Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,541 --> 00:00:10,791
America is faced
with a peril like never before.
2
00:00:13,708 --> 00:00:16,500
It's time for the true patriots
to reveal themselves.
3
00:00:17,625 --> 00:00:18,666
Take action.
4
00:00:19,958 --> 00:00:21,041
Today,
5
00:00:21,666 --> 00:00:23,583
we bring a reckoning.
6
00:00:24,166 --> 00:00:27,750
I can no longer stay quiet about
the dire state of affairs in Washington.
7
00:00:27,833 --> 00:00:29,000
As vice president,
8
00:00:29,083 --> 00:00:31,958
having sworn an oath
to safeguard our republic,
9
00:00:32,041 --> 00:00:33,875
I can't sit back and allow…
10
00:00:33,958 --> 00:00:34,958
A tyrant!
11
00:00:35,625 --> 00:00:38,250
A corrupted autocrat in sheep's clothes,
12
00:00:38,333 --> 00:00:42,416
hell-bent on mining power from the states
to stoke his own radical agenda.
13
00:00:42,500 --> 00:00:43,625
It's tough to admit.
14
00:00:43,708 --> 00:00:45,750
He's my president,
15
00:00:45,833 --> 00:00:49,750
but Garfield has just not been square
with those who put him where he is today.
16
00:00:49,833 --> 00:00:52,375
Not a shred of loyalty.
17
00:00:52,458 --> 00:00:56,541
Merely… broken promises.
18
00:00:56,625 --> 00:00:58,583
-"Broken promises."
-Broken promises.
19
00:00:59,791 --> 00:01:02,875
Have you seen him lately? Has any of you?
20
00:01:02,958 --> 00:01:05,375
Attribute me directly. Fuck it.
21
00:01:05,458 --> 00:01:09,250
The president now dodges
the American people altogether,
22
00:01:09,333 --> 00:01:12,083
issuing blanket decrees
from the closed doors
23
00:01:12,166 --> 00:01:13,375
of his big White House.
24
00:01:15,375 --> 00:01:16,875
Can you imagine?
25
00:01:17,458 --> 00:01:20,750
For a few months,
I actually got to be vice president.
26
00:01:20,833 --> 00:01:24,500
I call on every honest,
God-fearing citizen
27
00:01:24,583 --> 00:01:26,250
to make their voices heard,
28
00:01:26,333 --> 00:01:28,458
to march up to Pennsylvania Avenue
29
00:01:28,541 --> 00:01:33,000
and demand that their so-called president
honor his commitments.
30
00:01:33,083 --> 00:01:34,458
Send him a message.
31
00:01:35,000 --> 00:01:36,666
Loud and clear.
32
00:01:36,750 --> 00:01:39,875
The people will not be ignored!
33
00:01:46,458 --> 00:01:50,958
♪ I'll be glad when you're dead
You, rascal, you ♪
34
00:01:55,041 --> 00:01:56,958
This is just about the ports!
35
00:01:57,041 --> 00:01:59,000
Let New York keep its damn collector!
36
00:01:59,083 --> 00:02:01,333
Conkling will call off his dogs.
37
00:02:01,416 --> 00:02:03,166
He's too powerful an enemy.
38
00:02:03,250 --> 00:02:07,000
He will grind regular government to a halt
39
00:02:07,083 --> 00:02:08,750
until you rescind that nomination, sir.
40
00:02:08,833 --> 00:02:12,291
You are some
of the most powerful men in Congress!
41
00:02:12,375 --> 00:02:14,333
Conkling casts one look and...
42
00:02:14,416 --> 00:02:16,125
You're fomenting the discord.
43
00:02:16,208 --> 00:02:19,291
You're the one
that is tearing this party apart
44
00:02:19,375 --> 00:02:22,375
on account of, I don't know,
some petty vendetta that you have!
45
00:02:22,458 --> 00:02:24,583
You're inviting me
to knock the teeth out of your mouth…
46
00:02:24,666 --> 00:02:26,583
Really? Violence?!
47
00:02:26,666 --> 00:02:29,125
That's what you think
is going to be the solution?
48
00:02:30,416 --> 00:02:35,083
Gentlemen, we have work to do!
To do your jobs!
49
00:02:35,166 --> 00:02:39,666
Gentlemen, calm yourselves this instant!
50
00:02:39,750 --> 00:02:43,250
Or I will expel you
from this building for good!
51
00:02:43,333 --> 00:02:46,833
That includes you, Mr. Secretary.
52
00:02:51,250 --> 00:02:52,250
Now,
53
00:02:52,875 --> 00:02:56,625
I made a vow
to end the rot in our government.
54
00:02:57,250 --> 00:03:00,125
Spoils, patronage, call it what you want.
55
00:03:00,208 --> 00:03:01,708
It's no good.
56
00:03:02,375 --> 00:03:06,958
Do-nothings siphoning taxpayer money
for jobs that don't even exist!
57
00:03:07,958 --> 00:03:12,041
Elected officials brazenly
peddling their influence at auction.
58
00:03:15,666 --> 00:03:19,041
This is not how democracy endures.
59
00:03:19,125 --> 00:03:20,791
This is wrong.
60
00:03:21,708 --> 00:03:23,541
And all of us know it.
61
00:03:27,333 --> 00:03:28,958
This is our fight.
62
00:03:30,000 --> 00:03:31,625
One day, years from now,
63
00:03:32,416 --> 00:03:36,375
each one of us will be judged
by what we do in this moment.
64
00:03:39,583 --> 00:03:42,541
How will they talk about us, I wonder.
65
00:03:43,500 --> 00:03:44,500
Hm.
66
00:03:52,958 --> 00:03:55,875
Suspend all other
points of order in the Senate
67
00:03:55,958 --> 00:03:58,500
until Judge Robertson
is heard for the collector's post.
68
00:03:58,583 --> 00:03:59,416
What?
69
00:03:59,500 --> 00:04:00,875
Wait, can... can he do that?
70
00:04:00,958 --> 00:04:03,666
My mind is settled. It will not budge.
I have to see my wife.
71
00:04:03,750 --> 00:04:06,291
-Good day.
-No, wait! Mr. President!
72
00:04:06,375 --> 00:04:07,541
Mr. President, could...
73
00:04:08,916 --> 00:04:11,416
Weren't you idiots supposed to be
a committee of conciliation?
74
00:04:11,500 --> 00:04:13,458
The tide yawed a different way.
75
00:04:13,541 --> 00:04:14,500
Gee, did it?
76
00:04:14,583 --> 00:04:16,625
Then allow me to yaw it back for you.
77
00:04:16,708 --> 00:04:19,166
Any senator that votes
to proceed with Garfield's man,
78
00:04:19,250 --> 00:04:20,708
that vote will be his last.
79
00:04:20,791 --> 00:04:22,041
Have you considered
80
00:04:22,125 --> 00:04:25,375
that the body might perhaps be swayed
more by compassion than by threats?
81
00:04:25,458 --> 00:04:27,416
Your voice makes me
want to hang myself, Levi.
82
00:04:27,500 --> 00:04:29,583
How's that for compassion?
83
00:04:30,166 --> 00:04:31,166
Out!
84
00:04:31,750 --> 00:04:33,041
Okay, come on, let's go.
85
00:04:41,166 --> 00:04:43,666
The seams are starting to show.
86
00:04:45,583 --> 00:04:46,791
What do you feel?
87
00:04:46,875 --> 00:04:49,125
You've got more horse sense
than any of them.
88
00:04:51,541 --> 00:04:54,291
Can a collector ship
really be so important?
89
00:04:54,791 --> 00:04:58,250
Is it worth expending
all your capital on one front?
90
00:04:58,333 --> 00:05:01,833
It's the ports. It's patronage.
I have no legacy save for this.
91
00:05:01,916 --> 00:05:04,041
No, you are loved.
92
00:05:05,375 --> 00:05:08,541
Don't you know you're the most popular man
in all of New York?
93
00:05:08,625 --> 00:05:10,208
Patronage or no?
94
00:05:11,000 --> 00:05:14,750
Street vendors on every corner
tumble over themselves
95
00:05:14,833 --> 00:05:16,250
just to shake your hand.
96
00:05:16,333 --> 00:05:19,958
Parents name their children after you
purely out of admiration.
97
00:05:20,041 --> 00:05:21,875
It could all go away in a heartbeat.
98
00:05:22,375 --> 00:05:25,041
You've got too low an opinion
of other people,
99
00:05:25,708 --> 00:05:27,500
what moves them.
100
00:05:34,083 --> 00:05:35,583
A good leader
101
00:05:36,250 --> 00:05:39,916
knows when to fight wars
and when to bring peace.
102
00:05:40,500 --> 00:05:42,166
You know, Mrs. Sprague…
103
00:05:45,083 --> 00:05:47,625
I might truly be lost without you.
104
00:05:58,333 --> 00:05:59,791
Which is why…
105
00:06:01,333 --> 00:06:04,541
I ended things with the governor
106
00:06:05,375 --> 00:06:06,708
earlier today.
107
00:06:08,958 --> 00:06:09,958
I'm ready.
108
00:06:11,333 --> 00:06:13,541
I don't want to live
my whole life in the shadows.
