05:00,038
Dump him.
81
00:05:00,039 --> 00:05:01,457
I don't take orders from you.
82
00:05:01,458 --> 00:05:02,666
[SIBLING, IN FRENCH] Dad said...
83
00:05:02,667 --> 00:05:05,003
- Always his little henchman.
- [SCOFFS]
84
00:05:05,587 --> 00:05:07,714
Time to come home.
85
00:05:08,798 --> 00:05:10,507
Afraid I'll outshine you?
86
00:05:10,508 --> 00:05:12,259
[CHUCKLES, INHALES DEEPLY]
87
00:05:12,260 --> 00:05:13,845
Always the greedy one.
88
00:05:14,679 --> 00:05:17,806
You were sent here for one reason only.
89
00:05:17,807 --> 00:05:20,434
To cover up a scandal
at a chemical company.
90
00:05:20,435 --> 00:05:22,978
- And I did that.
- But you kept going.
91
00:05:22,979 --> 00:05:27,065
- And now you've become the story.
- [CHUCKLES]
92
00:05:27,066 --> 00:05:29,526
You're not thinking of the family.
93
00:05:29,527 --> 00:05:32,780
They're appointing a new CEO.
94
00:05:32,781 --> 00:05:35,741
I'll have total control
of a media company.
95
00:05:35,742 --> 00:05:38,203
CEO and President of the Board.
96
00:05:39,329 --> 00:05:43,083
We will have total
control of the narrative.
97
00:05:43,917 --> 00:05:48,837
They say perception is half the battle,
98
00:05:48,838 --> 00:05:51,682
in fact it's the whole war.
99
00:05:51,692 --> 00:05:52,883
[INHALES DEEPLY]
100
00:05:52,884 --> 00:05:55,552
Like promising a
heartwarming Olympic story
101
00:05:55,553 --> 00:05:57,930
- to our partners in Tehran?
- [SIGHS]
102
00:05:57,931 --> 00:06:00,265
I didn't know that girl would defect.
103
00:06:00,266 --> 00:06:02,518
We're deeply leveraged in these games.
104
00:06:02,519 --> 00:06:04,020
I took care of that too.
105
00:06:04,896 --> 00:06:07,940
There are the vendors.
The stadiums. Our partners.
106
00:06:07,941 --> 00:06:09,275
And the Seine.
107
00:06:10,693 --> 00:06:14,196
[LAUGHS] The Seine, your pet project.
108
00:06:14,197 --> 00:06:16,031
Financing the great cleanup.
109
00:06:16,032 --> 00:06:18,450
Apparently it's still
littered with shit.
110
00:06:18,451 --> 00:06:20,662
Just worry about
cleaning up your own mess.
111
00:06:23,081 --> 00:06:25,166
Lose the husband and come home.
112
00:06:26,084 --> 00:06:28,169
His name is Miles.
113
00:06:30,046 --> 00:06:31,297
[PHONE BUZZING]
114
00:06:39,556 --> 00:06:40,723
[IN ENGLISH] Oh, God.
115
00:06:41,766 --> 00:06:42,766
[CLEARS THROAT] Hello?
116
00:06:42,767 --> 00:06:44,643
- [OFFICER] Alex Levy?
- Yes?
117
00:06:44,644 --> 00:06:47,604
We have your father here at a
campus security holding cell.
118
00:06:47,605 --> 00:06:48,981
What? What are you talking about?
119
00:06:48,982 --> 00:06:51,608
- Public intoxication.
- Oh, shit.
120
00:06:51,609 --> 00:06:52,985
[MARTIN] Alexandra, it's me!
121
00:06:52,986 --> 00:06:55,070
- [SIGHS] Oh, my God. Um...
- [MARTIN] I need you, Alexandra!
122
00:06:55,071 --> 00:06:56,989
Can't you just put him
in an Uber or something?
123
00:06:56,990 --> 00:06:58,198
[OFFICER] He needs to be picked up.
124
00:06:58,199 --> 00:07:01,118
There was an incident that we'd
prefer not to press charges on.
125
00:07:01,119 --> 00:07:03,412
- What did he do?
- Public urination is considered
126
00:07:03,413 --> 00:07:05,748
a lewd act under New York
Penal Law section 245...
127
00:07:05,749 --> 00:07:08,500
Okay, okay. I'll-I'll
be right there. Shit.
128
00:07:08,501 --> 00:07:09,752
[ELEVATOR DINGS]
129
00:07:09,753 --> 00:07:11,253
[MARTIN] No, look, I'm completely fine.
130
00:07:11,254 --> 00:07:12,755
All right. Come on.
This way. Here we go.
131
00:07:12,756 --> 00:07:14,798
- Let's go this way please, Dad.
- [STAMMERS] Don't fuss.
132
00:07:14,799 --> 00:07:16,133
I'm not some crumbling fossil.
133
00:07:16,134 --> 00:07:18,802
All right. Dad, I have
to be up in three hours.
134
00:07:18,803 --> 00:07:20,554
I have a really huge day tomorrow.
135
00:07:20,555 --> 00:07:22,139
- Listen, I, uh... If I'm gonna...
- Please.
136
00:07:22,140 --> 00:07:24,600
[SLURRING] I want to sleep in
my own bed, so I'll call a car.
137
00:07:24,601 --> 00:07:27,770
Dad, you're here. It's late. Okay?
138
00:07:27,771 --> 00:07:28,937
Let's just sleep this off.
139
00:07:28,938 --> 00:07:30,439
Let's go. Okay? Come on.
140
00:07:30,440 --> 00:07:32,608
All right, but look,
listen, I'm gonna need
141
00:07:32,609 --> 00:07:35,110
- a toothbrush for this little sleepover.
- Yep. You got it.
142
00:07:35,111 --> 00:07:36,862
- Um, and some water.
- Dad.
143
00:07:36,863 --> 00:07:39,656
Yes. Yes, yes. And an Aleve.
I got it coming all for you.
144
00:07:39,657 --> 00:07:41,950
- Right here? This way. Oh, right.
- This way. Come on. Please.
145
00:07:41,951 --> 00:07:44,328
[POLLY INHALES SHARPLY]
This one is stunning.
146
00:07:44,329 --> 00:07:46,121
Yeah, absolutely.
147
00:07:46,122 --> 00:07:48,123
But come on.
148
00:07:48,124 --> 00:07:49,416
This one.
149
00:07:49,417 --> 00:07:51,335
It's adventurous but with a...
150
00:07:51,336 --> 00:07:53,253
a deep inner life.
151
00:07:53,254 --> 00:07:55,672
She's worried about this area.
152
00:07:55,673 --> 00:07:58,133
- Can't we see some other options?
- No, I hear you. I hear you.
153
00:07:58,134 --> 00:07:59,468
But, um...
154
00:07:59,469 --> 00:08:01,471
this is the wig, right?
155
00:08:03,681 --> 00:08:05,265
- You're right.
- And the right wig
156
00:08:05,266 --> 00:08:07,392
is gonna get her the little gold man.
157
00:08:07,393 --> 00:08:08,644
I'll take it over there.
158
00:08:08,645 --> 00:08:10,104
I'll show her myself.
159
00:08:10,105 --> 00:08:12,564
And she'll see. Thanks, guys.
160
00:08:12,565 --> 00:08:14,316
Or she won't. [CLEARS THROAT]
161
00:08:14,317 --> 00:08:16,110
[PHONE RINGS]
162
00:08:16,111 --> 00:08:17,903
Ma, hey, I was just gonna call you.
163
00:08:17,904 --> 00:08:19,696
Um, which Meryl wig do you prefer?
164
00:08:19,697 --> 00:08:22,116
Silkwood, Prada, or Sophie's Choice?
165
00:08:22,117 --> 00:08:24,576
Which, incidentally, this is
starting to feel like right now.
166
00:08:24,577 --> 00:08:26,745
I'm on the lot, I gotta lock it in.
167
00:08:26,746 --> 00:08:28,372
Are you back in Los Angeles?
168
00:08:28,373 --> 00:08:31,166
I'm in, uh, New York
on the, uh, lot today.
169
00:08:31,167 --> 00:08:33,670
But, uh, we've got some
exteriors later this week.
170
00:08:34,712 --> 00:08:37,798
Cory... I-I have to talk to you.
171
00:08:37,799 --> 00:08:40,342
Younger Meryl would be
better, but any Meryl really.
172
00:08:40,343 --> 00:08:41,802
I'm not waiting for Switzerland.
173
00:08:41,803 --> 00:08:43,887
I'm gonna take things in my own hands.
174
00:08:43,888 --> 00:08:46,890
Mom, I'm sorry I didn't
call you back last night.
