All language subtitles for RBD-25 義弟の愛犬調教 飼育される兄嫁 風間ゆみj
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,750 --> 00:00:24,490
あ まり に も 突 然 の 夫 と の 別 れ でした。
2
00:00:26,090 --> 00:00:31,210
急 病 で 倒 れて から わ ず か 三 週 間 の 入 院 生活。
3
00:00:33,110 --> 00:00:38,950
結 婚 記 念 日 は 家 で 迎 え よう ね と 約 束 した 矢 先 に、
4
00:00:38,990 --> 00:00:41,650
病 態 が 急 変 した の です。
5
00:00:50,750 --> 00:00:51,750
な って しま いました
6
00:00:51,750 --> 00:01:16,510
初
7
00:01:16,510 --> 00:01:17,590
七 日 が 終 わ り
8
00:01:18,440 --> 00:01:25,040
親 戚 の 人 た ち が 引 き 上 げ て しま う と、 夫 は もう ど
こ に も い ない ということ
9
00:01:25,040 --> 00:01:31,840
が ひ し ひ し と 胸 に 迫 って き て、 何 を 見て
10
00:01:31,840 --> 00:01:37,160
も 夫 を 思 い 出 して 涙 が 溢 れて く る ば か り です。
11
00:01:39,040 --> 00:01:45,260
ただ、 ア メ リ カ から 帰 国 して いる 義 理 の 弟 の 三 菱
さん が、
12
00:01:45,300 --> 00:01:48,860
し ば ら く の 間、 いて く れる の です が
13
00:02:46,320 --> 00:02:50,620
姉 さん、 この 旅 は、 い ろ い ろ お 世 話 にな りました。
14
00:02:51,800 --> 00:02:52,800
い え。
15
00:02:55,040 --> 00:03:01,860
これ から の こと だ けど、 俺 が 日本 に いる 間 に、 今 後 の
身 の 振 り 方 を 決 めて く れる かな。
16
00:03:02,640 --> 00:03:03,640
え?
17
00:03:05,100 --> 00:03:06,100
はい、
18
00:03:07,840 --> 00:03:09,000
わか りました。
19
00:03:13,760 --> 00:03:20,740
そう は 言 った もの の、 専 業 主 婦 で 手 に 食 の ない 私
は、 これ から どう
20
00:03:20,740 --> 00:03:27,420
やって 生 き て い け ば いい の か、 悩 み と 不 安 で 胸 が
い っぱ い にな る ので した。
21
00:03:44,080 --> 00:03:49,280
こんな ところ で 行 税 し なく て も 久 し ぶ り の 日本 だから
な
22
00:03:49,280 --> 00:03:53,960
昔 よ く 兄 貴 と 入 った よ
23
00:03:53,960 --> 00:04:00,100
ちょっと 背 中 流 して く れる か
24
00:04:00,100 --> 00:04:07,040
はい ア メ リ カ で 飲
25
00:04:07,040 --> 00:04:14,030
食 店 を 経 営 して いる 三 嗣 さん と 会 う のは 実 は 私 た
ち の 結
26
00:04:14,030 --> 00:04:21,029
婚 式 以 来 でした こう して 一 つ 屋 根 の 下 で 生活 する の
も
27
00:04:21,029 --> 00:04:22,910
初 めて の こと でした
28
00:04:22,910 --> 00:04:35,290
前
29
00:04:35,290 --> 00:04:38,630
の 方 も 歩 いて く れる から いい え
30
00:04:48,720 --> 00:04:55,720
この 時 は まだ、 義 理 の 弟 の 三 菱 さん と 一 緒 に 長 く
暮 ら す
31
00:04:55,720 --> 00:04:59,780
こと にな る なん て、 想 像 も して い な かった の です。
32
00:05:08,220 --> 00:05:15,120
あ っと いう 間 に 四 十 九 日 が 過 ぎ、 今日 無 事 に 納 骨
を
33
00:05:15,120 --> 00:05:16,500
済 ませ る こと が でき ました。
34
00:05:19,250 --> 00:05:24,710
明 日 は 模 服 を 脱 ご う と 決 め た その 日 の こと です。
35
00:05:49,440 --> 00:05:53,100
姉 さん 背 中 揉 んで く れ
36
00:05:53,100 --> 00:05:56,500
はい
37
00:05:56,500 --> 00:06:10,080
も
38
00:06:10,080 --> 00:06:13,640
っと 体 重 か けて 背 中 に また が って
39
00:06:39,710 --> 00:06:43,970
姉 さん、 太 も も ム チ ム チ だ ね。
40
00:06:45,010 --> 00:06:50,550
ご め んな さい。 な かな か いい 感 触 だ よ。
41
00:07:00,810 --> 00:07:04,630
姉 さん、 なんか 太 も も 湿 って ない か?
