All language subtitles for Return.to.Paradise.S02E02.Killer.Set.WEB-DL.x264-JiVE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,240 --> 00:00:01,240 Standing at arrival. 2 00:00:01,540 --> 00:00:03,540 You might have to wait a little longer. 3 00:00:03,820 --> 00:00:05,900 Didn't quite make it to the airport. 4 00:00:06,340 --> 00:00:08,740 I stopped to think about something. That was yesterday. 5 00:00:09,420 --> 00:00:10,420 Aren't you meant to be in London? 6 00:00:10,700 --> 00:00:13,740 Is there something I should be concerned about as your senior sergeant? I heard 7 00:00:13,740 --> 00:00:16,320 what you said about your feelings. Is that real? 8 00:00:16,660 --> 00:00:19,140 We had our chance, is what I'm saying. We're getting married. 9 00:00:19,560 --> 00:00:20,560 I know. 10 00:00:20,800 --> 00:00:24,800 Now, whatever's stopped you getting on that plane isn't something you just deal 11 00:00:24,800 --> 00:00:25,679 with overnight. 12 00:00:25,680 --> 00:00:27,340 What, so you're saying I'm stuck here? 13 00:00:28,260 --> 00:00:29,800 Again? I'm afraid so. 14 00:00:44,500 --> 00:00:51,480 Come on, Stephanie. 15 00:00:52,480 --> 00:00:53,540 You love it. 16 00:01:01,640 --> 00:01:03,900 I know, I know, I'm so talented. 17 00:01:06,260 --> 00:01:07,660 And so good looking. 18 00:01:09,260 --> 00:01:10,238 What's wrong? 19 00:01:10,240 --> 00:01:11,240 What's wrong? 20 00:01:11,700 --> 00:01:12,700 What's wrong? What's wrong? 21 00:01:13,160 --> 00:01:14,039 What's wrong? 22 00:01:14,040 --> 00:01:15,040 What's wrong? 23 00:01:16,260 --> 00:01:17,260 What's wrong? 24 00:01:17,780 --> 00:01:21,360 Can you sign, please? 25 00:01:21,720 --> 00:01:25,200 I cannot believe you're back together. 26 00:01:26,080 --> 00:01:27,200 Yes, neither can I. 27 00:01:27,460 --> 00:01:28,740 Oh, my God. 28 00:01:29,160 --> 00:01:30,300 There you go, my lovely. 29 00:01:46,140 --> 00:01:49,020 See you tonight, Duncan Cole! 30 00:01:50,440 --> 00:01:51,840 Come on, Duncan Cole! 31 00:02:22,890 --> 00:02:24,730 Hey, somebody's going to get fired. 32 00:02:25,810 --> 00:02:26,950 Sorry, sorry, sorry, sorry. 33 00:02:27,230 --> 00:02:28,750 I think our cable's going to come loose. 34 00:02:29,150 --> 00:02:32,590 Awesome, awesome. First show in 20 years that no one's going to hear us sing. 35 00:02:32,830 --> 00:02:35,990 Forget about Luke's mic, Rob. No one wants to hear him sing anyway. 36 00:02:37,650 --> 00:02:38,650 You're probably right. 37 00:02:38,990 --> 00:02:39,990 Angel. 38 00:02:40,270 --> 00:02:41,270 Yeah, not working. 39 00:02:46,099 --> 00:02:48,780 All right, we can tell, mate. Just fix it! 40 00:02:51,080 --> 00:02:54,200 Thought you said you had experience, right? The whole point of Soundcheck is 41 00:02:54,200 --> 00:02:55,200 iron out the kinks. 42 00:02:55,640 --> 00:02:59,260 Oh, it's because you're satisfied with the bare minimum. 43 00:02:59,740 --> 00:03:01,380 True, I was with you for long enough. 44 00:03:04,080 --> 00:03:05,100 OK, sorry, guys. 45 00:03:05,340 --> 00:03:07,040 It's going to be like 15 minutes or so. 46 00:03:07,720 --> 00:03:08,720 All right. 47 00:03:09,220 --> 00:03:11,980 Call me when the brains trust we've got it sorted out, all right? 48 00:03:12,400 --> 00:03:13,400 What a surprise. 49 00:03:15,420 --> 00:03:16,359 Where's he going? 50 00:03:16,360 --> 00:03:17,360 Don't worry about it, mate. 51 00:03:17,540 --> 00:03:18,980 He gets like this with tech issues. 52 00:03:22,400 --> 00:03:24,520 Give him a minute while we sort out the levels. 53 00:03:27,760 --> 00:03:31,560 Oh, um, I left a box of cables in the front row. Can someone run them up, 54 00:03:31,580 --> 00:03:32,580 please? 55 00:03:36,040 --> 00:03:37,040 Help him out. 56 00:03:45,209 --> 00:03:46,730 Steph, can you play something for us? 57 00:04:05,210 --> 00:04:08,990 Jimmy, maybe swap those cables over, the ones I've got there on the way out. 58 00:04:10,590 --> 00:04:13,430 Oi, Jimmy, maybe swap them. Yeah, I can hear you, mate. 59 00:04:15,690 --> 00:04:18,709 First tour in 20 years and we're going in with crappy gear. 60 00:04:18,930 --> 00:04:20,170 Well, I've never had any issues with it. 61 00:04:28,530 --> 00:04:29,570 What do you reckon, Steph? 62 00:04:30,750 --> 00:04:31,750 Still a bit under. 63 00:04:34,270 --> 00:04:35,410 Needs a bit more go, you think? 64 00:04:35,710 --> 00:04:36,710 Yeah, that'd be great. 65 00:04:38,370 --> 00:04:39,370 Doing it now. 66 00:04:43,010 --> 00:04:44,050 How you going over there, Jimmy? 67 00:04:47,679 --> 00:04:48,940 Jimmy, you okay? 68 00:04:53,320 --> 00:04:56,700 Okay, we have nearly cracked it. 69 00:04:59,740 --> 00:05:00,740 How's that? 70 00:05:02,340 --> 00:05:03,340 Perfect. 71 00:05:05,660 --> 00:05:06,800 Got there in the end. 72 00:05:09,920 --> 00:05:12,260 Okay, I am ready when you guys are. 73 00:05:14,780 --> 00:05:16,000 Who's going to go and get Luke? 74 00:05:19,260 --> 00:05:20,260 He's your brother. 75 00:05:26,360 --> 00:05:27,360 Okay. 76 00:05:28,740 --> 00:05:29,800 Put the bottle away, mate. 77 00:05:30,020 --> 00:05:31,020 Don't start it. 78 00:06:14,720 --> 00:06:19,960 Victim? Luke Clybourne, lead singer of Point Ruin. Joint lead singer with 79 00:06:19,960 --> 00:06:23,180 Stephanie. I didn't know Point Ruin was still around. I thought they hated each 80 00:06:23,180 --> 00:06:27,000 other. Oh, that is the oversimplification of a complicated 81 00:06:27,000 --> 00:06:29,920 first show in 20 years. They're on stage doing soundcheck. 82 00:06:30,460 --> 00:06:33,760 And they chose Dolphin Cove for their first show back. 83 00:06:34,140 --> 00:06:35,380 Mackenzie Ann Clark? 84 00:06:35,720 --> 00:06:40,680 Not my middle name. How can a daughter of this town not know this is the 85 00:06:40,680 --> 00:06:42,060 birthplace of Point Ruin? 86 00:06:42,300 --> 00:06:44,790 We... are on the cover -up. Look. 87 00:06:45,910 --> 00:06:46,910 In misery. 88 00:06:47,410 --> 00:06:49,390 So Luke Clybourne wasn't happy to be back? 89 00:06:50,050 --> 00:06:51,790 He was being tongue -in -cheek. 90 00:06:52,130 --> 00:06:53,910 Besides, what else would he be doing? 91 00:06:54,170 --> 00:06:56,830 The only really famous for that song from the Lou Roll commercial. 92 00:06:57,510 --> 00:06:59,110 You need to throw him off the case. 93 00:07:05,450 --> 00:07:06,450 What have we got? 94 00:07:06,810 --> 00:07:07,810 One forced trauma. 95 00:07:07,990 --> 00:07:12,290 With that, his guitar. Looks like any prints are wiped off, but... 96 00:07:12,520 --> 00:07:13,479 We're working on it. 97 00:07:13,480 --> 00:07:14,480 Back of the head? 98 00:07:14,680 --> 00:07:17,200 Yeah. Any defensive marks? Not visible. 99 00:07:17,660 --> 00:07:24,380 Okay. So, hit from behind by someone he didn't expect, or he 100 00:07:24,380 --> 00:07:25,660 turns to flee. 101 00:07:30,740 --> 00:07:31,740 Fluff? 102 00:07:36,860 --> 00:07:37,860 Hi. 103 00:07:39,360 --> 00:07:40,360 From what? 104 00:07:53,200 --> 00:07:55,160 He was wearing headphones when he was attacked. 105 00:07:55,520 --> 00:07:56,980 Explains why he didn't hear his killer. 106 00:07:57,440 --> 00:07:58,460 I had one of those. 107 00:07:58,700 --> 00:07:59,700 Back in high school. 108 00:07:59,820 --> 00:08:00,820 Yeah. 109 00:08:00,920 --> 00:08:01,920 I remember. 110 00:08:05,780 --> 00:08:07,500 What was he listening to? 111 00:08:10,320 --> 00:08:11,320 Empty. 112 00:08:11,680 --> 00:08:12,680 Where's the tape? 113 00:08:12,940 --> 00:08:14,820 I haven't seen it. 114 00:08:15,680 --> 00:08:16,760 So the killer took it? 115 00:08:18,020 --> 00:08:19,020 Why? 116 00:08:19,660 --> 00:08:21,300 Who was in the theatre? 117 00:08:22,190 --> 00:08:23,190 Just the band? 118 00:08:23,250 --> 00:08:27,370 Without Luke, I'm nothing. He was my other half. 119 00:08:28,110 --> 00:08:29,310 I loved him. 120 00:08:32,150 --> 00:08:33,510 Didn't you push him off stage once? 121 00:08:34,770 --> 00:08:35,770 Twice. 122 00:08:36,890 --> 00:08:39,669 Our relationship was complex. 123 00:08:40,990 --> 00:08:42,470 Deeper than maybe you can understand. 