All language subtitles for Beyond the Gates s01e167.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,930 --> 00:00:10,860 You looking for a game, kid? 2 00:00:10,965 --> 00:00:14,172 That depends. You looking to lose some money, old man? 3 00:00:15,620 --> 00:00:17,793 You should watch that mouth. 4 00:00:17,896 --> 00:00:20,517 Might write a check you can't cash. 5 00:00:20,620 --> 00:00:22,241 Been cashing them just fine. 6 00:00:22,344 --> 00:00:26,379 Plus, an OG once taught me, you can lose the game... 7 00:00:26,482 --> 00:00:29,827 BOTH: But don't ever lose the lesson. 8 00:00:32,034 --> 00:00:33,793 Oh, look at you. 9 00:00:34,827 --> 00:00:37,237 - It's good to see you, son. - Mm. It's been too long. 10 00:00:38,137 --> 00:00:40,724 I declare war. 11 00:00:41,793 --> 00:00:44,724 All right, as fun as this is, I got to find my phone. 12 00:00:44,827 --> 00:00:46,137 What's the rush, baby? 13 00:00:46,138 --> 00:00:48,481 Pamela needs to know you finally agreed to that photo shoot. 14 00:00:48,482 --> 00:00:50,758 - She's gonna lose her mind. - No. Ah-ah-ah-ah. 15 00:00:50,862 --> 00:00:53,137 Don't play with me. I got model strength. 16 00:00:53,241 --> 00:00:54,896 Okay, and as of tonight, so do I. 17 00:00:55,000 --> 00:00:56,965 - You're not the only one. - I'm serious. 18 00:00:56,966 --> 00:00:58,619 Forrester needs to know we're on board, 19 00:00:58,620 --> 00:00:59,861 so they don't go with another couple. 20 00:00:59,862 --> 00:01:01,034 It's late. 21 00:01:01,137 --> 00:01:02,517 This is our time together, 22 00:01:02,518 --> 00:01:05,378 and Pamela's probably sipping wine in a hot tub right now. 23 00:01:05,379 --> 00:01:07,792 - Plotting world domination. - How do you know her so well? 24 00:01:07,793 --> 00:01:09,068 And I know you, too. 25 00:01:09,069 --> 00:01:10,826 I know as soon as you hit that call button, 26 00:01:10,827 --> 00:01:12,412 you two are gonna be chatting all night, 27 00:01:12,413 --> 00:01:14,205 and then that's gonna make me look like a houseplant 28 00:01:14,206 --> 00:01:15,447 with all the attention that I'm gonna get. 29 00:01:15,448 --> 00:01:17,620 I thought you liked being invisible. 30 00:01:17,724 --> 00:01:20,275 I'm still uncomfortable being out front, but 31 00:01:20,276 --> 00:01:22,723 if it means being seen with you, I guess I'm okay with it. 32 00:01:22,724 --> 00:01:26,241 You are getting harder and harder to resist. 33 00:01:27,379 --> 00:01:29,931 Hey, life's all about choices, Dani. 34 00:01:30,034 --> 00:01:32,793 You want this phone or...? 35 00:01:32,896 --> 00:01:35,000 Mmm... 36 00:01:36,000 --> 00:01:37,689 [laughs] 37 00:01:38,931 --> 00:01:40,482 - Your choice. - Phone. 38 00:01:45,620 --> 00:01:46,670 Ooh! 39 00:01:48,965 --> 00:01:50,517 Enjoy your Pinot, Pamela. 40 00:01:54,551 --> 00:01:57,172 ?? 41 00:02:24,620 --> 00:02:27,482 Look at my baby coming through in the clutch. 42 00:02:27,586 --> 00:02:29,876 I know you had those corporate lawyers shook. 43 00:02:29,896 --> 00:02:32,306 All I did was convince the judge to let my client 44 00:02:32,310 --> 00:02:34,110 have her day in court. It is no big deal. 45 00:02:34,111 --> 00:02:35,723 No, see, that's where you're wrong. 