109
00:06:13,625 --> 00:06:14,625
No.
110
00:06:16,250 --> 00:06:18,500
Your husband will blame me for this.
111
00:06:19,166 --> 00:06:21,541
He'll come after me in the press
112
00:06:22,041 --> 00:06:24,791
at a time I need every bit of support.
113
00:06:32,333 --> 00:06:33,708
Is that all you can think about?
114
00:06:33,791 --> 00:06:36,958
Kate, I have a family back in Albany.
115
00:06:37,958 --> 00:06:40,041
Julia and our daughter.
116
00:06:41,208 --> 00:06:43,083
We've hardly been shy.
117
00:06:44,625 --> 00:06:47,458
The entirety of D.C.
already knows about us.
118
00:06:47,541 --> 00:06:49,291
Sure, sure.
119
00:06:52,375 --> 00:06:54,291
That won't play in Albany.
120
00:07:05,833 --> 00:07:07,833
You want me to give up my Senate seat?
121
00:07:08,416 --> 00:07:10,083
Both of us must resign, Tom.
122
00:07:11,333 --> 00:07:12,750
I like being a senator, though.
123
00:07:13,791 --> 00:07:14,833
Relax.
124
00:07:14,916 --> 00:07:16,083
It's temporary.
125
00:07:16,583 --> 00:07:19,833
A show of protest to cuckold
the fucker at the other end of the avenue.
126
00:07:19,916 --> 00:07:21,250
But with our vacant seats,
127
00:07:21,333 --> 00:07:24,000
the Democrats get a majority
in the Senate, we lose control.
128
00:07:24,083 --> 00:07:25,958
For a few weeks, sure.
129
00:07:26,041 --> 00:07:28,208
During which, chaos reigns the day.
130
00:07:28,791 --> 00:07:32,875
We sit back and watch as Garfield sees
his whole agenda sacked and pillaged.
131
00:07:32,958 --> 00:07:34,625
That is, until our friends from New York
132
00:07:34,708 --> 00:07:38,541
elect us right back to our old seats
by a unanimous vote.
133
00:07:39,083 --> 00:07:43,500
We waltz back into the Senate triumphant
with a potent new mandate
134
00:07:43,583 --> 00:07:47,125
and a feckless fucking president
flinging himself at our feet, Tom.
135
00:07:47,916 --> 00:07:51,875
Remind Garfield he can't so much as shit
without New York's say-so.
136
00:08:06,791 --> 00:08:10,375
First Corinthians, 15:42.
137
00:08:12,791 --> 00:08:15,583
"The body that is sown is perishable."
138
00:08:16,750 --> 00:08:19,166
"It is raised imperishable."
139
00:08:20,250 --> 00:08:22,666
"Now I declare to you,
brothers and sisters,
140
00:08:23,333 --> 00:08:26,833
flesh and blood cannot inherit
the kingdom of God."
141
00:08:28,625 --> 00:08:32,666
"We will not sleep,
but we will be changed."
142
00:08:34,458 --> 00:08:38,416
"In a flash, the twinkling
of an eye at the last trumpet."
143
00:08:39,958 --> 00:08:41,958
"For the trumpet will sound,
144
00:08:42,750 --> 00:08:45,000
and the dead, they will be raised."
145
00:08:46,750 --> 00:08:50,583
"O grave, where is thy victory?"
146
00:08:52,750 --> 00:08:54,958
"O death, where is thy sting?"
147
00:08:58,375 --> 00:08:59,791
"The sting of death is sin,
148
00:09:01,000 --> 00:09:03,750
and in the power of sin we find law..."
149
00:09:03,833 --> 00:09:05,541
What know ye of Christ?!
150
00:09:19,083 --> 00:09:21,708
This city gets stranger by the day.
151
00:09:21,791 --> 00:09:22,708
Hm.
152
00:09:29,791 --> 00:09:30,875
Garfield!
153
00:09:31,541 --> 00:09:34,625
Garfield, I need to speak with you.
It will not wait a moment longer.
154
00:09:36,250 --> 00:09:37,291
Certainly.
155
00:09:37,791 --> 00:09:40,625
Do you mind if I do
a bit of light packing while we chat?
156
00:09:40,708 --> 00:09:42,875
I'm running dreadfully late
as it stands.
157
00:09:44,166 --> 00:09:45,500
You're taking off early?
158
00:09:46,083 --> 00:09:50,125
I'm bringing Crete up to Monmouth
to continue her recovery there.
159
00:09:50,708 --> 00:09:53,333
Dr. Edson's advised a gentler air.
160
00:09:53,833 --> 00:09:54,958
Mm.
161
00:09:55,041 --> 00:09:56,500
Shore's good for that.
162
00:09:56,583 --> 00:09:57,833
Mm-hm.
163
00:09:58,458 --> 00:10:01,583
Brought Nellie there when she got sick.
164
00:10:03,166 --> 00:10:06,291
I'm sorry, Chester. All this time,
I've never asked you about her.
165
00:10:08,041 --> 00:10:09,208
It's a funny thing.
166
00:10:09,291 --> 00:10:14,833
Even among my closest friends, the topic
of my late wife seldom comes up, so…
167
00:10:15,541 --> 00:10:16,541
Mm.
168
00:10:17,625 --> 00:10:20,500
No matter!
It's not why I've come here today.
169
00:10:22,000 --> 00:10:23,166
-Please.
-No, no, no.
170
00:10:23,250 --> 00:10:24,458
If it's all the same…
171
00:10:28,375 --> 00:10:29,750
Surely you've read the papers.
172
00:10:29,833 --> 00:10:32,458
You know that I spoke against you.
173
00:10:34,958 --> 00:10:36,916
That sounds familiar, yes.
174
00:10:37,541 --> 00:10:38,541
Does it?
175
00:10:40,000 --> 00:10:41,041
Good.
176
00:10:42,125 --> 00:10:43,916
Thusly, I…
177
00:10:44,916 --> 00:10:48,833
Submit my resignation as vice president.
178
00:10:55,041 --> 00:10:56,041
Thank you.
179
00:10:59,291 --> 00:11:00,291
Thank you.
180
00:11:03,125 --> 00:11:04,375
I don't accept it.
181
00:11:08,125 --> 00:11:10,666
-What?
-I'm not going to take your resignation.
182
00:11:10,750 --> 00:11:12,000
Not yet, anyway.
183
00:11:12,875 --> 00:11:15,916
I'd really like it
if you'd give the job one more go.
184
00:11:17,125 --> 00:11:20,291
Hang on. Uh, no, you must not grasp…
185
00:11:20,791 --> 00:11:23,125
I was openly disloyal.
186
00:11:23,208 --> 00:11:26,250
I... I called you all sorts of names
in the press.
187
00:11:26,333 --> 00:11:28,541
Then I hope
you'll come to me first next time
188
00:11:28,625 --> 00:11:30,916
prior to airing your concerns
with the public.
189
00:11:33,916 --> 00:11:39,208
I feel it my duty to explain to you
that you really ought to fire me.
190
00:11:39,958 --> 00:11:42,750
I'm a truly bad vice president.
191
00:11:43,500 --> 00:11:44,500
Not always.
192
00:11:45,166 --> 00:11:47,583
You didn't reject
my other nominees on the Senate floor
193
00:11:47,666 --> 00:11:49,041
when you had the chance to do so.
194
00:11:49,125 --> 00:11:51,041
I didn't approve them in, either.
195
00:11:51,125 --> 00:11:53,041
I didn't even show up to the Capitol!
196
00:11:53,125 --> 00:11:55,208
Eh, sure, but that's not nothing, is it?
197
00:11:56,291 --> 00:11:58,291
Our politics are not the same!
198
00:11:58,375 --> 00:11:59,833
I'm aligned with Conkling.
199
00:11:59,916 --> 00:12:05,166
In two days' time, I'll go to Albany
to ensure his and Platt's re-elections.
200
00:12:06,000 --> 00:12:08,458
Well, you must do what you feel is right.
201
00:12:12,000 --> 00:12:14,666
I don't see your game in this!
202
00:12:14,750 --> 00:12:16,541
For some reason, it eludes me!
203
00:12:20,750 --> 00:12:22,250
There's no game.
204
00:12:22,750 --> 00:12:24,791
You've made your views
perfectly well-known.
205
00:12:26,375 --> 00:12:27,750
As your leader at present,
206
00:12:27,833 --> 00:12:30,166
I feel it's incumbent upon me
to change them.
207
00:12:30,250 --> 00:12:32,083
They'll not change!
208
00:12:32,166 --> 00:12:33,416
They will not evolve!
209
00:12:33,500 --> 00:12:35,750
They're fixed! For good!
210
00:12:36,250 --> 00:12:39,916
Don't be a stranger, Mr. Arthur.
My door is always open to you.
211
00:12:40,000 --> 00:12:41,000
Fuck!
212
00:12:45,500 --> 00:12:47,625
Finally! You canned the prick.
213
00:12:47,708 --> 00:12:48,583
No.
214
00:12:48,666 --> 00:12:50,375
I'm gonna give him another try.
215
00:12:50,458 --> 00:12:53,708
Another try?
He's the worst vice president in history.