124 00:08:43,330 --> 00:08:45,530 Do you know anyone that might want to hurt him? 125 00:08:46,570 --> 00:08:48,490 Anybody who's ever tried to write a song. 126 00:08:49,980 --> 00:08:52,840 Incredible tunes just flowed out of him when he was on. 127 00:08:54,060 --> 00:08:55,420 I thought I was in his band. 128 00:08:56,060 --> 00:08:57,480 Not that I hated him. 129 00:08:57,700 --> 00:09:00,340 I was in his band, and sometimes I did. 130 00:09:01,180 --> 00:09:02,560 Yeah, that's what you're most known for. 131 00:09:02,980 --> 00:09:04,320 Other than the toilet roll advert. 132 00:09:05,100 --> 00:09:11,920 You mean the fighting, the breakups, the rehab, the reunions, the breakups. 133 00:09:12,120 --> 00:09:15,340 Again, if it was so fractious, why reform? 134 00:09:20,310 --> 00:09:21,330 Ovarian cancer. 135 00:09:21,850 --> 00:09:25,930 I'm sorry to hear that. Too late for treatment. 136 00:09:26,510 --> 00:09:27,790 But I'm still feeling good. 137 00:09:28,190 --> 00:09:31,290 Steph laid it out for us. It was an hour and ever. 138 00:09:32,730 --> 00:09:35,950 Can you take us through what happened this afternoon? 139 00:09:36,570 --> 00:09:40,090 Um... Soundcheck started a bit before four. 140 00:09:41,190 --> 00:09:42,770 Sorry, what's your role exactly? 141 00:09:43,470 --> 00:09:44,470 Oh, soundtech. 142 00:09:44,690 --> 00:09:46,990 And tool manager. And the works. 143 00:09:47,950 --> 00:09:48,950 Rob. 144 00:09:50,300 --> 00:09:51,500 Brisbane. Lake Stephanie. 145 00:09:52,360 --> 00:09:54,300 I hired my nephew, so what? 146 00:09:54,760 --> 00:09:57,600 We had a few sound issues, but it was fine. 147 00:09:58,000 --> 00:09:59,720 Come on, the sound was a mess. 148 00:10:00,660 --> 00:10:02,140 That's why Luke walked off. 149 00:10:03,060 --> 00:10:05,160 Nothing set him off like bad sound. 150 00:10:05,420 --> 00:10:07,680 And he couldn't go half an hour without a whiskey. 151 00:10:07,940 --> 00:10:10,740 That's an exaggeration. What time did he walk off? 152 00:10:11,140 --> 00:10:12,400 A few minutes past four. 153 00:10:13,040 --> 00:10:14,980 And you three, you were in the theatre? 154 00:10:15,360 --> 00:10:17,780 Yep, you two on stage? 155 00:10:18,280 --> 00:10:22,600 Actually, I was in the booth giving Rob a hand, wrangling cables like a work 156 00:10:22,600 --> 00:10:23,600 experience kid. 157 00:10:24,160 --> 00:10:28,340 Steph was on piano to get the levels right, playing perfectly as ever. 158 00:10:28,920 --> 00:10:30,060 But that's all to shame. 159 00:10:32,120 --> 00:10:35,120 Valentine's Day, it's always been my favourite. 160 00:10:35,800 --> 00:10:36,800 Mine too. 161 00:10:38,640 --> 00:10:40,160 Oh, sorry. 162 00:10:42,260 --> 00:10:46,380 And then I had to go and get him, didn't I? 163 00:10:49,900 --> 00:10:50,900 There he was. 164 00:10:53,940 --> 00:10:56,640 What time was that? 165 00:10:58,120 --> 00:10:59,120 Sorry. 166 00:10:59,740 --> 00:11:00,740 Five past four. 167 00:11:01,080 --> 00:11:02,080 I don't know exactly. 168 00:11:02,480 --> 00:11:03,900 No one else came into the theatre? 169 00:11:04,120 --> 00:11:06,260 Point ruined. Sound checks are always banned only. 170 00:11:09,260 --> 00:11:13,840 Did you see Luke with a Walkman or a tape, a cassette tape? 171 00:11:14,600 --> 00:11:16,920 No. Is this relevant? 172 00:11:17,320 --> 00:11:18,800 I haven't seen him with a tape since 95. 173 00:11:24,170 --> 00:11:30,250 So, the famously volatile Point Ruiner back in Dolphin Cove, where it all 174 00:11:30,630 --> 00:11:33,090 And before they could even get on stage, Luke's dead. 175 00:11:34,730 --> 00:11:36,210 How would someone get in here? 176 00:11:36,490 --> 00:11:39,270 Front door or back loading bay, both locked. 177 00:11:39,890 --> 00:11:41,050 Heaps of fans at the back. 178 00:11:41,290 --> 00:11:42,790 Yeah, bereft, most of them. 179 00:11:43,050 --> 00:11:46,650 They can't believe it. No one saw anyone come in or out. 180 00:11:47,290 --> 00:11:48,290 Is that it? 181 00:11:48,390 --> 00:11:50,730 Fire door in the corridor leads to the side lane. 182 00:11:51,050 --> 00:11:52,570 Can only open it up from the inside. 183 00:11:54,520 --> 00:11:57,040 So, looks like it was one of the three in the theatre. 184 00:11:59,360 --> 00:12:00,360 How? 185 00:12:02,540 --> 00:12:06,120 None of them left the theatre. They've essentially all alibied each other, yet 186 00:12:06,120 --> 00:12:10,340 somehow one of them killed Luke Clybourne with his own guitar. 187 00:12:12,360 --> 00:12:13,360 Impossible. 188 00:12:17,100 --> 00:12:18,100 So you think. 189 00:12:29,360 --> 00:12:32,300 I think Rowan takes me back to the early 90s. 190 00:12:32,540 --> 00:12:34,000 What are you talking about? 191 00:12:34,260 --> 00:12:36,140 They were big in the 2000s. 192 00:12:36,940 --> 00:12:41,940 Granted, their high point was their second album, Sanctuary, 1990, with 193 00:12:41,940 --> 00:12:43,580 biggest hit, Valentine's Day. 194 00:12:43,880 --> 00:12:44,960 Luke signed. 195 00:12:46,220 --> 00:12:49,420 That's probably worth a fortune now with Luke gone and Stephanie's sick. 196 00:12:50,060 --> 00:12:53,540 Tonight they were meant to reunite on stage, but someone killed... 197 00:12:53,820 --> 00:12:57,680 Luke Clybourne before they got the chance. Sorry about this. I've got the 198 00:12:57,680 --> 00:12:58,940 liaison on the press release. 199 00:12:59,500 --> 00:13:03,000 Again? This is point ruin. This is high profile. 200 00:13:03,300 --> 00:13:06,560 And let's just have a tight ship on this one, everyone. 201 00:13:06,960 --> 00:13:08,840 No one speaking to anyone. 202 00:13:09,160 --> 00:13:10,640 Everything comes through me. 203 00:13:10,960 --> 00:13:13,380 I don't want any wild rumours going round. 204 00:13:14,780 --> 00:13:18,360 What rumour could be wilder than Luke potentially being murdered by his 205 00:13:18,360 --> 00:13:22,060 bandmates? Oh, you would be surprised. There was no shortage of them. 206 00:13:22,620 --> 00:13:25,700 Luke and Steph, a fiery love story for the ages. 207 00:13:25,960 --> 00:13:27,520 They broke up? Yeah, all the time. 208 00:13:27,940 --> 00:13:32,440 They haven't been together for about 20 years. Why? Well, it depends who you 209 00:13:32,440 --> 00:13:35,500 ask. Some say he cheated, some say she did. 210 00:13:35,800 --> 00:13:39,240 Was she on drugs? Was he drinking too much? You never got the truth with Point 211 00:13:39,240 --> 00:13:40,800 Ruin. You only get the songs. 212 00:13:41,340 --> 00:13:43,240 Or the messages. 213 00:13:44,000 --> 00:13:46,400 These were deleted from Luke's phone. Have a look at them. 214 00:13:47,500 --> 00:13:51,840 Come to the theatre tomorrow after soundcheck, four o 'clock, door in lane 215 00:13:51,840 --> 00:13:52,659 be open. 216 00:13:52,660 --> 00:13:54,300 They reply, see you then. 217 00:13:54,680 --> 00:13:59,000 So whoever this was, was planning on meeting Luke after soundcheck? 218 00:14:00,380 --> 00:14:03,620 The number belongs to Claire Barnard. She's in Dolphin Cove. 219 00:14:03,840 --> 00:14:06,260 Miss Barnard? The music teacher. 220 00:14:06,540 --> 00:14:07,660 Ah yeah, well that makes sense. 221 00:14:08,340 --> 00:14:09,560 Why does that make sense? 222 00:14:09,860 --> 00:14:12,100 Because she used to be in Point Ruin. 223 00:14:12,400 --> 00:14:14,300 What? She got chucked out. 224 00:14:14,500 --> 00:14:15,780 It was very bitter. 225 00:14:17,160 --> 00:14:19,040 I'm sorry, I thought everyone knew that. 226 00:14:19,400 --> 00:14:20,840 No? Really? 227 00:14:21,380 --> 00:14:22,380 Come on, Colin. 228 00:14:22,640 --> 00:14:23,640 Oh. 229 00:14:27,260 --> 00:14:28,260 Thanks, 230 00:14:31,420 --> 00:14:40,120 everyone. 231 00:14:40,800 --> 00:14:45,620 That last song was for my late ex -collaborator, Luke Clybourne. 232 00:14:46,500 --> 00:14:48,540 Wherever you are, I hope the whiskey's rye, mate. 233 00:14:49,400 --> 00:14:50,400 Thanks. 234 00:14:53,020 --> 00:14:54,220 Miss Barnard. 235 00:14:56,340 --> 00:14:57,340 Mackenzie Clark. 