46 00:02:35,724 --> 00:02:37,343 Life's way too short not to celebrate 47 00:02:37,344 --> 00:02:39,034 the milestones along the way. 48 00:02:39,137 --> 00:02:41,034 Excuse me, Your Honor. 49 00:02:41,035 --> 00:02:43,930 My client here would like to submit one strawberry margarita 50 00:02:43,931 --> 00:02:46,724 into evidence and keep a second one on deck. 51 00:02:46,827 --> 00:02:48,206 Thanks. 52 00:02:49,448 --> 00:02:51,655 I see what you're trying to do. 53 00:02:51,758 --> 00:02:54,206 You are trying to get me tipsy, hmm? 54 00:02:54,310 --> 00:02:56,780 No. I'm just trying to give you your flowers, babe. 55 00:02:56,781 --> 00:03:00,412 And if the night happens to end with you taking advantage 56 00:03:00,413 --> 00:03:02,448 of your very willing husband... 57 00:03:03,931 --> 00:03:05,620 Look. 58 00:03:05,724 --> 00:03:07,241 Something must be wrong. 59 00:03:09,000 --> 00:03:10,931 But where is Ashley? 60 00:03:11,034 --> 00:03:12,655 I don't understand. 61 00:03:12,758 --> 00:03:14,689 He claims he wanted to surprise me. 62 00:03:14,793 --> 00:03:17,443 He thought it would be romantic to keep me in the dark 63 00:03:17,517 --> 00:03:19,927 and then spring it on me on the day of the wedding. 64 00:03:19,931 --> 00:03:21,431 What exactly was he planning? 65 00:03:21,517 --> 00:03:24,206 Mom, picture it, okay? 66 00:03:24,310 --> 00:03:27,172 Me walking down the aisle 67 00:03:27,275 --> 00:03:29,137 in the white dress. 68 00:03:29,241 --> 00:03:32,000 Emotional because it's me. 69 00:03:32,827 --> 00:03:35,000 And then, surprise, 70 00:03:35,103 --> 00:03:39,310 Derek can miraculously stand, and he joins me at the altar. 71 00:03:40,379 --> 00:03:42,359 That would make for quite the spectacle. 72 00:03:43,310 --> 00:03:46,137 If I saw that online, I'd certainly stop scrolling. 73 00:03:46,241 --> 00:03:48,161 That's exactly what I'm talking about. 74 00:03:48,172 --> 00:03:50,522 Any random stranger who saw this video online 75 00:03:50,586 --> 00:03:52,793 would be like, "Oh, how sweet." 76 00:03:52,794 --> 00:03:55,240 They would never know that it was built on months 77 00:03:55,241 --> 00:03:57,793 of deception and lies. 78 00:03:59,275 --> 00:04:02,068 God. I feel like such a fool. 79 00:04:03,068 --> 00:04:05,068 ?? 80 00:04:13,103 --> 00:04:16,448 Diego, just the man I was hoping to run into. 81 00:04:16,551 --> 00:04:18,172 Miss McBride. 82 00:04:18,173 --> 00:04:20,378 I see that you kept up with your fitness routine, 83 00:04:20,379 --> 00:04:21,689 especially the legs. 84 00:04:21,793 --> 00:04:25,206 Thanks for noticing. What does your evening look like? 85 00:04:25,207 --> 00:04:26,723 My last client just canceled. 86 00:04:26,724 --> 00:04:28,447 I'm completely yours till tomorrow's yoga. 87 00:04:28,448 --> 00:04:31,448 Perfect. I'll text you a name and an address. Be punctual. 88 00:04:31,551 --> 00:04:35,413 Mm. Let me guess, you're slipping back into character. 89 00:04:35,414 --> 00:04:37,481 The lonely French heiress who daydreams 90 00:04:37,482 --> 00:04:39,892 - about her new English tutor. - Mm. Non, monsieur. 91 00:04:39,931 --> 00:04:42,275 I should have been more clear. 