Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,691 --> 00:00:27,402
♫ Love
2
00:00:27,486 --> 00:00:31,990
♫ is a many splendoured thing
3
00:01:10,320 --> 00:01:12,990
I'm going back to Australia,
I might never see you again.
4
00:01:13,073 --> 00:01:15,158
Don't talk that way, Sandy.
5
00:01:15,242 --> 00:01:16,827
But it's true.
6
00:01:16,910 --> 00:01:20,581
I've just had the best summer of my life
and now I have to go away.
7
00:01:20,664 --> 00:01:22,207
It isn't fair.
8
00:01:30,591 --> 00:01:32,009
Danny, don't spoil it.
9
00:01:32,134 --> 00:01:35,470
It's not spoiling it, Sandy,
it's only making it better.
10
00:01:35,679 --> 00:01:38,181
Danny, is this the end?
11
00:01:38,807 --> 00:01:40,517
Of course not.
12
00:01:41,435 --> 00:01:42,936
It's only the beginning.
13
00:01:43,103 --> 00:01:45,105
This is the main brain, Vince Fontaine.
14
00:01:45,188 --> 00:01:47,941
Beginning your day with the only way,
music, music, music.
15
00:01:48,025 --> 00:01:49,693
Get out of bed,
it's the first day of school.
16
00:01:49,818 --> 00:01:53,030
Don't be a slob, don't get a job.
Go back to class, you can pass.
17
00:01:53,113 --> 00:01:54,698
And to start the day off nice and fine,
18
00:01:54,823 --> 00:01:57,534
I'm gonna play
a new old favourite of mine.
19
00:01:57,618 --> 00:02:00,787
♫ I solve my problems and I see the light
20
00:02:00,871 --> 00:02:03,123
♫ We got a loving thing
21
00:02:03,206 --> 00:02:05,375
♫ We got to feed it right
22
00:02:06,460 --> 00:02:09,796
♫ There ain't no danger we can go too far
23
00:02:09,880 --> 00:02:14,760
♫ We start believing now
that we can be who we are
24
00:02:14,843 --> 00:02:17,137
♫ Grease is the word
25
00:02:20,015 --> 00:02:23,310
♫ They think our love
is just a growing pain
26
00:02:23,393 --> 00:02:25,646
♫ Why don't they understand?
27
00:02:25,729 --> 00:02:28,565
♫ It's just a crying shame
28
00:02:28,815 --> 00:02:32,069
♫ Their lips are lying, only real is real
29
00:02:32,194 --> 00:02:34,488
♫ We stop the fight right now
30
00:02:34,571 --> 00:02:36,740
♫ We got to be what we feel
31
00:02:36,823 --> 00:02:38,325
♫ Grease is the word
32
00:02:38,408 --> 00:02:41,078
♫ Is the word, is the word that you heard
33
00:02:41,203 --> 00:02:44,414
♫ It's got groove, it's got meaning
34
00:02:46,375 --> 00:02:47,918
♫ Grease is the time
35
00:02:48,043 --> 00:02:50,754
♫ is the place, is the motion
36
00:02:50,879 --> 00:02:54,508
♫ Grease is the way we are feeling
37
00:02:57,761 --> 00:03:01,098
♫ We take the pressure
and we throw away
38
00:03:01,223 --> 00:03:05,811
♫ Conventionality belongs to yesterday
39
00:03:06,603 --> 00:03:09,856
♫ There is a chance
that we can make it so far
40
00:03:09,940 --> 00:03:14,403
♫ We start believing now
that we can be who we are
41
00:03:14,486 --> 00:03:15,862
♫ Grease is the word
42
00:03:15,946 --> 00:03:18,990
♫ Is the word, is the word that you heard
43
00:03:19,116 --> 00:03:22,119
♫ It's got groove, it's got meaning
44
00:03:24,162 --> 00:03:25,622
♫ Grease is the time
45
00:03:25,747 --> 00:03:28,500
♫ is the place, is the motion
46
00:03:28,625 --> 00:03:32,796
♫ Now grease is the way we are feeling
47
00:03:33,296 --> 00:03:36,174
♫ This is a life of illusion
48
00:03:36,299 --> 00:03:38,510
♫ Wrapped up in troubles
49
00:03:38,635 --> 00:03:40,303
♫ Laced in confusion
50
00:03:40,429 --> 00:03:43,807
♫ What are we doing here
51
00:03:44,266 --> 00:03:47,561
♫ We take the pressure
and we throw away
52
00:03:47,644 --> 00:03:52,357
♫ Conventionality belongs to yesterday
53
00:03:53,150 --> 00:03:56,528
♫ There is a chance
that we can make it so far
54
00:03:56,653 --> 00:04:00,991
♫ We start believing now
that we can be who we are
55
00:04:01,116 --> 00:04:02,451
♫ Grease is the word
56
00:04:02,534 --> 00:04:05,787
♫ ls the word
is the word that you heard
57
00:04:05,871 --> 00:04:09,166
♫ It's got groove, it's got meaning
58
00:04:10,709 --> 00:04:12,461
♫ Grease is the time
59
00:04:12,544 --> 00:04:15,297
♫ is the place, is the motion
60
00:04:15,380 --> 00:04:18,842
♫ Grease is the way we are feeling
61
00:04:34,065 --> 00:04:37,819
♫ Grease is the word
is the word that you've heard
62
00:04:37,903 --> 00:04:40,530
♫ It's got groove, it's got meaning
63
00:04:42,908 --> 00:04:44,493
♫ Grease is the time
64
00:04:44,576 --> 00:04:46,995
♫ is the place, is the motion
65
00:04:47,078 --> 00:04:50,749
♫ Grease is the way we are feeling
66
00:04:53,877 --> 00:04:57,923
♫ Grease is the word
is the word, is the word
67
00:05:09,643 --> 00:05:11,853
You're not supposed to eat this,
you're supposed to bury it.
68
00:05:11,937 --> 00:05:13,188
Hey, that's a homemade lunch.
69
00:05:13,271 --> 00:05:15,065
Old lady drag her carcass
out of bed for you?
70
00:05:15,148 --> 00:05:17,526
Sure, Putzie. She does it every year
on the first day of school.
71
00:05:17,609 --> 00:05:18,985
Big deal.
72
00:05:21,321 --> 00:05:23,490
- Kenickie! Over here, Kenickie.
- Kenickie.
73
00:05:24,825 --> 00:05:26,576
- Hey, where you at?
- We're right here.
74
00:05:26,660 --> 00:05:28,995
- Where were you all summer?
- What are you, my mother?
75
00:05:29,079 --> 00:05:30,247
I'm just asking.
76
00:05:30,330 --> 00:05:32,958
I was working, which is more than
any of youse kids can say.
77
00:05:33,083 --> 00:05:34,543
- Working?
- That's right.
78
00:05:34,626 --> 00:05:36,837
I was lugging boxes
at Bargain City, moron.
79
00:05:36,920 --> 00:05:39,214
- Nice job.
- Eat me.
80
00:05:39,297 --> 00:05:41,466
- I'm saving up to get me some wheels.
- Yeah?
81
00:05:41,591 --> 00:05:43,093
- You wanna hear what I did?
- No.
82
00:05:43,176 --> 00:05:44,970
Hey, there's Danny!
83
00:05:46,596 --> 00:05:50,267
- Hey, Danny!
- Danny! Danny!
84
00:05:51,518 --> 00:05:53,812
- Hey, hey!
- How you doing, huh?
85
00:05:53,937 --> 00:05:55,355
Hey, Danny!
86
00:06:01,945 --> 00:06:04,489
Hey, you seen any new broads
over there?
87
00:06:04,573 --> 00:06:07,409
Nah, just the same old chicks
everybody's made it with.
88
00:06:07,492 --> 00:06:10,036
Hey, so what'd you do all summer,
Danny, huh?
89
00:06:10,120 --> 00:06:12,831
I was hanging around down the beach,
you know. You know.
90
00:06:12,914 --> 00:06:15,834
I know what you mean, it's tough with
all those chicks hanging around you.
91
00:06:15,917 --> 00:06:18,920
Yeah, well, the only thing that
hangs around you, Sonny, are the flies.
92
00:06:19,004 --> 00:06:20,547
Hey, fight here, Fume, huh'?
93
00:06:20,630 --> 00:06:24,009
Hey, how was
the action at the beach, man?
94
00:06:25,468 --> 00:06:28,305
- It was flipping.
- Yeah? Crazy?
95
00:06:28,388 --> 00:06:32,392
I did meet this one chick.
She was sort of cool, you know.
96
00:06:32,475 --> 00:06:34,686
You mean she puts out?
97
00:06:34,978 --> 00:06:37,898
Oh, come on, Sonny,
is that all you ever think about?
98
00:06:37,981 --> 00:06:39,399
Freaking A!
99
00:06:42,319 --> 00:06:43,987
Hey, guys, wait up.
100
00:06:44,070 --> 00:06:46,031
Do I look okay, Frenchy?
101
00:06:46,114 --> 00:06:49,117
- Sure, you look good.
- I'm really nervous, you know.
102
00:06:49,200 --> 00:06:52,120
- You look terrific.
- So, this is Rydell?
103
00:06:52,746 --> 00:06:54,539
Yep, you'll love it.
104
00:06:54,623 --> 00:06:58,251
I loved the last school I was at.
I wish I was there right now.
105
00:06:58,335 --> 00:07:01,004
Still, I'm no stranger to heartbreak.
106
00:07:01,087 --> 00:07:03,465
Why? You got psoriasis?
107
00:07:17,395 --> 00:07:19,397
Oh, God.
108
00:07:21,650 --> 00:07:23,610
Well, here we are again.
109
00:07:23,693 --> 00:07:25,695
Yeah, but this time we're seniors.
110
00:07:25,779 --> 00:07:28,239
And we're gonna rule the school.
111
00:07:29,824 --> 00:07:33,203
- Jan, that is so adolescent.
- We are adolescent.
112
00:07:33,286 --> 00:07:35,080
We don't have to flaunt it.
113
00:07:35,163 --> 00:07:36,748
Okay, girls.
114
00:07:37,415 --> 00:07:39,209
Let's go get them.
115
00:07:44,798 --> 00:07:47,092
Blanche, do you have
the new schedules?
116
00:07:47,175 --> 00:07:49,886
Yes, Miss McGee,
I just had my hands on them.
117
00:07:49,970 --> 00:07:52,681
Oh, good, they'll be nice and smudged.
118
00:07:52,764 --> 00:07:54,599
Oh, here we are.
119
00:07:54,683 --> 00:07:57,310
If it had been a snake,
it would've bitten me.
120
00:07:57,936 --> 00:08:01,231
Blanche, these are the schedules
we couldn't find for last semester.
121
00:08:01,314 --> 00:08:04,484
Now, maybe next year,
you'll find the ones for this semester.
122
00:08:12,367 --> 00:08:14,077
I've got Kenickie again.
123
00:08:14,160 --> 00:08:16,121
He's been here longer than I have.