216
00:12:53,791 --> 00:12:56,833
Perhaps, but I feel
there's some good in him, deep down.
217
00:12:57,916 --> 00:13:00,541
That,
and he's the only one who knows
218
00:13:00,625 --> 00:13:03,916
where the lion's share
of our federal revenue is buried.
219
00:13:04,416 --> 00:13:06,500
Yeah, it would be nice to see that again.
220
00:13:06,583 --> 00:13:07,708
Wouldn't it?
221
00:13:10,875 --> 00:13:15,083
Wow.
When'd those two get so chummy?
222
00:13:17,666 --> 00:13:18,875
What? Really?
223
00:13:19,458 --> 00:13:21,791
Oh, my.
224
00:13:22,666 --> 00:13:24,458
You've been preoccupied.
225
00:13:25,916 --> 00:13:28,000
When was the last time you got any sleep?
226
00:13:31,541 --> 00:13:34,458
I don't know what I'm meant to do.
Conkling is just…
227
00:13:35,625 --> 00:13:37,125
Too damn powerful.
228
00:13:39,291 --> 00:13:41,916
He bought every man in Albany his seat.
229
00:13:42,625 --> 00:13:45,500
This vote is nothing but a big charade.
230
00:13:46,333 --> 00:13:50,041
He'll be back on the Senate floor
within days, him and Tom Platt.
231
00:13:50,125 --> 00:13:51,791
They'll demand my head on a pike.
232
00:13:51,875 --> 00:13:53,250
Probably.
233
00:13:54,291 --> 00:13:57,500
Perhaps I can't… change anything.
234
00:13:57,583 --> 00:14:02,083
I mean, what if I put my nominees,
good, honest men, in harm's way?
235
00:14:02,166 --> 00:14:04,750
I've gambled them off
on a war I can't possibly win.
236
00:14:04,833 --> 00:14:07,958
They will still see that there was one man
who fought anyway for what was right.
237
00:14:08,041 --> 00:14:10,083
And lost his presidency at that.
238
00:14:10,166 --> 00:14:12,791
Then it's a good thing
that you never wanted to be the president.
239
00:14:20,291 --> 00:14:21,458
Give it.
240
00:14:22,458 --> 00:14:24,916
Mollie can take me up to Monmouth alone.
241
00:14:25,416 --> 00:14:27,000
You need to stay here in Washington
242
00:14:27,083 --> 00:14:29,125
and show them
you will not run from the battle.
243
00:14:29,208 --> 00:14:31,083
If you think I'd abandon my wife...
244
00:14:31,166 --> 00:14:33,208
She will survive one week.
245
00:14:33,291 --> 00:14:35,291
You come to me when this is finished.
246
00:14:35,791 --> 00:14:36,791
Mm.
247
00:14:52,875 --> 00:14:54,875
Roscoe,
it's a pleasure having you home.
248
00:14:54,958 --> 00:14:58,541
Pleasure's all mine.
William, thank you for that banner.
249
00:14:58,625 --> 00:14:59,625
Of course.
250
00:15:00,208 --> 00:15:03,041
Upstate yokel fucks.
They know who butters their bread.
251
00:15:08,500 --> 00:15:11,541
-What? What are you laughing at?
-What, you didn't hear about Tom?
252
00:15:11,625 --> 00:15:13,208
He's all anybody's talking about.
253
00:15:13,833 --> 00:15:16,500
Why? He's duller than a bag of hay.
254
00:15:16,583 --> 00:15:19,958
Word on the street is
last night at Delavan House
255
00:15:20,041 --> 00:15:26,125
some of our half-breed rivals
caught Platt in flagrante.
256
00:15:28,416 --> 00:15:30,541
You've been
a naughty, naughty boy, Thomas.
257
00:15:30,625 --> 00:15:33,416
Some gal ought to teach you a lesson.
258
00:15:48,666 --> 00:15:51,000
I did not think Tom had it in him.
259
00:15:51,083 --> 00:15:54,708
Well, I guess
you never can tell with some men.
260
00:15:54,791 --> 00:15:55,875
Cut him.
261
00:15:56,791 --> 00:15:57,875
What?
262
00:15:57,958 --> 00:16:00,916
He couldn't keep his cock in his pants
for one night.
263
00:16:01,000 --> 00:16:02,916
Now the whole delegation's
openly mocking him.
264
00:16:03,000 --> 00:16:05,291
Come on. It's just harmless fun.
265
00:16:05,375 --> 00:16:06,958
He's a clown to them now.
266
00:16:07,041 --> 00:16:08,291
A clown and a cheater.
267
00:16:08,375 --> 00:16:11,041
Men like that
don't get voted back into the Senate.
268
00:16:11,125 --> 00:16:14,791
Either we cut ties, or the weight of him
will drag us all under, Chester.
269
00:16:19,375 --> 00:16:21,666
We have known Tom for 20 years.
270
00:16:21,750 --> 00:16:24,000
I'm godfather to his kids.
271
00:16:24,083 --> 00:16:26,625
He has always stood for us,
and he is our friend.
272
00:16:26,708 --> 00:16:30,208
You know better than anyone
there isn't any such thing in politics.
273
00:16:31,000 --> 00:16:34,291
Now, we'll do it quietly.
Swap him off the ticket.
274
00:16:34,375 --> 00:16:36,708
Replace his name
with that of some other party loyal.
275
00:16:36,791 --> 00:16:38,875
Can it really be as simple as that?
276
00:16:40,916 --> 00:16:41,916
Murtha!
277
00:16:46,416 --> 00:16:48,083
You want to move to D.C.?
278
00:16:48,166 --> 00:16:51,083
I, uh… Well, the cherry blossoms...
279
00:16:51,166 --> 00:16:53,041
Stupendous. Then it's settled.
280
00:16:53,125 --> 00:16:56,125
Willie, my boy,
welcome to the big leagues.
281
00:16:56,708 --> 00:16:57,791
Now fuck off.
282
00:17:02,458 --> 00:17:05,416
Whatever it takes. That's our law.
283
00:17:11,208 --> 00:17:13,875
So, what's the good word, big man?
284
00:17:15,791 --> 00:17:19,083
Chester? Is there something the matter?
285
00:17:21,250 --> 00:17:22,750
Let's have a walk, Tom.
286
00:17:22,833 --> 00:17:24,041
Just me and you.
287
00:17:28,458 --> 00:17:30,416
Good evening, Father.
288
00:17:30,500 --> 00:17:32,833
It's been a long time
since my last confession,
289
00:17:32,916 --> 00:17:36,208
but I have something to ask the Lord.
290
00:17:36,291 --> 00:17:38,166
He listens always.
291
00:17:39,291 --> 00:17:40,583
Speak freely.
292
00:17:45,125 --> 00:17:48,125
I have been charged, you see,
293
00:17:48,208 --> 00:17:53,000
with a great and terrible task.
294
00:17:55,125 --> 00:17:59,041
And I know it must be done
and that I am the man to carry it out.
295
00:17:59,125 --> 00:18:00,750
There is no other who will.
296
00:18:01,375 --> 00:18:03,750
But…
297
00:18:10,833 --> 00:18:13,708
But I'm... I'm scared, Father.
298
00:18:17,208 --> 00:18:19,208
I feel an evil
299
00:18:20,458 --> 00:18:21,708
that pervades our earth.
300
00:18:21,791 --> 00:18:23,250
I... I... I see it.
301
00:18:23,916 --> 00:18:30,208
I see it proliferate day by day
and infect the souls of other men,
302
00:18:30,291 --> 00:18:33,166
and I fear that if left unchecked,
303
00:18:33,250 --> 00:18:37,166
it will... it will plunge us
into a second great war.
304
00:18:39,291 --> 00:18:41,083
But what is one life
305
00:18:41,166 --> 00:18:46,375
when weighed against hundreds of thousands
of others that may die if I do not act?
306
00:18:47,708 --> 00:18:49,041
If I'm too weak?
307
00:19:01,833 --> 00:19:05,416
It is God that grants me purpose.
308
00:19:08,375 --> 00:19:11,000
Gentlemen, last call for votes.
309
00:19:11,083 --> 00:19:13,916
I mean, they sure
are taking their sweet time.
310
00:19:14,416 --> 00:19:17,083
I'd milk it too if I were them.
311
00:19:17,166 --> 00:19:19,541
It's not often
a band of Podunk state senators
312
00:19:19,625 --> 00:19:22,000
gets to hold the nation's fate
in their hands.
313
00:19:22,083 --> 00:19:23,500
It's adorable.
314
00:19:32,083 --> 00:19:34,833
The legislators' wives, I presume?
315
00:19:34,916 --> 00:19:37,583
They show their faces
before every big vote.
316
00:19:43,500 --> 00:19:44,500
Julia.
317
00:19:52,375 --> 00:19:53,916
Oh, shit.
318
00:20:13,541 --> 00:20:14,500
Stop the vote.
319
00:20:14,583 --> 00:20:16,625
Stop the vote.
Stop the vote! Stop the vote!
320
00:20:17,416 --> 00:20:18,250
Stop the vote!
321
00:20:19,875 --> 00:20:22,458
The vote's already been rendered,
Mr. Conkling.