92 00:04:42,379 --> 00:04:45,029 I'm actually sending you on a date with someone else. 93 00:04:46,275 --> 00:04:47,689 The golden couple. 94 00:04:47,690 --> 00:04:50,516 We were just sliding through for dinner when we saw you. 95 00:04:50,517 --> 00:04:53,000 Derek, is everything okay? 96 00:04:53,965 --> 00:04:56,620 Peachy keen. Couldn't be better. 97 00:04:56,724 --> 00:04:59,758 Derek, listen, I know I came at you hard 98 00:04:59,862 --> 00:05:02,103 for rushing Ashley to set a wedding date. 99 00:05:02,206 --> 00:05:03,689 That wasn't fair. 100 00:05:03,793 --> 00:05:05,586 I was going through my own stuff, 101 00:05:05,689 --> 00:05:07,758 and I took it out on you. 102 00:05:07,862 --> 00:05:09,862 Wait, is that what this is about? 103 00:05:09,965 --> 00:05:12,034 That's old news. 104 00:05:12,137 --> 00:05:14,862 Ash has all new reasons to hate me now. 105 00:05:14,965 --> 00:05:17,310 Oh, come on. I'm sure she doesn't hate you. 106 00:05:19,000 --> 00:05:20,724 Unless something happened. 107 00:05:20,827 --> 00:05:24,482 Ash came home early, caught me standing. 108 00:05:25,896 --> 00:05:29,448 Standing? As in on your feet? Are you saying... 109 00:05:29,551 --> 00:05:32,137 Yes. I can walk. 110 00:05:32,241 --> 00:05:35,620 Well, stumble, but the legs work. 111 00:05:35,621 --> 00:05:38,447 Derek, that's incredible, but why hasn't Ashley called me? 112 00:05:38,448 --> 00:05:40,896 - This is huge. - Because it wasn't a celebration. 113 00:05:41,862 --> 00:05:43,758 It was a betrayal. 114 00:05:43,759 --> 00:05:45,688 She said she could never trust me again. 115 00:05:45,689 --> 00:05:49,448 What do you mean she caught you? Were you hiding this? 116 00:05:49,551 --> 00:05:52,275 I wanted it to be perfect when I showed her. 117 00:05:53,517 --> 00:05:55,172 Hey, you called it, man. 118 00:05:55,173 --> 00:05:58,171 I should've listened when you told me to come clean weeks ago. 119 00:05:58,172 --> 00:06:00,517 I'm sorry. What? 120 00:06:01,620 --> 00:06:02,758 You knew? 121 00:06:03,758 --> 00:06:05,862 You're really not angry with him? 122 00:06:05,965 --> 00:06:07,655 No, I didn't say that. 123 00:06:07,758 --> 00:06:09,517 - I'm still processing. - Mom. 124 00:06:09,620 --> 00:06:11,413 No, just hear me out. 125 00:06:12,413 --> 00:06:16,172 I see a man who wanted to give you something unforgettable. 126 00:06:16,275 --> 00:06:18,551 A moment you could tell your children about. 127 00:06:18,655 --> 00:06:21,586 A moment built on lies. 128 00:06:21,689 --> 00:06:23,448 It was a guilt trip. I... 129 00:06:23,551 --> 00:06:25,482 He weaponized my sympathy. 130 00:06:25,586 --> 00:06:28,862 Now that's... that's a hell of an accusation. 131 00:06:28,965 --> 00:06:33,310 So I have to ask, was there something to feel guilty about? 132 00:06:34,793 --> 00:06:36,965 God, no. Mom, no. 133 00:06:37,068 --> 00:06:39,586 I thought we were building our future together. 134 00:06:39,689 --> 00:06:43,551 But now that he's walking again, that's changed? 135 00:06:43,655 --> 00:06:46,137 This is what Derek does, Mom. 136 00:06:46,241 --> 00:06:49,551 He puts pressure on me to get what he wants when he wants it. 137 00:06:49,552 --> 00:06:52,654 Do you remember the ultimatum? "Marry me or we're through." 