124
00:08:16,204 --> 00:08:20,166
It's the first day of school
and already my castor oil is missing.
125
00:08:21,418 --> 00:08:24,129
How many days till Christmas vacation?
126
00:08:24,212 --> 00:08:26,423
- Eighty-six.
- Eighty-six?
127
00:08:26,506 --> 00:08:28,883
- I'm counting.
- Oh.
128
00:08:28,967 --> 00:08:31,553
- May I help you, dear?
- Oh, yes, this is my first day of school.
129
00:08:31,636 --> 00:08:33,263
I'm not really sure
where I'm supposed to be.
130
00:08:33,346 --> 00:08:35,181
Oh, well, welcome to Rydell.
131
00:08:35,265 --> 00:08:38,268
You'll have to fill out
a few of these forms, but...
132
00:08:38,351 --> 00:08:41,271
Will you excuse me for a minute?
I'll be right back.
133
00:08:42,647 --> 00:08:44,816
Oh, excuse me,
do you have a pencil, please?
134
00:08:44,899 --> 00:08:47,235
Oh, yes, dear. There you are.
135
00:08:56,453 --> 00:08:59,789
Jeez. Every teacher I got this year
has flunked me at least once.
136
00:08:59,873 --> 00:09:01,041
If you don't watch it,
137
00:09:01,124 --> 00:09:03,043
you're gonna be spending all your time
in McGee's office.
138
00:09:03,126 --> 00:09:05,211
Yeah, well, this year she's gonna wish
she'd never seen me.
139
00:09:05,295 --> 00:09:07,213
Oh, yeah? And what are you gonna do?
140
00:09:07,297 --> 00:09:08,798
I just ain't gonna take any of her crap.
141
00:09:08,923 --> 00:09:11,217
That's all,
I don't take no crap from nobody.
142
00:09:11,301 --> 00:09:13,803
- Sonny?
- Oh, hello, ma'am.
143
00:09:13,928 --> 00:09:15,972
Aren't you supposed to be
in Homeroom right now?
144
00:09:16,056 --> 00:09:17,223
I was just going for a walk.
145
00:09:17,307 --> 00:09:19,559
- You were just dawdling, weren't you?
- Yes, ma'am.
146
00:09:19,642 --> 00:09:23,396
That is no way
to start a new semester, Mr. LaTierri.
147
00:09:24,981 --> 00:09:27,817
Perhaps a session
of banging erasers after school
148
00:09:27,901 --> 00:09:29,235
would put you on the right track.
149
00:09:29,319 --> 00:09:30,653
Yes, ma'am.
150
00:09:30,779 --> 00:09:32,655
Are you just going to
stand there all day?
151
00:09:32,739 --> 00:09:34,741
No, ma'am. I mean, yes, ma'am.
I mean, I'm just...
152
00:09:34,824 --> 00:09:36,993
- Well, which is it, yes or no?
- No, ma'am.
153
00:09:37,118 --> 00:09:39,412
- Good. Then move.
- Yes, ma'am.
154
00:09:41,623 --> 00:09:44,584
I'm sure glad
you didn't take any of her crap, Sonny.
155
00:09:44,667 --> 00:09:46,503
You would've really told her off, huh?
156
00:09:46,628 --> 00:09:49,589
"Mr. LaTierri. Yes, ma'am, no, ma'am."
157
00:09:49,672 --> 00:09:52,175
- Hey,Eugene.
- How you doing?
158
00:09:52,675 --> 00:09:54,177
Shake, buddy.
159
00:09:56,012 --> 00:09:58,431
Hey, what's wrong?
You're wearing glasses.
160
00:09:58,515 --> 00:10:00,600
- I got astigmatism.
- Oh, too bad.
161
00:10:00,683 --> 00:10:02,018
Come on, let's go.
162
00:10:03,978 --> 00:10:08,525
As I go traveling down life's highway
163
00:10:08,650 --> 00:10:12,987
Whatever course
my fortunes may foretell
164
00:10:17,951 --> 00:10:21,538
Good morning, boys and girls,
and welcome to what we're sure will be
165
00:10:21,621 --> 00:10:23,873
our greatest year at Rydell.
166
00:10:23,957 --> 00:10:27,293
Saturday night will be
our first pep rally and bonfire,
167
00:10:27,377 --> 00:10:31,631
and I want to see all of you students
out there with plenty of support
168
00:10:31,714 --> 00:10:34,634
for Coach Calhoun
and the Rydell Rangers.
169
00:10:35,343 --> 00:10:38,888
If you can't be an athlete,
be an athletic supporter.
170
00:10:40,014 --> 00:10:42,225
And now for the really good news
171
00:10:42,308 --> 00:10:44,811
and probably
one of the most exciting things
172
00:10:44,894 --> 00:10:47,147
to ever happen at Rydell High.
173
00:10:47,230 --> 00:10:51,985
National Bandstand television show
has selected Rydell
174
00:10:52,068 --> 00:10:54,737
as a representative
American high school
175
00:10:54,821 --> 00:10:58,825
and will do a live broadcast
from our very own gym.
176
00:10:59,909 --> 00:11:01,744
It is our chance to show
177
00:11:01,828 --> 00:11:05,915
the entire nation what fine,
bright, clean-cut,
178
00:11:06,040 --> 00:11:10,545
wholesome students
we have here at Rydell.
179
00:11:27,437 --> 00:11:30,940
Hey, did you guys get a look at Zuko
this morning?
180
00:11:31,024 --> 00:11:33,943
Looking pretty good this year,
huh, Rizz?
181
00:11:34,068 --> 00:11:35,195
That's ancient history.
182
00:11:35,278 --> 00:11:37,947
Well, history sometimes repeats itself.
183
00:11:38,072 --> 00:11:40,450
- Hey, you guys.
- Hi, Frenchy.
184
00:11:40,533 --> 00:11:41,868
- Hi, French.
- Go sit down.
185
00:11:41,951 --> 00:11:44,871
This here is Sandy Olsson.
186
00:11:44,954 --> 00:11:48,291
And that's Jan and Marty,
and this here's Rizzo.
187
00:11:48,374 --> 00:11:51,211
She just moved here
from Sydney, Australia.
188
00:11:51,294 --> 00:11:53,046
How are things down under?
189
00:11:53,129 --> 00:11:54,923
Oh, fine, thanks.
190
00:11:57,050 --> 00:12:00,386
- Hey, Marty, are those new glasses?
- Oh, yeah, just got them for school.
191
00:12:00,470 --> 00:12:02,055
Don't you think
they make me look smarter?
192
00:12:02,138 --> 00:12:04,557
Nah, you can still see your face.
193
00:12:04,641 --> 00:12:07,060
How do you like school so far, Sandy?
194
00:12:07,143 --> 00:12:08,978
- It's different.
- Hi, kids.
195
00:12:10,605 --> 00:12:13,566
Patty Simcox,
the bad seed of Rydell High. Hi!
196
00:12:13,650 --> 00:12:15,818
Oh, I just love the first day of school,
don%you?
197
00:12:15,944 --> 00:12:17,237
It's the biggest thrill of my life.
198
00:12:17,320 --> 00:12:18,821
Oh, you'll never guess what's happened.
199
00:12:18,947 --> 00:12:20,073
Probably not.
200
00:12:20,156 --> 00:12:21,991
They just announced the nominees
for Student Council
201
00:12:22,075 --> 00:12:23,743
and guess who's up for Vice President?
202
00:12:23,826 --> 00:12:25,995
- Who?
- Me. Isn't that the most?
203
00:12:26,412 --> 00:12:28,498
- To say the least.
- The very least.
204
00:12:28,581 --> 00:12:30,500
I just hope
I don't make too poor a showing.
205
00:12:30,583 --> 00:12:32,835
Well, we certainly wish you
the best of luck, don't we, girls?
206
00:12:32,961 --> 00:12:34,671
Yeah, sure. I've got my fingers crossed.
207
00:12:34,796 --> 00:12:36,339
- Thank you.
- Here.
208
00:12:36,506 --> 00:12:40,426
Oh, you must think I'm a terrible clod
for not introducing myself to your friend.
209
00:12:40,510 --> 00:12:42,679
Hi, I'm Patty Simcox.
210
00:12:43,137 --> 00:12:44,973
Welcome to Rydell.
211
00:12:49,811 --> 00:12:51,771
Well, I hope you'll be
at cheerleader tryouts.
212
00:12:51,854 --> 00:12:54,274
We'll have so much fun
and get to be lifelong friends.
213
00:12:54,357 --> 00:12:56,943
You guys, how do you like Sandy, huh?
214
00:12:57,026 --> 00:13:00,196
Do you think we could let her in
the Pink Ladies?
215
00:13:01,114 --> 00:13:02,782
She looks too pure to be pink.
216
00:13:02,865 --> 00:13:04,450
Oh, double doo-doo!
217
00:13:04,534 --> 00:13:05,785
- Please.
- What's up, Doc?
218
00:13:05,868 --> 00:13:08,705
One of my diamonds
just fell in the macaroni.
219
00:13:09,872 --> 00:13:12,125
Hey, Kenickie,
you want a piece of salami?
220
00:13:12,208 --> 00:13:14,711
Are you kidding?
If I eat that, I'll smell like you.
221
00:13:14,836 --> 00:13:16,629
What a stink!
222
00:13:16,713 --> 00:13:18,673
Hey, guys. Guys, look.
223
00:13:20,550 --> 00:13:23,886
Ladies and gentlemen,
dingleberries on parade!
224
00:13:23,970 --> 00:13:25,179
Yeah.
225
00:13:25,805 --> 00:13:29,475
Hey, look! You really put your foot
into it this time, Chisum.
226
00:13:29,559 --> 00:13:32,145
Try hopscotch, you hot dog!
227
00:13:32,854 --> 00:13:35,898
- What a gavone.
- Gumdrops, man.
228
00:13:39,152 --> 00:13:41,738
Hey, any of you guys
see that new chick at registration?
229
00:13:41,863 --> 00:13:45,074
Oh, she sure beats the foam domes
around here.
230
00:13:45,199 --> 00:13:46,993
You mean her jugs
were bigger than Annette's?
231
00:13:47,076 --> 00:13:49,329
Nobody's jugs
are bigger than Annette's.
232
00:13:49,412 --> 00:13:50,663
Right.
233
00:13:54,667 --> 00:13:56,044
Hey, guys.
234
00:13:56,753 --> 00:13:57,920
Hey!
235
00:14:00,381 --> 00:14:01,758
Hi, girls.
236
00:14:02,175 --> 00:14:04,594
- You're a sick man, Putz.
- Hey!
237
00:14:07,430 --> 00:14:09,515
Hey, I wanna hear about
what Danny did at the beach.
238
00:14:09,599 --> 00:14:11,017
- Yeah.
- Yeah.
239
00:14:11,100 --> 00:14:12,268
Nah, it was nothing.
240
00:14:12,393 --> 00:14:14,687
- Sure, nothing, Zuko. Right?
- Come on, Danny.
241
00:14:14,771 --> 00:14:16,022
You got in her drawers, right?