42
00:07:08,270 --> 00:07:14,990
なんか ジ ト ジ ト する よ そんな いつ も そう な の か
43
00:07:14,990 --> 00:07:21,990
いや ちょっと や めて ください 兄 さん
44
00:07:21,990 --> 00:07:28,890
い なく な って だ い ぶ ん 経 つ から な そう いうこと も 関 係
して る の
45
00:07:28,890 --> 00:07:33,170
かな ちょっと 何 言 ってる の
46
00:07:50,520 --> 00:07:54,020
森 田 よ そう ですか うん
47
00:07:54,020 --> 00:08:00,920
姉
48
00:08:00,920 --> 00:08:07,760
さん の 股 間 が 当 た って 気 持 ち いい よ ちょっと 三 菱 さん
変 な こと 言 わ ない で ください
49
00:08:07,760 --> 00:08:14,680
ほ ら 腰 浮 か し ちゃ ダ メ だ
50
00:08:14,680 --> 00:08:15,680
ろ
51
00:08:34,789 --> 00:08:41,730
そんな ら マ ッ サ ージ し な が ら 腰 振 って く れて も いい
ん ですね ちょっと、 変 な こと 言
52
00:08:41,730 --> 00:08:42,450
わ ない で ください
53
00:08:42,450 --> 00:09:02,510
姉
54
00:09:02,510 --> 00:09:03,510
さん も
55
00:09:03,720 --> 00:09:10,700
脳 骨 や なん や で 疲 れた だ ろう 今 度 は 俺 が 揉 んで や
る よ 私 は
56
00:09:10,700 --> 00:09:16,060
全 然 大丈夫 です から いい から この ユ ー タ ル に し ない よ
57
00:09:16,060 --> 00:09:28,760
本当
58
00:09:28,760 --> 00:09:35,110
に 大丈夫 ですか 言
59
00:09:35,110 --> 00:09:37,090
う こと 聞 き な よ
60
00:09:37,090 --> 00:09:45,390
ちょっと
61
00:09:45,390 --> 00:09:52,310
何 する んです か 恥 ず か し が る こと ない
62
00:09:52,310 --> 00:09:54,190
だ ろう や めて
63
00:11:08,650 --> 00:11:09,890
通 り 心 地 の 最 高 だ。
64
00:11:13,570 --> 00:11:16,370
お願い、 もう や めて。
65
00:11:24,850 --> 00:11:28,610
君 の 乳 首 して る ね。
66
00:11:30,730 --> 00:11:34,910
相 当 ご 無 沙 汰 なんだ ろ。
67
00:11:40,229 --> 00:11:41,230
弟 の 俺 が
68
00:12:35,360 --> 00:12:36,360
寂 しい んだ ろう
69
00:13:58,440 --> 00:14:00,840
し ば ら く て 聞 く 本当
70
00:14:00,840 --> 00:14:12,100
は
71
00:14:12,100 --> 00:14:13,340
濡 ら して る ん じゃない の か
72
00:14:30,760 --> 00:14:32,640
お 姉 さん、 どう して だ?
73
00:14:34,380 --> 00:14:39,680
何 言 ってる の? な ぜ こんな に 固 く して る の?
74
00:14:44,000 --> 00:14:45,240
寂 し かった んだ な。
75
00:14:50,560 --> 00:14:56,160
こん ない い 体 して、 ず っと ご 無 沙 汰 し よう な。
76
00:15:00,810 --> 00:15:01,810
どう も ありがとうございました
77
00:16:19,980 --> 00:16:25,560
寂 し かった な 体 も て は ま して た んだ よ
78
00:16:25,560 --> 00:16:31,660
ああ ああ ああ ああ
79
00:16:31,660 --> 00:16:37,740
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
80
00:16:37,740 --> 00:16:40,460
ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ ああ
81
00:18:14,980 --> 00:18:20,340
聖 書 が 死 んだ ら 弟 の 嫁 にな る っていう のは 昔 じゃ 当 た
り 前 の こと だ った んだ ぜ
82
00:19:26,250 --> 00:19:31,390
あ んな こと が あ って から、 私 は 三 菱 さん を 避 けて
いました。
83
00:19:33,050 --> 00:19:39,850
でも、 いつ ま でも 一 つ 屋 根 の 下 で 逃 げ 回 って いる こと
も でき ません。
84
00:19:41,530 --> 00:19:48,130
私 は ある 決 意 を して、 三 菱 さん と 話 を する こと に
しました。
85
00:19:59,110 --> 00:20:01,190
なんだ よ、 改 ま って。
86
00:20:02,610 --> 00:20:03,650
俺 も 忙 しい んだ。
87
00:20:04,530 --> 00:20:05,530
早 く して く れ。
88
00:20:07,990 --> 00:20:08,990
す い ません。
89
00:20:10,750 --> 00:20:16,490
あの、 私 の 今 後 の こと なんです けど。
90
00:20:17,770 --> 00:20:18,770
ああ。
91
00:20:20,530 --> 00:20:27,410
私 や っぱ り、 光 太 郎 さん の い ない この 家 に いる べ き
じゃない
92
00:20:27,410 --> 00:20:28,410
と思 うん です。
93
00:20:31,740 --> 00:20:38,740
再 婚 でも する の か いい え 私 の 夫 は 一 生 幸 太 郎