236 00:14:57,480 --> 00:14:58,980 Well, I heard you were back. 237 00:14:59,480 --> 00:15:01,420 What was your meeting with Luke Clyburn about? 238 00:15:02,120 --> 00:15:03,840 Never were one for chat, were you? 239 00:15:04,700 --> 00:15:09,600 No idea. He messaged me out of the blue, said he wanted to meet. I thought, why 240 00:15:09,600 --> 00:15:10,960 not? Maybe he wants to apologise. 241 00:15:11,620 --> 00:15:12,920 Because he kicked you out of the band? 242 00:15:13,480 --> 00:15:16,480 We wanted to go down different paths, musically speaking. 243 00:15:16,780 --> 00:15:22,100 He wanted to make records and you wanted to teach kids hot cross buns on the 244 00:15:22,100 --> 00:15:23,100 recorder. 245 00:15:24,400 --> 00:15:26,640 Yeah, well, there's more to life than fame and success. 246 00:15:27,040 --> 00:15:30,520 Since Point Ruin only ever had a little of each, I never really lost any sleep 247 00:15:30,520 --> 00:15:31,520 over it. 248 00:15:32,100 --> 00:15:34,480 What about their second album? That was successful. 249 00:15:35,300 --> 00:15:36,300 Sanctuary. 250 00:15:36,740 --> 00:15:40,660 Yeah, that whole album came out of one amazing weekend, actually. 251 00:15:41,140 --> 00:15:42,420 Just the four of us. 252 00:15:43,080 --> 00:15:47,000 In that old shack over on the headland, Luke writing all the songs and us all 253 00:15:47,000 --> 00:15:48,000 recording the demo. 254 00:15:48,260 --> 00:15:49,820 Here in Dolphin Cove. 255 00:15:50,480 --> 00:15:51,480 When was that? 256 00:15:51,800 --> 00:15:52,800 89. 257 00:15:53,100 --> 00:15:54,640 Steph was just back from rehab. 258 00:15:55,380 --> 00:15:57,380 No one had seen her in months. She was transformed. 259 00:15:58,180 --> 00:16:03,120 And that whole weekend was true alchemy. The best songs of our careers. 260 00:16:03,640 --> 00:16:05,140 But you're not on the album credits. 261 00:16:06,020 --> 00:16:11,260 No, well, you know, I decided to lead the band at the end of that weekend. 262 00:16:12,460 --> 00:16:15,680 And Luke went on a bender and lost the demo. 263 00:16:16,280 --> 00:16:20,600 So the band recorded it all again from scratch and, yeah, I wasn't there. 264 00:16:22,400 --> 00:16:25,340 Is that what Luke wanted to talk about? Old time? 265 00:16:25,700 --> 00:16:28,360 No idea. I never made it to the theatre. 266 00:16:29,000 --> 00:16:30,000 Why not? 267 00:16:30,600 --> 00:16:31,720 It was a lamppost. 268 00:16:31,960 --> 00:16:33,380 Austin Street, around four. 269 00:16:35,320 --> 00:16:36,320 Anyone see it? 270 00:16:37,320 --> 00:16:41,060 Everyone. If you've seen it, unfortunately, I'm sure they'll all 271 00:16:44,200 --> 00:16:45,200 You seem nervous. 272 00:16:45,860 --> 00:16:47,900 Well, you know, I'm still a bit shaken. 273 00:16:49,620 --> 00:16:51,780 We're going to check your story, so don't go anywhere. 274 00:16:53,720 --> 00:16:56,840 You know, you had such a beautiful voice at school, Mackenzie. 275 00:16:57,840 --> 00:16:59,820 Pity you had the rhythm of a bag of grapes. 276 00:17:02,640 --> 00:17:03,820 Oh, you can't drive that. 277 00:17:04,540 --> 00:17:07,560 Why not? It's not roadworthy. I'll have to give you an infringement notice. 278 00:17:09,240 --> 00:17:10,240 Call a cab. 279 00:17:17,829 --> 00:17:18,829 A bit petty? I do. 280 00:17:19,150 --> 00:17:20,150 I have rhythm. 281 00:17:20,950 --> 00:17:22,050 Is that Miss Barnard? 282 00:17:22,730 --> 00:17:25,150 Did you know she used to be part of Point Ruin? Really? 283 00:17:26,250 --> 00:17:27,490 But she's so uncool. 284 00:17:28,610 --> 00:17:33,310 Whilst I've got you, I would be delighted to attend yours and Daisy's 285 00:17:33,750 --> 00:17:34,750 Great. 286 00:17:35,210 --> 00:17:38,610 The invitations are lovely. What are they, embossed? A letterpress. 287 00:17:38,830 --> 00:17:43,710 Oh, classy. And handwritten envelopes. Reggie reckons calligraphy is a dying 288 00:17:43,710 --> 00:17:44,710 art. 289 00:17:44,770 --> 00:17:46,330 Her and Felix can't wait. 290 00:17:54,860 --> 00:17:55,860 Okay, then. 291 00:17:56,420 --> 00:17:57,420 I'll leave you to it. 292 00:18:03,620 --> 00:18:04,620 Felix. Felix? 293 00:18:04,960 --> 00:18:08,420 I've been going through Luke's core record, and a couple of days ago, he 294 00:18:08,420 --> 00:18:11,260 quite a few different numbers. Some people we never met before. 295 00:18:11,680 --> 00:18:12,680 And? 296 00:18:12,860 --> 00:18:13,940 They're all drummers. 297 00:18:28,650 --> 00:18:30,230 Luke was trying to replace you. 298 00:18:31,170 --> 00:18:32,590 He was calling drummers. 299 00:18:34,750 --> 00:18:35,810 That's letting something out. 300 00:18:36,070 --> 00:18:37,250 One of his side projects. 301 00:18:38,010 --> 00:18:39,190 Still has got a few going on. 302 00:18:39,450 --> 00:18:41,390 Yeah, he was checking dates for the Point Rurintour. 303 00:18:43,730 --> 00:18:45,050 Why would he want to replace me? 304 00:18:45,710 --> 00:18:47,890 Maybe it has something to do with your arthritis. 305 00:18:49,810 --> 00:18:51,290 Hurts to squeeze, doesn't it? 306 00:18:52,210 --> 00:18:53,210 Cold water. 307 00:18:53,310 --> 00:18:54,310 Good for inflammation. 308 00:18:56,400 --> 00:18:58,120 We can just get a warrant for your medical records. 309 00:18:59,700 --> 00:19:02,340 One week in rehearsals, he told me he wanted to replace me. 310 00:19:02,920 --> 00:19:04,260 Said I wasn't up to the level anymore. 311 00:19:05,240 --> 00:19:06,240 Thanks. 312 00:19:06,400 --> 00:19:10,100 All those years waiting to get back together and then your own brother's 313 00:19:10,100 --> 00:19:11,460 to replace you with a different drummer. 314 00:19:12,560 --> 00:19:14,940 Yeah. Said I could do one more gig. 315 00:19:15,460 --> 00:19:16,480 You have form as well? 316 00:19:17,860 --> 00:19:18,860 Picking people out of the band? 317 00:19:19,260 --> 00:19:20,260 Claire Barnard? 318 00:19:21,300 --> 00:19:22,300 What did she tell you? 319 00:19:22,540 --> 00:19:23,540 That it was mutual. 320 00:19:24,820 --> 00:19:27,140 Unlikely. Luke just kicked her out overnight. 321 00:19:28,040 --> 00:19:30,840 One minute we were playing our hides off, and the next, she's gone. 322 00:19:31,100 --> 00:19:33,320 She hung around at Geek's for years, mooning at Luke. 323 00:19:33,920 --> 00:19:35,120 Didn't even acknowledge her. 324 00:19:35,340 --> 00:19:36,860 Brutal. Just who he was. 325 00:19:37,560 --> 00:19:39,280 Luke Clybourne, voice of a generation. 326 00:19:39,720 --> 00:19:42,600 She had a bedroom with him for nine years, only the real Luke. 327 00:19:45,220 --> 00:19:46,800 He had no respect for this band. 328 00:19:47,540 --> 00:19:49,840 And the way he treated Steph, it's awful. 329 00:19:51,060 --> 00:19:52,060 She was his wife. 330 00:19:52,720 --> 00:19:53,720 What? 331 00:19:54,590 --> 00:19:55,790 Luke and Steph were married. 332 00:19:58,050 --> 00:19:59,050 How did they get married? 333 00:19:59,770 --> 00:20:00,970 Keeping it a secret from everyone. 334 00:20:02,110 --> 00:20:04,770 First thing tomorrow, we need to find out if they are still married. 335 00:20:05,790 --> 00:20:08,390 If there's no will, she gets it all. 336 00:20:09,850 --> 00:20:10,850 We on? 337 00:20:11,890 --> 00:20:12,789 Trivia night. 338 00:20:12,790 --> 00:20:13,790 You going to join us? 339 00:20:15,410 --> 00:20:16,410 Look, 340 00:20:18,390 --> 00:20:20,370 that might not be the best idea. 341 00:20:20,570 --> 00:20:21,970 Why not? You're smart. 342 00:20:22,800 --> 00:20:24,100 I am extremely smart. 343 00:20:24,740 --> 00:20:30,520 However... Yes, on occasions I've got competitive and shouted at my teammates. 344 00:20:30,680 --> 00:20:34,040 Abused them, really? Yes, but who doesn't know the capital of Honduras? 345 00:20:35,840 --> 00:20:36,840 Tegucigalpa. 346 00:20:37,640 --> 00:20:41,140 Okay, only one giant nerd per trivia table. Sorry, those are the rules. 347 00:20:43,080 --> 00:20:47,280 I'll go get the form, think of a witty team name, and get on to birth, death 348 00:20:47,280 --> 00:20:48,560 marriages first thing in the morning. 