138 00:06:52,655 --> 00:06:54,655 But he admitted he was wrong. 139 00:06:54,758 --> 00:06:56,655 He told me how ashamed he was. 140 00:06:56,758 --> 00:06:59,413 Then why did he return to the same playbook? 141 00:06:59,517 --> 00:07:00,931 Look at what he did earlier. 142 00:07:01,034 --> 00:07:03,144 He used my friends as emotional leverage 143 00:07:03,206 --> 00:07:05,689 to shame me into setting a wedding date. 144 00:07:05,793 --> 00:07:09,862 But I spoke with him about that. He seemed genuinely remorseful. 145 00:07:09,965 --> 00:07:13,310 I know you have always been rooting for him, 146 00:07:13,413 --> 00:07:16,413 but he was going to let this charade continue 147 00:07:16,517 --> 00:07:18,724 until the day of the wedding, 148 00:07:18,827 --> 00:07:21,448 then spring it on me when I would be too mortified 149 00:07:21,551 --> 00:07:24,241 to do anything but smile for the camera. 150 00:07:24,344 --> 00:07:26,931 - Okay... - That is not romance, 151 00:07:27,034 --> 00:07:28,586 that's manipulation. 152 00:07:28,689 --> 00:07:31,172 Okay, I hear what you're saying, but 153 00:07:31,275 --> 00:07:33,413 where's all this insecurity coming from? 154 00:07:34,965 --> 00:07:36,517 I think I know. 155 00:07:52,931 --> 00:07:54,068 This. 156 00:07:55,448 --> 00:07:56,758 Andre made this for you. 157 00:07:56,862 --> 00:08:00,862 But nothing has happened between us since the engagement. 158 00:08:00,965 --> 00:08:03,689 But Derek still knows that you had feelings for him. 159 00:08:03,793 --> 00:08:08,517 He can't get past it, no matter what I say or do. 160 00:08:08,620 --> 00:08:12,896 But Andre's married now, to Naomi's mother no less. 161 00:08:13,000 --> 00:08:15,103 That chapter is closed. 162 00:08:17,551 --> 00:08:20,310 It is closed, right? 163 00:08:22,413 --> 00:08:25,068 I-I don't know where Andre's head is these days. 164 00:08:27,655 --> 00:08:30,068 He told me that his 165 00:08:31,172 --> 00:08:32,931 marriage isn't what it looks like. 166 00:08:36,310 --> 00:08:38,480 So he's been telling you that his marriage 167 00:08:38,482 --> 00:08:40,772 isn't something you need to take seriously? 168 00:08:40,773 --> 00:08:44,240 - Did Derek know about these conversations? - Of course not. 169 00:08:44,241 --> 00:08:47,171 I-I-I didn't want to give him anything else to worry about. 170 00:08:47,172 --> 00:08:50,896 Or you didn't want to confirm what he already suspected. 171 00:08:51,931 --> 00:08:55,034 Because deep down, you knew he wasn't entirely wrong. 172 00:08:59,000 --> 00:09:02,000 It seems Derek wasn't the only one keeping secrets. 173 00:09:05,517 --> 00:09:07,275 Something's different now. 174 00:09:08,586 --> 00:09:11,103 - Snuck up on us, didn't it? - Yeah. 175 00:09:12,517 --> 00:09:14,379 How did this happen? 176 00:09:14,482 --> 00:09:16,000 Don't question it. 177 00:09:24,651 --> 00:09:28,619 You're sending me on a date with someone else? 178 00:09:28,620 --> 00:09:30,413 You heard that correctly. 179 00:09:32,275 --> 00:09:34,445 - Is it a m�nage � trois? - I don't do m�nages. 