94
00:20:38,740 --> 00:20:44,680
さん だけ です 私 は あの 人 の お 祝 い を 守 って
95
00:20:44,680 --> 00:20:47,520
一 人 で 生 き て い こう と思います
96
00:21:08,220 --> 00:21:14,760
なるほど ね この 家 を 出 て 好 き 勝 手 した い から
97
00:21:14,760 --> 00:21:21,080
さ っ さ と 兄 さん の 遺 産 を 分 けて よ こ せ って いうこと
だ な そんな
98
00:21:21,080 --> 00:21:27,520
そんな つ も り で 言 った ん じゃない んです 私 いい んだ よ 当然
だ あ
99
00:21:27,520 --> 00:21:34,460
なた は 手 に 職 も ない し 兄 さん の 遺 産 で 食 って いく
しか 仕
100
00:21:34,460 --> 00:21:35,460
方 ない から な
101
00:21:39,370 --> 00:21:43,350
ただ 一 つ 問題 が ある
102
00:22:18,540 --> 00:22:25,540
これは 借 用 書 だ 俺 は ず っと 兄 さん に 金 を 貸 して きた
103
00:22:25,540 --> 00:22:32,440
それ を 全部 合 わ せ る と この 家 の 価
104
00:22:32,440 --> 00:22:39,300
値 の 半 分 には なる つ まり 遺 産 は ゼ ロ
105
00:22:39,300 --> 00:22:40,300
って こと だ
106
00:23:02,350 --> 00:23:08,250
一 つ 方 法 が ある 兄
107
00:23:08,250 --> 00:23:14,910
さん の 代 わ り に 姉 さん が 返 せ ば いい そんな
108
00:23:14,910 --> 00:23:20,590
無 理 です 俺 が 姉 さん を 雇 う
109
00:23:20,590 --> 00:23:26,810
住 み 込 み の 家 政 婦 と して な も ち ろ ん
110
00:23:26,810 --> 00:23:29,570
食 費 や 家 賃 な ど 一 切 い ら ない
111
00:23:31,830 --> 00:23:38,530
給 与 は 全部 返 済 に 充 て る 悪 く ない な
112
00:24:42,510 --> 00:24:49,350
そして 私 は この 家 から 三 菱 さん から 離 れる こと が でき
113
00:24:49,350 --> 00:24:56,170
なく な った の です 私 は 無 理 で お 金 で 自由 を
114
00:24:56,170 --> 00:24:58,690
奪 わ れた 奴 隷 の よう でした
115
00:25:19,850 --> 00:25:25,950
ご 夕 飯 の お 買 い 物 に 行 こう と思 うん です けど お 財 布
に お 金 が なく て
116
00:25:25,950 --> 00:25:29,990
あの、 少 し 補 充 して も ら え ません か?
117
00:25:31,350 --> 00:25:32,850
ああ、 いい よ
118
00:25:32,850 --> 00:25:39,770
こ っち おい
119
00:25:39,770 --> 00:25:44,330
で よ かった、 お願いします
120
00:25:52,080 --> 00:25:53,440
な あ、 姉 さん。
121
00:25:54,760 --> 00:25:56,520
それで 頼 んで る つ も り か?
122
00:25:57,660 --> 00:25:58,660
え?
123
00:26:00,540 --> 00:26:02,740
真 剣 さ が 感じ ら れない んだ よ。
124
00:26:04,520 --> 00:26:08,160
どう して も お 金 が 欲 しい んです って 思 ってる?
125
00:26:14,580 --> 00:26:15,580
す い ません。
126
00:26:16,620 --> 00:26:21,620
どう か 食 品 の 補 充 を お願い でき ません か?
127
00:26:25,900 --> 00:26:30,640
椅 子 に なんか 座 って ない で 土 下 座 し な よ
128
00:27:05,840 --> 00:27:09,080
す み ません どう か
129
00:27:09,080 --> 00:27:15,420
食 費 の 補 充 を
130
00:27:15,420 --> 00:27:18,040
お願い でき ません か
131
00:27:18,040 --> 00:27:23,580
何 聞
132
00:27:23,580 --> 00:27:29,200
こ え ない の 食
133
00:27:29,200 --> 00:27:34,460
費 の 補 充 を
134
00:27:35,370 --> 00:27:40,310
お 願 いい た します もう 一 度
135
00:27:40,310 --> 00:27:47,230
お願いします 食 品 の
136
00:27:47,230 --> 00:27:54,210
補 充 を お願いします も っと は
137
00:27:54,210 --> 00:27:58,030
っ き り 頼 め よ もう 一 度
138
00:27:58,030 --> 00:28:02,930
どう か
139
00:28:03,939 --> 00:28:09,140
食 費 の 補 充 を お 願 いい た します も
140
00:28:09,140 --> 00:28:16,120
っと ちゃん と 頼 め よ す み ません 食 費
141
00:28:16,120 --> 00:28:21,040
の 補 充 を お 願 いい た します まだ まだ だ な
142
00:28:21,040 --> 00:28:26,260
じゃあ ま ん ず り し な が ら お願い して み な
143
00:28:34,250 --> 00:28:39,890
ほ ら、 早 く や れ よ 姉 さん の 本 気 が 見 たい んだ
144
00:28:39,890 --> 00:28:47,110
どう
145
00:28:47,110 --> 00:28:48,110
した?
