All language subtitles for MyFamilyPies Haley Reed And Kyler Quinn Uncles Summer Camp

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,766 --> 00:00:56,065 Çok eğlenceliydi doğa, yürüyüş, manzara... 2 00:00:56,233 --> 00:00:58,332 Evet Çok güzeldi. 3 00:00:58,559 --> 00:01:00,926 Başka neler yapacağımızı görmek için sabırsızlanıyorum. 4 00:01:01,651 --> 00:01:03,734 Buraya çıkmak da ne zor. Bunu üzerine koyacağım. 5 00:01:03,759 --> 00:01:04,759 Tamam. 6 00:01:28,766 --> 00:01:30,865 Beni yaz kampına davet ettiğiniz için teşekkürler. 7 00:01:31,633 --> 00:01:32,665 Evet sorun değil. 8 00:01:33,266 --> 00:01:34,665 Amcan gerçekten harika. 9 00:01:34,833 --> 00:01:36,637 Evet Ailemdeki herkes onu gerçekten seviyor. 10 00:01:36,661 --> 00:01:37,722 Ayrıca çok ateşli... 11 00:01:39,133 --> 00:01:41,799 Evet. Babamdan çok daha ateşli. 12 00:01:45,066 --> 00:01:46,066 Biliyor musun. 13 00:01:46,366 --> 00:01:47,665 Sanırım onu becermek istiyorum. 14 00:01:48,033 --> 00:01:49,065 Bunu yapamazsın... 15 00:01:49,307 --> 00:01:50,309 Neden olmasın? 16 00:01:50,333 --> 00:01:53,965 Demek istediğim, çok fit biri canavar gibi sikişin... 17 00:01:53,966 --> 00:01:55,299 Onunla saatlerce sikişebilirim. 18 00:01:56,733 --> 00:01:59,365 Sanırım bu doğru. 19 00:02:00,733 --> 00:02:03,732 Ne demek istediğimi biliyorsun kafama koydum. Aklımda, amcanı becereceğim. 20 00:02:05,966 --> 00:02:07,365 Sanki beni ıslatıyor. 21 00:02:07,366 --> 00:02:08,699 Sadece düşünüyorum. 22 00:02:09,433 --> 00:02:12,699 Hiçbir erkek, gözüme bu kadar sexy gelmemişti... 23 00:02:16,400 --> 00:02:19,665 Sana bir şartla yardım edeceğim. 24 00:02:22,566 --> 00:02:25,365 Seni onunla sikişinken izlemek istiyorum... 25 00:02:28,200 --> 00:02:29,200 Bir fikrim var. 26 00:02:40,433 --> 00:02:43,225 Hey kızlar, bugün harika bir maceraya çıkmaya hazır mısınız? 27 00:02:43,933 --> 00:02:45,066 Dışarısı oldukça güzel. 28 00:02:49,533 --> 00:02:51,032 Hey! iyi misin? 29 00:02:52,400 --> 00:02:53,365 Bilmiyorum. 30 00:02:53,366 --> 00:02:56,065 Sanırım geçen sabah yürüyüş sırasında zehirlendim. 31 00:02:56,666 --> 00:02:57,832 Aşırı kaşınıyorum... 32 00:02:58,233 --> 00:02:59,499 Oh hayır, bu korkunç. 33 00:03:01,700 --> 00:03:03,665 Evet, sanırım ben de zehirlendim. 34 00:03:04,066 --> 00:03:06,265 Bize bir bakar mısın lütfen? 35 00:03:09,233 --> 00:03:13,332 Bakın kızlar ben bilemem doktor çağırayım en iyisi. 36 00:03:13,333 --> 00:03:15,699 Ya da Birbirinizin işini görün işte... 37 00:03:15,700 --> 00:03:17,332 Sadece bakamaz mısın lütfen? 38 00:03:18,133 --> 00:03:19,232 Gerçekten kaşınıyor. 39 00:03:20,900 --> 00:03:22,499 Doktoru bekleyemeyiz lütfen. 40 00:03:26,100 --> 00:03:28,099 Tam burası. 41 00:03:30,833 --> 00:03:33,532 - Hiçbir şey görmüyorum. - Oradan göremezsin.. 42 00:03:33,533 --> 00:03:35,232 Biraz daha yaklaş. 43 00:03:39,633 --> 00:03:40,476 Tamam. 44 00:03:40,500 --> 00:03:41,565 Şuralarda bir yerde kaşıntı. 45 00:03:42,466 --> 00:03:44,032 Hala hiçbir şey görmüyorum. 46 00:03:46,666 --> 00:03:48,732 Sarah, ne yapıyorsun? 47 00:03:50,033 --> 00:03:51,033 Hiiiç... 48 00:03:51,666 --> 00:03:52,666 Ben senin amcanım! 49 00:03:52,800 --> 00:03:57,632 Öyleyse bul sorunun nerde olduğuu, kimseye söylemeyeceğiz. 