180 00:09:34,448 --> 00:09:35,862 I do management. Joey, 181 00:09:35,965 --> 00:09:38,862 or as you so charmingly called him, "the old head," 182 00:09:38,965 --> 00:09:41,517 apparently forgot to tell you. 183 00:09:41,620 --> 00:09:44,034 I run his escort service now. 184 00:09:44,137 --> 00:09:46,275 - You? - Yes, Diego. 185 00:09:46,379 --> 00:09:49,517 Me. I'm fully aware you're a longtime employee. 186 00:09:49,620 --> 00:09:51,344 Brilliant strategy, by the way, 187 00:09:51,448 --> 00:09:54,000 taking this job to be around wealthy, bored women 188 00:09:54,103 --> 00:09:56,827 with all the free time and money in the world. 189 00:09:56,931 --> 00:09:59,221 Please tell me you haven't told Joey about us. 190 00:09:59,896 --> 00:10:01,793 I may have let it slip. 191 00:10:01,896 --> 00:10:05,137 He wasn't thrilled to hear his revenue had taken a hit, 192 00:10:05,241 --> 00:10:09,034 but I assured him we'd recover the loss with interest. 193 00:10:09,137 --> 00:10:12,896 Just so you know, it was never business with you. 194 00:10:13,000 --> 00:10:15,137 - Aw... Yeah. - Not for me. 195 00:10:15,241 --> 00:10:17,965 Now that I sign the checks, it is all about business. 196 00:10:17,966 --> 00:10:20,447 - Mm. - My goal's to maximize your profit potential, 197 00:10:20,448 --> 00:10:22,517 and that means no more free samples. 198 00:10:22,620 --> 00:10:25,330 But as my supervisor, aren't you supposed to conduct 199 00:10:25,344 --> 00:10:26,793 a performance review? 200 00:10:26,896 --> 00:10:28,931 I don't sample inventory anymore. 201 00:10:28,932 --> 00:10:31,619 So you're not a little jealous with sending me off? 202 00:10:31,620 --> 00:10:34,448 I'll find a way to console myself. 203 00:10:34,551 --> 00:10:36,793 Maybe the old head can help. 204 00:10:36,896 --> 00:10:40,551 Since when has one man been enough to satisfy you? 205 00:10:41,586 --> 00:10:45,551 I know you haven't forgotten how hot we were together. 206 00:10:45,655 --> 00:10:48,068 The way you dig your nails into my back. 207 00:10:48,172 --> 00:10:52,137 I am loving all this passion, 208 00:10:52,241 --> 00:10:53,758 but save it for the clients. 209 00:10:53,862 --> 00:10:56,448 Oh. You may want to get in a good pump. 210 00:10:56,551 --> 00:10:58,291 We wouldn't want you to disappoint. 211 00:11:01,448 --> 00:11:03,000 You think I deserve this? 212 00:11:03,103 --> 00:11:06,413 - That-that I somehow invited it? - Of course not, sweetheart. 213 00:11:06,517 --> 00:11:09,241 Nobody deserves to be lied to. 214 00:11:09,242 --> 00:11:11,378 I'm just trying to reconcile what you've told me 215 00:11:11,379 --> 00:11:13,689 with the man that I thought Derek was. 216 00:11:13,793 --> 00:11:16,551 Well, think about how this is for me. 217 00:11:16,655 --> 00:11:18,172 I mean, the Derek that I loved, 218 00:11:18,275 --> 00:11:21,275 he-he sacrifices himself for strangers. 219 00:11:21,276 --> 00:11:23,447 The guy that's been living in this apartment, 220 00:11:23,448 --> 00:11:26,689 he watched as-as I dressed and bathed him 221 00:11:26,793 --> 00:11:30,310 and-and did his laundry and just lied to me 222 00:11:30,413 --> 00:11:32,206 as he stared straight through me. 223 00:11:32,310 --> 00:11:36,172 Maybe the accident affected him more than we realized. 