242
00:14:16,105 --> 00:14:18,107
Yeah, come on, come on.
Tell us about that girl.
243
00:14:18,191 --> 00:14:20,109
What'd you do this summer, Sandy?
244
00:14:20,234 --> 00:14:23,363
Oh, I spent most of it at the beach.
I met a boy there.
245
00:14:23,446 --> 00:14:26,115
Hauled your cookies
all the way to the beach for some guy?
246
00:14:26,199 --> 00:14:28,201
Well, he was sort of special.
247
00:14:28,284 --> 00:14:30,453
There ain't no such thing.
248
00:14:30,787 --> 00:14:32,288
He was really romantic.
249
00:14:32,372 --> 00:14:34,457
- Everything about it.
- Come on, man.
250
00:14:34,582 --> 00:14:36,793
Come on, you don't want to hear
all the horny details.
251
00:14:36,876 --> 00:14:37,960
Are you kidding me!
252
00:14:38,086 --> 00:14:39,629
All right! I'll tell you.
253
00:14:39,962 --> 00:14:43,466
♫ Summer lovin'
Had me a blast
254
00:14:43,716 --> 00:14:47,387
♫ Summer lovin'
Happened so fast
255
00:14:47,470 --> 00:14:51,057
♫ I met a girl crazy for me
256
00:14:51,265 --> 00:14:54,644
♫ Met a boy cute as can be
257
00:14:55,144 --> 00:14:58,481
♫ Summer days drifting away
258
00:14:58,564 --> 00:15:01,234
♫ To uh-oh those summer nights
259
00:15:01,317 --> 00:15:03,152
♫ Well-a well-a well-a huh!
260
00:15:03,277 --> 00:15:05,238
♫ Tell me more, tell me more
261
00:15:05,321 --> 00:15:06,989
♫ Didja get very far?
262
00:15:07,115 --> 00:15:08,658
♫ Tell me more, tell me more
263
00:15:08,741 --> 00:15:10,493
♫ Like does he have a car?
264
00:15:10,660 --> 00:15:14,914
♫ Doo, doo-doo, doo-doo,
doo-doo doo-doo-doo
265
00:15:14,997 --> 00:15:18,334
♫ She swam by me, she got a cramp
266
00:15:18,459 --> 00:15:22,255
♫ He ran by me, got my suit damp
267
00:15:22,338 --> 00:15:26,426
♫ I saved her life, she nearly drowned
268
00:15:26,509 --> 00:15:29,929
♫ He showed off, splashing around
269
00:15:30,012 --> 00:15:33,349
♫ Summer sun, something's begun
270
00:15:33,433 --> 00:15:36,018
♫ But uh-oh those summer nights
271
00:15:36,144 --> 00:15:38,104
♫ Well-a well-a well-a huh!
272
00:15:38,187 --> 00:15:40,106
♫ Tell me more, tell me more
273
00:15:40,189 --> 00:15:42,024
♫ Was it love at first sight?
274
00:15:42,108 --> 00:15:44,026
♫ Tell me more, tell me more
275
00:15:44,110 --> 00:15:45,778
♫ Did she put up a fight?
276
00:15:45,862 --> 00:15:49,365
♫ Dam, doo-bee-doo, doo-bee-doo,
doo-bee-doo-bee-doo-bee
277
00:15:49,490 --> 00:15:53,703
♫ Dam, doo-bee-doo, doo-bee-doo,
doo-bee-doo-bee-d00-bee-dam
278
00:15:53,828 --> 00:15:57,081
♫ Took her bowling in the arcade
279
00:15:57,498 --> 00:16:01,252
♫ We went strolling, drank lemonade
280
00:16:01,377 --> 00:16:04,964
♫ We made out under the dock
281
00:16:05,047 --> 00:16:08,593
♫ We stayed out till ten o'clock
282
00:16:09,051 --> 00:16:12,138
♫ Summer fling, don't mean a thing
283
00:16:12,221 --> 00:16:16,642
♫ But uh-oh those summer nights
284
00:16:16,726 --> 00:16:18,811
♫ Tell me more, tell me more
285
00:16:18,895 --> 00:16:20,688
♫ But ya don't gotta brag
286
00:16:20,771 --> 00:16:23,024
♫ Tell me more, tell me more
287
00:16:23,107 --> 00:16:24,901
♫ 'Cause he sounds like a drag
288
00:16:25,359 --> 00:16:29,030
♫ Shoo-bop-bop, shoo-bop-bop,
shoo-bop-bop, shoo-bop-bop
289
00:16:29,113 --> 00:16:31,657
♫ Shoo-bop-bop, shoo-bop-bop,
shoo-bop-bop
290
00:16:31,741 --> 00:16:33,242
Yeah
291
00:16:33,367 --> 00:16:36,954
♫ He got friendly holding my hand
292
00:16:37,079 --> 00:16:41,042
♫ She got friendly down in the sand
293
00:16:41,125 --> 00:16:44,795
♫ He was sweet, just turned eighteen
294
00:16:44,921 --> 00:16:46,339
♫ Well, she was good
295
00:16:46,422 --> 00:16:48,716
♫ Ya know what I mean
296
00:16:48,799 --> 00:16:51,802
♫ Summer heat, boy and girl meet
297
00:16:51,928 --> 00:16:55,765
♫ But uh-oh those summer nights
298
00:16:56,599 --> 00:16:58,643
♫ Tell me more, tell me more
299
00:16:58,768 --> 00:17:00,603
♫ How much dough did he spend?
300
00:17:00,728 --> 00:17:02,563
♫ Tell me more, tell me more
301
00:17:02,647 --> 00:17:04,941
♫ Could she get me a friend?
302
00:17:07,568 --> 00:17:09,612
♫ It turned colder
303
00:17:09,737 --> 00:17:12,323
♫ That's where it ends
304
00:17:13,115 --> 00:17:17,578
♫ So I told her we'd still be friends
305
00:17:18,120 --> 00:17:23,251
♫ Then we made our true love vow
306
00:17:24,460 --> 00:17:29,632
♫ Wonder what she's doing now
307
00:17:32,260 --> 00:17:35,555
♫ Summer dreams
308
00:17:35,638 --> 00:17:40,184
♫ ripped at the seams
309
00:17:41,018 --> 00:17:44,313
♫ But uh-oh
310
00:17:46,190 --> 00:17:50,528
♫ those summer
311
00:17:51,320 --> 00:17:55,408
♫ nights
312
00:17:55,491 --> 00:18:00,663
♫ Tell me more, tell me more
313
00:18:08,963 --> 00:18:10,798
He sounds real nice.
314
00:18:11,007 --> 00:18:12,883
True love
and he didn't lay a hand on you?
315
00:18:13,009 --> 00:18:14,427
Sounds like a creep to me.
316
00:18:14,510 --> 00:18:16,887
Well, he wasn't. He was a gentleman.
317
00:18:17,013 --> 00:18:18,889
Hey, what was his name?
318
00:18:19,015 --> 00:18:21,183
Danny. Danny Zuko.
319
00:18:22,310 --> 00:18:26,063
Well, I think he sounds peachy keen.
320
00:18:26,188 --> 00:18:28,774
Well, maybe, if you believe in miracles,
321
00:18:28,858 --> 00:18:31,569
Prince Charming
will show up again someday.
322
00:18:31,694 --> 00:18:33,487
Somewhere unexpected.
323
00:18:33,738 --> 00:18:35,448
See you later.
324
00:18:35,531 --> 00:18:37,199
Come on, girls.
325
00:18:39,035 --> 00:18:41,078
Do you really think so, Frenchy?
326
00:18:41,203 --> 00:18:43,205
- Sure.
- Yeah?
327
00:18:44,248 --> 00:18:46,709
Sandy, I think we ought to get to class.
328
00:19:07,897 --> 00:19:09,774
Do the splits, give a yell!
329
00:19:09,899 --> 00:19:11,817
Show a little spirit for old Rydell!
330
00:19:11,901 --> 00:19:14,111
Way to go, red and white!
331
00:19:14,236 --> 00:19:16,739
Go Rydell, fight, fight, fight!
332
00:19:25,206 --> 00:19:26,582
And now...
333
00:19:27,375 --> 00:19:29,710
Quiet, please.
334
00:19:32,630 --> 00:19:36,801
Quiet, everyone. And now,
boys and girls, the man of the hour.
335
00:19:36,926 --> 00:19:38,844
The coach we're all depending on
336
00:19:38,928 --> 00:19:42,515
to pull Rydell out of
the seven-season slump,
337
00:19:42,598 --> 00:19:45,434
our very own Coach Calhoun.
338
00:19:54,902 --> 00:19:56,153
Who's the best?
339
00:19:56,278 --> 00:19:57,571
Rydell!
340
00:20:00,282 --> 00:20:02,284
Give them hell, Rydell!
341
00:20:04,495 --> 00:20:07,998
I just wanna tell you students
that we have a banner year coming up,
342
00:20:08,124 --> 00:20:09,542
a banner year.
343
00:20:09,625 --> 00:20:11,210
Because my boys are primed.
344
00:20:11,293 --> 00:20:14,630
I mean really primed
because I primed them.
345
00:20:15,089 --> 00:20:17,174
I mean, they're not only primed,
they're honed.
346
00:20:17,299 --> 00:20:19,927
Honed to a sharp razor-edge.
347
00:20:20,261 --> 00:20:22,555
And we're not
just going out there to win,
348
00:20:22,638 --> 00:20:25,182
we're going out there for glory.
349
00:20:25,433 --> 00:20:27,059
When we get out there,
350
00:20:27,143 --> 00:20:31,105
we're gonna yank them
and tear them and rip them!
351
00:20:31,188 --> 00:20:34,108
We're gonna take them
and roll them around
352
00:20:34,191 --> 00:20:36,485
and rip them up to pieces!
353
00:20:36,610 --> 00:20:39,238
And then we're gonna slaughter them.
354
00:20:39,321 --> 00:20:43,325
And after the slaughter is over,
we're gonna come back here
355
00:20:43,951 --> 00:20:46,162
and ring that victory bell.
356
00:20:48,497 --> 00:20:50,499
Like we always wanted to.
357
00:21:12,730 --> 00:21:14,482
Hey, Dan, watch this.
358
00:21:17,568 --> 00:21:20,529
Do a split, give a yell,
shake a tit for old Rydell!
359
00:21:24,825 --> 00:21:26,035
Guys.
360
00:21:27,036 --> 00:21:28,662
Be cool, huh?
361
00:21:30,915 --> 00:21:33,000
Hey, watch out, pinhead.
362
00:21:37,379 --> 00:21:39,423
Well, what do you think?
363
00:21:39,882 --> 00:21:42,218
What a hunk of junk.
364
00:21:42,343 --> 00:21:45,137
Wait till I give it a paint job
and soup up the engine, man.
365
00:21:45,221 --> 00:21:47,181
She's gonna run like a champ.
366
00:21:47,264 --> 00:21:49,058
I'm racing her at Thunder Road.