322
00:20:29,416 --> 00:20:31,250
The final combined tally.
323
00:20:32,416 --> 00:20:35,750
Thirty-four for Senator Roscoe Conkling,
324
00:20:36,875 --> 00:20:39,083
and 50 for Chauncey Depew.
325
00:20:58,333 --> 00:20:59,416
What is it?
326
00:21:02,958 --> 00:21:04,125
Son of a bitch.
327
00:21:06,291 --> 00:21:07,291
Mm-hm.
328
00:21:08,333 --> 00:21:10,166
Glory be!
329
00:21:15,500 --> 00:21:17,708
Shut up!
330
00:21:19,333 --> 00:21:23,000
Put our nominees up for a floor vote,
every single man!
331
00:21:23,083 --> 00:21:23,916
Do it now!
332
00:21:27,708 --> 00:21:29,416
My darling Crete…
333
00:21:32,125 --> 00:21:36,583
I dare say, somehow,
we live to fight another day.
334
00:21:36,666 --> 00:21:40,250
It appears Conkling's invited himself
straight out of the Senate.
335
00:21:40,333 --> 00:21:43,541
His and Tom Platt's seats
now belong to us.
336
00:21:43,625 --> 00:21:45,041
Chauncey Depew for New York.
337
00:21:45,125 --> 00:21:47,375
Elbridge Lapham for New York.
338
00:21:48,166 --> 00:21:49,833
What happens now, Mr. Arthur?
339
00:21:51,833 --> 00:21:53,708
We just lost our fucking collector.
340
00:21:55,083 --> 00:21:56,291
William H. Robertson.
341
00:21:56,375 --> 00:21:58,500
Time for us to confirm our men,
342
00:21:58,583 --> 00:21:59,583
put them to work,
343
00:21:59,666 --> 00:22:02,541
forge ahead on the agenda
we swore to the people.
344
00:22:02,625 --> 00:22:06,000
Conkling's choke hold over this country
is finally at a close.
345
00:22:08,083 --> 00:22:11,125
My heart is light
for the first time since we left Ohio.
346
00:22:12,291 --> 00:22:15,041
Trust that the boys
have been keeping me on my toes.
347
00:22:15,750 --> 00:22:18,875
I'm counting down the hours
till we're together again.
348
00:22:18,958 --> 00:22:22,708
Always the same,
and forever your own, Jim.
349
00:22:25,250 --> 00:22:31,083
All my life I've had to hold my tongue
and notch my wins discreetly.
350
00:22:33,083 --> 00:22:37,458
I played the long game
just to get my name on a piece of paper.
351
00:22:37,541 --> 00:22:40,500
One they won't be able to deny.
352
00:22:43,208 --> 00:22:44,333
Now…
353
00:22:45,750 --> 00:22:50,541
Every dollar bill printed in America
will have a Black man's signature on it.
354
00:22:55,041 --> 00:22:56,541
It's not everything.
355
00:22:58,291 --> 00:23:00,250
But it is something.
356
00:23:04,833 --> 00:23:06,708
Oh, dear.
357
00:23:15,416 --> 00:23:18,666
We've been fielding inquiries
from every newspaper in the country.
358
00:23:18,750 --> 00:23:20,625
They all want to know how you did it.
359
00:23:21,166 --> 00:23:22,041
Did what?
360
00:23:22,125 --> 00:23:23,125
How you won.
361
00:23:23,208 --> 00:23:25,166
How you single-handedly dismantled
362
00:23:25,250 --> 00:23:27,916
the most powerful force
in all of politics.
363
00:23:29,041 --> 00:23:30,083
You're a hero, sir.
364
00:23:31,041 --> 00:23:32,958
How? Nothing's been done yet.
365
00:23:33,916 --> 00:23:35,916
Three months in office,
nearly a hundred days,
366
00:23:36,000 --> 00:23:37,916
I haven't passed a single bill.
367
00:23:38,416 --> 00:23:41,250
My only focus
was on some petty partisan feud.
368
00:23:41,333 --> 00:23:44,333
Sir, if you can outplay Roscoe Conkling…
369
00:23:44,416 --> 00:23:46,583
There was no play, Joe.
370
00:23:49,625 --> 00:23:52,166
Make no mistake, we got lucky this time.
371
00:23:52,250 --> 00:23:53,708
Very lucky.
372
00:23:56,416 --> 00:24:00,041
But for so long as America should stand,
373
00:24:00,125 --> 00:24:02,833
there will always be
more Roscoe Conklings.
374
00:24:06,625 --> 00:24:09,375
Now go enjoy a few days off.
375
00:24:10,375 --> 00:24:11,791
Because after that,
376
00:24:12,333 --> 00:24:13,916
the real work starts.
377
00:24:14,000 --> 00:24:16,541
-I look forward to it.
-I'm proud of you, Joe.
378
00:24:16,625 --> 00:24:18,458
You're where you ought to be.
379
00:24:49,166 --> 00:24:52,416
Well, hopefully you'll enjoy
the fireworks this weekend with your wife.
380
00:24:52,500 --> 00:24:56,125
I shall be occupied
toasting Conkling's demise.
381
00:24:56,208 --> 00:24:57,916
Harriet changed
the locks again?
382
00:24:58,000 --> 00:24:59,583
You bet.
383
00:25:01,625 --> 00:25:03,250
Robert, you're Secretary of War now. You...
384
00:25:12,000 --> 00:25:13,000
Dad?
385
00:25:33,166 --> 00:25:34,166
Stop him!
386
00:25:35,708 --> 00:25:37,583
Stop that man!
387
00:25:38,208 --> 00:25:39,166
That's him!
388
00:25:45,208 --> 00:25:46,750
He shot Garfield!
389
00:25:47,416 --> 00:25:48,416
Get him!
390
00:25:48,833 --> 00:25:50,500
He shot him!
391
00:25:50,583 --> 00:25:52,041
-Grab him!
-Right there!
392
00:25:53,541 --> 00:25:54,708
Get back!
393
00:25:55,291 --> 00:25:57,083
I did it! I did it!
394
00:25:57,166 --> 00:25:58,541
Take me to jail!
395
00:25:58,625 --> 00:26:00,625
Now Chester Arthur will be president!
396
00:26:01,625 --> 00:26:03,083
The Republic is saved!
397
00:26:03,166 --> 00:26:05,166
-Take him away!
-Take that man!
398
00:26:05,250 --> 00:26:06,750
Move back! Move! Move!
399
00:26:06,833 --> 00:26:07,666
Move, move!
400
00:26:07,750 --> 00:26:10,416
-Keep them back!
-For God's sake, give him some air!
401
00:26:12,000 --> 00:26:13,458
Move back. Move.
402
00:26:17,041 --> 00:26:18,708
Water. Water!
403
00:26:19,291 --> 00:26:21,708
-Whoa, whoa, whoa.
-I'm a doctor, Charles Purvis.
404
00:26:21,791 --> 00:26:25,125
-Chief Surgeon at the Freedman's Hospital.
-Then go tend to your freed men.
405
00:26:25,208 --> 00:26:27,041
This is the president
of the United States.
406
00:26:27,125 --> 00:26:30,166
He won't be for much longer
if you don't get the hell out of my way.
407
00:26:40,333 --> 00:26:42,250
Sorry, Mr. President.
408
00:26:57,333 --> 00:26:59,291
The bullet hasn't left his body.
409
00:27:09,541 --> 00:27:13,000
I think you'd better telegraph Crete.
410
00:27:25,541 --> 00:27:27,958
You have them put me
in a cell with a view of the park.
411
00:27:28,041 --> 00:27:31,833
When this is all over,
I'll have Arthur name you chief of police.
412
00:27:34,541 --> 00:27:37,041
Oh! You'll want this, no doubt.
413
00:27:38,958 --> 00:27:41,375
Jesus Christ.
414
00:27:43,125 --> 00:27:44,791
It's quite something, isn't it?
415
00:27:45,541 --> 00:27:48,291
My little pistol
changed the course of history.
416
00:27:54,083 --> 00:27:55,083
Here!
417
00:27:58,708 --> 00:28:01,583
Sarah, have one of the men
boil some water from downstairs
418
00:28:01,666 --> 00:28:04,041
to fix in place on the lower extremities.
419
00:28:06,791 --> 00:28:08,958
We need boiled water, quickly.
420
00:28:12,375 --> 00:28:14,250
Freedman's Hospital, you say?
421
00:28:14,333 --> 00:28:15,416
That's right, sir.
422
00:28:15,500 --> 00:28:16,708
Hold this, please.
423
00:28:17,500 --> 00:28:22,833
And before then,
at Camp Barker, during the war…
424
00:28:26,333 --> 00:28:31,125
I believe I… passed through Barker once.
425
00:28:32,416 --> 00:28:35,000
Yes, Mr. President. I remember.
426
00:28:39,708 --> 00:28:41,791
What are my chances, you think?
427
00:28:43,500 --> 00:28:44,833
They're not good.
428
00:28:46,416 --> 00:28:48,291
I'd put you at a one in a hundred.
429
00:28:54,041 --> 00:28:57,500
Well, then we'll take that chance
and make good use of it.