146
00:28:50,210 --> 00:28:55,310
早 く 始 め ろ でも そんな …
147
00:28:55,310 --> 00:29:02,230
その ま ま じゃ でき ない だ ろ
148
00:29:05,290 --> 00:29:09,230
立 ち 上 が って 舌 を 拭 った
149
00:29:09,230 --> 00:29:13,890
お
150
00:29:13,890 --> 00:29:19,150
金 が 欲 しい んだ ろう
151
00:29:39,920 --> 00:29:40,920
どう した?
152
00:29:43,380 --> 00:29:44,420
早 く 脱 げ よ
153
00:30:27,240 --> 00:30:33,960
それ じゃ でき ない だ ろう スト ッ キ ング も
154
00:30:33,960 --> 00:30:36,500
パ ンツ も 脱 ぐ んだ よ
155
00:31:31,280 --> 00:31:32,280
どう した?
156
00:31:36,660 --> 00:31:37,920
汚 ま ちゃ でき ない だ ろ
157
00:32:07,850 --> 00:32:14,690
手 が 邪 魔 だ な 姉 さん の 綺 麗 な 胸 も 見
158
00:32:14,690 --> 00:32:21,110
せて く れ よ 下 から め く り 上 げ て
159
00:32:21,110 --> 00:32:25,550
さ あ
160
00:32:49,760 --> 00:32:56,640
それ じゃ 見 え ない だ ろ 下 着 も
161
00:32:56,640 --> 00:32:57,700
め く り あ げ る んだ よ
162
00:33:31,820 --> 00:33:37,680
手 が 邪 魔 だ ろ ちゃん と 見 せ ろ
163
00:33:37,680 --> 00:33:47,120
じゃあ
164
00:33:47,120 --> 00:33:51,020
ソ フ ァ に 座 って
165
00:34:09,290 --> 00:34:15,070
いい 眺 め だ じゃあ
166
00:34:15,070 --> 00:34:23,670
さ
167
00:34:23,670 --> 00:34:29,670
あ これ を 使 え
168
00:34:29,670 --> 00:34:33,889
さ あ 持
169
00:34:33,889 --> 00:34:38,550
て よ
170
00:34:50,090 --> 00:34:56,230
どう 使 う か ぐ らい は 知 ってる よ な ス
171
00:34:56,230 --> 00:35:01,130
イ ッ チ 入 れ ろ よ
172
00:35:20,600 --> 00:35:21,600
どう した?
173
00:35:22,680 --> 00:35:23,940
それ を 当 て る んだ よ
174
00:35:23,940 --> 00:35:39,100
まず
175
00:35:39,100 --> 00:35:40,800
は チ ク ニ ー でも 当 て て み る か
176
00:35:58,540 --> 00:35:59,700
早 く し ろ よ
177
00:35:59,700 --> 00:36:20,300
どう
178
00:36:20,300 --> 00:36:22,720
した?
179
00:36:25,900 --> 00:36:27,700
も っと 強 く し ろ よ
180
00:36:30,090 --> 00:36:34,650
そ ん なん じゃ 迫 力 ない だ ろう 自 分 で 強 く する んだ も
っと
181
00:36:34,650 --> 00:36:37,230
も
182
00:36:37,230 --> 00:36:44,050
っと だ ろ
183
00:36:44,050 --> 00:36:45,490
うん
184
00:36:45,490 --> 00:36:51,250
気
185
00:36:51,250 --> 00:36:57,350
持 ち いい 感じ です
186
00:37:19,700 --> 00:37:25,700
もう 片 方 に も 当 て ない 気 持
187
00:37:25,700 --> 00:37:44,740
ち
188
00:37:44,740 --> 00:37:45,740
いい か ね?