224 00:11:36,275 --> 00:11:38,413 I mean, to go from being a rescuer 225 00:11:38,517 --> 00:11:40,077 to someone who needs rescuing? 226 00:11:40,078 --> 00:11:42,516 - Well... - That can, that can break something deep inside. 227 00:11:42,517 --> 00:11:44,896 That might explain his mood swings. 228 00:11:45,000 --> 00:11:47,310 That doesn't explain months of lying. 229 00:11:47,413 --> 00:11:50,655 Well, I can't pretend to understand that. 230 00:11:51,965 --> 00:11:54,896 But I do know that fear 231 00:11:55,000 --> 00:11:56,896 that makes people do terrible things. 232 00:11:57,655 --> 00:11:58,705 And shame? 233 00:11:59,896 --> 00:12:01,379 Even worse. 234 00:12:03,689 --> 00:12:05,827 He didn't lie to me out of shame. 235 00:12:07,965 --> 00:12:09,931 He lied to me to keep me. 236 00:12:09,932 --> 00:12:14,412 Because deep down, he didn't believe that I'd stay 237 00:12:14,413 --> 00:12:15,931 if I had the choice. 238 00:12:17,034 --> 00:12:19,586 So are you saying he doesn't trust you? 239 00:12:20,551 --> 00:12:22,344 Well, good, 240 00:12:22,448 --> 00:12:25,689 'cause now I know I can't trust him either. 241 00:12:25,793 --> 00:12:27,103 Ashley. 242 00:12:28,344 --> 00:12:30,965 I want you to think long and hard about this. 243 00:12:31,068 --> 00:12:33,241 If Derek had been honest, 244 00:12:33,344 --> 00:12:36,206 not just about his legs, but about everything, 245 00:12:36,310 --> 00:12:37,793 if he had said... 246 00:12:38,931 --> 00:12:41,689 "I think you're in love with Andre, 247 00:12:41,690 --> 00:12:43,964 and you're regretting the decision to come back to me," 248 00:12:43,965 --> 00:12:45,689 what would you have said? 249 00:12:45,793 --> 00:12:47,724 That it's ridiculous. 250 00:12:50,448 --> 00:12:53,931 I didn't even let myself go there, okay? 251 00:12:54,034 --> 00:12:55,551 Maybe not out loud. 252 00:12:58,172 --> 00:13:00,586 - Mom. - You're hurt. 253 00:13:00,689 --> 00:13:04,379 You're angry, and you have every right to be. 254 00:13:04,896 --> 00:13:07,378 But from where I'm sitting, 255 00:13:07,379 --> 00:13:10,275 it seems the bigger issue is that 256 00:13:10,379 --> 00:13:13,034 you might still be lying to yourself. 257 00:13:13,253 --> 00:13:16,861 Look, all I knew was that he was getting 258 00:13:16,862 --> 00:13:18,136 the feeling back in his legs. 259 00:13:18,137 --> 00:13:20,172 I didn't know he could stand on his feet. 260 00:13:20,173 --> 00:13:22,205 But you got to admit, it's still a miracle, right? 261 00:13:22,206 --> 00:13:25,103 It is, and we would've celebrated it together 262 00:13:25,206 --> 00:13:27,965 if you hadn't kept it a damn secret, Derek. 263 00:13:27,966 --> 00:13:30,447 What possessed you to hide something like this? 264 00:13:30,448 --> 00:13:32,724 I thought it'd be romantic. 265 00:13:32,827 --> 00:13:34,758 Standing at the altar, seeing her face 266 00:13:34,862 --> 00:13:37,448 as I rise up to meet her. 267 00:13:37,551 --> 00:13:39,206 I-I thought she'd be speechless. 268 00:13:39,207 --> 00:13:40,688 Oh, she's speechless, all right. 