367
00:21:49,183 --> 00:21:50,392
Thunder Road?
368
00:21:50,518 --> 00:21:52,353
Yeah. You wanna make something of it?
369
00:21:52,436 --> 00:21:55,564
I wanna see you
make something of this heap.
370
00:21:55,689 --> 00:21:57,983
You're cruising for a bruising.
371
00:21:58,067 --> 00:22:01,904
Hey, what're the Scorpions doing here?
This ain't their turf.
372
00:22:03,864 --> 00:22:05,699
Think they wanna rumble?
373
00:22:05,783 --> 00:22:08,452
Yeah, if they do,
we're gonna be ready for them.
374
00:22:15,251 --> 00:22:18,087
All right, gang! Let's go get them!
375
00:22:27,054 --> 00:22:28,806
Hey, chick.
376
00:22:28,931 --> 00:22:30,724
What you doing?
377
00:22:31,892 --> 00:22:34,144
- Oh, thanks, Frenchy.
- That's all right.
378
00:22:34,270 --> 00:22:36,230
You know something?
You were really great out there.
379
00:22:36,313 --> 00:22:38,274
No, I really messed up,
I was so nervous.
380
00:22:38,399 --> 00:22:40,776
Oh, no. Your split was divoon.
381
00:22:40,901 --> 00:22:43,362
- Hi, Sandy.
- Oh, hi, Rizz. Hi, girls.
382
00:22:43,445 --> 00:22:45,656
- We got a surprise for you.
- Surprise? What is it?
383
00:22:45,781 --> 00:22:47,283
You'll see. Right, Rizz?
384
00:22:47,408 --> 00:22:49,577
Hey, just let me comb
your hair down a little bit here.
385
00:22:49,660 --> 00:22:51,287
Where are we going?
386
00:22:51,412 --> 00:22:53,163
Want a little lipstick?
387
00:22:54,290 --> 00:22:57,585
You know, if we fix up this car, it
could be make-out city, you know that?
388
00:22:57,668 --> 00:23:00,963
Right, a chick is gonna have to put out
before she even gets in.
389
00:23:01,088 --> 00:23:02,506
You'd better believe it, man.
390
00:23:02,631 --> 00:23:05,467
Hey, Zuko. I got a surprise for you.
391
00:23:05,801 --> 00:23:07,136
Oh, yeah?
392
00:23:08,137 --> 00:23:09,305
Yeah.
393
00:23:11,307 --> 00:23:12,641
Sandy!
394
00:23:13,309 --> 00:23:14,393
Danny?
395
00:23:14,476 --> 00:23:18,063
What are you doing here? I thought
you were going back to Australia.
396
00:23:18,147 --> 00:23:20,149
We had a change of plan.
397
00:23:20,274 --> 00:23:21,650
I can't...
398
00:23:23,527 --> 00:23:26,488
That's cool, baby.
I mean, you know how it is.
399
00:23:26,614 --> 00:23:28,365
Rocking and rolling and whatnot.
400
00:23:28,490 --> 00:23:31,327
- Danny?
- That's my name, don't wear it out.
401
00:23:31,452 --> 00:23:32,745
What's the matter with you?
402
00:23:32,828 --> 00:23:36,665
What's the matter with me, baby?
What's the matter with you?
403
00:23:38,000 --> 00:23:41,253
What happened to the Danny Zuko
I met at the beach?
404
00:23:41,337 --> 00:23:45,716
Well, I do not know.
I mean, maybe there's two of us, right?
405
00:23:46,342 --> 00:23:50,054
Why don't you take out
a missing-persons ad,
406
00:23:50,179 --> 00:23:52,848
or try the Yellow Pages? I don't know.
407
00:23:53,682 --> 00:23:58,228
You're a fake and a phony
and I wish I'd never laid eyes on you.
408
00:24:00,689 --> 00:24:03,359
- I wonder if she carries silver bullets.
- Yeah.
409
00:24:05,319 --> 00:24:08,530
So she laid her eyes on you,
huh,Zuko?
410
00:24:09,365 --> 00:24:11,408
Hey, I bet that's not all
she's laid on him.
411
00:24:11,533 --> 00:24:14,620
- Yeah, right.
- Hey, Zuk! I got a car, remember?
412
00:24:14,703 --> 00:24:17,247
- Come on, Danny.
- All right, who's got beer money?
413
00:24:17,373 --> 00:24:19,249
- Well, I swiped my brother's ID.
- I got $2.50.
414
00:24:19,375 --> 00:24:21,085
All right, give me that.
415
00:24:24,546 --> 00:24:27,049
He was so nice to me this summer.
416
00:24:27,216 --> 00:24:30,719
Listen, Sandy, men are rats.
417
00:24:31,845 --> 00:24:35,557
Listen to me. They're fleas on rats.
418
00:24:36,225 --> 00:24:39,728
Worse than that,
they're amoebas on fleas on rats.
419
00:24:39,895 --> 00:24:43,565
I mean, they're too low
for even the dogs to bite.
420
00:24:45,025 --> 00:24:47,903
The only man a girl can depend on
is her daddy.
421
00:24:49,571 --> 00:24:51,448
- You know what you need?
- What?
422
00:24:51,573 --> 00:24:54,284
A night out with the girls. Huh?
423
00:24:54,785 --> 00:24:58,580
We're having a sleepover
at my house tonight. Wanna come?
424
00:24:58,747 --> 00:25:01,917
Good. You'll love it. Come on.
425
00:25:04,211 --> 00:25:05,379
Hey, look, it's Jan.
426
00:25:05,462 --> 00:25:08,757
Brush-a, brush-a, brush-a
Get the new lpana
427
00:25:08,882 --> 00:25:12,011
With the brand-new flavor
It's dandy for your teeth
428
00:25:12,094 --> 00:25:15,347
Brush-a, brush-a, brush-a
New Ipana toothpaste
429
00:25:15,431 --> 00:25:19,268
Brush-a, brush-a, brush-a
Knocks out decay germs fast
430
00:25:19,476 --> 00:25:21,895
Fast, fast, you sure are right
431
00:25:22,771 --> 00:25:24,273
Turn it off.
432
00:25:24,982 --> 00:25:27,693
- Hey. Hey, hand me a ciggie butt.
- Oh, me, too. Over here.
433
00:25:27,776 --> 00:25:30,112
- Hey, you want one, Sandy?
- No, thanks, I don't smoke.
434
00:25:30,237 --> 00:25:33,198
- You don't?
- Go ahead, try it. It won't kill you.
435
00:25:33,282 --> 00:25:35,242
Give her a Hit Parade.
436
00:25:39,455 --> 00:25:43,459
Oh, I forgot to tell you, you shouldn't
inhale unless you're used to it.
437
00:25:43,834 --> 00:25:46,253
Sandy, let me teach you
how to French inhale.
438
00:25:46,336 --> 00:25:48,464
It's really cool, watch.
439
00:25:51,175 --> 00:25:55,012
God! That is the ugliest looking thing
I ever saw.
440
00:25:55,471 --> 00:25:57,431
Nah, the guys really go for it.
441
00:25:57,514 --> 00:25:59,516
And that's how I got my nickname,
Frenchy.
442
00:25:59,641 --> 00:26:01,143
Sure it is.
443
00:26:01,268 --> 00:26:03,479
- Oh.
- Okay.
444
00:26:03,645 --> 00:26:07,441
Okay, how about a little Sneaky Pete
to get the party going?
445
00:26:09,109 --> 00:26:11,779
Italian Swiss Colony?
Wow, it's imported.
446
00:26:11,862 --> 00:26:14,406
Hey, I brought some Twinkies.
Anybody want one?
447
00:26:14,490 --> 00:26:17,159
Twinkies and wine?
Oh, that's real class, Jan.
448
00:26:17,284 --> 00:26:20,370
It says right here it is a dessert wine.
449
00:26:20,662 --> 00:26:23,290
Hey, Sandy didn't get any wine.
450
00:26:23,373 --> 00:26:24,792
Oh, that's okay.
451
00:26:25,167 --> 00:26:27,086
I bet you never had
a drink before either.
452
00:26:27,169 --> 00:26:29,922
Oh, yes, I did. I had some champagne
at my cousin's wedding once.
453
00:26:30,005 --> 00:26:31,799
Ring-a-ding-ding!
454
00:26:31,882 --> 00:26:34,468
What's wrong? We don't got cooties.
455
00:26:37,346 --> 00:26:41,350
Hey, Sandy, would you like me
to pierce your ears for you?
456
00:26:42,810 --> 00:26:44,394
Shut up!
457
00:26:45,896 --> 00:26:48,232
- Quiet.
-Isn't that awfully dangerous?
458
00:26:48,357 --> 00:26:51,693
Oh, no. I know what I'm doing.
I'm gonna be a beautician, you know.
459
00:26:51,819 --> 00:26:54,363
- What's the matter? You afraid?
- No, I'm not.
460
00:26:54,488 --> 00:26:56,240
Here, Frenchy,
you can use my virgin pin.
461
00:26:56,365 --> 00:26:58,283
Yeah, it's nice to know
it's good for something.
462
00:26:58,367 --> 00:26:59,785
- It's perfect.
- Frenchy, I really don't think
463
00:26:59,868 --> 00:27:00,994
it's a good idea.
464
00:27:01,078 --> 00:27:04,498
- Oh, no, it's okay. Listen...
- My father won't like it. I promise you...
465
00:27:05,374 --> 00:27:07,751
Sandy, why don't we
go into the bathroom?
466
00:27:07,876 --> 00:27:10,337
My mother'll kill me
if I get blood all over the carpet.
467
00:27:10,420 --> 00:27:12,548
- What?
- It only bleeds for a second.
468
00:27:12,673 --> 00:27:14,424
Frenchy, I don't feel very well.
469
00:27:14,550 --> 00:27:16,301
Don't worry about it, Sandy.
If she screws up,
470
00:27:16,385 --> 00:27:19,096
she can always fix your hair
so your ears don't show.
471
00:27:20,931 --> 00:27:24,059
Sandy, Sandy, beauty is pain.
472
00:27:25,561 --> 00:27:28,522
Could you please get me some ice
to numb her ear lobes?
473
00:27:28,605 --> 00:27:33,026
Why don't you just let the cold water run
and stick her ear under the faucet?
474
00:27:39,199 --> 00:27:41,702
Personally, I'm getting rather chilly.
475
00:27:41,785 --> 00:27:44,830
- Hey, what's that?
- From Bobby in Korea.
476
00:27:44,913 --> 00:27:48,083
- Are you going with a Korean?
- Dummy, he's a Marine.
477
00:27:48,208 --> 00:27:49,751
- A Marine?
- A Marine?
478
00:27:50,919 --> 00:27:52,546
Wanna see a picture?
479
00:27:53,797 --> 00:27:56,550
God.
You're turning into a one-woman USO.
480
00:27:58,927 --> 00:28:01,013
Hey, YOU guys, Sandy's sick.
481
00:28:01,096 --> 00:28:04,391
I just did one ear.
She saw the blood and...