430
00:29:19,333 --> 00:29:20,458
Gentlemen,
431
00:29:21,541 --> 00:29:23,208
I believe it possible,
432
00:29:24,083 --> 00:29:25,958
but if he's to have any hope,
433
00:29:26,458 --> 00:29:28,583
the offending bullet must be removed.
434
00:29:29,208 --> 00:29:33,500
You will have the entire services
of our nation at your disposal.
435
00:29:35,375 --> 00:29:37,750
I require only a probe and scalpel.
436
00:29:43,416 --> 00:29:44,666
It's okay, sir.
437
00:29:45,708 --> 00:29:47,083
We'll fix you up.
438
00:29:48,041 --> 00:29:51,958
It would appear our bullet slid on
past the first lumbar vertebra…
439
00:29:53,208 --> 00:29:55,500
…and has lodged itself further.
440
00:30:01,750 --> 00:30:04,083
Close now, I sense.
441
00:30:05,041 --> 00:30:06,041
Hm.
442
00:30:11,083 --> 00:30:12,541
-Doctor?
-Thank you.
443
00:30:12,625 --> 00:30:14,500
I need absolute silence.
444
00:30:22,958 --> 00:30:26,750
It's all right.
Loss of consciousness is to be expected.
445
00:30:27,541 --> 00:30:30,833
Lacerated tissue
or relatively firm coagula.
446
00:30:30,916 --> 00:30:32,125
Probably the latter.
447
00:30:32,208 --> 00:30:34,166
Sir, this probe is damaging your patient,
448
00:30:34,250 --> 00:30:36,083
and your equipment
is not properly sanitized.
449
00:30:36,166 --> 00:30:37,542
It's a critical moment.
450
00:30:37,625 --> 00:30:39,916
-We can't waste time.
-Forgive me, sir.
451
00:30:40,000 --> 00:30:42,958
Have you heard of the new research
coming out of Europe on antisepsis?
452
00:30:43,041 --> 00:30:44,666
We are not in Europe!
453
00:30:44,750 --> 00:30:50,666
Doctor Purvis, invisible monsters
are a thing of superstition, not science.
454
00:30:51,250 --> 00:30:52,791
The methods you question today
455
00:30:52,875 --> 00:30:55,875
are the very same which saved
thousands of lives in the war.
456
00:30:56,541 --> 00:30:59,375
They are tested and true.
457
00:30:59,458 --> 00:31:01,625
Simply, they work.
458
00:31:12,208 --> 00:31:13,500
Now, sir,
459
00:31:14,666 --> 00:31:17,958
do I have your permit
to continue with my examination?
460
00:31:53,416 --> 00:31:54,791
-Do you think he...
-No.
461
00:31:58,500 --> 00:31:59,541
I would know.
462
00:32:16,291 --> 00:32:17,916
They think we're murderers.
463
00:32:18,000 --> 00:32:19,833
This whole country.
464
00:32:19,916 --> 00:32:24,666
This killer says he did it in my name,
that… I'm a friend of his.
465
00:32:24,750 --> 00:32:25,791
We're to blame.
466
00:32:25,875 --> 00:32:28,541
Will you shut the fuck up?
467
00:32:28,625 --> 00:32:31,625
Some poor jackass from off the street
figured he'd make a name for himself.
468
00:32:32,208 --> 00:32:34,666
The inquiry will run its course.
We'll be clear.
469
00:32:34,750 --> 00:32:39,541
Our president was shot down today
like a stray fucking dog.
470
00:32:39,625 --> 00:32:41,541
And he'll surely fucking die.
471
00:32:41,625 --> 00:32:44,083
He may be dead even now, for all we know,
472
00:32:44,166 --> 00:32:49,125
which will, in turn,
trigger the process of succession.
473
00:32:51,125 --> 00:32:51,958
What?
474
00:32:52,041 --> 00:32:54,250
Don't tell me
you haven't been thinking it.
475
00:32:54,333 --> 00:32:57,291
-Wrangling over a couple of Senate seats.
-No, don't say it.
476
00:32:57,375 --> 00:32:59,208
We can rebuild
what we had back in New York
477
00:32:59,291 --> 00:33:01,916
on a national scale, Arthur.
478
00:33:04,125 --> 00:33:05,125
No.
479
00:33:06,833 --> 00:33:09,666
I'll refuse the job outright.
480
00:33:10,250 --> 00:33:12,541
I am not fit to be a president!
481
00:33:12,625 --> 00:33:14,250
The beauty of America, my friend.
482
00:33:15,750 --> 00:33:17,458
After everything we've been through,
483
00:33:17,541 --> 00:33:20,666
are you so dense you can't grasp
that we've just been gifted
484
00:33:20,750 --> 00:33:23,000
the biggest windfall
in the history of the country?
485
00:33:25,125 --> 00:33:26,125
Stop the cab!
486
00:33:37,875 --> 00:33:40,041
What the hell's the matter with you today?
487
00:33:42,625 --> 00:33:45,208
To be frank, I'm not totally sure.
488
00:33:45,833 --> 00:33:49,500
But I have a strong compulsion
not to ride with you for a moment longer.
489
00:33:49,583 --> 00:33:53,750
So… so what? Your plan is to hoof it
all the way back to Washington instead?
490
00:33:53,833 --> 00:33:56,166
Sometimes a man's just gotta walk.
491
00:33:56,666 --> 00:33:57,750
Jesus.
492
00:33:59,875 --> 00:34:02,208
It's nearly 100 degrees out there, Arthur.
493
00:34:02,291 --> 00:34:04,291
Your heart will give out within a mile.
494
00:34:05,375 --> 00:34:08,708
Quit being a shit,
get back in the goddamn carriage.
495
00:34:14,541 --> 00:34:17,000
You're going to hurt my feelings, Chester.
496
00:34:18,250 --> 00:34:19,250
Well,
497
00:34:20,250 --> 00:34:23,916
then it's good there's no such thing
as friends in politics.
498
00:34:25,416 --> 00:34:27,208
You son of a bitch.
499
00:34:27,291 --> 00:34:29,208
You son of a bitch.
500
00:34:29,291 --> 00:34:31,125
Don't you turn your back on me!
501
00:34:31,208 --> 00:34:33,625
After everything I've done for you!
502
00:34:33,708 --> 00:34:35,833
I fucking made you!
503
00:34:38,666 --> 00:34:39,708
Arthur!
504
00:34:40,833 --> 00:34:42,000
Art...
505
00:35:07,666 --> 00:35:11,375
-Oh, you're here. Thank God.
-You stay down. Do not exert yourself.
506
00:35:11,458 --> 00:35:13,000
Is it bad? Are you in a lot of pain?
507
00:35:13,083 --> 00:35:16,916
Oh, the upper deck
still functions, my dear.
508
00:35:17,000 --> 00:35:19,375
It's only the hull that's been damaged.
509
00:35:20,125 --> 00:35:21,875
No major organs were hit.
510
00:35:21,958 --> 00:35:26,000
Dr. Bliss says that he's nearly isolated
the bullet's position, so once it's out…
511
00:35:26,083 --> 00:35:27,583
We'll be in good shape.
512
00:35:27,666 --> 00:35:29,166
Okay. And where are the boys?
513
00:35:29,250 --> 00:35:30,666
They haven't been told yet.
514
00:35:31,416 --> 00:35:33,166
-We'll see to them.
-All right.
515
00:35:34,666 --> 00:35:35,958
It's okay.
516
00:35:40,125 --> 00:35:44,041
What am I going to do with you?
I mean, I leave you alone for one week.
517
00:35:44,125 --> 00:35:45,125
Mm.
518
00:35:45,458 --> 00:35:47,333
There is no time.
519
00:35:48,541 --> 00:35:50,833
We have to make arrangements.
520
00:35:51,791 --> 00:35:52,791
No.
521
00:35:54,041 --> 00:35:55,291
I don't accept that.
522
00:35:56,291 --> 00:35:59,750
I f... I feel it everywhere.
523
00:36:00,666 --> 00:36:03,583
I'm here now,
and I'm going to bring you back to life.
524
00:36:05,083 --> 00:36:07,083
Fight. You are going to fight.
525
00:36:07,666 --> 00:36:09,958
You do not speak to me of death again.
526
00:36:20,291 --> 00:36:21,416
Hang him!
527
00:36:34,083 --> 00:36:36,166
Guiteau!
528
00:36:38,125 --> 00:36:42,041
What would compel this devil Guiteau
to go out and buy a gun?
529
00:36:42,125 --> 00:36:44,166
You can't parse a deranged mind.
530
00:36:44,250 --> 00:36:47,250
-Can he be in league with Conkling?
-No.
531
00:36:47,333 --> 00:36:51,208
Conkling may well have created
the climate for a Guiteau,
532
00:36:51,291 --> 00:36:52,875
but he did not facilitate this.
533
00:36:52,958 --> 00:36:55,708
I can't help it. I know it's not right,
but I want every one of them
534
00:36:55,791 --> 00:36:57,458
to pay for what they did.
535
00:36:57,541 --> 00:36:59,583
Here's your first victim.
536
00:37:00,458 --> 00:37:02,625
Mrs. Garfield.
537
00:37:02,708 --> 00:37:05,291
Lord, help me, ma'am.
I traveled through the night.