349 00:20:50,220 --> 00:20:51,220 Birth, death and marriages? 350 00:20:51,540 --> 00:20:54,660 Yep. Um, Steph and Luke from Point Ruin. They were married. 351 00:20:55,340 --> 00:20:56,340 Did I know that? 352 00:20:57,160 --> 00:20:58,280 No one did, apparently. 353 00:20:59,060 --> 00:21:02,420 I mean, they argued all the time. They broke up constantly. She pushed him off 354 00:21:02,420 --> 00:21:03,420 stage. Twice. 355 00:21:03,580 --> 00:21:04,680 I mean, why did they get married? 356 00:21:05,540 --> 00:21:06,620 They made great music. 357 00:21:07,140 --> 00:21:08,220 Must have been something there. 358 00:21:13,560 --> 00:21:16,560 Thank you for your kindness, by the way. 359 00:21:17,080 --> 00:21:18,880 Sparing me a wedding nightmare. 360 00:21:21,180 --> 00:21:22,180 What? 361 00:21:23,150 --> 00:21:24,450 Not inviting me to yours. 362 00:21:25,810 --> 00:21:30,270 Obviously, it would have been incredibly weird to have me there. I mean, 363 00:21:30,290 --> 00:21:34,450 unpleasant, really, for both of us. For me, especially, because I really hate 364 00:21:34,450 --> 00:21:38,150 weddings and talk with boring relatives. Not for me. 365 00:21:39,250 --> 00:21:40,450 I did invite you. 366 00:21:41,330 --> 00:21:42,330 Hmm? 367 00:21:42,930 --> 00:21:45,030 I'm not sparing you that nightmare. You're invited. 368 00:21:45,650 --> 00:21:46,970 No, Glenn, no. 369 00:21:48,570 --> 00:21:53,650 You don't have to invite me. I am happy not to go. I'm not inviting you now. I 370 00:21:53,650 --> 00:21:56,470 did invite you. We posted the invitation. 371 00:21:57,610 --> 00:21:58,610 Yes. 372 00:22:00,490 --> 00:22:01,490 Ah. 373 00:22:01,950 --> 00:22:07,650 Well, you know when I said nightmare, I didn't mean, you know, nightmare, 374 00:22:07,730 --> 00:22:11,730 nightmare, because, well, a nightmare, it's a type of dream, isn't it? 375 00:22:12,050 --> 00:22:13,050 La Triviata? 376 00:22:13,250 --> 00:22:15,670 One of my best, I think you'll agree. 377 00:22:18,600 --> 00:22:20,040 Goodbye. And good luck. 378 00:22:21,540 --> 00:22:24,540 Um, maybe you didn't hear me, but I've called us La Triviata. 379 00:22:25,420 --> 00:22:28,340 Ah, yeah. Good one, Nicola. Yes, 380 00:22:29,580 --> 00:22:30,580 definitely. 381 00:22:39,260 --> 00:22:42,780 Oh, our nightmare did have a trailer, didn't it? 382 00:23:12,870 --> 00:23:15,010 I think this is notes for me. 383 00:23:58,820 --> 00:23:59,820 Mackenzie? Hi. 384 00:24:00,680 --> 00:24:01,680 Hi. 385 00:24:02,640 --> 00:24:03,640 Hello. Hi. 386 00:24:04,660 --> 00:24:06,820 What time is it? 387 00:24:07,700 --> 00:24:10,280 Uh, ten past eight. 388 00:24:10,580 --> 00:24:12,600 Tomorrow? Today now, but yes. 389 00:24:14,960 --> 00:24:15,960 Point of ruin, I'm guessing? 390 00:24:16,520 --> 00:24:18,520 I found some of Mum's old tape. 391 00:24:19,420 --> 00:24:21,160 Sanctuary. I was listening on the way over here. 392 00:24:22,100 --> 00:24:24,160 Valentine's Day is a banger. 393 00:24:25,060 --> 00:24:26,060 Oh. 394 00:24:26,430 --> 00:24:27,430 How nice are these? 395 00:24:27,770 --> 00:24:28,770 Lesser press. 396 00:24:29,210 --> 00:24:30,470 Blimey, what happened to this? 397 00:24:31,050 --> 00:24:32,050 Nails. 398 00:24:32,870 --> 00:24:33,870 There are many. 399 00:24:34,110 --> 00:24:37,290 Absolutely destroyed the basil I've got growing on my balcony at my place, 400 00:24:37,370 --> 00:24:38,930 overlooking the car park. 401 00:24:40,150 --> 00:24:41,790 Had to actually buy pesto. 402 00:24:42,190 --> 00:24:43,350 It's going to be a lovely day. 403 00:24:44,150 --> 00:24:45,430 Have you RSVP'd yet? 404 00:24:48,730 --> 00:24:53,190 I... don't know. 405 00:24:54,450 --> 00:24:55,450 OK. 406 00:24:58,890 --> 00:25:03,090 And now, I'm going to get ready for work. 407 00:25:10,010 --> 00:25:12,370 I'm not getting any less weird. 408 00:25:20,830 --> 00:25:22,270 Hi, yeah, that's right. Cut, right. 409 00:25:23,430 --> 00:25:25,050 No, no, no, no, no, don't search me. 410 00:25:25,390 --> 00:25:27,510 Don't... I'm old again. 411 00:25:27,790 --> 00:25:29,690 That cassette turn up yet? Not yet. 412 00:25:30,190 --> 00:25:31,190 Not ever. 413 00:25:31,350 --> 00:25:34,550 We searched the whole theatre, but I do have Luke's royalty statement. 414 00:25:37,170 --> 00:25:38,170 Wow. 415 00:25:38,430 --> 00:25:40,210 We should all be writing toilet paper commercials. 416 00:25:40,710 --> 00:25:42,970 So what's that tell us? Luke's worth a lot of money? Mm -hmm. 417 00:25:43,470 --> 00:25:46,990 And since we can find no trace of a will, the person who stands to inherit 418 00:25:46,990 --> 00:25:47,869 his wife. 419 00:25:47,870 --> 00:25:50,610 Oh, and we took witness statements at the Austin Street shop. 420 00:25:51,459 --> 00:25:55,400 Claire Barnard definitely pranked her car and was on the phone for an hour or 421 00:25:55,400 --> 00:25:57,760 after. I still got to talk to Tyler in the sports shop. 422 00:25:58,280 --> 00:25:59,420 That looks pretty solid. 423 00:25:59,700 --> 00:26:03,560 And I popped into DC Records on our canvassing too and you should have seen 424 00:26:03,560 --> 00:26:06,760 crowd. Burien had a whole point ruined display and there was memorabilia, 425 00:26:06,760 --> 00:26:09,500 rarities, the works. They're sort of walking out the door. 426 00:26:09,940 --> 00:26:10,940 No way. 427 00:26:12,100 --> 00:26:13,620 This is what just came on the whole music. 428 00:26:13,860 --> 00:26:14,860 Huh? 429 00:26:21,360 --> 00:26:25,760 Your wings are too weak. You know this piece? Yeah. Yep. And I need the sky. 430 00:26:26,320 --> 00:26:29,560 A little bit higher? Oh, yeah. And I need the sky. 431 00:26:29,920 --> 00:26:31,020 It's probably too high. 432 00:26:31,220 --> 00:26:35,820 Yeah. I really want to buy some Lou Roll now. Come on. It's beautiful. The 433 00:26:35,820 --> 00:26:37,840 little birds. Your wings are too weak. I need the sky. 434 00:26:38,420 --> 00:26:40,900 R .I .P. Lou. You were a genius. 435 00:26:41,520 --> 00:26:42,520 Come on, Phil. 436 00:26:42,760 --> 00:26:44,340 And I don't want... 437 00:26:54,570 --> 00:26:55,570 Hello? Yeah, no, still here. 438 00:26:56,510 --> 00:26:57,510 No way. 439 00:26:58,290 --> 00:27:00,310 Well, I mean, that's great. Can you send that over? 440 00:27:01,410 --> 00:27:02,450 Cheers. Thank you. 441 00:27:03,750 --> 00:27:05,090 Well, you're right. 442 00:27:05,650 --> 00:27:08,870 Marriage took place in 1988. No record of a divorce. 443 00:27:10,170 --> 00:27:11,170 They're still married. 444 00:27:14,090 --> 00:27:17,310 We meant more to each other than any piece of paper could ever convey. 445 00:27:19,310 --> 00:27:21,270 Still, so are yours. 446 00:27:22,570 --> 00:27:23,570 What's that then? 447 00:27:24,040 --> 00:27:26,320 Some vintage records and a bunch of guitar picks. 448 00:27:28,040 --> 00:27:31,340 You earned somewhere in the ballpark of 1 .4 million in royalties for 449 00:27:31,340 --> 00:27:32,340 Valentine's Day. 450 00:27:33,700 --> 00:27:34,880 Higher than I would have thought. 451 00:27:36,180 --> 00:27:38,200 Luke never shared that number with you? 452 00:27:39,600 --> 00:27:44,620 Luke was... He kept that sort of thing to himself. 453 00:27:50,460 --> 00:27:51,600 You didn't get a share? 454 00:27:52,140 --> 00:27:53,140 Why would I? 455 00:27:53,480 --> 00:27:54,960 He wrote it. He deserved it. 456 00:27:56,280 --> 00:27:58,880 Look, why would I care about the money? 457 00:27:59,460 --> 00:28:00,460 Who knows? 458 00:28:00,580 --> 00:28:02,040 Could be dead in a month. 459 00:28:03,120 --> 00:28:04,400 No one to leave it to. 460 00:28:06,300 --> 00:28:09,700 Did you know that Luke was back in contact with Claire Barnard? 461 00:28:11,220 --> 00:28:13,800 Weren't angry or jealous? 462 00:28:15,800 --> 00:28:16,800 I didn't know. 463 00:28:17,560 --> 00:28:18,880 Claire and I weren't rivals. 464 00:28:21,100 --> 00:28:24,020 If I was going to kill him, I would have done it ages ago. 465 00:28:24,340 --> 00:28:26,660 He's given me plenty of reasons to over the years. 