482
00:28:04,766 --> 00:28:07,060
You ain't getting your hands on my ears.
483
00:28:07,144 --> 00:28:08,854
Oh, yeah? Well, you'll be sorry
484
00:28:08,937 --> 00:28:11,732
because I have been accepted
to La Cafury Beauty School.
485
00:28:11,815 --> 00:28:13,734
You mean
you're dropping out of Rydell?
486
00:28:13,817 --> 00:28:15,694
Hey, I don't look at it as dropping out.
487
00:28:15,777 --> 00:28:18,655
I look at it
as a very strategic career move.
488
00:28:19,448 --> 00:28:23,118
- Why's it torn in half?
- His old girlfriend was in the picture.
489
00:28:26,914 --> 00:28:30,334
Sandy, here's your toothbrush.
490
00:28:31,335 --> 00:28:34,463
Oh, thanks, Frenchy.
I'm sorry to be so much trouble.
491
00:28:35,756 --> 00:28:37,299
It's okay.
492
00:28:38,926 --> 00:28:41,637
Miss Goody Two-Shoes
makes me wanna barf.
493
00:28:42,429 --> 00:28:46,183
♫ Look at me, I'm Sandra Dee
494
00:28:46,308 --> 00:28:49,978
♫ Lousy with virginity
495
00:28:50,103 --> 00:28:53,899
♫ Won't go to bed till I'm legally wed
496
00:28:53,982 --> 00:28:56,944
♫ I can't, I'm Sandra Dee
497
00:28:58,153 --> 00:28:59,279
♫ Watch it
498
00:28:59,363 --> 00:29:01,531
♫ Hey, I'm Doris Day
499
00:29:01,657 --> 00:29:05,452
♫ I was not brought up that way
500
00:29:05,535 --> 00:29:07,079
♫ Won't come across
501
00:29:07,162 --> 00:29:09,248
♫ Even Rock Hudson lost
502
00:29:09,331 --> 00:29:14,461
♫ his heart to Doris Day
503
00:29:14,544 --> 00:29:17,381
♫ I don't drink or swear
504
00:29:17,506 --> 00:29:19,424
♫ I don't rat my hair
505
00:29:19,508 --> 00:29:21,843
♫ I get ill from one cigarette
506
00:29:22,678 --> 00:29:26,723
♫ Keep your filthy paws
off my silky drawers
507
00:29:26,848 --> 00:29:29,518
♫ Would you pull that crap
with Annette?
508
00:29:32,354 --> 00:29:36,024
♫ As for you, Troy Donahue
509
00:29:36,858 --> 00:29:39,695
♫ I know what you wanna do
510
00:29:39,820 --> 00:29:41,571
♫ You got your crust
511
00:29:41,697 --> 00:29:43,782
♫ I'm no object of lust
512
00:29:43,865 --> 00:29:47,202
♫ I'm just plain Sandra Dee
513
00:29:48,203 --> 00:29:52,374
♫ Elvis! Elvis! Let me be
514
00:29:52,499 --> 00:29:55,377
♫ Keep that pelvis far from me
515
00:29:55,502 --> 00:29:57,379
♫ Just keep your cool
516
00:29:57,504 --> 00:30:00,257
♫ Now you're starting to drool
517
00:30:01,216 --> 00:30:03,760
♫ Hey, Fongool
518
00:30:04,219 --> 00:30:06,054
I'm Sandra Dee
519
00:30:12,602 --> 00:30:14,604
You're making fun of me, Rizz?
520
00:30:16,732 --> 00:30:18,692
Some people are so touchy.
521
00:30:22,237 --> 00:30:24,197
'Cause when the wind
was blowing my way
522
00:30:24,281 --> 00:30:26,658
It smelled just like the halls
of old Rydell
523
00:30:26,742 --> 00:30:29,161
And if you got to use a toilet
524
00:30:29,244 --> 00:30:30,787
and later on they start
to scratch like hell
525
00:30:30,912 --> 00:30:32,581
Will you shut up, you vultures?
526
00:30:32,706 --> 00:30:34,333
Hey, I changed my mind.
Let's get out of here.
527
00:30:34,416 --> 00:30:37,252
- Hey, what do you mean?
- What do you mean, what do I mean?
528
00:30:39,463 --> 00:30:41,715
They can't come in here. My folks'll flip.
529
00:30:41,798 --> 00:30:44,176
- Hey, Putzie, why don't you call her?
- Come on. Let's get out of here.
530
00:30:44,259 --> 00:30:47,220
"Oh, Sandy.
Wherefore art thou, Sandy?"
531
00:30:47,304 --> 00:30:49,264
- Shut up! Sit down.
- Come on, let's go.
532
00:30:50,932 --> 00:30:52,976
You goody-goodies
are too much for me.
533
00:30:53,101 --> 00:30:57,064
I'm gonna get my kicks
while I'm still young enough to get them.
534
00:30:57,439 --> 00:30:59,858
What's she gonna do,
shimmy down the drainpipe?
535
00:30:59,941 --> 00:31:01,902
Hey, look. There's Rizzo.
536
00:31:01,985 --> 00:31:04,446
Hey, Rizzo, you're doing that
without a net.
537
00:31:12,120 --> 00:31:14,331
Swell bunch you are,
rushing to help a lady.
538
00:31:14,456 --> 00:31:17,167
- Lady? I don't see a lady.
- Shut up. Shut up!
539
00:31:17,751 --> 00:31:20,504
- What's up, Kenick?
- One guess.
540
00:31:21,088 --> 00:31:24,674
- You got a lot to offer a girl.
- Yeah, you know it.
541
00:31:25,300 --> 00:31:27,094
What say you, Zuk?
542
00:31:28,345 --> 00:31:30,222
You're looking good, Rizz.
543
00:31:30,305 --> 00:31:34,142
- Eat your heart out.
- Well, sloppy seconds ain't my style.
544
00:31:39,981 --> 00:31:42,359
Where are you going? To flog your log?
545
00:31:43,777 --> 00:31:46,488
Well, it's better than
hanging around with you dorks.
546
00:31:46,613 --> 00:31:48,156
- Hey, Danny!
- Hey, Danny!
547
00:31:48,281 --> 00:31:50,700
Your chariot, my lady.
548
00:32:02,379 --> 00:32:04,589
I don't know what I ever saw
in Danny Zuko.
549
00:32:04,673 --> 00:32:07,342
Don't sweat it, honey. Have one of mine.
550
00:32:09,010 --> 00:32:11,388
- There's so many of them.
- I know.
551
00:32:11,513 --> 00:32:14,474
- How do you keep up with all of them?
- I'm a terrific pen pal.
552
00:32:14,558 --> 00:32:17,018
Hopelessly devoted
to each and every one.
553
00:32:25,652 --> 00:32:28,196
- Hey, what are you doing?
- Okay.
554
00:32:28,321 --> 00:32:30,449
So what do you guys
think this is, a gangbang?
555
00:32:30,532 --> 00:32:31,908
You wish.
556
00:32:32,868 --> 00:32:35,912
- Hey, hit the pavement.
- You got to be kidding.
557
00:32:36,037 --> 00:32:37,622
- I said now!
- All right, all right.
558
00:32:37,706 --> 00:32:39,249
- Move it!
- Remember us in your will.
559
00:32:39,374 --> 00:32:41,334
- Your will, all right.
- Come here.
560
00:32:45,755 --> 00:32:49,217
When a guy picks a chick over
his buddies, something got to be wrong.
561
00:32:49,342 --> 00:32:50,427
You said it.
562
00:32:50,552 --> 00:32:53,221
Come on, guys,
let's go for a slice of pizza.
563
00:32:55,015 --> 00:32:56,892
Can I have some of that?
564
00:32:57,684 --> 00:32:58,727
Sure.
565
00:32:59,853 --> 00:33:02,063
- Thanks.
- Wait.
566
00:33:22,250 --> 00:33:27,422
♫ Guess mine is not
the first heart broken
567
00:33:28,632 --> 00:33:33,803
♫ My eyes are not the first to cry
568
00:33:35,388 --> 00:33:38,225
♫ I'm not the first to know
569
00:33:38,433 --> 00:33:43,271
♫ There's just no getting over you
570
00:33:48,151 --> 00:33:53,281
♫ You know I'm just a fool who's willing
571
00:33:54,741 --> 00:33:59,913
♫ To sit around and wait for you
572
00:34:01,248 --> 00:34:03,959
♫ But, baby, can't you see
573
00:34:04,459 --> 00:34:09,256
♫ There's nothing else for me to do?
574
00:34:10,966 --> 00:34:16,096
♫ I'm hopelessly devoted to you
575
00:34:18,473 --> 00:34:23,562
♫ But now there's nowhere to hide
576
00:34:23,645 --> 00:34:26,898
♫ Since you pushed my love aside
577
00:34:26,982 --> 00:34:30,485
♫ I'm out of my head
578
00:34:30,569 --> 00:34:35,323
♫ Hopelessly devoted to you
579
00:34:37,409 --> 00:34:42,581
♫ Hopelessly devoted to you
580
00:34:47,168 --> 00:34:52,340
♫ Hopelessly devoted to you
581
00:34:56,845 --> 00:35:02,017
♫ My head is saying, "Fool, forget him"
582
00:35:03,184 --> 00:35:08,189
♫ My heart is saying, "Don't let go
583
00:35:09,524 --> 00:35:13,028
♫ "Hold on to the end"
584
00:35:13,111 --> 00:35:17,490
♫ And that's what I intend to do
585
00:35:19,618 --> 00:35:24,789
♫ I'm hopelessly devoted to you
586
00:35:26,875 --> 00:35:31,963
♫ But now there's nowhere to hide
587
00:35:32,047 --> 00:35:35,300
♫ Since you pushed my love aside
588
00:35:35,383 --> 00:35:39,137
♫ I'm out of my head
589
00:35:39,220 --> 00:35:44,225
♫ Hopelessly devoted to you
590
00:35:45,727 --> 00:35:50,899
♫ Hopelessly devoted to you
591
00:35:55,737 --> 00:36:00,408
♫ Hopelessly devoted to you
592
00:36:11,378 --> 00:36:13,338
♫ Is acne ruining your life?
593
00:36:13,421 --> 00:36:15,757
♫ Do you close your eyes
when you look in the mirror?
594
00:36:15,882 --> 00:36:17,008
♫ Fear no more.
595
00:36:17,092 --> 00:36:21,179
♫ Face up to Face-Off, for deep
penetration into infected pores.
596
00:36:21,262 --> 00:36:24,349
♫ Help dry up the unsightly pimples
and blemishes...
597
00:36:39,906 --> 00:36:43,368
- Rizz. Rizz.
- Could you call me by my first name?
598
00:36:43,451 --> 00:36:46,454
- Oh...
- Betty.
599
00:36:46,538 --> 00:36:48,623
- Betty.
- Betty. Betty. Betty.
600
00:36:48,707 --> 00:36:50,792
Oh, Betty. Betty.
601
00:36:50,875 --> 00:36:52,627
Betty.