189
00:37:51,020 --> 00:37:52,680
気 持 ち 良 く て 正 直 に 言 えば いい んだ ぞ
190
00:37:52,680 --> 00:38:09,880
次
191
00:38:09,880 --> 00:38:15,140
は も っと 強 く して 下 の 方 に 当 て る んだ
192
00:38:15,140 --> 00:38:18,940
ど こ に 当 て る か 分 か る だ ろう
193
00:38:25,819 --> 00:38:32,760
早 く し ろ よ 買 い 物 行 き たい
194
00:38:32,760 --> 00:38:39,660
んだ な お 金 が いる んだ よ な じゃあ さ
195
00:38:39,660 --> 00:38:45,560
っ さ と や れ よ も っと 強 く して お 金 当 て る んだ よ
196
00:38:58,200 --> 00:38:59,320
足 を 開 け。
197
00:39:00,660 --> 00:39:02,000
見 え ない だ ろ、 そ いつ。
198
00:39:05,980 --> 00:39:06,980
も っと。
199
00:39:12,800 --> 00:39:14,000
手 が 邪 魔 だ な。
200
00:39:17,260 --> 00:39:18,380
よ く 見 せ ろ よ。
201
00:39:30,480 --> 00:39:31,440
早 く 開 け ろ
202
00:39:31,440 --> 00:39:47,580
どう
203
00:39:47,580 --> 00:39:50,280
した?
204
00:40:04,700 --> 00:40:08,140
足 を 開 いて 持 って や る
205
00:41:45,040 --> 00:41:46,700
気 持 ち よ さ そうだ な 気
206
00:41:46,700 --> 00:41:53,660
持 ち いい って 口 に 出 して も
207
00:41:53,660 --> 00:41:59,840
いい んだ ぞ いや 嘘 を つ く こと
208
00:41:59,840 --> 00:42:06,740
体 が 反 応 して
209
00:42:06,740 --> 00:42:07,740
る じゃ ん
210
00:42:25,480 --> 00:42:30,260
ま い さん、 その 程 度 の お も ちゃ じゃ 物 足 り ない か?
211
00:42:34,380 --> 00:42:35,980
も っと いい もの が ある ぞ。
212
00:42:39,620 --> 00:42:40,620
さ あ。
213
00:43:02,090 --> 00:43:08,870
これ じゃ 物 足 り ない ら しい から な これ を 使 って やって も
ら お う か
214
00:43:08,870 --> 00:43:13,510
早 く 持 て よ
215
00:43:13,510 --> 00:43:21,850
どう
216
00:43:21,850 --> 00:43:22,850
した?
217
00:43:23,890 --> 00:43:24,890
早 く な れ よ
218
00:45:02,510 --> 00:45:03,510
気 持 ち いい だ ろ
219
00:46:08,430 --> 00:46:14,470
姉 さん は 綺 麗 な 足 も ある から その ま ま
220
00:46:14,470 --> 00:46:17,090
後 ろ 向 き にな って
221
00:48:34,220 --> 00:48:35,220
まだ 足 り ない から
222
00:49:11,690 --> 00:49:13,630
俺 の 使 用 人 だ って こと は 忘 れる な
223
00:51:18,350 --> 00:51:22,670
その 調 子 で 続 け ろ 止
224
00:51:22,670 --> 00:51:29,270
め る ん じゃない ぞ
225
00:51:56,330 --> 00:51:59,910
お 姉 さん な かな か 気 持 ち いい よ
226
00:52:56,299 --> 00:53:00,000
ね え さ あ ス イ ッ チ 売 り だ げ よ
227
00:53:40,810 --> 00:53:44,730
下 の 方 も ちゃん と 力 を 入 れて 落 と す な よ
228
00:55:25,290 --> 00:55:26,290
よろしく お願いします
229
00:56:16,200 --> 00:56:17,200
はい。
230
00:58:12,940 --> 00:58:13,940
もし もし?
231
00:58:15,200 --> 00:58:16,200
もし もし?
232
00:58:17,280 --> 00:58:18,400
一 体 どう いうこと なんだ?
233
00:58:20,880 --> 00:58:22,280
話 が 違う じゃない か。
234
00:58:23,820 --> 00:58:24,820
ああ。
235
00:58:25,700 --> 00:58:26,700
ああ。
236
00:58:27,700 --> 00:58:28,700
なんだ って?
237
00:58:29,620 --> 00:58:30,840
有 志 が お り ない?
238
00:58:32,720 --> 00:58:33,980
そんな 話 して な かった の?
239
00:58:35,360 --> 00:58:36,360
もし もし?
240
00:58:38,400 --> 00:58:41,060
いや、 違う よ。 そんな 話 して な かった よ。
241
00:58:42,030 --> 00:58:45,930
もし もし もし もし もし もし
242
00:59:14,280 --> 00:59:21,180
三 菱 さん が 勢 力 を 傾 けて きた ア メ リ カ の 店 は、 商
標
243
00:59:21,180 --> 00:59:28,160
権 侵 害 で 訴 え ら れ、 銀 行 の 融 資 を 取 り 消 さ れて、
開 店 でき なく な って
244
00:59:28,160 --> 00:59:29,160
しま いました。
245
00:59:31,060 --> 00:59:37,280
いつ も 自 信 に 満 ち 溢 れて いる 三 菱 さん が、 ふ っ か り
元 気 が なく な り、
246
00:59:37,460 --> 00:59:41,440
仕 事 も 部 下 の 人 に 任 せて、
247
00:59:42,270 --> 00:59:43,630
家 に こ も り き り。
248
00:59:45,570 --> 00:59:51,870
夫 の 遺 品 整 理 を して は、 考 え 事 に つ けて ば か り
いる の です。
249
01:00:40,620 --> 01:00:45,480
それは? ベ ス の 首 輪 だ ワ ン ちゃん 飼 って た んです か?