269 00:13:40,689 --> 00:13:42,447 Babe, don't blow up on him again, all right? 270 00:13:42,448 --> 00:13:44,368 It looks like Ashley already lit him up. 271 00:13:44,413 --> 00:13:47,862 Yeah, not only that, she gave me my ring back. 272 00:13:47,965 --> 00:13:49,344 Damn. 273 00:13:50,655 --> 00:13:52,724 What did you expect? 274 00:13:52,827 --> 00:13:55,724 Ashley just found out she's been living a lie. 275 00:13:55,725 --> 00:13:58,240 That woman has been waiting on you hand and foot, 276 00:13:58,241 --> 00:14:00,651 preparing meals, helping you into the shower, 277 00:14:00,652 --> 00:14:02,136 taking care of the apartment. 278 00:14:02,137 --> 00:14:04,517 She rearranged her life for you 279 00:14:04,620 --> 00:14:07,103 while you sat there and watched her struggle. 280 00:14:07,104 --> 00:14:09,171 Meanwhile, you knew you were getting better. 281 00:14:09,172 --> 00:14:11,309 I don't see how either of you could think this is okay. 282 00:14:11,310 --> 00:14:13,172 Look, don't put this on him. He 283 00:14:13,173 --> 00:14:15,033 he's been on me for weeks to tell the truth. 284 00:14:15,034 --> 00:14:16,834 Honestly, it wasn't my story to tell. 285 00:14:18,482 --> 00:14:21,551 What is this? Some sort of bro code? 286 00:14:21,655 --> 00:14:23,172 The women don't need any info 287 00:14:23,173 --> 00:14:25,205 because the men make all the decisions? 288 00:14:25,206 --> 00:14:27,619 All right, look, how about we all just take a breath, 289 00:14:27,620 --> 00:14:30,482 all right? At the end of the day, my boy can walk. 290 00:14:30,586 --> 00:14:32,386 That still means something, right? 291 00:14:33,206 --> 00:14:35,275 I'm gonna go check on Ashley. 292 00:14:35,379 --> 00:14:36,620 You make sure your boy 293 00:14:36,621 --> 00:14:38,309 has someplace to lay his head tonight 294 00:14:38,310 --> 00:14:40,172 because it won't be under our roof. 295 00:14:47,379 --> 00:14:49,241 I really screwed this one up. 296 00:14:50,344 --> 00:14:52,586 Cognac still your poison? 297 00:14:52,689 --> 00:14:54,206 You're behind, old man. 298 00:14:54,310 --> 00:14:57,655 I'm more of a mezcal man now, but I'll rock with it. 299 00:14:58,586 --> 00:15:01,448 So, I assume you're here to visit your folks, 300 00:15:01,449 --> 00:15:03,481 make a cameo appearance, and then ghost them 301 00:15:03,482 --> 00:15:05,412 before the holidays so you don't have to sit through 302 00:15:05,413 --> 00:15:07,758 that awkward Thanksgiving dinner? 303 00:15:07,862 --> 00:15:11,551 Not this time. I'm back, for real. 304 00:15:11,655 --> 00:15:13,965 Back? As in staying? 305 00:15:14,896 --> 00:15:17,344 So what happened? Did you blow all your crypto? 306 00:15:17,448 --> 00:15:19,275 Get hustled by some college cutie? 307 00:15:20,586 --> 00:15:23,931 You got jokes. But no, I didn't catch a case. 308 00:15:24,034 --> 00:15:26,896 No scandals or secret babies. Nothing like that. 309 00:15:27,000 --> 00:15:30,655 I just thought once you left here, you'd never look back. 310 00:15:30,758 --> 00:15:32,275 That was the plan. 311 00:15:32,276 --> 00:15:34,481 You know, Izaiah, if you ever need anything, 312 00:15:34,482 --> 00:15:36,413 you can always come to me. 313 00:15:36,517 --> 00:15:38,896 No, there's no crisis. I don't need rescuing. 