175
00:08:46,891 --> 00:08:49,852
I had a major hair department
crisis that I had to de-escalate,
176
00:08:49,853 --> 00:08:52,020
but I will swing by later
today and it's gonna be fine.
177
00:08:52,021 --> 00:08:54,656
I put the eggs in the medicine cabinet
178
00:08:54,666 --> 00:08:56,692
and my dirty towels in the fridge.
179
00:08:56,693 --> 00:08:58,277
I'm losing it.
180
00:08:58,278 --> 00:09:00,446
My brain was my one constant and now...
181
00:09:00,447 --> 00:09:01,572
Okay, stop.
182
00:09:01,573 --> 00:09:05,284
I know that this is
stressful. It's scary...
183
00:09:05,285 --> 00:09:07,828
Yesterday I almost hit
the neighbor's child,
184
00:09:07,829 --> 00:09:09,830
backing out of the driveway.
185
00:09:09,831 --> 00:09:11,416
I was within inches.
186
00:09:12,417 --> 00:09:13,501
I can't live like this.
187
00:09:14,210 --> 00:09:16,712
I need to do this before I can't.
188
00:09:16,713 --> 00:09:20,675
Before I have an around-the-clock
nurse who has to change my diaper.
189
00:09:22,552 --> 00:09:24,344
Mom, we talked about this.
190
00:09:24,345 --> 00:09:26,805
Cory, I've gotten the pills.
191
00:09:26,806 --> 00:09:30,101
I've organized everything so
you won't have to do a thing.
192
00:09:31,519 --> 00:09:34,689
I'm going to end my life today.
193
00:09:36,566 --> 00:09:37,734
I love you.
194
00:09:38,568 --> 00:09:40,611
[INHALES SHARPLY] Don't do
anything until I get there.
195
00:09:40,612 --> 00:09:42,739
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
196
00:09:48,119 --> 00:09:49,746
- [MUSIC ENDS]
- [PHONE BUZZES]
197
00:09:50,914 --> 00:09:52,082
Jesus.
198
00:09:56,265 --> 00:10:01,265
_
199
00:10:01,758 --> 00:10:04,761
[POP MUSIC PLAYS]
200
00:10:06,971 --> 00:10:08,013
Fuck.
201
00:10:08,014 --> 00:10:09,390
Dad!
202
00:10:10,016 --> 00:10:11,016
[MUSIC ENDS]
203
00:10:11,017 --> 00:10:13,061
Dad? Are you fucking kidding me?
204
00:10:17,107 --> 00:10:18,525
Goddamn it.
205
00:10:19,692 --> 00:10:22,570
And get, uh, TMS to pull my
interviews of Obama and RBG.
206
00:10:23,154 --> 00:10:25,197
There should be a link ready. And, uh...
207
00:10:25,198 --> 00:10:28,158
Oh, don't... oh, don't forget to
get their coffee orders organized.
208
00:10:28,159 --> 00:10:29,326
Um, don't go to the bitter place.
209
00:10:29,327 --> 00:10:31,183
Uh, go to the place
that has that little...
210
00:10:31,193 --> 00:10:32,403
They put foam and little faces...
211
00:10:32,414 --> 00:10:34,706
- Are you okay?
- [SIGHS] Why?
212
00:10:34,921 --> 00:10:37,334
No, you just... you
seem a little stressed.
213
00:10:37,335 --> 00:10:39,086
Yeah. Well, I... [STAMMERS]
214
00:10:39,087 --> 00:10:41,463
I had an incident with my father
last night and now he's missing.
215
00:10:41,464 --> 00:10:42,631
Oh, the pee thing?
216
00:10:42,632 --> 00:10:44,259
[GULPS] Did you see that video?
217
00:10:45,093 --> 00:10:46,094
No.
218
00:10:46,678 --> 00:10:47,678
A little.
219
00:10:47,679 --> 00:10:49,346
Yes. I'm gonna get your coffees.
220
00:10:49,347 --> 00:10:51,265
- Thank you. [SIGHS]
- [REMY] Okay.
221
00:10:51,266 --> 00:10:53,475
You could co-chair the campaign.
222
00:10:53,476 --> 00:10:55,060
I can't be so front-facing.
223
00:10:55,061 --> 00:10:57,188
But we'll find the perfect person.
224
00:10:57,772 --> 00:10:59,064
Why New Jersey?
225
00:10:59,065 --> 00:11:00,357
I have a place on the shore.
226
00:11:00,358 --> 00:11:03,193
The Democrat's going down
in the corruption scandal
227
00:11:03,194 --> 00:11:06,029
- which opens a path for an independent.
- [KNOCK ON DOOR]
228
00:11:06,030 --> 00:11:08,115
- Oh.
- Alex.
229
00:11:08,116 --> 00:11:09,491
Uh, sorry, didn't realize you were...
230
00:11:09,492 --> 00:11:11,161
- I'll... I'll come back.
- [CELINE] We're done.
231
00:11:14,539 --> 00:11:16,999
- Good morning, Bro.
- Ms. Levy, always a pleasure.
232
00:11:17,000 --> 00:11:19,461
It is a pleasure.
233
00:11:21,254 --> 00:11:22,337
How are you holding up?
234
00:11:22,338 --> 00:11:24,132
Um... [CHUCKLES]
235
00:11:24,883 --> 00:11:29,012
It's all so public.
236
00:11:30,013 --> 00:11:31,013
I'm sorry.
237
00:11:31,014 --> 00:11:32,097
He went upstate.
238
00:11:32,098 --> 00:11:33,266
For a little while.
239
00:11:34,184 --> 00:11:37,479
And we keep missing each other.
240
00:11:38,980 --> 00:11:40,023
[CHUCKLES]
241
00:11:42,108 --> 00:11:44,819
Uh, so, I think I have
some good news for you.
242
00:11:45,612 --> 00:11:49,364
I'm meeting with the press
team from the White House.
243
00:11:49,365 --> 00:11:52,809
Biden hasn't done a
long-form in months.
244
00:11:52,819 --> 00:11:54,761
We could have a lot of eyeballs on it.
245
00:11:54,772 --> 00:11:56,622
- Excellent.
- We need a win.
246
00:11:56,623 --> 00:11:58,457
[CHUCKLING] We're the last two standing.
247
00:11:58,458 --> 00:12:00,167
Like at the end of a disaster movie.
248
00:12:00,168 --> 00:12:01,461
Exactly.
249
00:12:02,212 --> 00:12:04,129
Try not to let the
other stuff get you down.
250
00:12:04,130 --> 00:12:06,007
Thank you.
251
00:12:06,925 --> 00:12:07,926
Oh.
252
00:12:08,802 --> 00:12:10,470
Good luck with your father.
253
00:12:11,554 --> 00:12:13,932
- You saw that?
- Hard to miss.
254
00:12:14,557 --> 00:12:15,725
Parents are tricky.
255
00:12:17,143 --> 00:12:18,393
Yeah.
256
00:12:18,394 --> 00:12:20,187
[SIGHS] This isn't gonna be a good look.
257
00:12:20,188 --> 00:12:21,897
- Uh, hi.
- Hi.
258
00:12:21,898 --> 00:12:22,981
Um.
259
00:12:22,982 --> 00:12:25,192
Yeah, so, I found your dad.
260
00:12:25,193 --> 00:12:27,779
- Oh, God. Where?
- Alexandra.
261
00:12:28,655 --> 00:12:29,756
What are you doing here?
262
00:12:29,767 --> 00:12:32,387
Well, I can't cower in a cupboard while
263
00:12:32,397 --> 00:12:34,201
my reputation's being
trampled underfoot.
264
00:12:34,202 --> 00:12:35,828
- Remy, please give us a second.
- Yes.
265
00:12:35,829 --> 00:12:38,580
[MARTIN] These ridiculous
accusations of literary theft
266
00:12:38,581 --> 00:12:41,542
are a malicious lie, a takedown.
267
00:12:41,887 --> 00:12:44,581
And now another insignificant incident
268
00:12:44,591 --> 00:12:46,547
blown entirely out of proportion.
269
00:12:46,548 --> 00:12:49,049
"Lewd acts" does not sound great.
270
00:12:49,050 --> 00:12:51,718
- Hyperbole.
- You peed on Paul Revere.
271
00:12:52,024 --> 00:12:53,150
It was Nathan Hale.
272
00:12:53,161 --> 00:12:54,988
Dad, please, can we
talk about this later?
273
00:12:54,998 --> 00:12:57,266
I have a very, very big day today.
274
00:12:57,267 --> 00:13:00,310
Put me on your show. Give me
the chance to vindicate myself.
275
00:13:00,311 --> 00:13:02,187
To tell my side of the story.