250
01:00:46,980 --> 01:00:52,860
中 学 の 時 に 兄 貴 が 拾 って き て ね 俺 に ば か り 懐
いて
251
01:00:52,860 --> 01:00:55,140
可愛 かった な
252
01:01:35,850 --> 01:01:38,290
兄 貴 の 肩 見 分 け だ
253
01:01:38,290 --> 01:01:44,070
犬 にな れ よ
254
01:01:44,070 --> 01:01:50,110
今日 から は 姉 さん じゃ なく て
255
01:01:50,110 --> 01:01:56,850
ユ ミ という 名 の メ ス 犬 にな る んだ ほ
256
01:01:56,850 --> 01:02:02,310
ら 脱 げ よ
257
01:02:04,940 --> 01:02:11,320
僕 なんか い ら ない だ ろう 犬 の く せ に 贅 沢 なんだ よ
258
01:03:23,980 --> 01:03:24,980
どう した?
259
01:03:26,340 --> 01:03:27,880
犬 は 下 着 なんか つ け ない んです よ
260
01:04:15,660 --> 01:04:16,980
犬 ら しく な った な
261
01:04:16,980 --> 01:04:32,420
ちょ
262
01:04:32,420 --> 01:04:37,300
う ど
263
01:04:37,300 --> 01:04:43,300
ベ ス の 鎖 も ある つ けて や れ よ
264
01:05:13,070 --> 01:05:17,250
お 前 は 犬 だ ろ 四 つ ん 這 い にな れ よ
265
01:05:17,250 --> 01:05:20,970
ス リ ッ パ も 脱 げ
266
01:05:20,970 --> 01:05:25,950
よし
267
01:05:25,950 --> 01:05:39,550
その
268
01:05:39,550 --> 01:05:40,970
ま ま こ っち に 歩 いて 来 い
269
01:06:02,510 --> 01:06:03,110
お 前 歩 け
270
01:06:03,110 --> 01:06:10,970
膝
271
01:06:10,970 --> 01:06:15,210
を つ く な 膝 を つ か ない で 歩 け
272
01:06:15,210 --> 01:06:20,850
そう か
273
01:06:20,850 --> 01:06:25,830
犬 ら しく な って きた じゃない か
274
01:06:41,900 --> 01:06:47,260
いい 格 好 だ な ほ
275
01:06:47,260 --> 01:06:53,160
ら、 ど ん ど ん 歩 け
276
01:06:53,160 --> 01:07:04,620
膝
277
01:07:04,620 --> 01:07:07,440
つ く な よ 犬 なん だから な
278
01:07:24,300 --> 01:07:25,300
どう した?
279
01:07:44,980 --> 01:07:51,400
も っと 歩 け 犬 ら しく
280
01:08:06,250 --> 01:08:08,730
こ っち だ よし 来 い
281
01:08:08,730 --> 01:08:22,930
よし、
282
01:08:24,649 --> 01:08:27,729
止 ま れ 向 こう 向 け よ
283
01:08:39,330 --> 01:08:44,609
お し っ この ポ ー ズ して み る どう
284
01:08:44,609 --> 01:08:46,890
した?
285
01:08:48,689 --> 01:08:55,109
片 足 を 思 い っ き り 上 げ る んだ よ 上
286
01:08:55,109 --> 01:08:58,130
げ ろ よ
287
01:08:58,130 --> 01:09:05,130
も っと 思 い
288
01:09:05,130 --> 01:09:06,130
っ き り
289
01:09:14,350 --> 01:09:17,729
も っと 思 い っ き り 足 を 上 げ て も
290
01:09:17,729 --> 01:09:23,930
っと だ だ
291
01:09:23,930 --> 01:09:40,029
ら
292
01:09:40,029 --> 01:09:41,029
し の ない 奴 だ な
293
01:09:51,760 --> 01:09:54,220
さ あ チ ンチ ン し ろ
294
01:09:54,220 --> 01:10:00,540
チ ンチ ン だ よ
295
01:10:00,540 --> 01:10:07,120
ちゃん
296
01:10:07,120 --> 01:10:13,900
と や れ よ
297
01:10:22,440 --> 01:10:24,480
よし ご 褒 美 あれ よ
298
01:10:24,480 --> 01:10:31,000
さ
299
01:10:31,000 --> 01:10:39,740
あ
300
01:10:39,740 --> 01:10:44,540
ご 褒 美 の お や つ だ
301
01:10:44,540 --> 01:10:50,080
さ あ
302
01:10:56,720 --> 01:10:57,380
く わ え ろ
303
01:10:57,380 --> 01:11:05,440
チ
304
01:11:05,440 --> 01:11:11,240
ンチ ン した ま まだ ぞ う
305
01:11:11,240 --> 01:11:19,880
ま
306
01:11:19,880 --> 01:11:20,880
い だ な
307
01:11:29,770 --> 01:11:30,770
おい しい か?