466 00:28:27,820 --> 00:28:29,460 I think that's what I'll miss the most. 467 00:28:32,200 --> 00:28:33,200 Hating him. 468 00:28:34,120 --> 00:28:35,440 I never hated him. 469 00:28:37,500 --> 00:28:39,120 I'll miss the energy between us. 470 00:28:40,600 --> 00:28:41,600 This was it. 471 00:28:42,820 --> 00:28:48,780 Our last chance to play together, to share some of that magic again before... 472 00:28:51,419 --> 00:28:55,300 Instead, we're wasting our time talking to you when anyone with a brain could 473 00:28:55,300 --> 00:28:56,780 tell you that none of us could have done it. 474 00:28:57,560 --> 00:29:00,240 The stage, the sound booth, right there. 475 00:29:00,740 --> 00:29:02,860 We were all right in front of each other. 476 00:29:12,320 --> 00:29:15,560 So, Jeff there playing Valentine's Day. 477 00:29:16,580 --> 00:29:17,580 Rob here. 478 00:29:19,530 --> 00:29:20,530 And Jimmy? 479 00:29:20,650 --> 00:29:21,650 With the cables. 480 00:29:22,510 --> 00:29:24,250 Could one of us get to the green room? 481 00:29:24,670 --> 00:29:26,670 Maybe, if you're quick. 482 00:29:28,730 --> 00:29:30,190 Not without being seen. 483 00:29:48,090 --> 00:29:49,090 Ah! 484 00:29:50,760 --> 00:29:52,780 Hey, what are you doing? Just don't touch that. 485 00:29:55,980 --> 00:29:56,819 What's that? 486 00:29:56,820 --> 00:29:57,820 What's that from? 487 00:29:57,860 --> 00:29:58,980 Is that from, is that tape? 488 00:30:00,300 --> 00:30:01,640 Yeah, I use it to mark my levels. 489 00:30:02,700 --> 00:30:03,940 How long have you been doing this? 490 00:30:06,600 --> 00:30:07,600 Not that long. 491 00:30:08,380 --> 00:30:09,800 Did a few of Steph's solo gigs. 492 00:30:10,760 --> 00:30:13,120 And now your aunt's band's reunion tour. 493 00:30:13,860 --> 00:30:17,480 Well, I studied audio engineering, so I know what I'm doing. 494 00:30:17,960 --> 00:30:19,940 Still, it's a big step up, though, isn't it? 495 00:30:20,360 --> 00:30:21,360 Maybe. 496 00:30:22,420 --> 00:30:23,420 Doing my best. 497 00:30:24,880 --> 00:30:28,160 Oh, results have come in at the lab. 498 00:30:34,940 --> 00:30:37,680 Thank you for showing us around. 499 00:30:45,450 --> 00:30:49,650 Cranio -cerebral trauma resulting in deep contusion, skull fracture and 500 00:30:49,650 --> 00:30:52,530 hemorrhage. Guitar is definitely the murder weapon. 501 00:30:55,050 --> 00:30:56,050 That's it. 502 00:30:56,110 --> 00:30:57,110 Pretty much. 503 00:30:57,650 --> 00:31:03,350 He had psoriasis, if that's of interest, on his elbows. The alcohol would have 504 00:31:03,350 --> 00:31:05,830 made it flare up, but it didn't kill him, obviously. 505 00:31:08,490 --> 00:31:13,090 I think it's important at this point to... 506 00:31:14,890 --> 00:31:15,890 Reveal this. 507 00:31:17,230 --> 00:31:18,230 I told you. 508 00:31:18,410 --> 00:31:19,690 Where was it? 509 00:31:20,530 --> 00:31:22,230 Garden, obviously. 510 00:31:22,970 --> 00:31:23,970 Sales? 511 00:31:24,350 --> 00:31:27,370 Don't show Daisy those things for like $7 each. 512 00:31:28,030 --> 00:31:29,490 No, they are very nice. 513 00:31:30,470 --> 00:31:32,770 I know it's a nightmare. You hate weddings. 514 00:31:32,970 --> 00:31:34,070 My relatives are boring. 515 00:31:34,410 --> 00:31:36,330 I didn't say your relatives. 516 00:31:36,830 --> 00:31:38,570 Just relatives in general. 517 00:31:38,990 --> 00:31:42,530 If you could cope, we'd love to have you. 518 00:31:43,370 --> 00:31:48,890 Um... That, that, uh... That's really kind. 519 00:31:50,750 --> 00:31:53,050 So, do I tick you off? 520 00:31:55,550 --> 00:31:56,850 That's the second journo today. 521 00:31:58,690 --> 00:31:59,930 We all okay here? Yes! 522 00:32:01,010 --> 00:32:02,010 Wait, 523 00:32:02,650 --> 00:32:04,170 wait, wait, wait. No, no. 524 00:32:04,930 --> 00:32:06,030 Uh, psoriasis. 525 00:32:06,270 --> 00:32:07,770 Any arthritis like his brother? 526 00:32:08,250 --> 00:32:10,730 None, but the two conditions can be linked. 527 00:32:17,500 --> 00:32:18,500 Cheerio then. 528 00:32:21,840 --> 00:32:24,860 Getting the impression that Luke was a bit of a bully. 529 00:32:25,580 --> 00:32:27,700 But would you kill for that? 530 00:32:28,840 --> 00:32:29,840 Steph inherits it all. 531 00:32:30,540 --> 00:32:31,540 Motive for sure. 532 00:32:31,880 --> 00:32:32,880 Yeah. 533 00:32:33,800 --> 00:32:38,600 Still, they were all in that theatre, all of them busy. No way for any of them 534 00:32:38,600 --> 00:32:39,600 to get backstage. 535 00:32:40,080 --> 00:32:41,640 We still don't know where that tape went. 536 00:32:42,040 --> 00:32:43,060 If there even was a tape. 537 00:32:50,380 --> 00:32:51,380 Growing in me. 538 00:33:08,540 --> 00:33:15,460 He was scratching. 539 00:33:16,620 --> 00:33:18,040 Who was? 540 00:33:20,140 --> 00:33:21,420 I need to see some birds. 541 00:33:24,600 --> 00:33:26,240 Told you you'd get into ornithology. 542 00:33:29,700 --> 00:33:30,720 Red feathers. 543 00:33:31,100 --> 00:33:35,340 Red feathers. Red feathers. Leave a bloody feather. 544 00:33:35,800 --> 00:33:36,759 Valentine's Day. 545 00:33:36,760 --> 00:33:38,660 Right. And I don't want to leave you. 546 00:33:39,200 --> 00:33:41,200 I still don't know why we're doing this. A hunch. 547 00:33:42,160 --> 00:33:43,560 Oh, look at that little fella. 548 00:33:44,040 --> 00:33:46,900 Rimsby Town. That is a male scarlet robin. 549 00:33:47,280 --> 00:33:48,280 Robin. 550 00:33:49,160 --> 00:33:50,480 It's what Rob's short for, right? 551 00:33:51,040 --> 00:33:53,000 Yes, Robin Stephen Brisbane. 552 00:33:53,380 --> 00:33:54,380 Uh -huh. 553 00:33:54,440 --> 00:33:56,960 What do we know about his mother, Steph's sister? 554 00:33:57,760 --> 00:33:59,000 Penny Brisbane. 555 00:33:59,300 --> 00:34:00,300 Lived in Orange. 556 00:34:00,440 --> 00:34:01,440 Rob's her only child. 557 00:34:01,700 --> 00:34:02,700 Father? 558 00:34:03,260 --> 00:34:05,040 None listed on the birth certificate. 559 00:34:05,440 --> 00:34:06,440 No, there wouldn't be. 560 00:34:07,420 --> 00:34:11,340 Don't want to leave you. Your wings are too weak and I need the sky. 561 00:34:11,659 --> 00:34:15,179 Robin Stephen Brisbane. Felix, what's his date of birth? 562 00:34:16,139 --> 00:34:17,219 14th of February. 563 00:34:18,130 --> 00:34:19,130 1989. 564 00:34:19,909 --> 00:34:20,708 Valentine's Day. 565 00:34:20,710 --> 00:34:21,830 And I'm saying goodbye. 566 00:34:22,330 --> 00:34:27,190 Steph disappears late 88. No one sees her or hears from her for three or four 567 00:34:27,190 --> 00:34:29,050 months. Claire said she was in rehab, remember? 568 00:34:29,310 --> 00:34:33,909 She gets out of rehab early 1989, just after Rob is born. She's his mama. 569 00:34:34,370 --> 00:34:39,610 Then, Point Rowan have a magical weekend and Luke writes Valentine's Day, a song 570 00:34:39,610 --> 00:34:43,429 about saying goodbye and leaving a robin's feather behind. 571 00:34:43,830 --> 00:34:44,889 And he's the father. 572 00:34:49,870 --> 00:34:50,870 Who knew? 573 00:34:50,989 --> 00:34:52,850 At the time, only me and Luke. 574 00:34:54,110 --> 00:34:58,230 That weekend, we recorded the demo in Dolphin Cove. I told the others I'd just 575 00:34:58,230 --> 00:34:59,230 come back from rehab. 576 00:35:01,150 --> 00:35:04,750 When in reality, you were in Orange with your sister, pregnant. 577 00:35:06,070 --> 00:35:09,410 Steph told me right before they announced her reunion tour. 578 00:35:09,970 --> 00:35:14,790 She was... She was dying and she couldn't keep the secret any longer. 579 00:35:15,910 --> 00:35:16,910 It was a shock. 580 00:35:18,190 --> 00:35:19,730 It was time the truth came out. 581 00:35:21,830 --> 00:35:26,910 Rob coming with us on tour, giving him a chance to get to know his father, a 582 00:35:26,910 --> 00:35:29,050 reason for them to spend time together. 583 00:35:29,510 --> 00:35:30,510 Weren't you angry? 584 00:35:30,990 --> 00:35:32,170 At first, yeah. 585 00:35:33,330 --> 00:35:34,330 They lied to me. 586 00:35:35,390 --> 00:35:38,250 It's not like Steph abandoned me. I'd hurt Mum. 587 00:35:38,530 --> 00:35:40,650 But not your dad? 588 00:35:41,630 --> 00:35:43,290 We'd just released the first album. 