276
00:13:02,188 --> 00:13:05,983
To explain that the free
exchange of ideas is essential
277
00:13:05,984 --> 00:13:08,360
to any substantive intellectual debate.
278
00:13:08,361 --> 00:13:13,031
And in no way approaches
the threshold of plagiarism.
279
00:13:13,032 --> 00:13:15,200
Dad, I can't... I can't do that.
280
00:13:15,201 --> 00:13:19,455
They're trying to remove me from
the very department I created.
281
00:13:19,456 --> 00:13:22,040
The least you can do,
Alexandra, is to help.
282
00:13:22,041 --> 00:13:23,500
Okay, you want my advice?
283
00:13:23,501 --> 00:13:24,918
Here's my advice to you.
284
00:13:24,919 --> 00:13:27,212
I would go away. I would disappear.
285
00:13:27,213 --> 00:13:28,797
Wait till everybody moves on.
286
00:13:28,798 --> 00:13:29,923
Move on where?
287
00:13:29,924 --> 00:13:31,383
Academia is in free fall.
288
00:13:31,384 --> 00:13:34,344
University presidents are being
hauled before Senate sub-committees.
289
00:13:34,345 --> 00:13:37,306
Students sleeping in tents in the quad.
290
00:13:37,307 --> 00:13:39,092
While rigorous debate,
291
00:13:39,102 --> 00:13:41,894
actual critical thinking,
has gone the way of the dodo.
292
00:13:41,895 --> 00:13:43,604
I could've helped fix all this nonsense.
293
00:13:43,605 --> 00:13:46,858
I still can, just give me
a chance to make my case.
294
00:13:47,859 --> 00:13:49,777
Mmm, I can't. I cannot
put you on my show.
295
00:13:49,778 --> 00:13:52,237
Charlie Rose was
always happy to have me.
296
00:13:52,238 --> 00:13:53,405
In the '90s.
297
00:13:53,406 --> 00:13:55,348
And I don't think Charlie Rose is a very
298
00:13:55,358 --> 00:13:57,076
compelling character witness these days.
299
00:13:57,077 --> 00:14:00,454
You have exacerbated this
situation because of your profile,
300
00:14:00,455 --> 00:14:02,832
therefore it is incumbent
on you to help fix it.
301
00:14:04,167 --> 00:14:08,170
I am securing an interview with
the president of the United States.
302
00:14:08,171 --> 00:14:10,798
I cannot do this right now.
303
00:14:10,799 --> 00:14:15,303
"How sharper than a serpent's tooth
it is to have a thankless child."
304
00:14:18,139 --> 00:14:19,140
Dad, I'm sorry.
305
00:14:24,145 --> 00:14:25,604
[SIGHS]
306
00:14:25,605 --> 00:14:28,608
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
307
00:14:33,238 --> 00:14:34,322
[PANTS]
308
00:14:37,575 --> 00:14:39,076
[CORY] Mom!
309
00:14:39,077 --> 00:14:40,412
Mom!
310
00:14:43,373 --> 00:14:44,998
[BREATHING HEAVILY] Oh.
311
00:14:44,999 --> 00:14:47,793
One traffic ticket later, here I am.
312
00:14:47,794 --> 00:14:51,171
The Hitler Youth cop said
I did a California roll,
313
00:14:51,172 --> 00:14:52,715
which, you know, of course I'm gonna...
314
00:14:53,299 --> 00:14:55,135
Forget it. I'm here.
315
00:14:56,386 --> 00:15:00,270
So, Leon Erwin, my personal attorney,
316
00:15:00,280 --> 00:15:02,850
will have all the
paperwork ready for you.
317
00:15:02,851 --> 00:15:05,353
Oh, wow. Leon the lawyer.
Oh, that's a sitcom.
318
00:15:05,937 --> 00:15:07,729
I've made it as simple as I could.
319
00:15:07,730 --> 00:15:09,523
You just have to sign.
320
00:15:09,524 --> 00:15:12,401
I left a list of all the
people you need to call
321
00:15:12,402 --> 00:15:14,862
with their numbers on the kitchen table.
322
00:15:14,863 --> 00:15:19,074
Simple. Your death. Paperwork. Got it.
323
00:15:19,075 --> 00:15:21,577
Um... [SMACKS LIPS] What do
you wanna order for lunch?
324
00:15:21,578 --> 00:15:25,498
All I ask is that you're gone when
the coroner arrives tonight at 9:00.
325
00:15:26,458 --> 00:15:28,042
This is still illegal.
326
00:15:28,543 --> 00:15:30,001
And the last thing I
would want is for you
327
00:15:30,011 --> 00:15:31,962
to get implicated in a crime.
328
00:15:31,963 --> 00:15:34,882
Okay, sure, well, this sounds great.
329
00:15:34,883 --> 00:15:37,135
Uh, you're gonna
illegally kill yourself.
330
00:15:37,886 --> 00:15:41,722
Mom, can we actually
talk about this now?
331
00:15:41,723 --> 00:15:43,474
- What do you mean?
- You're not gonna do this.
332
00:15:43,475 --> 00:15:44,934
You know this.
333
00:15:45,685 --> 00:15:48,228
I know this. You're upset. I get it.
334
00:15:48,229 --> 00:15:50,189
But let's just talk about it, okay?
335
00:15:50,190 --> 00:15:52,274
We'll figure it out together.
336
00:15:52,275 --> 00:15:56,236
[CHUCKLES] This isn't the
kind of thing you just do.
337
00:15:56,237 --> 00:15:59,782
And damn you for dumping
this shit on me today.
338
00:15:59,783 --> 00:16:03,869
You tell me that this is just a ploy
to get your only and favorite son
339
00:16:03,870 --> 00:16:06,538
back into the house
and I will forgive you.
340
00:16:06,539 --> 00:16:07,664
Tell me that you're sad.
341
00:16:07,665 --> 00:16:10,168
Tell me that you need something.
342
00:16:11,002 --> 00:16:12,295
I'm glad you came.
343
00:16:16,466 --> 00:16:19,218
Hey. You wanna meet a
movie star in Rhinebeck?
344
00:16:19,219 --> 00:16:21,136
- We'll make a road trip out of it.
- [CHUCKLES]
345
00:16:21,137 --> 00:16:23,055
Or we can head down the Hudson. Yes.
346
00:16:23,056 --> 00:16:24,681
We'll hit Manhattan, see a show.
347
00:16:24,682 --> 00:16:27,559
Let's find a play with
the worst possible reviews.
348
00:16:27,560 --> 00:16:31,189
I have made my decision,
while I can still make one.
349
00:16:32,107 --> 00:16:37,946
Now, you can be here, or you
can get the paperwork later, I...
350
00:16:38,446 --> 00:16:39,447
[STAMMERS]
351
00:16:45,370 --> 00:16:46,496
Either way,
352
00:16:47,580 --> 00:16:49,874
this is what's going to happen.
353
00:16:50,375 --> 00:16:51,543
Today.
354
00:16:54,379 --> 00:16:56,422
Used to be you'd try out new material
355
00:16:56,423 --> 00:16:57,798
- on campuses.
- Mm-hmm.
356
00:16:57,799 --> 00:17:02,553
Now they all got cell phones and
boom, one anti-woke joke, you're done.
357
00:17:02,554 --> 00:17:04,721
- [CO-HOST] Yeah.
- You're canceled. It's killing comedy.
358
00:17:04,722 --> 00:17:06,473
I mean, yeah, I guess.
359
00:17:06,474 --> 00:17:08,642
Oh, my God. You still do the
comic circuit though, don't you?
360
00:17:08,643 --> 00:17:10,060
I do, yeah. No, I mean, you have...
361
00:17:10,061 --> 00:17:12,937
you have to accept that what's
funny is gonna change, you know.
362
00:17:12,938 --> 00:17:14,857
You just evolve with the times.
363
00:17:14,858 --> 00:17:18,444
These kids, they don't know the
difference between a joke and reality.
364
00:17:18,445 --> 00:17:20,320
[CO-HOST] Mmm, yeah, but
okay, well, do you remember
365
00:17:20,321 --> 00:17:23,657
that Bill Cosby had that whole set
about drugging and assaulting women?
366
00:17:23,658 --> 00:17:26,201
- Turns out it wasn't such a joke.
- I do wanna talk about some Cosby.
367
00:17:26,202 --> 00:17:28,912
- [CO-HOST LAUGHS] I don't know if I do.
- But first, we gotta pay the bills.
368
00:17:28,913 --> 00:17:32,082
- You gonna let me plug my tour dates?
- You sure will, right after the break.
369
00:17:32,083 --> 00:17:35,002
Uh, and stay tuned for
the shitstorm in the Seine.
370
00:17:35,003 --> 00:17:36,920
- You hear about this?