308
01:11:31,450 --> 01:11:32,450
盗 犬。
309
01:11:33,370 --> 01:11:34,370
え?
310
01:11:34,790 --> 01:11:35,790
はい。
311
01:11:37,970 --> 01:11:39,530
じゃあ、 も っと 舐 め ろ よ。
312
01:11:45,850 --> 01:11:46,970
も っと 欲 しい か?
313
01:11:48,630 --> 01:11:54,770
ほ ら。
314
01:12:18,960 --> 01:12:19,680
う ま い だ ろ
315
01:12:19,680 --> 01:12:28,100
ほ
316
01:12:28,100 --> 01:12:35,080
ら も っと
317
01:12:35,080 --> 01:12:41,420
た っぷ り や る よ さ あ
318
01:12:41,420 --> 01:12:46,320
遠 慮 し ない で しゃ べ れ
319
01:12:57,390 --> 01:12:58,170
も っと 思 い っ き り
320
01:12:58,170 --> 01:13:07,790
全部
321
01:13:07,790 --> 01:13:08,790
な め と る
322
01:13:45,930 --> 01:13:47,070
全部 綺 麗 に 舐 め と れ
323
01:14:54,990 --> 01:14:58,790
ほ ら、 ち ん ち ん 忘 れる な そうだ よ
324
01:14:58,790 --> 01:15:09,750
いい
325
01:15:09,750 --> 01:15:23,970
さ
326
01:15:25,580 --> 01:15:26,580
この 調 子 だ
327
01:16:01,680 --> 01:16:02,680
ありがとうございました。
328
01:16:38,170 --> 01:16:39,270
ご 褒 美 な さい
329
01:17:37,070 --> 01:17:38,330
気 持 ち いい ですね。
330
01:19:35,790 --> 01:19:42,090
あ なた、 こんな 姿 にな って しま った 私 でも
331
01:19:42,090 --> 01:19:43,950
許 して く れ ます か?
332
01:19:46,090 --> 01:19:53,090
いつ ま でも あ なた と 暮 ら した この 家 に いる ため には、
これ しか
333
01:19:53,090 --> 01:19:54,270
方 法 が ない の です。
334
01:19:56,810 --> 01:20:03,430
いつ か 借 金 を 返 し 終 わ った ら、 あ なた の お 祝 い を
も って
335
01:20:03,430 --> 01:20:04,950
この 家 を 出 ます。
336
01:20:06,730 --> 01:20:11,170
それ ま では、 お願い、 私 を 見 ない で。
337
01:20:12,170 --> 01:20:13,390
こんな 私 を。
338
01:24:20,880 --> 01:24:26,780
こんな 体 して た ん じゃ 男 な し じゃ 生 き て い け ない も
んな
339
01:24:42,300 --> 01:24:47,260
こんな に 固 く さ せて 姉 さん
340
01:24:47,260 --> 01:24:50,500
体 は 正 直 だ な
341
01:25:15,210 --> 01:25:21,690
相 手 が い なく て 寂 し かった んだ ろう これ から は
342
01:25:21,690 --> 01:25:28,610
俺 が ず っと 顔 にな って や る よ 嬉 しい だ ろう
343
01:25:28,610 --> 01:25:31,490
や
344
01:25:31,490 --> 01:25:38,970
っと
345
01:25:38,970 --> 01:25:40,930
素 直 にな った ね、 姉 さん
346
01:26:26,800 --> 01:26:33,780
あの 兄 貴 には も った い ない よ どう して も お 手
347
01:26:33,780 --> 01:26:40,440
余 し して た んだ ろう な あ 兄
348
01:26:40,440 --> 01:26:43,400
貴 には も った い な さ す ぎ る から だ も ん
349
01:27:54,350 --> 01:28:01,350
気 持 ち いい だ ろ 正 直 に 言 い な
350
01:28:01,350 --> 01:28:04,350
よ 気 持 ち いい んだ ろ
351
01:28:27,210 --> 01:28:28,830
姉 さん の 見 事 な 胸 に
352
01:29:14,420 --> 01:29:15,420
正 直 に 言 って
353
01:30:29,640 --> 01:30:35,040
姉 さん の 綺 麗 な 乳 首 に も 垂 ら して あ げ る よ ここ
354
01:30:35,040 --> 01:30:39,360
が 一 番 敏 感 なんだ ろう
355
01:32:49,870 --> 01:32:50,870
病 状 にな って きた。
356
01:33:59,040 --> 01:34:04,100
そんな 気 持 ち いい の か い、 姉 さん あの
357
01:34:04,100 --> 01:34:10,940