602
00:36:55,463 --> 00:36:57,465
Have you got something?
603
00:36:57,882 --> 00:36:59,467
Are you kidding?
604
00:37:06,599 --> 00:37:10,145
- My 25 cent insurance policy.
- Big spender.
605
00:37:14,149 --> 00:37:15,900
- What?
- It broke.
606
00:37:16,609 --> 00:37:18,403
How could it break?
607
00:37:19,112 --> 00:37:21,614
I bought it
when I was in the seventh grade.
608
00:37:38,590 --> 00:37:40,175
What the hell?
609
00:37:48,016 --> 00:37:49,851
Hey, what the hell
you think you're doing?
610
00:37:49,934 --> 00:37:52,771
You parked in a no-parking zone, creep.
611
00:37:52,854 --> 00:37:55,940
The whole place
is a no-parking zone, crater-face.
612
00:37:56,024 --> 00:37:58,151
- Oh, yeah?
- Yeah!
613
00:38:02,947 --> 00:38:04,949
You're gonna pay for that.
614
00:38:05,033 --> 00:38:09,287
Yeah, well, I'll give you 75 cents for
the whole car, including your chick.
615
00:38:18,880 --> 00:38:21,382
We just got to bang out the dent,
that's all there is to it.
616
00:38:21,508 --> 00:38:22,717
The problem isn't in the dent,
617
00:38:22,842 --> 00:38:25,220
the problem's
in this rubber-band engine.
618
00:38:25,345 --> 00:38:26,805
The problem's in your mouth.
619
00:38:26,888 --> 00:38:28,973
Yeah, and where you gonna get
a new carburetor, huh?
620
00:38:29,057 --> 00:38:33,353
- You ever heard of borrowing?
- Kenickie, you got any Scotch tape?
621
00:38:33,478 --> 00:38:36,314
Hey, big stuff. What do you drive, huh?
622
00:38:36,397 --> 00:38:38,817
- I drive.
- Yeah? How about you?
623
00:38:38,900 --> 00:38:40,485
- Who, me?
- Yeah.
624
00:38:40,568 --> 00:38:42,320
Well, what about Doody?
625
00:38:42,403 --> 00:38:44,989
- Well, hey, I...
- That's what I thought.
626
00:38:45,073 --> 00:38:46,407
Now come on, guys.
627
00:38:46,533 --> 00:38:50,078
Now, this car could be a major piece
of machinery, you know that?
628
00:38:50,203 --> 00:38:52,330
Look at this.
629
00:38:52,705 --> 00:38:55,041
Why, this car could be systematic.
630
00:38:56,417 --> 00:38:58,086
Hydromatic.
631
00:38:58,920 --> 00:39:00,588
Ultramatic.
632
00:39:01,923 --> 00:39:03,842
Why, it could be Greased Lightning.
633
00:39:03,925 --> 00:39:05,343
♫ Greased Lightnin'!
634
00:39:05,426 --> 00:39:09,013
♫ We'll get some overhead lifters
and four barrel quads, oh, yeah
635
00:39:09,097 --> 00:39:11,432
♫ Keep talkin'
Wooh, keep talking
636
00:39:11,558 --> 00:39:14,853
♫ With fuel injection cut-off
and chrome plated rods, oh, yeah
637
00:39:14,936 --> 00:39:17,355
♫ We'll get it ready
I'll kill to get it ready
638
00:39:17,438 --> 00:39:20,441
♫ With a four-speed on the floor
they'll be waitin' at the door
639
00:39:20,567 --> 00:39:21,943
♫ You know that ain't no shit
640
00:39:22,026 --> 00:39:24,362
♫ We'll be getting lotsa tit
in Greased Lightnin'
641
00:39:24,445 --> 00:39:26,781
♫ Go, go, go, go, go, go, go, go
Go, go, go
642
00:39:26,906 --> 00:39:30,034
♫ Go, Greased Lightnin'
you're burnin' up the quarter mile
643
00:39:30,118 --> 00:39:32,453
♫ Greased Lightnin'
Go, Greased Lightnin'
644
00:39:32,537 --> 00:39:36,207
♫ Go, Greased Lightnin', you're
coastin' through the heat-lap trial
645
00:39:36,291 --> 00:39:38,376
♫ Greased Lightnin'
Go, Greased Lightnin'
646
00:39:38,459 --> 00:39:39,961
♫ You are supreme
647
00:39:40,044 --> 00:39:42,547
♫ The chicks 'll cream
for Greased Lightnin'
648
00:39:42,630 --> 00:39:44,549
♫ Go, go, go, go, go, go, go, go
Go, go, go
649
00:39:44,632 --> 00:39:48,761
♫ We'll get some purple French taillights
and thirty inch fins, oh, yeah
650
00:39:50,388 --> 00:39:54,434
♫ A palomino dashboard
and dual muffler twins, oh, yeah
651
00:39:56,269 --> 00:39:59,397
♫ With new pistons, plugs and shocks
I can get off my rocks
652
00:39:59,480 --> 00:40:01,065
♫ You know that I ain't braggin'
653
00:40:01,149 --> 00:40:03,568
♫ She's a real pussy wagon
Greased Lightnin'
654
00:40:03,651 --> 00:40:05,653
♫ Go, go, go, go, go, go, go, go
Go, go, go
655
00:40:05,737 --> 00:40:09,073
♫ Go, Greased Lightnin'
you're burnin' up the quarter mile
656
00:40:09,157 --> 00:40:11,576
♫ Greased Lightnin'
Go, Greased Lightnin'
657
00:40:11,659 --> 00:40:15,163
♫ Go, Greased Lightnin', you're
coastin' through the heat-lap trial
658
00:40:15,246 --> 00:40:17,248
♫ Greased Lightnin'
Go, Greased Lightnin'
659
00:40:17,332 --> 00:40:18,583
♫ You are supreme
660
00:40:18,666 --> 00:40:21,502
♫ The chicks 'll cream
for Greased Lightnin'
661
00:40:21,628 --> 00:40:23,588
♫ Go, go, go, go, go, go, go, go
Go, go, go
662
00:41:35,576 --> 00:41:38,913
♫ Go, Greased Lightnin'
you're burnin' up the quarter mile
663
00:41:39,038 --> 00:41:41,666
♫ Greased Lightnin'
Go, Greased Lightnin'
664
00:41:41,749 --> 00:41:45,253
♫ Go, Greased Lightnin', you're
coastin' through the heat-lap trial
665
00:41:45,378 --> 00:41:47,422
♫ Greased Lightnin'
Go, Greased Lightnin'
666
00:41:47,547 --> 00:41:48,756
♫ You are supreme
667
00:41:48,881 --> 00:41:51,509
♫ The chicks 'll cream
for Greased Lightnin'
668
00:41:51,592 --> 00:41:54,846
♫ Lightnin', Lightnin', Lightnin', Lightnin'
669
00:41:54,929 --> 00:41:59,183
♫ Lightnin', Lightnin', Lightnin', Lightnin'
670
00:41:59,267 --> 00:42:02,729
♫ Lightnin'
671
00:42:04,939 --> 00:42:07,233
- Come on, guys. Let's get to work.
- Yeah.
672
00:42:24,792 --> 00:42:27,754
Hey, Zuk, man.
Those Scorpions, they're asking for it.
673
00:42:28,880 --> 00:42:32,050
Danny, what's up?
You still thinking about that chick?
674
00:42:32,633 --> 00:42:35,553
- What are you, nuts?
- Well, no. lwasjust thinking.
675
00:42:35,636 --> 00:42:38,306
- Get in there. Don't think so much.
- No, that's cool, that's cool.
676
00:42:41,476 --> 00:42:42,894
Hey, guys.
677
00:42:43,478 --> 00:42:46,981
- Hey, Kenickie, Zuko.
- How's it hanging, huh?
678
00:42:47,774 --> 00:42:49,984
Okay, the meeting is in session.
679
00:42:52,612 --> 00:42:53,821
- You know what I heard?
- What?
680
00:42:53,946 --> 00:42:56,324
Last year the fuzz
had Thunder Road staked out,
681
00:42:56,407 --> 00:42:58,284
and everybody got hauled to the clink.
682
00:42:59,494 --> 00:43:01,412
So? Nobody's gonna catch
Greased Lightning.
683
00:43:01,496 --> 00:43:03,122
- Yeah?
- Yeah.
684
00:43:04,582 --> 00:43:06,501
Somebody snaking you, Danny?
685
00:43:06,584 --> 00:43:09,670
- Oh, bite the weenie, Rizz.
- With relish.
686
00:43:14,675 --> 00:43:18,846
- I don't know about these chicks.
- Yeah, they're only good for one thing.
687
00:43:19,013 --> 00:43:20,681
Then what are you
supposed to do with them
688
00:43:20,765 --> 00:43:23,768
for the other 23 hours
and 45 minutes of the day?
689
00:43:23,851 --> 00:43:26,104
Is that all it only takes, 15 minutes?
690
00:43:28,606 --> 00:43:31,692
- Want some new music?
- Yeah.
691
00:43:32,360 --> 00:43:33,986
I need some money.
692
00:43:36,447 --> 00:43:37,698
Thanks.
693
00:43:44,622 --> 00:43:46,374
- I'll be right back.
- Okay.
694
00:43:51,838 --> 00:43:53,297
Hi, Danny!
695
00:43:54,882 --> 00:43:57,718
- I can't talk to you right now.
- Listen, what are you doing later?
696
00:43:57,802 --> 00:44:00,388
- I can't talk, all right?
- Call me.
697
00:44:11,065 --> 00:44:13,317
- Hi, Sandy.
- Oh, hi.
698
00:44:13,401 --> 00:44:15,486
- How are you?
- Fine, thanks.
699
00:44:15,570 --> 00:44:16,571
That's good.
700
00:44:17,238 --> 00:44:20,825
Hey, Sandy, I've been wanting
to talk to you for a long time now.
701
00:44:20,908 --> 00:44:23,744
- What about?
- Well, about that night at the bonfire.
702
00:44:23,828 --> 00:44:26,330
I mean, the way I acted,
that was terrible.
703
00:44:26,414 --> 00:44:29,083
I mean, it really was. I mean,
it wasn't me, you got to know that.
704
00:44:29,167 --> 00:44:32,420
I mean, it was me, of course,
but it wasn't me.
705
00:44:34,255 --> 00:44:37,008
You see, Sandy, I got this image, right?
I got this...
706
00:44:37,091 --> 00:44:40,344
Well, that's why I'm so glad
that Tom's such a simple person.
707
00:44:44,932 --> 00:44:48,227
Simple's right.
Too bad his brains are in his biceps.
708
00:44:49,103 --> 00:44:50,771
Jealous, are you?
709
00:44:51,939 --> 00:44:55,526
Jealous? Oh, come on, Sandy,
don't make me laugh.
710
00:44:56,694 --> 00:44:58,696
And what have you ever done?
711
00:45:02,408 --> 00:45:05,286
Oh, come on!
I can run circles around those jerks.