- No.
371
00:17:36,921 --> 00:17:39,256
They spent all this
money on cleaning the caca
372
00:17:39,257 --> 00:17:42,342
out of the river in
Paris for the Olympics.
373
00:17:42,343 --> 00:17:44,011
Mmm, well, I love a good poop story.
374
00:17:44,012 --> 00:17:46,139
We'll be right back with the scat.
375
00:17:48,725 --> 00:17:49,725
Hey.
376
00:17:49,726 --> 00:17:51,018
Can I, uh, help you?
377
00:17:51,019 --> 00:17:52,829
You know, it so happens that I'm
378
00:17:52,839 --> 00:17:56,064
a constitutional scholar of some renown,
379
00:17:56,065 --> 00:17:58,609
specializing in the First Amendment.
380
00:17:58,610 --> 00:18:01,236
I could contribute to your discussion.
381
00:18:01,237 --> 00:18:04,114
We don't do unsolicited
guests. No drive-bys.
382
00:18:04,115 --> 00:18:08,369
No, these same students you
speak of are trying to destroy me
383
00:18:08,953 --> 00:18:10,704
for a crime I did not commit.
384
00:18:10,705 --> 00:18:16,293
And now, to further ridicule and-and
shame me, they've publicized a...
385
00:18:16,294 --> 00:18:18,994
a little video of me relieving myself
386
00:18:19,004 --> 00:18:21,883
in close proximity to a national hero.
387
00:18:23,176 --> 00:18:24,426
You're Alex Levy's father?
388
00:18:24,427 --> 00:18:26,762
[STAMMERS] Yes, I am.
389
00:18:26,763 --> 00:18:28,223
Hey, we're back in 60.
390
00:18:28,723 --> 00:18:29,724
Yeah.
391
00:18:31,392 --> 00:18:32,810
Why don't you come have a seat?
392
00:18:32,811 --> 00:18:37,064
The focus will be on the state
of women's rights post-2020.
393
00:18:37,065 --> 00:18:41,527
Reproductive health care,
bodily autonomy, pay equity.
394
00:18:41,528 --> 00:18:42,611
Uh, my, uh...
395
00:18:42,612 --> 00:18:46,408
my interview with Kamala on gun
violence scored huge numbers.
396
00:18:46,991 --> 00:18:48,867
Especially in the... the core demo.
397
00:18:48,868 --> 00:18:50,619
And you just talk to me about timing
398
00:18:50,620 --> 00:18:55,708
and we will roll this out around
any important speeches or events.
399
00:18:56,960 --> 00:18:59,169
- That sounds good.
- Mm-hmm.
400
00:18:59,170 --> 00:19:03,966
These days young people don't seem
to realize the privileges they have.
401
00:19:03,967 --> 00:19:05,426
They take them for granted.
402
00:19:05,427 --> 00:19:08,679
They don't recognize that
they stand on the shoulders
403
00:19:08,680 --> 00:19:11,181
of the generations that came before.
404
00:19:11,182 --> 00:19:14,810
Maybe instead of canceling
us, they should thank us.
405
00:19:14,811 --> 00:19:17,938
Hallelujah. I love a
man who's not afraid
406
00:19:17,939 --> 00:19:19,314
- to speak his mind...
- Mm-hmm.
407
00:19:19,315 --> 00:19:20,983
... irregardless of the consequences.
408
00:19:20,984 --> 00:19:25,028
No, no, no, no, no, no, no.
"Irregardless" is not a real word.
409
00:19:25,029 --> 00:19:27,823
- The prefix "ir-" denotes a negation...
- [CHUCKLES]
410
00:19:27,824 --> 00:19:30,659
... so in this, and, well,
frankly in any other context,
411
00:19:30,660 --> 00:19:33,036
- "regardless" will suffice.
- Schooled.
412
00:19:33,037 --> 00:19:36,415
And it won't all be
softballs, but it will be fair.
413
00:19:36,416 --> 00:19:38,459
No Hunter, no Trump trial.
414
00:19:38,460 --> 00:19:42,463
Abortion and the Supreme Court,
obviously, are all on the table.
415
00:19:42,464 --> 00:19:43,840
And I would like 30 minutes.
416
00:19:44,507 --> 00:19:46,008
- Ten.
- Twenty.
417
00:19:46,009 --> 00:19:47,468
- Twelve.
- Fifteen.
418
00:19:47,469 --> 00:19:49,679
- Twelve.
- Twelve and a walk-and-talk.
419
00:19:51,681 --> 00:19:52,766
We can do that.
420
00:19:53,600 --> 00:19:54,808
That's great.
421
00:19:54,809 --> 00:19:56,727
- We'll get back to you with some dates.
- Yes.
422
00:19:56,728 --> 00:19:59,521
Uh, why don't you keep open
the first two weeks of July?
423
00:19:59,522 --> 00:20:01,316
We will make it all work.
424
00:20:01,900 --> 00:20:02,900
Absolutely.
425
00:20:02,901 --> 00:20:04,818
This is fantastic, Riley.
426
00:20:04,819 --> 00:20:06,028
Thanks so much for coming in.
427
00:20:06,029 --> 00:20:08,989
- Thank you.
- So great. [MOUTHS] Yes!
428
00:20:08,990 --> 00:20:11,367
[BREATHES DEEPLY]
429
00:20:17,540 --> 00:20:18,583
What?
430
00:20:23,797 --> 00:20:25,048
What the fuck?
431
00:20:25,632 --> 00:20:27,758
[BRO] How does one
get canceled nowadays?
432
00:20:27,759 --> 00:20:29,885
- Is it... email?
- Oh, you ask me.
433
00:20:29,886 --> 00:20:33,056
I mean, this is a new thing,
but, uh, I tell you, it was...
434
00:20:34,224 --> 00:20:35,350
Stop. Cut it.
435
00:20:36,017 --> 00:20:38,143
- [PRODUCER] Okay, we're off.
- What is going on in here?
436
00:20:38,144 --> 00:20:40,354
You finally made it to the show.
437
00:20:40,355 --> 00:20:42,689
You forgot to tell me
your dad is brilliant.
438
00:20:42,690 --> 00:20:44,775
[STAMMERS] I thought
you were going home?
439
00:20:44,776 --> 00:20:47,654
You've just interrupted a
very interesting conversation.
440
00:20:48,279 --> 00:20:51,032
I'm sure. It's... But, uh,
let's go. It's time to leave.
441
00:20:52,200 --> 00:20:55,244
[GROANS] Ah, well, Mr.
Hartman, it's been a pleasure.
442
00:20:55,245 --> 00:20:57,121
You're welcome back anytime, sir.
443
00:20:57,122 --> 00:20:59,540
I would love to get your take
on the right to bear arms.
444
00:20:59,541 --> 00:21:01,542
- Ah, the Second Amendment...
- God, no, no, no, no, pl...
445
00:21:01,543 --> 00:21:04,211
Mmm, one simple sentence,
three confounding commas.
446
00:21:04,212 --> 00:21:05,712
We could do a whole series.
447
00:21:05,713 --> 00:21:07,756
- [CHUCKLES] We could.
- No, none of this is happening.
448
00:21:07,757 --> 00:21:09,591
None of this is happening. Let's go.
449
00:21:09,592 --> 00:21:12,594
And you should have asked me before
you put my father on your show.
450
00:21:12,595 --> 00:21:15,681
Oh, I didn't know I
needed a permission slip.
451
00:21:15,682 --> 00:21:18,434
Just, you know, common
decency, a little respect.
452
00:21:18,435 --> 00:21:20,352
Decency and respect?
453
00:21:20,353 --> 00:21:21,770
Yeah, that's rich coming from you.
454
00:21:21,771 --> 00:21:23,021
Dad, let's go, please.
455
00:21:23,022 --> 00:21:24,440
You know, let me work this out.
456
00:21:24,441 --> 00:21:28,485
When a guy ghosts
after sex, he's a dick.
457
00:21:28,486 --> 00:21:30,571
But when women do it, it's, like, what?
458
00:21:30,572 --> 00:21:32,449
Feminism or something?
459
00:21:33,491 --> 00:21:39,621
Listen, whatever occurred between
us, let's just keep it between us.
460
00:21:39,622 --> 00:21:41,290
Oh, yeah, yeah. Let's talk about us.
461
00:21:41,291 --> 00:21:44,084
- Dad, let's just get out of here.
- She has a terrible time with men.
462
00:21:44,085 --> 00:21:45,210
- [ALEX] Oh, my God.
- Mmm.
463
00:21:45,211 --> 00:21:46,420
[ALEX] What the...
464
00:21:46,421 --> 00:21:48,714
- [MARTIN] Why don't we settle down, and...