538
00:37:05,375 --> 00:37:06,375
Good God.
539
00:37:07,125 --> 00:37:09,041
You reek of cow dung.
540
00:37:10,041 --> 00:37:11,250
That makes sense.
541
00:37:11,333 --> 00:37:14,333
I hitched a ride to D.C.
in the back of a farm cart.
542
00:37:14,416 --> 00:37:15,833
How's the president? Does he live?
543
00:37:15,916 --> 00:37:17,916
He does. He's resting.
544
00:37:18,000 --> 00:37:20,166
Thank Christ. Thank the Lord.
545
00:37:20,250 --> 00:37:21,833
-Mr. Arthur.
-I don't want it.
546
00:37:21,916 --> 00:37:24,583
I didn't want any of it.
It was ambition. It was...
547
00:37:24,666 --> 00:37:26,833
Chester, pull yourself together.
548
00:37:26,916 --> 00:37:28,666
You're vice president
of the United States.
549
00:37:28,750 --> 00:37:30,250
Fuck if I am.
550
00:37:30,333 --> 00:37:31,333
I quit it all.
551
00:37:31,416 --> 00:37:34,541
What are you talking about?
The American people are afraid.
552
00:37:34,625 --> 00:37:37,791
They are looking to us.
They are looking to you, Chester.
553
00:37:37,875 --> 00:37:39,000
Curse me!
554
00:37:39,083 --> 00:37:41,875
I can't do it. I'm not fit!
555
00:37:41,958 --> 00:37:46,791
This president put his faith in me,
and I shanked him at every turn!
556
00:37:46,875 --> 00:37:48,833
Lord, God, strike me down!
557
00:37:48,916 --> 00:37:51,625
I am naught but a low-down, dirty pig!
558
00:37:51,708 --> 00:37:55,416
You read me now, Chester Arthur,
and you read me fucking well!
559
00:37:57,625 --> 00:38:02,916
Great emergencies can rouse, shall we say,
generous and long-dormant traits in men.
560
00:38:03,000 --> 00:38:05,208
If there was even a shred
of real nobility in you,
561
00:38:05,291 --> 00:38:07,291
I think now is the time to let it shine.
562
00:38:08,625 --> 00:38:10,125
So what will you do, Chester?
563
00:38:10,208 --> 00:38:13,833
Will you resign like a coward in disgrace,
or will you step up and reform?
564
00:38:17,541 --> 00:38:18,541
Reform.
565
00:38:18,958 --> 00:38:20,583
Reform, ma'am.
566
00:38:21,500 --> 00:38:22,791
I'll change my ways.
567
00:38:22,875 --> 00:38:24,375
You have my solemn oath.
568
00:38:24,458 --> 00:38:26,083
I will change my ways.
569
00:38:27,083 --> 00:38:28,083
Good.
570
00:38:36,125 --> 00:38:40,041
Remember, that's a $25 royalty
for all newspaper use.
571
00:38:40,916 --> 00:38:43,458
Though I will give discounts
to the local outlets.
572
00:38:43,541 --> 00:38:44,625
Or will I?
573
00:38:48,208 --> 00:38:52,250
I want to reaffirm that I bear
no ill will towards the president.
574
00:38:52,333 --> 00:38:53,458
It was…
575
00:38:54,083 --> 00:38:57,666
It was an unfortunate political necessity.
576
00:38:57,750 --> 00:39:00,291
My aim was to unite the party
once and for all,
577
00:39:00,375 --> 00:39:01,708
and to save the Republic.
578
00:39:01,791 --> 00:39:05,583
Yes, I shot him,
as I would a rebel pulling down a flag.
579
00:39:05,666 --> 00:39:09,833
How many hundreds of thousands were
sacrificed over the course of the war,
580
00:39:09,916 --> 00:39:10,791
and to what end?
581
00:39:10,875 --> 00:39:13,083
To protect our greatest of nations.
582
00:39:13,166 --> 00:39:16,291
I sacrificed only one, to that same end.
583
00:39:17,750 --> 00:39:21,625
Though I leave my justification to God
and the American people.
584
00:39:21,708 --> 00:39:26,875
Oh, and for added context,
look no further than my diary, The Truth,
585
00:39:26,958 --> 00:39:29,666
um, soon to be available
wherever books are sold.
586
00:39:58,791 --> 00:39:59,625
Mm!
587
00:40:01,958 --> 00:40:04,958
-Let's give it a go.
-Ready?
588
00:40:06,083 --> 00:40:07,083
Here we are.
589
00:40:23,208 --> 00:40:25,041
All right, all right, all right.
590
00:40:25,125 --> 00:40:26,541
It's okay.
591
00:40:27,291 --> 00:40:29,583
Okay. All right, it's all right.
592
00:40:30,416 --> 00:40:33,000
We're going to try again tomorrow.
593
00:40:33,791 --> 00:40:35,958
He's growing weaker by the day.
594
00:40:37,458 --> 00:40:41,458
It's the constant battery of well-wishers.
They're placing strain on him.
595
00:40:42,166 --> 00:40:46,000
We need the wing locked down
outside of the immediate family.
596
00:40:46,958 --> 00:40:50,666
When the president talks,
he makes use of his diaphragm,
597
00:40:50,750 --> 00:40:54,583
which will in turn agitate the liver,
pushing the bullet,
598
00:40:54,666 --> 00:40:55,958
impaling it deeper in.
599
00:40:56,041 --> 00:40:59,375
He's breathing. Won't breathing cause
the diaphragm to move just as well?
600
00:40:59,458 --> 00:41:01,625
You're right, but breathing's gentle.
601
00:41:02,250 --> 00:41:03,291
Talking is violent.
602
00:41:21,250 --> 00:41:22,875
Healthy stream of pus.
603
00:41:25,083 --> 00:41:27,666
I've been writing to Chester Arthur.
604
00:41:27,750 --> 00:41:29,791
And he's not at all like Garfield.
605
00:41:29,875 --> 00:41:32,916
He knows who his friends are,
606
00:41:33,000 --> 00:41:35,375
and who, who more stalwart than I
607
00:41:35,458 --> 00:41:39,875
that lifted him from…
from a cipher to a president.
608
00:41:39,958 --> 00:41:40,791
Charlie...
609
00:41:40,875 --> 00:41:43,791
And very soon, uh,
the public will be reading my book.
610
00:41:44,625 --> 00:41:45,750
Your book?
611
00:41:46,333 --> 00:41:47,416
The Truth.
612
00:41:47,500 --> 00:41:50,083
It lays out my thinking
in words that'll move
613
00:41:50,166 --> 00:41:51,708
even the most fervent deniers,
614
00:41:51,791 --> 00:41:54,583
and I've already had
a dozen publishers ask for rights,
615
00:41:54,666 --> 00:41:58,000
and I'm just... I'm playing them off,
one against the other.
616
00:41:59,583 --> 00:42:02,375
You're speaking about this
like it's some kind of game, Charlie.
617
00:42:02,458 --> 00:42:03,416
Yes, it is!
618
00:42:03,500 --> 00:42:06,833
Well, it is. That's exactly what it is.
It's a big game, with winners and losers.
619
00:42:06,916 --> 00:42:09,541
For once, Franny, for once
in my fucking life, I am the winner.
620
00:42:09,625 --> 00:42:12,041
And, of course,
everything now will be different
621
00:42:12,125 --> 00:42:15,791
because I have name recognition to spare
to launch my syndicate,
622
00:42:15,875 --> 00:42:17,333
The Daily Theocrat.
623
00:42:18,000 --> 00:42:19,333
I did it, Fran.
624
00:42:20,083 --> 00:42:21,875
I did it for us.
625
00:42:22,458 --> 00:42:24,041
Look.
626
00:42:24,541 --> 00:42:26,083
Look at this.
627
00:42:26,166 --> 00:42:30,041
These people are writing to me every day,
628
00:42:30,125 --> 00:42:33,666
offering me support
and... and pledging money.
629
00:42:34,250 --> 00:42:36,416
Franny, I was so scared,
I thought I was alone!
630
00:42:36,500 --> 00:42:39,291
But they're here! They were always here!
631
00:42:40,041 --> 00:42:42,416
And now, they're coming out in droves!
632
00:42:43,291 --> 00:42:47,833
Because I gave them
something to believe in.
633
00:42:55,666 --> 00:42:57,833
-I have to go.
-Huh?
634
00:42:59,333 --> 00:43:00,333
Oh.
635
00:43:02,375 --> 00:43:03,916
Fran?
636
00:43:04,000 --> 00:43:05,333
-Guard?
-Franny?
637
00:43:05,416 --> 00:43:06,250
Guard!
638
00:43:24,916 --> 00:43:27,417
Thank you for coming on such short notice,
Professor Graham Bell.
639
00:43:27,500 --> 00:43:29,750
It's just Bell, Mr. Brown.
640
00:43:30,250 --> 00:43:33,958
If you could show us to the president,
we may yet be able to save his life.
641
00:43:34,041 --> 00:43:36,041
The induction balance.
642
00:43:36,583 --> 00:43:38,916
Designed to detect
traces of metal in a system
643
00:43:39,000 --> 00:43:41,083
by means of an electric current.