589 00:35:43,730 --> 00:35:47,050 We were gaining traction and we needed to capitalise on it. 590 00:35:47,600 --> 00:35:49,820 You can't take a baby on the road. 591 00:35:50,680 --> 00:35:52,100 Luke made that very clear. 592 00:35:52,640 --> 00:35:54,280 He wanted nothing to do with Robin. 593 00:35:55,740 --> 00:35:57,480 The rest was up to me. 594 00:35:58,280 --> 00:36:03,660 So you chose Luke and your career over your child? 595 00:36:04,440 --> 00:36:08,120 I did everything I could to let him know he was loved. 596 00:36:10,500 --> 00:36:11,620 What do you mean by that? 597 00:36:13,760 --> 00:36:15,880 I was a part of his life. I still am. 598 00:36:16,410 --> 00:36:21,190 Do I wish it was different? Yes. But I can't change it. All I can do is try to 599 00:36:21,190 --> 00:36:22,189 make it up to him. 600 00:36:22,190 --> 00:36:24,090 By making him the workhorse for the band? 601 00:36:24,510 --> 00:36:25,590 I wanted it that way. 602 00:36:26,310 --> 00:36:27,310 Nice special treatment. 603 00:36:27,970 --> 00:36:30,710 Did Luke know who you really were? That you were his son? 604 00:36:31,290 --> 00:36:32,290 Of course he knew. 605 00:36:33,590 --> 00:36:34,990 But he never acknowledged it. 606 00:36:36,570 --> 00:36:37,910 Luke didn't want anyone to know. 607 00:36:39,250 --> 00:36:41,650 Luke Clyburn untethered a free spirit. 608 00:36:42,810 --> 00:36:44,790 But he wrote Valentine's Day. 609 00:36:45,400 --> 00:36:46,400 Oh, it's beautiful. 610 00:36:47,160 --> 00:36:49,740 He was always a better musician than he was a human being. 611 00:36:51,180 --> 00:36:52,320 Full of regret. 612 00:36:53,540 --> 00:36:54,580 And grief. 613 00:36:56,860 --> 00:36:58,800 It's his apology to your son. 614 00:36:59,700 --> 00:37:01,020 It wasn't his apology. 615 00:37:02,360 --> 00:37:03,620 It was his excuse. 616 00:37:05,200 --> 00:37:08,180 I think Luke was just a messed up guy who couldn't handle his feelings. 617 00:37:09,120 --> 00:37:12,040 What about your feelings? 618 00:37:13,420 --> 00:37:14,600 Being treated like that? 619 00:37:15,130 --> 00:37:16,130 By your father. 620 00:37:16,930 --> 00:37:18,850 He rejected you as a baby. 621 00:37:19,850 --> 00:37:23,570 He let you live your entire life not knowing who your father was. Not even 622 00:37:23,570 --> 00:37:25,030 trying to have a relationship with you. 623 00:37:25,670 --> 00:37:26,609 I didn't know him. 624 00:37:26,610 --> 00:37:29,930 And then when you and Steph tried to give him the chance to reconnect, he 625 00:37:29,930 --> 00:37:31,410 want to know. Your own father. 626 00:37:31,630 --> 00:37:32,630 He wasn't my father. 627 00:37:33,110 --> 00:37:35,230 He did me a favour showing me who he really was. 628 00:37:35,670 --> 00:37:38,070 I never got anything from him and I never wanted it. 629 00:37:44,970 --> 00:37:47,190 Some people just aren't meant to be fathers. 630 00:37:49,170 --> 00:37:55,090 Luke denied his existence, denied him a family, and then humiliated him. Is he 631 00:37:55,090 --> 00:37:57,430 angry about it? Of course he is. But what does he gain? 632 00:37:58,270 --> 00:38:00,170 Revenge. Justice, even. 633 00:38:00,850 --> 00:38:04,350 There is still no way he could get to the green room without being seen. None 634 00:38:04,350 --> 00:38:06,510 them in the theatre could, and Claire had no time. 635 00:38:07,070 --> 00:38:08,730 And we are still missing a tape. 636 00:38:09,630 --> 00:38:11,870 Everyone, in here right now. 637 00:38:16,970 --> 00:38:20,450 Did I not stand before you yesterday and tell you to keep your mouth shut about 638 00:38:20,450 --> 00:38:21,450 this case? 639 00:38:22,090 --> 00:38:23,090 Yeah. 640 00:38:23,410 --> 00:38:26,330 Tight ship on this one. I believe that is what I said. 641 00:38:27,130 --> 00:38:30,070 And that means you don't talk to anyone. 642 00:38:31,330 --> 00:38:38,190 And yet... Cops baffled by Point Ruin 643 00:38:38,190 --> 00:38:39,190 murder. 644 00:38:39,530 --> 00:38:41,470 That's by Clementine Clavelli. 645 00:38:42,350 --> 00:38:46,710 On another quote, the police have no idea how Luke would have been killed in 646 00:38:46,710 --> 00:38:49,870 green room when all the suspects were together at the theatre at the time of 647 00:38:49,870 --> 00:38:50,870 murder. 648 00:38:52,470 --> 00:38:55,790 Who said that? That was... Viren Kumar. 649 00:38:56,990 --> 00:38:57,990 Dolphin Cove Records. 650 00:39:00,230 --> 00:39:04,910 I was reminiscing about Luke with Viren in his shop yesterday and I might have 651 00:39:04,910 --> 00:39:06,010 gotten a bit loose -lipped. 652 00:39:06,250 --> 00:39:07,510 Yeah, I think you might have. 653 00:39:07,770 --> 00:39:11,090 So I'll go and have a word and get him to zip it. Yeah, no, I think we'd all 654 00:39:11,090 --> 00:39:12,090 appreciate that. 655 00:39:12,460 --> 00:39:13,980 I am sorry, everyone. 656 00:39:16,560 --> 00:39:21,020 In my defence, I did tell him to keep it under his hat, so... Reggie, going. 657 00:39:21,300 --> 00:39:22,300 Aye, I'm going. 658 00:39:25,640 --> 00:39:26,820 Thank you, everyone. 659 00:39:28,860 --> 00:39:30,700 Nicely played yesterday, Mackenzie. 660 00:39:32,400 --> 00:39:33,400 What was that? 661 00:39:34,180 --> 00:39:35,860 Whatever you did to get out of the wedding. 662 00:39:37,380 --> 00:39:38,520 Oh, uh... 663 00:39:38,930 --> 00:39:43,290 No, I didn't. I mean, I love my son. I want him to be happy. But that wedding, 664 00:39:43,430 --> 00:39:45,350 it has turned into an extravaganza. 665 00:39:46,090 --> 00:39:47,510 I just can't wait till it's over. 666 00:39:48,170 --> 00:39:53,050 They've got their happily ever after, and I am in a quiet room with a gin and 667 00:39:53,050 --> 00:39:54,050 tonic. 668 00:39:57,450 --> 00:40:01,690 See, you think it's the right thing for me not to be there? 669 00:40:03,450 --> 00:40:04,910 I thought you didn't want to be there. 670 00:40:05,130 --> 00:40:06,130 No, I just... 671 00:40:10,150 --> 00:40:17,150 Hypothetically, if a person like me was to go to the wedding of a 672 00:40:17,150 --> 00:40:22,850 person like Glenn, what would that mean? 673 00:40:23,910 --> 00:40:29,590 I expect it would mean they were gracious and 674 00:40:29,590 --> 00:40:34,670 supported the person who at one time meant a great deal to that person. 675 00:40:36,250 --> 00:40:37,250 Hypothetically? 676 00:40:38,990 --> 00:40:41,650 So it would be okay for this person to go. 677 00:40:44,230 --> 00:40:47,270 As long as this person didn't ruin it again. 678 00:40:52,430 --> 00:40:54,470 Mac, have a look at this. 679 00:40:59,510 --> 00:41:03,810 Noise complaint from the lady that lives next to Luke. Local station sent it 680 00:41:03,810 --> 00:41:04,810 over. What happened? 681 00:41:04,890 --> 00:41:07,350 A woman outside his house... 682 00:41:07,660 --> 00:41:11,440 banging on the window, threatening him. Went on for a couple of hours. 683 00:41:11,700 --> 00:41:13,260 Not the first time he's been there, apparently. 684 00:41:13,520 --> 00:41:14,238 Who was it? 685 00:41:14,240 --> 00:41:18,880 Well, yeah, they never found out. But the neighbour said the woman was wearing 686 00:41:18,880 --> 00:41:19,960 black hat. 687 00:41:20,420 --> 00:41:21,420 Claire Barnard? 688 00:41:22,460 --> 00:41:25,400 She didn't used to be obsessed with him. She's stalking him now. 689 00:41:25,720 --> 00:41:29,420 But she was crashing her car down Austin Street at the same time. 690 00:41:29,840 --> 00:41:31,020 She couldn't have got to the theatre. 691 00:41:40,310 --> 00:41:42,110 Felix? She could have got to the theatre. 692 00:41:42,470 --> 00:41:45,910 Claire Barnard. I went back to Austin Street to talk to Tyler in the sports 693 00:41:45,910 --> 00:41:48,750 shop. His electric car was parked right across the road. 694 00:41:49,070 --> 00:41:50,070 The cameras? 695 00:41:50,110 --> 00:41:51,130 They filmed everything. 