兄 さん は こんな こと して く れ な かった だ ろう
358
01:34:43,980 --> 01:34:45,400
や ら しい 太 も も に
359
01:35:20,970 --> 01:35:25,530
今 度 は ど こ に 欲 しい な あ
360
01:35:25,530 --> 01:35:33,430
舌
361
01:35:33,430 --> 01:35:37,910
出 せ よ 舌 だ よ
362
01:35:54,350 --> 01:35:55,350
思 い っ き り
363
01:37:40,110 --> 01:37:45,450
今 度 は 俺 の しゃ べ って も ら お う か しゃ
364
01:37:45,450 --> 01:37:53,670
べ
365
01:37:53,670 --> 01:37:54,670
れ よ
366
01:38:23,450 --> 01:38:25,610
随 分 素 直 にな って きた な、 姉 さん。
367
01:39:19,880 --> 01:39:24,000
そうだ い ろ んな ところ から 舐 め ろ
368
01:39:24,000 --> 01:39:30,000
男
369
01:39:30,000 --> 01:39:34,080
が 気 持 ち いい ところ す べ て 舐 め ます んだ
370
01:40:37,230 --> 01:40:38,230
よろしく お願いします
371
01:41:23,470 --> 01:41:27,710
チ ンポ ン が 好 き なんだ な ぁ も っと 愛 お しく
372
01:42:16,090 --> 01:42:20,810
姉 さん そ ろ そ ろ 下 の 口 でも く わ えて も ら お う
373
01:42:54,980 --> 01:42:55,980
入 れ さ せて も ら います
374
01:46:49,260 --> 01:46:55,340
あ なた が 亡 く な って も、 私 の 心 はい つ も あ なた の そ
ば に いました。
375
01:46:57,940 --> 01:47:00,900
また す ぐ に 会 える 日 が 来 る と 信 じ て いました。
376
01:47:03,040 --> 01:47:09,920
この 家 の ど こ に いて も、 あ なた が 隣 に いる よう で、 辛
い 時
377
01:47:09,920 --> 01:47:16,860
も 泣 き たい 時 も、 心 の 中 で あ なた と お 話 して
378
01:47:16,860 --> 01:47:17,860
いた の です。
379
01:47:25,260 --> 01:47:30,680
病 院 で 息 を 引 き 取 った 日 が、 私 た ち の お 別 れ では
な かった。
380
01:47:32,660 --> 01:47:39,660
こう して 今日、 本当 の お 別 れ が 来 る なん て、 想 像 も
して い ません。
381
01:47:49,600 --> 01:47:53,600
三 菱 さん と 一 緒 に ア メ リ カ に 行 きます。
382
01:47:56,430 --> 01:48:03,330
さ よう なら あ なた そ ろ そ ろ タ ク シ ー 来 る ぞ
383
01:48:03,330 --> 01:48:08,030
はい、 ご 主 人 様 あ
384
01:48:08,030 --> 01:48:13,490
なた を 心 から
385
01:48:13,490 --> 01:48:16,150
愛 して いました
386
01:49:19,210 --> 01:49:20,210
は じ め ま して
387
01:50:03,690 --> 01:50:10,490
と 心 配 した 上 司 が 通 報 した こと で 私 の 監 禁 生活 は
終 わ り を 迎 え
388
01:50:10,490 --> 01:50:17,110
ました しか し 監 禁 さ れた 中 で 上 京 さ れた 体 は
389
01:50:17,110 --> 01:50:23,970
完全 に 性 欲 を 持 て 余 す 日 常 生活 の 中 で 抑 え き れ
390
01:50:23,970 --> 01:50:30,870
なく なる ので した 主 人 が 観 音 小
391
01:50:30,870 --> 01:50:31,870
説 を 書 いた ら
392
01:50:35,230 --> 01:50:42,150
これ を 出 版 して も ら います か 観 音 小 説 だ ろう が 本 の
だ
393
01:50:42,150 --> 01:50:49,090
ろう が 書 いて や る よ そして あの 若 造 の 鼻 を へ し 折
って や る 早 く して ちょ う
394
01:50:49,090 --> 01:50:55,670
だ い ほ ら も っと よ も っと よ も
395
01:50:55,670 --> 01:50:57,150
っと も っと
396
01:51:40,680 --> 01:51:44,592
ア メ リ カ の ス パ イ の こと を 教 えて く れ よ
397
01:53:09,570 --> 01:53:12,190
分 か る よ な、 俺 って 意 味
398
01:53:30,600 --> 01:53:34,260
この 前 に 使 え た 使 え た っていう か さ す い ません
399
01:54:28,840 --> 01:54:29,860
ご 視 聴 ありがとうございました
30809