644
00:43:41,166 --> 00:43:44,208
-Tainter, cue the power source.
-Yes, Professor Bell.
645
00:43:45,333 --> 00:43:47,042
We know
the bullet's made a home
646
00:43:47,125 --> 00:43:48,375
somewhere in his right side.
647
00:43:48,458 --> 00:43:52,125
-Mr. President, if you'd be so kind.
-Okay.
648
00:43:53,291 --> 00:43:55,833
I got you. I got you.
649
00:43:57,500 --> 00:43:59,875
Don't you worry, sir.
650
00:44:00,791 --> 00:44:01,791
Steady down.
651
00:44:07,958 --> 00:44:10,375
I will require absolute silence, please.
652
00:44:24,708 --> 00:44:27,291
What's happening? What are you hearing?
653
00:44:27,375 --> 00:44:28,791
Something's not right.
654
00:44:30,541 --> 00:44:33,333
In success, it's meant to tick,
but this isn't...
655
00:44:35,833 --> 00:44:38,208
It's gone haywire with excitement.
656
00:44:39,833 --> 00:44:41,166
No, no.
657
00:44:41,250 --> 00:44:42,416
The bullet's here.
658
00:44:42,500 --> 00:44:44,041
Right where we always knew it to be.
659
00:44:44,125 --> 00:44:45,416
-By the liver.
-Doctor...
660
00:44:45,500 --> 00:44:46,791
I can hear it perfectly.
661
00:44:46,875 --> 00:44:49,375
Is it meant to sound like a sputtering?
662
00:44:50,250 --> 00:44:52,000
Tainter, shut off the power.
663
00:44:52,083 --> 00:44:54,708
No, no, no, no. Nearly there.
664
00:44:54,791 --> 00:44:56,208
I just need...
665
00:44:56,291 --> 00:44:58,166
I don't think he can take much more.
666
00:44:58,250 --> 00:45:00,458
I'm not going to lose him.
667
00:45:00,541 --> 00:45:02,250
-Doctor!
-Someone hold the patient still!
668
00:45:02,333 --> 00:45:05,208
-Dr. Bliss, stop this right now.
-I am the ranking physician here!
669
00:45:05,291 --> 00:45:07,458
Drop that scalpel!
670
00:45:07,541 --> 00:45:10,375
Or I'll drive it
through your fucking eye hole.
671
00:45:19,583 --> 00:45:21,083
What is it, dear?
672
00:45:21,583 --> 00:45:22,416
It's metal.
673
00:45:22,500 --> 00:45:25,625
The bed, it's made of springs,
so it might have interfered with...
674
00:45:25,708 --> 00:45:26,958
-We can still...
-No.
675
00:45:28,083 --> 00:45:31,625
But the bullet isn't the culprit, my dear.
676
00:45:35,916 --> 00:45:38,625
There's something else in me now.
677
00:45:39,208 --> 00:45:41,666
I'm not going to be able to…
678
00:45:45,041 --> 00:45:47,666
I want you to know
how proud you've made us,
679
00:45:47,750 --> 00:45:49,000
me and your mother.
680
00:45:53,208 --> 00:45:55,750
I honestly don't know
what I'm supposed to do without you.
681
00:45:55,833 --> 00:45:57,458
Dear…
682
00:45:58,208 --> 00:46:00,041
You don't need me.
683
00:46:02,375 --> 00:46:04,375
Mark my words.
684
00:46:05,708 --> 00:46:09,750
You, my brilliant, beautiful daughter,
685
00:46:10,958 --> 00:46:13,291
are going to be great.
686
00:46:24,000 --> 00:46:27,375
What's this about
the president leaving Washington today?
687
00:46:27,458 --> 00:46:30,625
He's asked to be by the ocean
to resume his trip up to Monmouth.
688
00:46:30,708 --> 00:46:32,458
No. As his surgeon, I must refuse.
689
00:46:32,541 --> 00:46:34,667
I have watched my husband
preyed upon and picked apart.
690
00:46:34,750 --> 00:46:36,750
And I think I'm done.
691
00:46:37,333 --> 00:46:38,583
And he is done.
692
00:46:38,666 --> 00:46:40,666
We are days away from finding the bullet.
693
00:46:40,750 --> 00:46:44,083
I would advise you to choose
your next words very carefully, Dr. Bliss.
694
00:46:48,125 --> 00:46:49,375
I think that's enough.
695
00:47:32,750 --> 00:47:34,750
I don't even know where to begin.
696
00:47:34,833 --> 00:47:35,916
You will.
697
00:47:37,208 --> 00:47:38,750
I believe in you.
698
00:47:41,416 --> 00:47:43,958
When you see the way, you'll know.
699
00:49:16,916 --> 00:49:19,833
As a boy,
I dreamed of the ocean.
700
00:49:20,583 --> 00:49:26,541
Sailing to parts unknown
like some sort of Crusoe.
701
00:49:27,208 --> 00:49:31,125
Awfully ambitious dream
for a boy that never learned to swim.
702
00:49:32,708 --> 00:49:38,500
Well, my head's
always been a bit big for my station.
703
00:49:39,750 --> 00:49:40,750
Well…
704
00:49:43,000 --> 00:49:46,458
Why did I give that speech in Chicago?
705
00:49:47,833 --> 00:49:49,916
I knew what I was doing
706
00:49:51,250 --> 00:49:53,416
when I walked up to that podium.
707
00:49:56,083 --> 00:49:59,708
I wanted them to know me.
708
00:50:08,041 --> 00:50:10,708
You gave the speech
because what you had in your heart
709
00:50:10,791 --> 00:50:13,500
could not be contained to Ohio.
710
00:50:17,791 --> 00:50:22,375
Do you think my name
will have some place in human history?
711
00:50:25,458 --> 00:50:27,041
Yes, a grand one.
712
00:50:28,333 --> 00:50:29,458
Mm.
713
00:50:29,541 --> 00:50:33,083
But a grander place still
in human hearts.
714
00:50:44,833 --> 00:50:46,041
It's all right.
715
00:50:49,583 --> 00:50:52,166
I will be right here with you
all night long.
716
00:51:37,625 --> 00:51:41,125
May the Lord carry him home.
717
00:51:43,583 --> 00:51:44,708
Amen.
718
00:51:56,208 --> 00:51:58,583
Note that the shot migrated left,
719
00:51:59,166 --> 00:52:01,500
tucked neatly behind the pancreas.
720
00:52:05,875 --> 00:52:10,000
It would seem the shot interrupted
not one of the president's organs,
721
00:52:10,625 --> 00:52:12,416
that the wound healed on its own.
722
00:52:12,500 --> 00:52:13,916
What could have killed him then?
723
00:52:15,708 --> 00:52:17,250
Septic poisoning.
724
00:52:18,375 --> 00:52:21,750
Evidenced by the abscesses
throughout the body.
725
00:52:22,833 --> 00:52:24,041
Infection.
726
00:52:25,416 --> 00:52:26,375
I don't understand.
727
00:52:26,458 --> 00:52:28,250
Do you mean he would have
recovered naturally
728
00:52:28,333 --> 00:52:30,166
if the bullet had been left alone?
729
00:52:37,750 --> 00:52:38,833
I…
730
00:52:41,666 --> 00:52:44,375
I think we may have made a mistake.
731
00:52:47,250 --> 00:52:49,541
I heard
Arthur asked you to stay on.
732
00:52:49,625 --> 00:52:50,750
Mm-hm.
733
00:52:50,833 --> 00:52:52,333
Can you imagine?
734
00:52:53,250 --> 00:52:55,416
All the years we spent working for it.
735
00:52:57,083 --> 00:52:59,416
Job's handed to that fat fuck.
736
00:52:59,500 --> 00:53:01,666
He's… He's come a long way.
737
00:53:02,375 --> 00:53:03,625
Truly.
738
00:53:03,708 --> 00:53:07,500
In time, he... he may even
make a good president.
739
00:53:09,333 --> 00:53:11,125
I believe it.
740
00:53:11,208 --> 00:53:14,458
I'm not sure he can win in '84, though.
741
00:53:14,541 --> 00:53:17,041
You really are one craven bastard.
742
00:53:17,125 --> 00:53:19,875
So you won't be joining my ticket, then?
743
00:53:25,291 --> 00:53:27,041
That son of a bitch.
744
00:53:27,125 --> 00:53:29,375
He stole my ports and…
745
00:53:31,625 --> 00:53:33,500
He killed my whole career.
746
00:53:35,291 --> 00:53:38,166
May we see his like again one day.
747
00:54:13,875 --> 00:54:14,916
Fran?
748
00:54:17,625 --> 00:54:19,041
Franny?
749
00:54:19,125 --> 00:54:21,000
Oh! I knew you'd come.
750
00:54:26,333 --> 00:54:28,041
I lied to my family.
751
00:54:28,125 --> 00:54:30,833
Told them I was seeing to affairs
in New York.
752
00:54:31,666 --> 00:54:34,583
Nobody knows I'm here
aside from the warden.
753
00:54:34,666 --> 00:54:37,000
But I… could not let you go.
754
00:54:37,083 --> 00:54:38,166
I had to meet you first.