696 00:41:51,550 --> 00:41:54,770 And I watched the footage back, and I reckon there's a gap where we can't 697 00:41:54,770 --> 00:41:55,770 account for her. 698 00:41:56,070 --> 00:41:57,350 How long? 20 minutes. 699 00:41:58,690 --> 00:42:00,610 Is that enough time for her to get to the theatre and back? 700 00:42:01,290 --> 00:42:02,290 You run. 701 00:42:04,690 --> 00:42:06,970 All I wanted was a chance to be back in the band. 702 00:42:08,080 --> 00:42:09,360 This isn't about the band. 703 00:42:10,480 --> 00:42:11,600 It's stalking. 704 00:42:12,620 --> 00:42:15,300 Stalking? Come on, we were old friends. 705 00:42:17,820 --> 00:42:22,860 You hung around at their gigs for years after they sacked you, isn't that right? 706 00:42:23,180 --> 00:42:24,800 Yeah, to show my support. 707 00:42:25,220 --> 00:42:28,320 You're obsessed with Luke showing up at his house and he ends up dead. 708 00:42:29,420 --> 00:42:33,140 Except I never got to the theatre. I crashed my car, remember? 709 00:42:33,600 --> 00:42:35,760 There is a gap in your alibi. 20 minutes. 710 00:42:36,040 --> 00:42:38,420 That's enough time to get to the theatre and murder Luke. Is that what happened? 711 00:42:39,680 --> 00:42:43,680 All right, so you honestly think I could just walk away from a car accident, 712 00:42:43,780 --> 00:42:46,820 kill Luke, and then just waltz back like nothing happened? 713 00:42:47,200 --> 00:42:51,740 I think you wouldn't miss the chance to be in the same room as Luke after all 714 00:42:51,740 --> 00:42:55,920 these years and that you've built up what that meeting might mean in your 715 00:42:55,920 --> 00:42:58,940 and maybe he rejected you and then the anger overtook you. No! 716 00:42:59,680 --> 00:43:00,780 No! All right? 717 00:43:01,710 --> 00:43:02,910 I loved Luke. 718 00:43:03,150 --> 00:43:07,730 Okay, fine, hang me for it. I could never hurt him. Anyway, it doesn't 719 00:43:07,730 --> 00:43:10,330 because I never went anywhere near that theatre. 720 00:43:14,470 --> 00:43:19,070 So, I gave Zirin one of the old Ms Rocco talking to's. 721 00:43:19,450 --> 00:43:21,230 He was very apologetic. 722 00:43:21,790 --> 00:43:24,530 He let me in on a little secret by way of apology. 723 00:43:25,170 --> 00:43:27,470 Guess who was in his shop a couple of weeks ago? 724 00:43:28,560 --> 00:43:29,560 Luke Clybourne. 725 00:43:29,660 --> 00:43:31,400 Very incognito, didn't want anyone to know. 726 00:43:31,800 --> 00:43:32,800 Doing what? 727 00:43:32,840 --> 00:43:36,640 Well, Varian's a huge Point Ruin fan. He's got boxes of memorabilia. Luke was 728 00:43:36,640 --> 00:43:40,100 town for rehearsal and he was dropping by his old haunts and he went in and 729 00:43:40,100 --> 00:43:41,100 bought a few things. 730 00:43:42,300 --> 00:43:43,300 So what are we thinking? 731 00:43:44,540 --> 00:43:45,660 It all fits with Claire. 732 00:43:46,100 --> 00:43:47,800 But why would she do it? 733 00:43:49,180 --> 00:43:50,680 She was obsessed with him. 734 00:43:51,960 --> 00:43:54,180 She said she was never here. 735 00:43:54,720 --> 00:43:56,680 Yes, but she didn't have an alibi. 736 00:43:57,120 --> 00:44:03,220 Hmm. Okay. Okay. Okay. So, say Claire is lying, and she did. She made it to the 737 00:44:03,220 --> 00:44:09,900 theatre. Then someone would have seen or heard something. 738 00:44:11,380 --> 00:44:14,740 You're Stephanie. You're on stage. You're playing the piano. We'll imagine 739 00:44:15,000 --> 00:44:16,720 Jimmy robs sound booth. 740 00:44:17,720 --> 00:44:19,260 Jimmy's helping Rob with the cables. 741 00:44:22,000 --> 00:44:23,000 Ooh. 742 00:44:23,640 --> 00:44:24,980 Not bad. 743 00:44:25,610 --> 00:44:26,630 I had lessons for years. 744 00:44:26,850 --> 00:44:33,830 So, if Claire did make it to the theatre... Sorry, that key's 745 00:44:33,830 --> 00:44:34,830 broken. 746 00:44:34,930 --> 00:44:38,210 Yeah, can you avoid that one? Because it's killing the vibe. 747 00:44:38,930 --> 00:44:39,930 No. 748 00:44:41,270 --> 00:44:42,270 Don't avoid it. 749 00:44:43,850 --> 00:44:44,850 Play it again. 750 00:44:48,290 --> 00:44:49,290 Play it again. 751 00:44:50,990 --> 00:44:51,990 Again. 752 00:44:53,190 --> 00:44:54,190 Again. 753 00:44:59,770 --> 00:45:01,890 Ah, that piano, the weekend. 754 00:45:03,570 --> 00:45:05,550 Look, been on a bender. What's the demo? 755 00:45:06,170 --> 00:45:07,170 Valentine's Day. 756 00:45:19,470 --> 00:45:20,470 Reggie, what did he buy? 757 00:45:20,810 --> 00:45:21,810 Who? Luke. 758 00:45:21,950 --> 00:45:25,150 At the record store, the box of Old Point Ruin memorabilia was at a cassette 759 00:45:25,150 --> 00:45:26,710 tape. How do you know? 760 00:45:27,590 --> 00:45:28,890 We searched the band, didn't we? 761 00:45:29,230 --> 00:45:30,310 Yeah. And the theatre? 762 00:45:30,530 --> 00:45:31,730 Yeah. Uh -huh. 763 00:45:33,010 --> 00:45:34,450 So where... 764 00:46:07,199 --> 00:46:12,320 What makes Point Ruin so legendary? 765 00:46:13,920 --> 00:46:16,700 It's the song that could capture an era. 766 00:46:18,520 --> 00:46:24,900 Incredible live shows where anything could happen, but really the fizzing 767 00:46:24,900 --> 00:46:31,800 tension between Steph and Luke, the push -pull 768 00:46:31,800 --> 00:46:38,640 on -off love -hate that elevated Point Ruin beyond just a great band to 769 00:46:38,640 --> 00:46:41,420 something magical. 770 00:46:42,160 --> 00:46:47,460 And that magic, it was coming back to where it all began, to Dolphin Cove. 771 00:46:48,270 --> 00:46:53,110 to this stage where Luke stormed off to the green room during sound check. What 772 00:46:53,110 --> 00:46:54,690 was that again? The sound wasn't right. 773 00:46:54,950 --> 00:46:57,870 The sound wasn't right, which Luke could never stand. 774 00:46:59,110 --> 00:47:03,810 So Luke walked off, leaving just Jimmy, Steph and Rob in the theatre together at 775 00:47:03,810 --> 00:47:04,830 the moment of his murder. 776 00:47:06,230 --> 00:47:07,230 Or were they? 777 00:47:08,950 --> 00:47:09,950 See you later. 778 00:47:18,920 --> 00:47:20,460 This is what you played, isn't it? 779 00:47:20,980 --> 00:47:24,900 While Jimmy was helping Rob with the sound, while Luke was being murdered. 780 00:47:24,900 --> 00:47:27,180 famous keyboard part to Valentine's Day. 781 00:47:27,680 --> 00:47:28,680 I think so. 782 00:47:28,760 --> 00:47:29,760 Yeah, it was. 783 00:47:30,040 --> 00:47:34,720 Jimmy heard it. Jimmy said that your playing was as perfect as it ever was. 784 00:47:35,000 --> 00:47:36,000 That's all the same. 785 00:47:36,600 --> 00:47:41,540 What Jimmy didn't hear was... that. 786 00:47:42,580 --> 00:47:44,100 A broken key. 787 00:47:44,560 --> 00:47:45,780 Because you weren't playing. 788 00:47:46,680 --> 00:47:47,680 What? 789 00:47:48,680 --> 00:47:49,578 Of course I was. 790 00:47:49,580 --> 00:47:50,680 Everyone heard me. 791 00:47:50,880 --> 00:47:51,880 Well, you were. 792 00:47:52,540 --> 00:47:57,220 At least at the start. But with Jimmy out of the way, unable to see the stage, 793 00:47:57,280 --> 00:48:00,020 your accomplice provided your alibi. 794 00:48:01,300 --> 00:48:02,300 Rob. 795 00:48:02,600 --> 00:48:03,600 Your son. 796 00:48:05,640 --> 00:48:11,200 Who faded up a recording of you playing the Valentine's Day intro to just the 797 00:48:11,200 --> 00:48:13,040 right volume, marked with tape. 798 00:48:13,500 --> 00:48:17,860 on the desk so it would sound seamless, giving you the chance to sneak backstage 799 00:48:17,860 --> 00:48:20,140 and murder Luke with his own guitar. 800 00:48:27,700 --> 00:48:32,940 But she was talking to him. Also pre -recorded and timed perfectly. 801 00:48:33,480 --> 00:48:34,500 What do you reckon, Steph? 802 00:48:35,440 --> 00:48:36,440 Still a bit under. 803 00:48:37,710 --> 00:48:42,390 Then you made your way back to the stage, Luke dead, and Rob faded down the 804 00:48:42,390 --> 00:48:44,070 recording so you could pick it up again. 805 00:48:45,490 --> 00:48:49,770 What Claire didn't know is that you were trying to frame her. 806 00:48:50,590 --> 00:48:52,490 She was the perfect candidate. 