712
00:45:05,411 --> 00:45:07,622
I'll believe that when I see it.
713
00:45:31,646 --> 00:45:35,149
Let's start with the first rule.
Cut it down to two packs a day, huh?
714
00:45:35,233 --> 00:45:36,442
There we go.
715
00:45:40,071 --> 00:45:43,241
Now, what sort of athletics
are you interested in, huh?
716
00:45:43,741 --> 00:45:44,909
You like the rings?
717
00:45:44,992 --> 00:45:47,912
Yeah, I installed a set of rings
just a couple of weeks ago.
718
00:45:50,665 --> 00:45:54,168
Well, the first thing we have to do
is you have to change.
719
00:45:54,293 --> 00:45:56,504
Well, I know. That's why I'm here,
you know, to change.
720
00:45:56,629 --> 00:45:59,173
- No, I mean your clothes.
- Oh.
721
00:46:06,472 --> 00:46:08,099
All right, let's knock it off.
722
00:46:08,182 --> 00:46:11,102
Fellows, I wanna introduce a new man.
723
00:46:11,936 --> 00:46:14,188
Danny. Let's give him a tryout, huh?
724
00:46:16,440 --> 00:46:17,692
You better watch it.
725
00:46:17,817 --> 00:46:20,778
All right, come on, come on, come on.
A little fire, come on, here we go.
726
00:46:20,861 --> 00:46:22,363
- Come on, come on.
- Hey, Danny.
727
00:46:34,166 --> 00:46:36,002
You have to dribble.
728
00:46:39,964 --> 00:46:41,966
- Here you go, Coach.
- Thank you, son.
729
00:46:42,049 --> 00:46:44,218
Now, just dribble the ball,
put it in the basket.
730
00:46:44,302 --> 00:46:46,804
- Think you can do that?
- Can I do that!
731
00:46:47,513 --> 00:46:48,723
- Okay.
- Let's go.
732
00:46:48,848 --> 00:46:50,641
Danny, over here. Danny!
733
00:46:50,725 --> 00:46:52,143
Let's go.
734
00:46:52,226 --> 00:46:54,145
- Come on, Arnold.
- Come on, get it up.
735
00:46:54,228 --> 00:46:56,897
Get it up there.
Hey, that's it. Go, go, go.
736
00:46:57,023 --> 00:46:58,649
Get him, Danny. Get him.
737
00:46:58,733 --> 00:47:02,236
There we are. Go, go. Get him.
That's it. That's it. That's it.
738
00:47:04,363 --> 00:47:05,656
What'd I do?
739
00:47:05,740 --> 00:47:08,034
- Is he kidding?
- Boy, oh, boy.
740
00:47:11,329 --> 00:47:13,831
I want you to meet
your wrestling partner.
741
00:47:13,914 --> 00:47:16,208
Danny, Andy.
742
00:47:17,877 --> 00:47:20,421
- Are you crazy?
- Come on, come on, come on.
743
00:47:20,504 --> 00:47:23,174
All right, come on, let's start.
Let's get into first position.
744
00:47:23,257 --> 00:47:25,092
Danny, you get down.
745
00:47:25,760 --> 00:47:28,095
Okay, Andy, get down. Ready?
746
00:47:28,429 --> 00:47:29,680
Okay?
747
00:47:33,267 --> 00:47:35,186
Hold it, hold it, hold it.
748
00:47:35,895 --> 00:47:38,773
Danny, you gotta try. You gotta try.
Try, come on.
749
00:47:38,856 --> 00:47:40,274
Come on, let's get down.
750
00:47:40,399 --> 00:47:43,361
All right, Andy, let's change positions.
You get down. Come on.
751
00:47:48,783 --> 00:47:50,534
All right. Ready?
752
00:47:53,954 --> 00:47:55,873
- Give?
- Yeah, I give.
753
00:47:55,956 --> 00:47:57,208
Good.
754
00:48:02,588 --> 00:48:03,589
He's a hitter.
755
00:48:07,093 --> 00:48:10,638
I think you're gonna like baseball.
It's not that much of a contact sport.
756
00:48:10,721 --> 00:48:13,391
Now, get in there and let's see
what you can do, all right?
757
00:48:13,474 --> 00:48:15,309
Throw the ball. Come on. Let's play.
758
00:48:15,434 --> 00:48:16,811
Hey, where would you like it, huh?
759
00:48:16,936 --> 00:48:18,813
Come on, man.
Let's pitch this guy out here.
760
00:48:18,896 --> 00:48:21,649
- He can't hit.
- This boy can't even bat.
761
00:48:21,732 --> 00:48:24,652
- Strike.
- See? I told you. He doesn't even swing.
762
00:48:24,944 --> 00:48:28,739
What kind of ball player are you?
Come on. Put it in here, Pitcher.
763
00:48:30,449 --> 00:48:31,659
Strike.
764
00:48:32,993 --> 00:48:34,745
Come on, a little pepper, a little fire.
765
00:48:34,829 --> 00:48:37,665
Come on, a little fire in there.
Come on, come on. Let's see you hit it.
766
00:48:37,790 --> 00:48:39,500
Put it in, put it in, put it in.
767
00:48:41,168 --> 00:48:42,795
Foul ball.
768
00:48:45,631 --> 00:48:48,175
- Easy, easy, easy.
- Now! Come on! Come on!
769
00:48:48,259 --> 00:48:50,469
Put the bat down. Put the bat down!
770
00:48:52,096 --> 00:48:55,683
Now, there's a lot of other sports
that don't have any contact at all.
771
00:48:55,808 --> 00:48:58,352
- Oh, yeah, like what?
- Like track.
772
00:48:58,769 --> 00:49:02,314
- What do you mean, running?
- What, you mean just like running?
773
00:49:03,023 --> 00:49:05,443
I mean something
that needs endurance.
774
00:49:05,526 --> 00:49:09,864
Something that needs stamina.
Like, long-distance running.
775
00:49:10,448 --> 00:49:12,491
Cross-country running.
776
00:49:15,035 --> 00:49:17,329
- That could be cool.
- Good.
777
00:49:20,124 --> 00:49:23,043
Hey, cut it.
Come on, keep those legs high.
778
00:49:24,211 --> 00:49:26,130
Take 10 laps.
779
00:49:44,315 --> 00:49:45,566
Danny.
780
00:49:49,570 --> 00:49:51,864
Danny, are you all right?
781
00:49:53,741 --> 00:49:55,534
Danny, talk to me.
782
00:49:57,077 --> 00:50:00,331
The least you can do is talk to me
after the way you treated me.
783
00:50:00,414 --> 00:50:03,250
The way I treated...
Sandy, I told you I was sorry about that.
784
00:50:03,334 --> 00:50:04,752
Got you talking.
785
00:50:06,504 --> 00:50:09,215
- You sure you're okay?
- Yes, I'm fine.
786
00:50:10,925 --> 00:50:14,011
- So, still going out with that jockstrap?
- Well...
787
00:50:15,095 --> 00:50:19,099
- Well, is he taking you to the dance?
- Well, that all depends.
788
00:50:19,225 --> 00:50:20,768
- On what?
- On you.
789
00:50:20,851 --> 00:50:22,436
- On me?
- Yeah.
790
00:50:23,521 --> 00:50:25,189
He can stag it.
791
00:50:30,361 --> 00:50:31,487
Come on.
792
00:50:43,499 --> 00:50:46,043
Sandy, come on,
let's go someplace else tonight.
793
00:50:46,126 --> 00:50:47,461
Why?
794
00:50:49,088 --> 00:50:51,298
Because we can't be alone here,
that's why.
795
00:50:51,382 --> 00:50:52,591
Danny.
796
00:50:54,760 --> 00:50:55,970
Okay.
797
00:50:57,888 --> 00:51:00,266
Two burgers and a moo-juice,
coming up.
798
00:51:04,228 --> 00:51:06,230
You nearly pulled my arm
out of the socket.
799
00:51:06,313 --> 00:51:09,567
Well, I didn't want to miss this table.
It's the best table they got.
800
00:51:10,359 --> 00:51:11,610
What are you doing?
801
00:51:11,694 --> 00:51:13,696
I just want a little privacy for us,
all right?
802
00:51:13,779 --> 00:51:17,157
- What'll it be, kids?
- Oh, a cherry soda, please.
803
00:51:17,241 --> 00:51:19,243
- Danny?
- Oh, I'm not very hungry.
804
00:51:19,326 --> 00:51:21,829
Just give me a double polar burger
with everything
805
00:51:21,912 --> 00:51:23,747
and a cherry soda
with chocolate ice cream.
806
00:51:23,831 --> 00:51:25,916
That sounds good. I'll have the same.
807
00:51:26,000 --> 00:51:28,210
The same? You can eat a lot, can't you?
808
00:51:28,294 --> 00:51:30,713
- You know, you're funny.
- No, you are.
809
00:51:30,796 --> 00:51:34,008
How you doing, Zuk, huh? Nice?
Golden glooms.
810
00:51:34,091 --> 00:51:37,136
- Hi, Rizzo. How are you?
- Peachy keen, jelly bean.
811
00:51:38,095 --> 00:51:41,098
Hey, you got a couple of quarters?
We can split an Eskimo Pie.
812
00:51:41,181 --> 00:51:45,436
- My Dutch treat days are over.
- You plan on staying home a lot.
813
00:51:45,519 --> 00:51:47,813
Hey, greetings, pals and gals.
814
00:51:47,896 --> 00:51:51,775
Hey, I got 23 cents. Anybody wanna
chip in for a Dog-Sled Delight?
815
00:51:51,859 --> 00:51:54,111
I don't know where all my money goes.
816
00:51:54,194 --> 00:51:56,155
A dime here, 15 cents there.
817
00:51:56,238 --> 00:51:57,573
Yeah, well, in another couple of months,
818
00:51:57,656 --> 00:51:59,617
Frenchy here will be able
to take us all out. Huh?
819
00:51:59,700 --> 00:52:01,410
- A working girl with income.
- Hey, that's right.
820
00:52:01,493 --> 00:52:04,288
Well, you know, they don't pay
you very much to start off with.
821
00:52:04,371 --> 00:52:06,081
Yeah, well, that's still more
than we make.
822
00:52:06,165 --> 00:52:08,792
So ante up because
I don't get my allowance until Friday.
823
00:52:08,876 --> 00:52:11,170
- What? You get an allowance?
- When I'm a good boy I do.
824
00:52:11,253 --> 00:52:14,006
Hey, Viola, a Dog-Sled Delight
with four spoons.
825
00:52:14,089 --> 00:52:17,009
- And an Eskimo Pie with a knife.
- Hi, gang.
826
00:52:18,927 --> 00:52:21,347
Here you are. Grab it and growl.
827
00:52:25,476 --> 00:52:28,103
I got so many hickeys
people will think I'm a leper.
828
00:52:28,187 --> 00:52:32,066
Hey, cheer up. A hickey from Kenickie
is like a Hallmark card.
829
00:52:32,149 --> 00:52:34,735
"When you care enough
to send the very best."