- Thanks, Professor.
465
00:21:48,715 --> 00:21:50,424
You do not understand what that man is.
466
00:21:50,425 --> 00:21:53,051
- That was extremely interesting.
- He is one of the worst human beings
467
00:21:53,052 --> 00:21:54,387
- on the planet.
- It's intelligent...
468
00:21:56,389 --> 00:21:58,265
I think I did very well actually.
469
00:21:58,266 --> 00:21:59,767
[PHONE BUZZES]
470
00:21:59,768 --> 00:22:01,185
Oh.
471
00:22:01,186 --> 00:22:03,605
Okay. It's the White
House, Dad, so please.
472
00:22:04,314 --> 00:22:05,606
- Riley.
- [RILEY] Hi, Alex.
473
00:22:05,607 --> 00:22:08,942
Oh, my gosh. It was so
lovely to see you today.
474
00:22:08,943 --> 00:22:12,654
You know, I was actually thinking,
I know we discussed the Blue Room,
475
00:22:12,655 --> 00:22:16,283
but I'm wondering if maybe
the Roosevelt might be better.
476
00:22:16,284 --> 00:22:18,577
It's not gonna happen
after all. I'm sorry.
477
00:22:18,578 --> 00:22:20,579
What do you mean it's not gonna happen?
478
00:22:20,580 --> 00:22:21,663
It's timing.
479
00:22:21,664 --> 00:22:22,790
Timing?
480
00:22:22,791 --> 00:22:26,001
I-I can be to D.C. within...
with two hours' notice.
481
00:22:26,002 --> 00:22:28,713
It's not you. It's your father.
482
00:22:30,632 --> 00:22:32,884
I'm sorry, I didn't quite catch that.
483
00:22:33,843 --> 00:22:36,428
It's your father. The thing
in the Post this morning,
484
00:22:36,429 --> 00:22:39,264
his rant on that podcast.
485
00:22:39,265 --> 00:22:40,893
It doesn't help the ageist narrative
486
00:22:40,903 --> 00:22:42,643
we're fighting against with our guy.
487
00:22:42,644 --> 00:22:45,647
- Sorry, Alex.
- I understand. Thank you.
488
00:22:52,904 --> 00:22:55,990
- Well, now that you'll have time...
- Don't. Please.
489
00:22:59,119 --> 00:23:01,370
Charlie, will you please take him home?
490
00:23:01,371 --> 00:23:03,497
84th and Central Park West.
491
00:23:03,498 --> 00:23:04,707
Thank you so much.
492
00:23:07,419 --> 00:23:08,794
Weeks.
493
00:23:08,795 --> 00:23:12,464
Weeks of a carefully
orchestrated negotiation
494
00:23:12,465 --> 00:23:15,218
and in one day you just blew it up.
495
00:23:23,893 --> 00:23:25,812
- Jesus.
- [ELEVATOR DINGS]
496
00:23:28,189 --> 00:23:30,983
Don't you ever slam a
door in my face again.
497
00:23:30,984 --> 00:23:33,110
Ever. I'm your father.
498
00:23:33,111 --> 00:23:36,864
Don't you ever just barge into
my apartment like that again.
499
00:23:36,865 --> 00:23:37,991
Jesus.
500
00:23:39,492 --> 00:23:42,454
- Where are you going?
- I'm going to get some air.
501
00:23:47,917 --> 00:23:49,501
Weeks of negotiation?
502
00:23:49,502 --> 00:23:53,881
Try 50 years of service
in academia and for what?
503
00:23:53,882 --> 00:23:56,633
You've cost me my legacy.
504
00:23:56,634 --> 00:23:59,595
I did not ask you to
plagiarize anything.
505
00:23:59,596 --> 00:24:02,139
I did not plagiarize.
Would you please get that
506
00:24:02,140 --> 00:24:04,183
- into your thick skull?
- Oh, come on. You didn't listen.
507
00:24:04,184 --> 00:24:06,185
I told you to go home, and you didn't.
508
00:24:06,186 --> 00:24:08,229
And you fucked me and
you fucked my interview.
509
00:24:08,813 --> 00:24:11,565
Oh, ho, ho, ho, ho, still
blaming everybody else
510
00:24:11,566 --> 00:24:13,734
- for your own failures, are you?
- Oh. Oh, pl... Excuse me.
511
00:24:13,735 --> 00:24:15,068
I do not do that.
512
00:24:15,069 --> 00:24:16,279
That is not true.
513
00:24:16,821 --> 00:24:20,532
And the only person that I actually
feel like a failure around is you.
514
00:24:20,533 --> 00:24:22,201
Ever since I was a little kid.
515
00:24:22,202 --> 00:24:26,663
God, isn't the statute of limitations
up on your poor old childhood?
516
00:24:26,664 --> 00:24:29,041
Do you remember what you would
do to me at dinner every night?
517
00:24:29,042 --> 00:24:33,462
You would quiz me on-on current
events and obscure literature.
518
00:24:33,463 --> 00:24:35,547
I was training your brain to think.
519
00:24:35,548 --> 00:24:39,259
And no matter what I said...
trust me, I scoured the news,
520
00:24:39,260 --> 00:24:41,851
I scoured every book in your library,
521
00:24:41,861 --> 00:24:44,431
and no matter what,
you just dismissed me.
522
00:24:44,432 --> 00:24:45,808
I was testing you.
523
00:24:45,809 --> 00:24:46,975
I never dismissed you.
524
00:24:46,976 --> 00:24:48,936
You just did it. You
just did it right there.
525
00:24:48,937 --> 00:24:51,647
You just dismissed the
idea of you dismissing me.
526
00:24:51,648 --> 00:24:53,816
Good thing you never went into the law
527
00:24:53,817 --> 00:24:55,984
- because your arguments are not...
- [GROANS] Yes.
528
00:24:55,985 --> 00:24:57,069
Got it. Not smart.
529
00:24:57,070 --> 00:24:58,362
I know, I'm not smart enough.
530
00:24:58,363 --> 00:24:59,822
I'm not academic enough.
531
00:24:59,823 --> 00:25:01,657
I'm just not enough.
532
00:25:01,658 --> 00:25:06,703
It's true that in those days you
were not exceptionally incisive.
533
00:25:06,704 --> 00:25:09,123
All you wanted to do was impress
534
00:25:09,124 --> 00:25:12,209
your sycophantic coeds
that you would bring over.
535
00:25:12,210 --> 00:25:17,424
Here's the brilliant professor
saddled with this simple daughter.
536
00:25:18,341 --> 00:25:20,801
But do you know what? I
actually wasn't simple...
537
00:25:20,802 --> 00:25:22,720
[VOICE BREAKS] ... I was a ten-year-old.
538
00:25:23,763 --> 00:25:25,889
And I still cleaned
out your dirty ashtrays,
539
00:25:25,890 --> 00:25:27,851
cleared the table, did the dishes.
540
00:25:28,560 --> 00:25:29,810
Just you and me.
541
00:25:29,811 --> 00:25:32,521
And yet every time you
were around, I felt...
542
00:25:32,522 --> 00:25:36,818
I felt more alone than I ever
felt when I actually was alone.
543
00:25:37,777 --> 00:25:40,988
I do not blame Mom for
leaving you for one minute.
544
00:25:40,989 --> 00:25:43,198
Don't you talk about your mother.
545
00:25:43,199 --> 00:25:45,534
I know, we don't talk about
Mom. I get it. I remember.
546
00:25:45,535 --> 00:25:47,411
But I don't understand.
547
00:25:47,412 --> 00:25:50,831
She was my mother and
you just erased her.
548
00:25:50,832 --> 00:25:52,541
You just took her pictures down.
549
00:25:52,542 --> 00:25:54,961
You threw her clothes
away and you pushed her.
550
00:25:55,545 --> 00:25:57,172
And you pushed her
551
00:25:57,922 --> 00:26:00,591
and every memory of
her out of the house.
552
00:26:00,592 --> 00:26:02,217
And I don't know why.
553
00:26:02,218 --> 00:26:04,261
I never pushed her. [STAMMERS]
554
00:26:04,262 --> 00:26:05,763
[SIGHS] You don't know what...
555
00:26:05,764 --> 00:26:08,474
You were too young. You don't
understand. You don't know anything.
556
00:26:08,475 --> 00:26:09,558
I do know this.
557
00:26:09,559 --> 00:26:11,059
You didn't parent me.
558
00:26:11,060 --> 00:26:12,270
I raised myself.
559
00:26:15,190 --> 00:26:16,566
[BREATHES SHAKILY]
560
00:26:17,192 --> 00:26:19,443
I gave up all manner of things for you.
561
00:26:19,444 --> 00:26:21,695
What great sacrifices? Tell me.