50 00:03:57,966 --> 00:04:00,032 Onunla ilgilenmelisin, sana gerçekten ihtiyacı var. 51 00:04:02,266 --> 00:04:03,332 Sadece görmemize izin ver hadi... 52 00:04:07,533 --> 00:04:08,533 Vay canına. 53 00:04:14,400 --> 00:04:15,400 Pekala... 54 00:04:15,933 --> 00:04:18,032 Onunla ilgilen lütfen, sana çok ihtiyacı var. 55 00:04:21,066 --> 00:04:22,365 Yapabilirsiiin, hadi... 56 00:04:23,500 --> 00:04:25,099 Tıbbi bir acil durumdan bahsediyoruz. 57 00:04:30,766 --> 00:04:31,766 Sapla bakalım... 58 00:04:36,333 --> 00:04:42,099 Hadi amaaa, ona yardım edebilirsin. 59 00:05:03,300 --> 00:05:04,300 Devam et.. 60 00:05:15,733 --> 00:05:16,733 Evet. 61 00:05:24,666 --> 00:05:25,765 Çok sertleşmişsin.. 62 00:05:26,900 --> 00:05:29,265 Sikinin içime girmesine bayılıyorum... 63 00:05:34,933 --> 00:05:36,799 Şu anda amcığı sırılsıklam.. 64 00:05:36,800 --> 00:05:37,800 Değil mi? 65 00:05:39,633 --> 00:05:40,633 Evet ahhh. 66 00:05:45,800 --> 00:05:48,632 Kalkmış yarağını öyle sokup çıkarmanı izlemek çok hoşuma gitti... 67 00:05:49,166 --> 00:05:50,166 Hepsini sok.. 68 00:06:17,933 --> 00:06:18,432 Evet sikmeye devam et onu.. 69 00:06:18,433 --> 00:06:21,132 O sert sikinle devam et. 70 00:06:33,800 --> 00:06:35,465 Sana aşık olduğunu mu düşünüyorsun? 71 00:06:49,666 --> 00:06:51,065 Sen çok iyi bir amcasın 72 00:07:03,966 --> 00:07:04,966 Evet. 73 00:08:08,533 --> 00:08:09,533 Evet. 74 00:08:34,966 --> 00:08:36,232 Gerçekten beni sikmeni çok istiyordum... 75 00:08:36,933 --> 00:08:38,199 Yeğenini de sikmelisin.. 76 00:08:41,433 --> 00:08:42,433 Lütfen. 77 00:08:57,166 --> 00:08:58,166 Evet. 78 00:12:44,600 --> 00:12:45,965 Bu çok iyi hissettiriyor. 79 00:13:49,200 --> 00:13:50,200 Evet. 80 00:14:08,600 --> 00:14:12,332 Aman Tanrım, geri sok şunu.. 81 00:14:15,566 --> 00:14:16,799 Çok iyi hissediyorum. 82 00:14:22,038 --> 00:14:23,042 Çok iyi hissettiriyor. 83 00:14:23,066 --> 00:14:24,932 Sırılsıklam oldum şuan... 84 00:14:27,300 --> 00:14:28,365 Evet öyle. 85 00:14:28,366 --> 00:14:29,366 Aynen devam et... 86 00:14:38,933 --> 00:14:39,699 Aman Tanrım. 87 00:14:39,700 --> 00:14:40,700 Boşalt beni 88 00:15:11,466 --> 00:15:12,199 Aman Tanrım. 89 00:15:12,200 --> 00:15:13,200 Boşaltacaksın az kaldı... 90 00:15:59,400 --> 00:16:02,532 İyi kökledi sürtük... 91 00:16:02,533 --> 00:16:05,865 O çok iyi bir kız. 92 00:18:00,766 --> 00:18:02,565 Tekrar üstüne binmesini izlemek istiyorum. 93 00:18:25,133 --> 00:18:26,133 Hl-hı? 94 00:18:34,866 --> 00:18:35,866 Bunu izlemeyi seviyorum. 95 00:18:53,233 --> 00:18:54,899 Tekrar üstüne çıksın ister misin? 96 00:19:19,600 --> 00:19:21,365 Hadi çık amcamın üzerine... 97 00:19:36,233 --> 00:19:37,233 Mükemmel. 98 00:19:43,366 --> 00:19:44,366 Evet.... 99 00:19:47,600 --> 00:19:48,600 Hayır, 100 00:20:03,700 --> 00:20:06,099 Burada oturup izliyor gibi 101 00:20:25,272 --> 00:20:26,272 Geliyorum 102 00:20:34,100 --> 00:20:35,100 Evet. 103 00:21:39,133 --> 00:21:40,133 Evet, 104 00:21:46,200 --> 00:21:47,200 Tam orası amına koyim devam... 105 00:21:53,866 --> 00:21:54,899 Aman Tanrım. 106 00:22:31,600 --> 00:22:32,899 Yani ben 107 00:22:44,800 --> 00:22:47,299 Daracık amcığını sikinle doldurman çok hoşuma gidiyor.. 108 00:23:03,266 --> 00:23:05,732 Önümüzdeki yıl kampa geri dönmek için sabırsızlanıyorum. 109 00:23:06,266 --> 00:23:07,765 Şimdiye kadarki en iyi yaz kampımdı... 7291

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.