830
00:52:35,944 --> 00:52:37,404
You pig.
831
00:52:37,488 --> 00:52:39,823
I love it when you talk dirty.
832
00:52:40,157 --> 00:52:44,244
My parents want to invite you over to
tea on Sunday. Do you wanna come?
833
00:52:45,663 --> 00:52:48,916
- I don't like tea.
- You don't have to drink tea.
834
00:52:49,667 --> 00:52:51,835
Well, I don't like parents.
835
00:52:53,962 --> 00:52:55,381
Want some?
836
00:52:56,674 --> 00:52:58,634
You sure are a cheap date.
837
00:52:58,717 --> 00:53:00,594
Oh, I didn't mean it the way it came out.
838
00:53:00,678 --> 00:53:01,887
I understand.
839
00:53:01,970 --> 00:53:04,139
I always thought you were
a very understanding person.
840
00:53:04,223 --> 00:53:05,432
I am.
841
00:53:05,516 --> 00:53:09,186
And I also think
that there's more to you than just fat.
842
00:53:09,520 --> 00:53:10,771
Thanks.
843
00:53:11,105 --> 00:53:12,398
You're welcome.
844
00:53:12,481 --> 00:53:14,400
- You got a date for the dance-off?
- No.
845
00:53:14,483 --> 00:53:16,110
- Wanna go?
- Yeah.
846
00:53:16,193 --> 00:53:18,112
Oh, no, I'm gonna be a senior forever
847
00:53:18,195 --> 00:53:20,489
if I don't study
for that dumb algebra test tomorrow.
848
00:53:20,572 --> 00:53:23,158
Hey, you're in luck, luscious.
You got an armed escort home.
849
00:53:23,242 --> 00:53:26,203
It's not the arms
I'm worried about, Sonny.
850
00:53:26,286 --> 00:53:27,830
It's the hands.
851
00:53:27,913 --> 00:53:29,415
She loves me.
852
00:53:32,084 --> 00:53:34,420
- Hey, you coming, French?
- Oh, I don't think so.
853
00:53:34,503 --> 00:53:36,547
I think I'd like to hang out
a little bit longer.
854
00:53:36,630 --> 00:53:37,756
All right.
855
00:53:37,840 --> 00:53:40,175
I have been dieting all day long.
856
00:53:40,259 --> 00:53:42,678
My mom's apple pie
is better than this stuff.
857
00:53:42,761 --> 00:53:45,055
- Do you want a piece?
- Yeah, sure.
858
00:53:45,973 --> 00:53:47,433
- Hey, Putzie.
- Yeah?
859
00:53:47,516 --> 00:53:49,184
Fifteen minutes.
860
00:53:50,227 --> 00:53:52,646
You know, Danny,
I'm kind of worried about this dance-off.
861
00:53:52,730 --> 00:53:55,023
Maybe they dance differently
than we do back home.
862
00:53:55,107 --> 00:53:58,277
Don't worry about it.
Maybe we'll invent the Kangaroo Bop.
863
00:54:00,404 --> 00:54:02,364
Come on, let's get out of here, Sandy.
864
00:54:02,448 --> 00:54:04,283
Zuko, see you later, okay.
865
00:54:05,033 --> 00:54:07,369
- Bye, Frenchy.
- See you, Sandy.
866
00:54:09,538 --> 00:54:13,041
Great. I get stuck
with the check again. Give me money.
867
00:54:13,959 --> 00:54:16,628
Okay, what is it, huh?
What's with you tonight?
868
00:54:16,712 --> 00:54:18,297
You've got the personality of a wet mop.
869
00:54:18,380 --> 00:54:19,548
Don't start with me.
870
00:54:19,631 --> 00:54:22,968
Oh, sure, fine. Okay, eureka.
How about I finish with you, huh?
871
00:54:23,051 --> 00:54:24,511
Finish this!
872
00:54:26,138 --> 00:54:28,098
To you from me, Pinky Lee.
873
00:54:30,392 --> 00:54:31,935
Sorry, French.
874
00:54:32,770 --> 00:54:34,354
Rizzo!
875
00:54:36,982 --> 00:54:40,402
Hey, Rizzo! I wanna talk to you! Now!
876
00:54:42,488 --> 00:54:44,782
No use crying over spilled milkshake.
877
00:54:44,865 --> 00:54:46,825
Oh, I'll be okay.
878
00:54:48,243 --> 00:54:50,329
You know it's near closing time,
don%you?
879
00:54:50,412 --> 00:54:52,831
Do you mind if I stay around
a little longer, Vi?
880
00:54:52,915 --> 00:54:54,666
No, suit yourself.
881
00:54:54,750 --> 00:54:57,252
- Wow.
- What?
882
00:54:57,461 --> 00:55:01,632
Well, I hate to tell you this
but your hair looks like an Easter egg.
883
00:55:01,715 --> 00:55:03,592
Oh, yeah.
884
00:55:03,675 --> 00:55:06,804
Well, I had a little trouble
in tinting class.
885
00:55:07,179 --> 00:55:10,724
In fact, I had a little trouble
in all my classes.
886
00:55:10,808 --> 00:55:13,644
Beauty school sure wasn't
what I thought it was gonna be.
887
00:55:13,727 --> 00:55:15,854
Oh, nothing ever is.
888
00:55:19,399 --> 00:55:20,484
Vi?
889
00:55:21,902 --> 00:55:23,445
I dropped out.
890
00:55:23,570 --> 00:55:26,031
What do you think of waitressing?
891
00:55:26,114 --> 00:55:28,200
You're too young to know.
892
00:55:28,909 --> 00:55:31,870
Hey, maybe I could be
a telephone operator.
893
00:55:32,746 --> 00:55:37,000
Nah, I don't think I would like to wear
those little things over my ears.
894
00:55:37,084 --> 00:55:42,089
God, if only I could have
a guardian angel to tell me what to do.
895
00:55:42,756 --> 00:55:45,342
You know, like Debbie Reynolds
had in Tammy.
896
00:55:45,425 --> 00:55:47,094
What do you think?
897
00:55:47,261 --> 00:55:50,264
If you find him,
give him my phone number.
898
00:56:05,612 --> 00:56:08,782
♫ Your story's sad to tell
899
00:56:09,867 --> 00:56:13,453
♫ A teenage ne'er-do-well
900
00:56:14,538 --> 00:56:19,585
♫ Most mixed-up non-delinquent
on the block
901
00:56:21,962 --> 00:56:26,049
♫ Your future's so unclear now
902
00:56:26,800 --> 00:56:30,387
♫ What's left of your career now?
903
00:56:31,430 --> 00:56:34,141
♫ Can't even get a trade in
904
00:56:35,058 --> 00:56:38,437
♫ on your smock
905
00:56:54,119 --> 00:56:56,413
♫ Beauty School Dropout
906
00:56:57,331 --> 00:57:00,667
♫ No Graduation Day for you
907
00:57:00,751 --> 00:57:02,836
♫ Beauty School Dropout
908
00:57:03,837 --> 00:57:07,341
♫ Missed your midterms
and flunked shampoo
909
00:57:07,466 --> 00:57:10,677
♫ Well, at least you could have taken time
910
00:57:10,761 --> 00:57:13,680
♫ to wash and clean your clothes up
911
00:57:13,805 --> 00:57:16,266
♫ After spending all that dough
912
00:57:16,350 --> 00:57:19,770
♫ to have the doctor fix your nose up
913
00:57:19,853 --> 00:57:21,855
♫ Baby, get movin'
914
00:57:22,981 --> 00:57:26,193
♫ Why keep your feeble hopes alive?
915
00:57:26,318 --> 00:57:27,861
♫ What are you provin'?
916
00:57:27,945 --> 00:57:29,363
♫ What are you provin'?
917
00:57:29,488 --> 00:57:32,866
♫ You've got the dream but not the drive
918
00:57:32,991 --> 00:57:36,036
♫ If you go for your diploma
919
00:57:36,119 --> 00:57:38,956
♫ you could join a steno pool
920
00:57:39,039 --> 00:57:41,124
♫ Turn in your teasing comb
921
00:57:41,208 --> 00:57:44,211
♫ and go back to high school
922
00:57:48,465 --> 00:57:50,968
♫ Beauty School Dropout
923
00:57:51,718 --> 00:57:54,554
♫ Hangin' around the corner store
924
00:57:54,680 --> 00:57:57,140
♫ Beauty School Dropout
925
00:57:58,058 --> 00:58:01,561
♫ It's about time you knew the score
926
00:58:01,687 --> 00:58:04,815
♫ Well, they couldn't teach you anything
927
00:58:04,898 --> 00:58:07,818
♫ You think you're such a ♫ looker
928
00:58:07,901 --> 00:58:11,405
♫ But no customer would go to you
929
00:58:11,488 --> 00:58:14,533
♫ unless she was a hooker
930
00:58:18,870 --> 00:58:20,580
♫ Baby, don't sweat it
931
00:58:20,664 --> 00:58:22,082
♫ Don't sweat it
932
00:58:22,207 --> 00:58:25,335
♫ You're not cut out to hold a job
933
00:58:25,419 --> 00:58:27,421
♫ Better forget it
934
00:58:27,504 --> 00:58:28,755
♫ Forget it
935
00:58:28,880 --> 00:58:32,092
♫ Who wants their hair done by a slob?
936
00:58:32,175 --> 00:58:35,762
♫ Now your bangs are curled
your lashes twirled
937
00:58:35,846 --> 00:58:38,348
♫ But still the world is cruel
938
00:58:38,432 --> 00:58:40,684
♫ Wipe off that angel face
939
00:58:40,767 --> 00:58:43,562
♫ and go back to high school
940
00:58:44,896 --> 00:58:46,606
♫ Baby, don't blow it
941
00:58:48,108 --> 00:58:51,278
♫ Don't put my good advice to shame
942
00:58:51,403 --> 00:58:53,280
♫ Baby, you know it
943
00:58:54,531 --> 00:58:57,868
♫ Even Dear Abby'd say the same
944
00:58:57,951 --> 00:58:59,786
♫ Now, I've called the shot
945
00:58:59,911 --> 00:59:01,455
♫ Get off the pot
946
00:59:01,538 --> 00:59:06,126
♫ I really gotta fly
947
00:59:07,085 --> 00:59:09,880
♫ Gotta be goin'
948
00:59:09,963 --> 00:59:13,633
♫ to that malt shop
949
00:59:13,717 --> 00:59:18,805
♫ in the sky
950
00:59:23,935 --> 00:59:26,897
♫ - Beauty School Dropout
- Beauty School Dropout
951
00:59:26,980 --> 00:59:29,608
♫ Go back to high school
952
00:59:30,275 --> 00:59:33,320
♫ - Beauty School Dropout
- Beauty School Dropout
953
00:59:33,403 --> 00:59:36,073
♫ Go back to high school
954
00:59:36,656 --> 00:59:39,743
♫ - Beauty School Dropout
- Beauty School Dropout
955
00:59:39,826 --> 00:59:43,914
♫ Go back to high school
75476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.