562
00:26:21,696 --> 00:26:24,031
I would love to know what
great sacrifices you made.
563
00:26:24,032 --> 00:26:25,199
I'm dying to hear this.
564
00:26:25,200 --> 00:26:27,202
My wife. [BREATHES SHAKILY]
565
00:26:28,787 --> 00:26:29,787
I... [EXHALES SHARPLY]
566
00:26:29,788 --> 00:26:31,038
... lost my wife.
567
00:26:31,039 --> 00:26:33,583
[BREATHING SHAKILY]
568
00:26:35,627 --> 00:26:37,586
You want to talk about your mother?
569
00:26:37,587 --> 00:26:39,963
Okay. Fine.
570
00:26:39,964 --> 00:26:41,424
What do you wanna know about her?
571
00:26:42,842 --> 00:26:45,302
She was a true original. [CHUCKLES]
572
00:26:45,303 --> 00:26:49,681
She knew the lyrics to every
song, she did the crossword in ink.
573
00:26:49,682 --> 00:26:51,892
[INHALES SHARPLY] She loved to dance.
574
00:26:51,893 --> 00:26:55,270
And she made the best
martini... We had a great life.
575
00:26:55,271 --> 00:26:57,398
I didn't want anything to change it.
576
00:26:58,983 --> 00:27:00,527
But... [STAMMERS] ... she'd always...
577
00:27:01,277 --> 00:27:03,988
always gone on about having
a child and... [SIGHS]
578
00:27:06,199 --> 00:27:08,743
The only thing she'd
ever asked for was...
579
00:27:10,078 --> 00:27:11,703
- Was me.
- No. I...
580
00:27:11,704 --> 00:27:13,748
I wanted her to be happy.
581
00:27:14,374 --> 00:27:17,501
And she was. She was
so happy being pregnant.
582
00:27:17,502 --> 00:27:19,129
And then she gave birth, and...
583
00:27:20,338 --> 00:27:23,508
[PUFFS] ... after the hospital,
she wouldn't even hold you.
584
00:27:24,843 --> 00:27:27,804
It was like she fell down a w-well.
585
00:27:28,513 --> 00:27:29,930
Dad, that's postpartum.
586
00:27:29,931 --> 00:27:32,099
It doesn't matter what it was called.
587
00:27:32,100 --> 00:27:33,685
What difference does it make?
588
00:27:34,477 --> 00:27:36,855
It makes all the
difference in the world.
589
00:27:38,648 --> 00:27:40,316
My entire life I thought Mom...
590
00:27:41,359 --> 00:27:42,526
left because of you.
591
00:27:42,527 --> 00:27:44,654
Because you're so impossible.
592
00:27:46,322 --> 00:27:47,906
I didn't know she was struggling.
593
00:27:47,907 --> 00:27:49,492
Why wouldn't you tell me this?
594
00:27:51,411 --> 00:27:52,579
Well, there you are.
595
00:27:53,893 --> 00:27:54,894
Now you know.
596
00:27:56,997 --> 00:27:59,376
I mean, I'd come home in the evening and
597
00:27:59,386 --> 00:28:01,452
she'd be staring at the ceiling.
598
00:28:01,463 --> 00:28:05,215
And you'd be screaming in a
filthy nappy for... [STAMMERS]
599
00:28:05,216 --> 00:28:06,800
God knows how long.
600
00:28:07,146 --> 00:28:10,082
Oh, well, I... I tried
to get her better,
601
00:28:10,092 --> 00:28:11,638
to take care of you both, but...
602
00:28:11,639 --> 00:28:13,892
[SIGHS DEEPLY]
603
00:28:16,394 --> 00:28:18,270
Then one day she just up and left.
604
00:28:18,271 --> 00:28:20,106
[BREATHES SHAKILY]
605
00:28:20,815 --> 00:28:24,276
Leaving me with this messy child
I didn't want in the first place.
606
00:28:24,277 --> 00:28:25,861
Oh, my God.
607
00:28:25,862 --> 00:28:28,989
A child who looked
like her spitting image.
608
00:28:28,990 --> 00:28:30,949
Okay, Dad, stop.
609
00:28:30,950 --> 00:28:32,826
Just stop for a second, please.
610
00:28:32,827 --> 00:28:34,661
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
611
00:28:34,662 --> 00:28:36,498
[SNIFFLES]
612
00:28:39,626 --> 00:28:41,753
You blame me for Mom leaving.
613
00:28:42,754 --> 00:28:48,218
You've resented my entire
existence from the day I was born.
614
00:28:51,554 --> 00:28:53,890
[BREATHES SHAKILY] So
it didn't really matter.
615
00:28:56,601 --> 00:29:00,897
All of those things that I
tried to do to get you to see me.
616
00:29:03,525 --> 00:29:04,609
My grades.
617
00:29:06,069 --> 00:29:07,779
My recitals. And my...
618
00:29:08,905 --> 00:29:09,906
career.
619
00:29:11,866 --> 00:29:13,326
None of it really mattered.
620
00:29:17,789 --> 00:29:19,165
Dad, do you know how...
621
00:29:21,626 --> 00:29:22,960
badly I...
622
00:29:22,961 --> 00:29:26,798
I wanted to be somebody that
you could love? [SNIFFLES]
623
00:29:35,557 --> 00:29:39,018
And I know you talk about your
legacy, Dad, but you... [GRUNTS]
624
00:29:40,603 --> 00:29:42,605
I didn't cost you your legacy.
625
00:29:47,735 --> 00:29:49,362
'Cause it's me. [SNIFFLES]
626
00:29:51,948 --> 00:29:53,283
I'm your legacy.
627
00:30:16,973 --> 00:30:18,975
[SOBBING]
628
00:30:22,562 --> 00:30:25,732
[DOOR OPENS, CLOSES]
629
00:30:27,317 --> 00:30:29,027
[MUSIC CONTINUES]
630
00:30:40,789 --> 00:30:41,997
[MUSIC FADES]
631
00:30:41,998 --> 00:30:43,707
[BRO] I was a septic skeptic.
632
00:30:43,708 --> 00:30:46,043
We can't desalinate the ocean,
633
00:30:46,044 --> 00:30:48,070
how are we going to clean the literal
634
00:30:48,080 --> 00:30:49,671
shit out of the
dirtiest river in Europe?
635
00:30:49,672 --> 00:30:51,215
[CO-HOST] It's a good question.
636
00:30:51,216 --> 00:30:53,675
- But I've talked to some scientists.
- [IN FRENCH] Wait. Look.
637
00:30:53,676 --> 00:30:55,427
[CO-HOST, IN ENGLISH]
Really? Are they real ones,
638
00:30:55,428 --> 00:30:57,179
or just women on
OnlyFans who wear glasses?
639
00:30:57,180 --> 00:31:01,850
Apparently, the new
technology that they pioneered
640
00:31:01,851 --> 00:31:04,228
- in the Paris cleanup was revolutionary.
- [FRENCH NATIONAL ANTHEM PLAYS]
641
00:31:04,229 --> 00:31:06,230
Oh, I love a good French revolution.
642
00:31:06,231 --> 00:31:09,192
Mmm, and it's cleaner
than Poland Springs now.
643
00:31:09,901 --> 00:31:11,653
[CO-HOST] Really? Is that so?
644
00:31:12,612 --> 00:31:18,784
Liberté, égalité and
most definitely fraternité.
645
00:31:18,785 --> 00:31:21,870
You're not gonna drink
that. He's drinking it. Okay!
646
00:31:21,871 --> 00:31:24,623
- [IN FRENCH] That's not safe.
- Relax, it's Fiji.
647
00:31:24,624 --> 00:31:25,833
[MUSIC ENDS]
648
00:31:25,834 --> 00:31:26,917
Just for dramatic effect.
649
00:31:26,918 --> 00:31:28,877
That's the guy who
sells food supplements?
650
00:31:28,878 --> 00:31:30,003
You're such a snob.
651
00:31:30,004 --> 00:31:32,214
Behold the next Senator
from New Jersey...
652
00:31:32,215 --> 00:31:33,924
- [CHUCKLES]
- ... home of Tony Soprano...
653
00:31:33,925 --> 00:31:35,384
birthplace of the electric lightbulb.
654
00:31:35,385 --> 00:31:37,678
This guy? You're kidding?
655
00:31:37,679 --> 00:31:38,887
I'm supporting his campaign.
656
00:31:38,888 --> 00:31:41,724
He has over a hundred million followers.
657
00:31:42,725 --> 00:31:45,353
By tomorrow, this little story...
658
00:31:45,937 --> 00:31:47,897
will be all over the world.
659
00:31:48,731 --> 00:31:50,859
And you... you're out of your shit.