755
00:54:38,250 --> 00:54:42,166
Well, we have met before, Mrs. Garfield.
756
00:54:43,041 --> 00:54:46,958
We spoke at the ball
at your husband's inauguration.
757
00:54:47,750 --> 00:54:51,208
You struck me as kind,
and I pray for all your family...
758
00:54:51,291 --> 00:54:55,458
If you think I welcome prayer from you,
you are fiercely mistaken.
759
00:54:55,541 --> 00:54:57,541
I'm not here to give you absolution.
760
00:54:58,583 --> 00:55:01,833
I think about the last question
he ever asked me the day he died.
761
00:55:01,916 --> 00:55:05,166
He said, "Do you figure my name
might have some place in history?"
762
00:55:06,416 --> 00:55:08,916
That question has some merit in it.
763
00:55:10,916 --> 00:55:13,541
And I said
history would remember him grandly.
764
00:55:15,791 --> 00:55:17,208
But it felt…
765
00:55:18,333 --> 00:55:21,708
So strange
coming out of my mouth because I…
766
00:55:23,083 --> 00:55:24,083
I didn't believe it.
767
00:55:26,208 --> 00:55:28,458
My last words to him were a lie.
768
00:55:32,458 --> 00:55:34,625
Because in reality, I know history
769
00:55:35,833 --> 00:55:37,666
won't remember him at all.
770
00:55:39,375 --> 00:55:41,083
Be no reason to.
771
00:55:41,708 --> 00:55:44,000
Be a minor footnote at best.
772
00:55:44,583 --> 00:55:46,458
An idle piece of trivia.
773
00:55:47,333 --> 00:55:49,958
Do you recall poor old what's-his-name
774
00:55:50,041 --> 00:55:53,333
who was shot
three months into his presidency?
775
00:55:53,416 --> 00:55:55,625
And they won't ever know
about the man that he truly was.
776
00:55:55,708 --> 00:55:57,666
The hero who waged wars.
777
00:55:57,750 --> 00:56:01,291
Who would slip me
stupid little love poems in made-up Latin.
778
00:56:01,791 --> 00:56:04,416
Who would do headstands
and sing show tunes
779
00:56:05,041 --> 00:56:06,666
just to see his children laugh.
780
00:56:09,750 --> 00:56:10,750
No.
781
00:56:12,833 --> 00:56:15,041
Surely no one will ever know that man.
782
00:56:18,250 --> 00:56:22,041
America may mourn him today,
but as the years pass by, they'll forget.
783
00:56:25,500 --> 00:56:26,791
And I can…
784
00:56:28,291 --> 00:56:30,000
Feel him waning away.
785
00:56:32,208 --> 00:56:33,583
Even now.
786
00:56:37,541 --> 00:56:40,125
In no time,
he'll just be another face on the wall.
787
00:56:40,708 --> 00:56:43,000
Lost to history.
788
00:56:47,875 --> 00:56:49,208
But then again…
789
00:56:51,291 --> 00:56:52,291
So will you.
790
00:56:54,708 --> 00:56:56,625
This is your destiny also.
791
00:56:58,291 --> 00:57:01,333
Only in your case,
there will be no portraits.
792
00:57:02,500 --> 00:57:04,625
No children will learn your name.
793
00:57:04,708 --> 00:57:06,291
You don't know what you're saying.
794
00:57:06,375 --> 00:57:07,416
I do.
795
00:57:08,708 --> 00:57:11,166
In fact, I'm going to see to it myself.
796
00:57:12,208 --> 00:57:13,666
I understand you've written a book.
797
00:57:14,458 --> 00:57:16,458
I will make sure
it is never printed. Ever.
798
00:57:16,541 --> 00:57:18,666
Not while anyone who cares
still draws breath.
799
00:57:18,750 --> 00:57:21,541
You will have no voice
once you exit from this world.
800
00:57:21,625 --> 00:57:23,250
I will erase you…
801
00:57:23,916 --> 00:57:26,500
As you did to the man I loved most.
802
00:57:26,583 --> 00:57:27,916
No.
803
00:57:28,000 --> 00:57:30,000
You can't
because you don't have the right.
804
00:57:30,083 --> 00:57:32,625
I've already done it, Mr. Guiteau.
805
00:57:35,208 --> 00:57:37,291
I came here because I wanted you to know
806
00:57:37,375 --> 00:57:40,083
when you are on your way
up to those gallows…
807
00:57:41,708 --> 00:57:43,375
They will forget you.
808
00:57:45,375 --> 00:57:46,333
Wait.
809
00:57:46,416 --> 00:57:47,791
Wait.
810
00:57:47,875 --> 00:57:48,875
Wait!
811
00:57:49,291 --> 00:57:51,333
Wait, wait!
812
00:57:51,416 --> 00:57:52,416
Wai…
813
00:58:22,291 --> 00:58:24,833
I stubbed my toe on the gallows.
814
00:58:24,916 --> 00:58:25,958
My son.
815
00:58:28,333 --> 00:58:31,583
From Matthew 10, verse 28.
816
00:58:32,500 --> 00:58:35,708
"And fear not them which kill the body,
817
00:58:35,791 --> 00:58:39,125
but are not able to kill the soul,
818
00:58:39,208 --> 00:58:45,750
but rather fear him, which is able
to destroy both soul and body in hell."
819
00:58:45,833 --> 00:58:48,375
Also from Matthew,
820
00:58:51,208 --> 00:58:55,166
"Except that you become as a child,
821
00:58:55,250 --> 00:58:58,958
ye cannot enter the kingdom of Heaven."
822
00:59:01,583 --> 00:59:05,916
♪ I'm going to the Lordy
I'm so glad ♪
823
00:59:06,000 --> 00:59:08,708
♪ Oh, glory hallelujah! ♪
824
00:59:08,791 --> 00:59:11,625
♪ Glory hallelu... ♪
825
00:59:11,708 --> 00:59:17,791
♪ I saved my party, I saved my land ♪
826
00:59:17,875 --> 00:59:21,875
♪ I'm gone to the Lordy ♪
827
00:59:21,958 --> 00:59:25,666
♪ I'm so glad! ♪
828
00:59:42,041 --> 00:59:42,875
Oh.
829
00:59:47,291 --> 00:59:48,208
Glory, glory.
830
00:59:48,291 --> 00:59:49,208
Glory.
831
00:59:49,291 --> 00:59:50,791
Glory. Glory.
832
01:00:11,916 --> 01:00:13,208
Sir.
833
01:00:13,291 --> 01:00:14,291
Thank you, sir.
834
01:03:01,541 --> 01:03:04,291
♪ So I'm going to the Lordy ♪
835
01:03:04,375 --> 01:03:07,000
♪ I'm so glad ♪
836
01:03:07,083 --> 01:03:10,458
♪ And I'm going to the Lordy ♪
837
01:03:10,541 --> 01:03:12,333
♪ Ha-hallelujah ♪
838
01:03:12,416 --> 01:03:13,416
♪ Yeah ♪
839
01:03:13,958 --> 01:03:17,000
♪ I'm going to the Lordy ♪
840
01:03:17,083 --> 01:03:18,416
♪ Hallelujah ♪
841
01:03:18,500 --> 01:03:19,916
♪ Whoa, glory ♪
842
01:03:20,000 --> 01:03:22,708
♪ I'm going to the Lordy ♪
843
01:03:22,791 --> 01:03:25,041
♪ I'm so glad ♪
844
01:03:27,000 --> 01:03:33,083
♪ I wonder what I'll do
When I get to the Lordy ♪
845
01:03:33,166 --> 01:03:37,416
♪ I wonder what I'll do when I get ♪
846
01:03:39,666 --> 01:03:45,333
♪ I wonder what I will see
When I get to the Lordy ♪
847
01:03:45,875 --> 01:03:51,375
♪ I wonder what I will see when I get to ♪
848
01:04:03,875 --> 01:04:06,666
♪ So I'm going to the Lordy ♪
849
01:04:06,750 --> 01:04:08,916
♪ I'm so glad ♪
850
01:04:09,416 --> 01:04:12,708
♪ And I'm going to the Lordy ♪
851
01:04:12,791 --> 01:04:14,625
♪ Ha-hallelujah ♪
852
01:04:14,708 --> 01:04:20,500
♪ And love the Lordy with all my soul ♪
853
01:04:20,583 --> 01:04:21,916
♪ Oh, whoa ♪
854
01:04:22,416 --> 01:04:25,041
♪ I'm going to the Lordy ♪
855
01:04:25,125 --> 01:04:27,333
♪ I'm so glad ♪
856
01:04:28,958 --> 01:04:31,958
♪ Glory, I will weep no more ♪
857
01:04:32,041 --> 01:04:35,000
♪ Glory, I will weep no more ♪
858
01:04:35,083 --> 01:04:37,875
♪ Glory, I will weep no more ♪
859
01:04:37,958 --> 01:04:41,166
♪ Glory, I will weep no more ♪
860
01:04:41,250 --> 01:04:44,291
♪ Glory, I will weep no more ♪
861
01:04:44,375 --> 01:04:47,375
♪ Glory, I will weep no more ♪
862
01:04:47,458 --> 01:04:50,458
♪ Glory, I will weep no more ♪63621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.