807 00:48:53,290 --> 00:48:58,050 Obsessed with Luke and stalking him, you sent the text to Claire so she would 808 00:48:58,050 --> 00:49:03,270 walk in on the body and look like the murderer. But Claire's car accident 809 00:49:03,270 --> 00:49:06,930 she never made it to the theatre. So the perfect set up. 810 00:49:07,320 --> 00:49:09,160 Suddenly, not so perfect. 811 00:49:09,380 --> 00:49:11,440 Why would I kill Luke? I loved him. 812 00:49:11,720 --> 00:49:14,480 Because he took something that belonged to you. 813 00:49:17,240 --> 00:49:18,240 Valentine's Day. 814 00:49:19,200 --> 00:49:20,200 You wrote it. 815 00:49:21,300 --> 00:49:24,140 About the most heartbreaking thing you ever did. 816 00:49:25,940 --> 00:49:27,060 Giving up your baby. 817 00:49:29,060 --> 00:49:34,140 Luke made you put the band ahead of your child. He had no interest in being a 818 00:49:34,140 --> 00:49:36,180 father. Why would he write such a... 819 00:49:37,080 --> 00:49:38,200 tender goodbye. 820 00:49:39,800 --> 00:49:44,080 But when it came to recording it, Luke took all the credit. 821 00:49:44,360 --> 00:49:48,060 Why would I let him do that? Because that song broke your heart. 822 00:49:49,320 --> 00:49:55,280 I think you were fine with no one putting together what it was about or 823 00:49:55,280 --> 00:49:56,280 wrote it. 824 00:49:56,600 --> 00:49:59,760 But then Luke sold it for a commercial. 825 00:50:00,040 --> 00:50:04,920 The most personal piece of art you ever made will ever make. 826 00:50:05,800 --> 00:50:08,360 Being used to flog toilet paper for a fortune. 827 00:50:08,840 --> 00:50:11,080 I'm dying. I don't need money. 828 00:50:11,880 --> 00:50:14,100 No, you don't. But Robin does. 829 00:50:14,860 --> 00:50:19,160 You abandoned him, and this was your way of making it up to him. So when you 830 00:50:19,160 --> 00:50:23,360 found out that Luke had the one thing, the one thing that would prove that you 831 00:50:23,360 --> 00:50:29,900 wrote Valentine's Day, that would prove how you felt back then... What is it? 832 00:50:32,100 --> 00:50:33,460 The missing demo tape. 833 00:50:34,700 --> 00:50:38,820 from that magical weekend in Dolphin Cove, 1989. 834 00:50:40,680 --> 00:50:45,820 Luke found it in Viren's record store a few weeks ago, swore Viren for secrecy. 835 00:50:51,620 --> 00:50:58,340 Maybe someday it'll be too long You'll be up here beside me Won't 836 00:50:58,340 --> 00:51:01,040 care I was wrong And I don't 837 00:51:08,640 --> 00:51:12,920 It's Valentine's Day and I'm saying goodbye. 838 00:51:16,920 --> 00:51:18,200 What do you think, Luke? 839 00:51:19,300 --> 00:51:21,500 That's the perfect stuff. 840 00:51:22,900 --> 00:51:24,400 There's nothing I can add to it. 841 00:51:28,320 --> 00:51:33,700 The one thing I can't figure out is how did you know about the demo tape? It's 842 00:51:33,700 --> 00:51:36,400 been missing for so many years. He showed me. 843 00:51:37,660 --> 00:51:41,020 Because the thing he loved most in this world was torturing me, having power 844 00:51:41,020 --> 00:51:42,020 over me. 845 00:51:42,700 --> 00:51:43,760 So you took it back. 846 00:51:45,840 --> 00:51:50,000 And you hid it in the car before we arrived, knowing that if we found it on 847 00:51:50,040 --> 00:51:51,040 it would incriminate you. 848 00:51:54,980 --> 00:51:58,240 And you didn't need much convincing to help, did you, Rob? 849 00:52:00,100 --> 00:52:02,400 Not when your mum told you the truth about your dad? 850 00:52:04,220 --> 00:52:05,580 That he made her give you up? 851 00:52:06,800 --> 00:52:08,120 That he never wanted you. 852 00:52:09,240 --> 00:52:12,480 That he put his music before his own son. 853 00:52:12,940 --> 00:52:14,020 He's my son. 854 00:52:14,980 --> 00:52:16,160 It's my song. 855 00:52:16,460 --> 00:52:18,420 It's all mine. And he took it. 856 00:52:18,800 --> 00:52:22,200 That's what he did. Every day we were in that band. Our band. 857 00:52:22,660 --> 00:52:23,780 He took everything. 858 00:52:24,960 --> 00:52:26,400 And now you have it all back. 859 00:52:28,280 --> 00:52:29,280 Was it worth it? 860 00:52:30,760 --> 00:52:31,760 Yeah. 861 00:52:32,260 --> 00:52:33,600 Should have done it years ago. 862 00:52:34,620 --> 00:52:35,620 Stephanie Brisbane. 863 00:52:36,040 --> 00:52:37,040 Robin Brisbane. 864 00:52:37,280 --> 00:52:40,280 I'm sorry, little bird, for everything I've done to you. 865 00:52:41,340 --> 00:52:44,720 You're under arrest for the murder of Luke Clyburn. You don't have to say or 866 00:52:44,720 --> 00:52:48,060 anything. Anything you do, say or do, may be used as evidence. 867 00:53:08,400 --> 00:53:10,440 I'm sorry your idol turned out to be a murderer. 868 00:53:10,720 --> 00:53:13,700 It's just another thread in the Point Ruin tapestry. 869 00:53:14,580 --> 00:53:17,100 And I've still got the music and that is never going to change. 870 00:53:17,420 --> 00:53:20,300 Shall we go for a drink? 871 00:53:20,760 --> 00:53:24,440 Yes, but only if there's a piano. I want to hear what this bloke's got. 872 00:53:26,660 --> 00:53:27,660 See you later, Mac. 873 00:53:28,200 --> 00:53:29,440 Surf Club if you want to join. 874 00:53:46,510 --> 00:53:51,010 Right, so if we put Uncle Chris and Aunty Joan on the singles table, we 875 00:53:51,010 --> 00:53:52,950 avoid them saying something that gets me cancelled. 876 00:53:53,330 --> 00:53:55,690 Why are they so obsessed with fluoride in the water? 877 00:53:56,010 --> 00:53:57,010 Oh. 878 00:53:58,330 --> 00:53:59,330 Oh, hey. 879 00:54:01,690 --> 00:54:02,830 Thank you for this. 880 00:54:03,570 --> 00:54:04,730 What happened to it? 881 00:54:06,170 --> 00:54:07,170 Snails. 882 00:54:07,510 --> 00:54:08,510 Obviously. 883 00:54:08,830 --> 00:54:09,830 Menace. 884 00:54:10,230 --> 00:54:11,230 Yep. 885 00:54:11,610 --> 00:54:12,610 Anyway. 886 00:54:15,120 --> 00:54:20,900 Glenn and Daisy, thank you for inviting me to your wedding. I would be delighted 887 00:54:20,900 --> 00:54:21,900 to attend. 888 00:54:22,740 --> 00:54:24,720 We would love to have you there. 889 00:54:25,540 --> 00:54:27,380 Oh, you can sit with Uncle Chris and Aunty Joan. 890 00:54:28,180 --> 00:54:30,180 Sure. Drink? Yeah. 891 00:54:33,900 --> 00:54:40,380 What I said about wedding. 892 00:54:41,440 --> 00:54:43,180 It's fine. 893 00:54:46,600 --> 00:54:48,020 Glenn, it won't be a nightmare. 894 00:54:49,900 --> 00:54:51,640 This one will be perfect. 895 00:54:53,780 --> 00:54:54,860 As you deserve. 896 00:55:00,460 --> 00:55:03,140 Have you RSVP'd? Mm -hmm. 897 00:55:03,600 --> 00:55:04,600 Is that everyone? 898 00:55:04,820 --> 00:55:05,820 We're all going? 899 00:55:06,020 --> 00:55:07,020 All going. 900 00:55:08,360 --> 00:55:11,620 Brilliant. It is going to be a fracking day. 901 00:55:12,660 --> 00:55:13,660 I'm sure. 902 00:55:13,920 --> 00:55:14,960 You'll have to get a dress. 903 00:55:15,580 --> 00:55:16,980 No. A pantsuit? No. 904 00:55:17,200 --> 00:55:18,200 New waistcoat? 905 00:55:18,900 --> 00:55:20,840 Maybe. Sequins? 906 00:55:23,760 --> 00:55:27,920 There is 907 00:55:27,920 --> 00:55:34,120 a ceremony that took place overnight. 908 00:55:34,620 --> 00:55:35,720 What sort of ceremony? 909 00:55:36,120 --> 00:55:38,860 Team building involving some sort of hallucinogenic tea. 910 00:55:39,100 --> 00:55:40,380 What's the bestie? It's a dating app. 911 00:55:40,600 --> 00:55:43,540 Is that a bestie notification? 912 00:55:44,200 --> 00:55:49,270 No. No, it wasn't a trip. It was a trap. They all drank the same drink. I'm 913 00:55:49,270 --> 00:55:51,470 dying. Help! How did the killer do it? 914 00:55:51,830 --> 00:55:53,310 Oh, a match? 915 00:55:53,730 --> 00:55:56,990 No, I don't match with anyone. Why am I matching with someone? He's a lot better 916 00:55:56,990 --> 00:55:57,908 looking than his photos. 917 00:55:57,910 --> 00:55:58,908 It's great. 918 00:55:58,910 --> 00:55:59,910 Good on you. 919 00:56:00,290 --> 00:56:01,290 Drink? 65307

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.