660
00:31:51,985 --> 00:31:53,153
Don't thank me.
661
00:31:57,240 --> 00:31:58,241
Well done.
662
00:31:59,159 --> 00:32:00,410
I know.
663
00:32:04,581 --> 00:32:06,331
[IN ENGLISH] I need you
to do something for me.
664
00:32:06,332 --> 00:32:08,333
[CHUCKLES] Well, that's funny. [SNORTS]
665
00:32:08,334 --> 00:32:11,128
I didn't realize we
were, uh, asking favors.
666
00:32:11,129 --> 00:32:12,658
If that's the case, I'd kindly ask you
667
00:32:12,668 --> 00:32:14,257
not to kill yourself. How's that?
668
00:32:14,799 --> 00:32:16,216
I'm asking you to listen.
669
00:32:16,217 --> 00:32:17,968
Hey. Let me tell you this.
670
00:32:17,969 --> 00:32:20,929
If this is one of those
fucking last rites situations,
671
00:32:20,930 --> 00:32:22,431
you can count me out.
I'm not interested.
672
00:32:22,432 --> 00:32:25,476
So, I'm not gonna cosign
on to this death sequence.
673
00:32:25,477 --> 00:32:27,644
Do you understand? That answer is no.
674
00:32:27,645 --> 00:32:28,729
It's no, no, no.
675
00:32:28,730 --> 00:32:30,105
- And no.
- Cory...
676
00:32:30,106 --> 00:32:31,315
We didn't even go to Antarctica.
677
00:32:31,316 --> 00:32:32,858
- What?
- Yeah, you promised me.
678
00:32:32,859 --> 00:32:34,568
After we saw March of the Penguins.
679
00:32:34,569 --> 00:32:35,987
'Cause you said...
680
00:32:37,030 --> 00:32:39,475
you wanted to go to Antarctica before
681
00:32:39,485 --> 00:32:41,950
you died and I said yes. [CHUCKLES]
682
00:32:41,951 --> 00:32:43,869
Even though that was the
last thing I wanted to do.
683
00:32:43,870 --> 00:32:45,913
Go freeze my ass off to
watch a bunch of birds
684
00:32:45,914 --> 00:32:49,500
who can't even fucking fly
squawking on shit-covered ice.
685
00:32:49,501 --> 00:32:53,128
I told you that I would go on
the only cruise I'd ever go on
686
00:32:53,129 --> 00:32:55,339
because I wanted to be with you.
687
00:32:55,340 --> 00:32:56,840
- Oh.
- I did.
688
00:32:56,841 --> 00:32:59,676
[CHUCKLING] I don't
know why. It's stupid.
689
00:32:59,677 --> 00:33:02,012
- [SNIFFLES] But you promised me.
- Mmm.
690
00:33:02,013 --> 00:33:05,808
You made a promise, Mom. Yep. And
I was really looking forward to it.
691
00:33:05,809 --> 00:33:06,892
I could book the tickets right now.
692
00:33:06,893 --> 00:33:08,936
- We could go. We could still go.
- No. Listen, Cory.
693
00:33:08,937 --> 00:33:10,187
You have to listen to me.
694
00:33:10,188 --> 00:33:14,234
- Everything I did, I did for you.
- [HUFFS]
695
00:33:15,652 --> 00:33:18,695
- From the moment I first held you.
- [SIGHS]
696
00:33:18,696 --> 00:33:21,740
That surge of love went
straight to my bones.
697
00:33:21,741 --> 00:33:23,200
[GRUNTS]
698
00:33:23,201 --> 00:33:28,789
You looked at me with
those dark, pensive eyes.
699
00:33:28,790 --> 00:33:32,292
- [SIGHS]
- Nothing else mattered.
700
00:33:32,293 --> 00:33:34,421
I had to protect you.
701
00:33:35,004 --> 00:33:36,463
From anyone and anything.
702
00:33:36,464 --> 00:33:38,173
- Mom, I don't wanna hear...
- No matter what.
703
00:33:38,174 --> 00:33:41,385
- ... my fucking birth story anymore.
- Cory! You have to listen to me.
704
00:33:41,386 --> 00:33:42,595
You were...
705
00:33:43,680 --> 00:33:48,017
You are the greatest
thing I've ever done.
706
00:33:48,893 --> 00:33:52,564
All I ever wanted was
for you to succeed,
707
00:33:54,107 --> 00:33:56,734
be happy. [SIGHS]
708
00:33:59,154 --> 00:34:00,280
I...
709
00:34:02,824 --> 00:34:05,869
- I have to tell you something.
- [SIGHS]
710
00:34:06,745 --> 00:34:07,953
I need to.
711
00:34:10,748 --> 00:34:12,417
- I...
- You need to what?
712
00:34:22,259 --> 00:34:23,553
You need to what?
713
00:34:24,637 --> 00:34:25,804
You need to what?
714
00:34:25,805 --> 00:34:26,890
[CHUCKLES]
715
00:34:28,224 --> 00:34:30,393
[CLICKS TONGUE] I need to...
716
00:34:32,187 --> 00:34:33,270
see the wig.
717
00:34:36,399 --> 00:34:37,400
Okay.
718
00:34:51,915 --> 00:34:53,583
[SOMBER MUSIC PLAYING]
719
00:35:03,009 --> 00:35:05,512
[BREATHES SHAKILY]
720
00:35:09,933 --> 00:35:12,852
[BREATHES SHAKILY]
721
00:35:42,549 --> 00:35:44,217
[MUSIC CONTINUES]
722
00:35:49,514 --> 00:35:51,141
[TAPPING]
723
00:35:51,721 --> 00:35:53,714
_
724
00:35:57,291 --> 00:35:59,144
_
725
00:36:06,484 --> 00:36:08,297
_
726
00:36:12,328 --> 00:36:13,328
[MUSIC ENDS]
727
00:36:13,329 --> 00:36:15,248
You're gonna love this movie.
728
00:36:16,624 --> 00:36:18,292
She's a private
investigator with a past.
729
00:36:18,293 --> 00:36:20,462
- [CHUCKLING]
- She's beautiful. She doesn't know it.
730
00:36:20,962 --> 00:36:23,172
Just kidding. She knows
it. Of course she knows it.
731
00:36:23,173 --> 00:36:25,591
- She absolutely knows it. Look at her.
- [CHUCKLES] Yeah.
732
00:36:25,592 --> 00:36:28,218
She's a former district attorney.
733
00:36:28,219 --> 00:36:32,598
Who are, oftentimes, political
shills without a moral center.
734
00:36:32,599 --> 00:36:33,724
That's right.
735
00:36:33,725 --> 00:36:36,411
She is a former fascist
district attorney
736
00:36:36,421 --> 00:36:38,228
who blew the case of a lifetime.
737
00:36:38,229 --> 00:36:41,190
You know, it was one of those cases
where the criminal dodges prison
738
00:36:41,191 --> 00:36:42,483
on some kind of technicality.
739
00:36:42,484 --> 00:36:45,527
Oh, we call that a
constitutional violation, honey.
740
00:36:45,528 --> 00:36:46,862
A constitutional violation.
741
00:36:46,863 --> 00:36:49,615
So here she is. And she
has been haunted by it.
742
00:36:49,616 --> 00:36:50,783
It's followed her around.
743
00:36:50,784 --> 00:36:52,284
So now she's burnt out.
744
00:36:52,285 --> 00:36:56,830
She's a burnt out former district
attorney turned private investigator.
745
00:36:56,831 --> 00:36:59,918
And then she gets this sexy new client
746
00:37:00,627 --> 00:37:02,294
who's accused of murdering his wife.
747
00:37:02,295 --> 00:37:03,378
Ooh.
748
00:37:03,379 --> 00:37:08,092
And, uh, at first she doesn't trust
him because, uh, well, he has a...
749
00:37:08,093 --> 00:37:10,094
- Beard.
- A beard. Obviously.
750
00:37:10,095 --> 00:37:12,096
And so that leads to a fight.
751
00:37:12,097 --> 00:37:14,264
He says some terrible things.
752
00:37:14,265 --> 00:37:16,225
She leaves in a huff, and she thinks...
753
00:37:16,226 --> 00:37:18,560
[IMITATING CHARACTER] ... "Fuck
this. I'm not gonna do this case."
754
00:37:18,561 --> 00:37:19,646
[NORMALLY] And then she stops.
755
00:37:20,480 --> 00:37:22,606
She turns around and she says...
756
00:37:22,607 --> 00:37:26,401
My favorite line in the entire movie.
757
00:37:26,402 --> 00:37:29,154
And I made the writer
put it in because, uh...
758
00:37:29,155 --> 00:37:31,949
[CHUCKLING] ... of course he
doesn't know how women actually talk.
759
00:37:31,950 --> 00:37:34,452
She turns around and she says...
760
00:37:36,871 --> 00:37:37,914
Mom!
761
00:37:40,834 --> 00:37:41,876
Mom?
762
00:38:10,822 --> 00:38:11,865
[SNIFFLES]
763
00:38:26,546 --> 00:38:28,465
[BREATHES SHAKILY, SIGHS]
764
00:38:34,679 --> 00:38:36,347
[SOMBER PIANO BALLAD PLAYING]
765
00:38:37,348 --> 00:38:40,477
[BREATHES SHAKILY, SOBBING]
766
00:39:10,173 --> 00:39:11,716
[MUSIC CONTINUES]
767
00:39:14,177 --> 00:39:16,346
[BREATHES HEAVILY]
768
00:39:22,102 --> 00:39:24,854
[BREATHES SHAKILY]
769
00:39:32,403 --> 00:39:34,239
[CRICKETS CHIRPING]
770
00:39:41,871 --> 00:39:43,873
[WATCH BEEPING]
771
00:40:01,376 --> 00:40:03,096
_
772
00:40:05,937 --> 00:40:07,355
[BEEPING CONTINUES]
773
00:40:12,152 --> 00:40:13,903
[BEEPING FADES]
774
00:40:26,207 --> 00:40:28,625
[LINE RINGING]
775
00:40:28,626 --> 00:40:30,794
[AUTOMATED VOICE] Your call
has been forwarded to voicemail.
776
00:40:30,795 --> 00:40:32,921
The person you're trying
to reach is unavailable.
777
00:40:32,922 --> 00:40:35,758
- At the tone, please record your message.
- [LINE BEEPS]
778
00:40:35,759 --> 00:40:38,762
Hey. It's me.
779
00:40:39,512 --> 00:40:41,264
- What are you doing right now?
- [MUSIC ENDS]
780
00:40:42,557 --> 00:40:44,100
Huh? Let's go skiing!
781
00:40:44,726 --> 00:40:46,895
["SATISFACTION" PLAYING]
782
00:40:58,865 --> 00:41:00,116
[CELINE] Cory.
783
00:41:01,076 --> 00:41:04,120
Wow. You look like shit.
784
00:41:05,288 --> 00:41:06,790
[CORY] Long story.
785
00:41:09,751 --> 00:41:10,751
[INHALES]
786
00:41:10,752 --> 00:41:13,463
[NO AUDIBLE DIALOGUE]
787
00:41:14,881 --> 00:41:16,591
[MUSIC CONTINUES]
788
00:41:28,520 --> 00:41:29,937
[MUSIC ENDS]
789
00:41:29,938 --> 00:41:31,523
- [PANTING]
- Oh, yeah.
790
00:41:35,151 --> 00:41:38,362
- [PANTING]
- [INHALES DEEPLY]
791
00:41:38,363 --> 00:41:40,489
- ["THE PASSENGER" PLAYING]
- I got this one from Columbia House.
792
00:41:40,490 --> 00:41:42,074
But you don't have that in France?
793
00:41:42,075 --> 00:41:43,909
- Do you guys have Columbia House?
- [CHUCKLES]
794
00:41:43,910 --> 00:41:45,536
Maison de Colombie?
795
00:41:45,537 --> 00:41:47,079
- No?
- [CHUCKLES] No, no.
796
00:41:47,080 --> 00:41:53,502
In the '80s and '90s we had an
institution called Columbia House.
797
00:41:53,503 --> 00:41:55,921
Which was... It was
a mail-order CD club
798
00:41:55,922 --> 00:41:58,715
that was catering mostly to
teenagers who had no fucking money.
799
00:41:58,716 --> 00:42:00,300
- [CHUCKLING]
- They would say, "Sign up,
800
00:42:00,301 --> 00:42:02,344
and we'll send you free CDs."
801
00:42:02,345 --> 00:42:05,097
All of their free CDs,
they were shitty CDs.
802
00:42:05,098 --> 00:42:06,306
That was the con.
803
00:42:06,307 --> 00:42:08,308
We just kept ordering.
804
00:42:08,309 --> 00:42:10,978
Yeah. Not buying. The American Dream.
805
00:42:10,979 --> 00:42:13,355
We would just sift through
all the shit until finally
806
00:42:13,356 --> 00:42:16,358
we would land some good music
like Iggy or Led Zeppelin or...
807
00:42:16,359 --> 00:42:18,110
oh...
808
00:42:18,111 --> 00:42:21,363
on the very rare
occasion, a Smiths album.
809
00:42:21,364 --> 00:42:24,742
Just on the off chance that a
girl might cross the threshold...
810
00:42:24,743 --> 00:42:28,455
the virginal, virginal threshold
of my childhood bedroom.
811
00:42:30,123 --> 00:42:31,665
The rest of our lives
would never compare
812
00:42:31,666 --> 00:42:34,001
to the halcyon days when we
got all the music we ever wanted
813
00:42:34,002 --> 00:42:36,129
- in the mail for pennies.
- Ooh.
814
00:42:39,406 --> 00:42:40,607
_
815
00:42:40,618 --> 00:42:43,912
[SIGHS] Long live the
days of Columbia House.
816
00:42:44,545 --> 00:42:46,889
When I thought my
parents were embarrassing,
817
00:42:46,890 --> 00:42:49,349
they knew everything and
they'd always be around.
818
00:42:49,350 --> 00:42:51,518
- [SONG FADES]
- [SWEEPING, SOMBER MUSIC PLAYING]
819
00:42:51,519 --> 00:42:53,813
Yeah, constant, like...
820
00:42:56,024 --> 00:42:57,317
the northern star.
821
00:42:58,860 --> 00:43:01,112
Constantly in the darkness.
822
00:43:01,988 --> 00:43:03,239
Where's that at?
823
00:43:06,117 --> 00:43:07,827
If you want me, I'll be at the bar.
824
00:43:23,093 --> 00:43:24,343
- [SIGHS]
- [CHUCKLES]
825
00:43:24,344 --> 00:43:26,386
- Are you all right?
- Yeah.
826
00:43:26,387 --> 00:43:28,389
This feels really
good. You should try it.
827
00:43:32,393 --> 00:43:36,064
[GROANING, BREATHING HEAVILY]
828
00:43:37,982 --> 00:43:39,442
[EXHALES DEEPLY]
829
00:43:47,117 --> 00:43:48,618
[MUSIC CONTINUES]
830
00:44:06,636 --> 00:44:08,638
- [SIGHS]
- [LINE RINGING]
831
00:44:10,390 --> 00:44:11,932
[BRADLEY] Hi, you've
reached Bradley Jackson.
832
00:44:11,933 --> 00:44:13,768
Leave a message and
I'll get back to you.
833
00:44:14,644 --> 00:44:15,645
[LINE BEEPS]
834
00:44:19,441 --> 00:44:20,692
[SIGHS]
835
00:44:29,367 --> 00:44:31,244
- [KNOCKS ON DOOR]
- [ALEX] Bradley?
836
00:44:31,828 --> 00:44:32,829
You were right.
837
00:44:34,247 --> 00:44:36,039
I've been doing a lot of thinking.
838
00:44:36,313 --> 00:44:37,481
[SIGHS]
839
00:44:37,792 --> 00:44:39,753
Of course I will support your travel.
840
00:44:40,587 --> 00:44:42,588
I will. Just, honey, open the door.
841
00:44:42,589 --> 00:44:44,715
- Come on.
- [MUSIC ENDS]
842
00:44:44,716 --> 00:44:46,383
[CHIP] Hey. [SIGHS]
843
00:44:46,593 --> 00:44:47,677
What are you doing here?
844
00:44:47,688 --> 00:44:48,855
Where's Bradley?
845
00:44:51,473 --> 00:44:52,932
She went to Belarus.
846
00:44:53,558 --> 00:44:55,018
[SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING]
847
00:44:55,643 --> 00:44:56,770
Of course she did.
848
00:44:57,979 --> 00:44:59,272
- [SIGHS]
- Alex, um,
849
00:45:00,023 --> 00:45:03,067
she was supposed to check in with
me every three hours, it's been six.
850
00:45:03,943 --> 00:45:05,612
I called my contact at the IMF,
851
00:45:06,196 --> 00:45:08,615
- they think she's being detained.
- What?
852
00:45:09,199 --> 00:45:10,992
And we know what they do
to journalists over there.
853
00:45:12,035 --> 00:45:13,661
[BREATHES SHAKILY]
854
00:45:15,246 --> 00:45:17,040
["BLEED (SULPHER MIX)" PLAYING]
855
00:45:17,532 --> 00:45:22,532
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
64609
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.