314 00:15:39,000 --> 00:15:42,448 But I do appreciate knowing you'd be there for me if I did. 315 00:15:43,827 --> 00:15:46,344 You're a real one, Joey. Always have been. 316 00:15:51,385 --> 00:15:56,516 So if things were so sweet out west, why'd you leave? 317 00:15:56,517 --> 00:16:01,379 Truth? Not everything was sweet. I needed a fresh start. 318 00:16:01,482 --> 00:16:03,689 And, yeah, a woman was involved. 319 00:16:03,793 --> 00:16:06,413 I knew it was something like that. 320 00:16:06,517 --> 00:16:07,827 It's not what you think. 321 00:16:07,931 --> 00:16:10,206 Let's just say I wore out my welcome. 322 00:16:10,310 --> 00:16:11,827 Happens to the best of us. 323 00:16:12,655 --> 00:16:15,000 Heard you got divorced. Sorry, man. 324 00:16:16,586 --> 00:16:18,586 Water under the bridge. 325 00:16:18,689 --> 00:16:22,655 Speaking of, what's your plan? You out here looking for work? 326 00:16:22,758 --> 00:16:26,241 Already locked in. Got a gig at Banneker University. 327 00:16:26,344 --> 00:16:27,931 Academic advisor. 328 00:16:29,241 --> 00:16:33,413 Wait. Little Izaiah Hawthorne, 329 00:16:33,517 --> 00:16:36,620 who used to boost cars and hustle dime bags, 330 00:16:36,724 --> 00:16:39,275 is working at a university. 331 00:16:39,379 --> 00:16:40,793 My, my. 332 00:16:40,794 --> 00:16:43,102 I'm gonna help kids figure out their future, 333 00:16:43,103 --> 00:16:45,827 what classes to take, careers that fit them, 334 00:16:45,828 --> 00:16:47,309 making sure they don't fall through the cracks 335 00:16:47,310 --> 00:16:48,724 like I almost did. 336 00:16:48,827 --> 00:16:52,517 And no, it doesn't come with a corner office or six figures. 337 00:16:52,620 --> 00:16:55,275 From running streets to building futures. 338 00:16:56,862 --> 00:16:59,172 That's the best come-up I've ever heard. 339 00:16:59,173 --> 00:17:00,585 You're the only one who didn't treat me 340 00:17:00,586 --> 00:17:03,068 like another statistic waiting to happen. 341 00:17:03,172 --> 00:17:07,517 You saw something in me when no one else did, not even me. 342 00:17:07,620 --> 00:17:09,420 I like to think I'm paying it forward. 343 00:17:10,413 --> 00:17:12,137 I always thought you were better 344 00:17:12,241 --> 00:17:16,034 than what your old man thought you were capable of. 345 00:17:16,137 --> 00:17:18,344 That's still not how my father sees it. 346 00:17:20,034 --> 00:17:23,482 Elon has a limited view of success. 347 00:17:23,586 --> 00:17:26,551 He wanted you to toe the line like your brothers. 348 00:17:26,655 --> 00:17:29,000 I was never gonna be a cop. 349 00:17:29,001 --> 00:17:32,378 You made sure of that, with all the hell you raised. 350 00:17:32,379 --> 00:17:34,310 I did do a lot of dumb stuff, 351 00:17:34,413 --> 00:17:36,827 but if you hadn't pulled me off the ledge, 352 00:17:36,931 --> 00:17:38,491 I wouldn't be standing here now. 353 00:17:39,620 --> 00:17:41,379 Might not be standing anywhere. 354 00:17:42,655 --> 00:17:46,137 No, you always would've landed on your feet. 355 00:17:46,241 --> 00:17:48,137 I just showed you to see the ground 356 00:17:48,241 --> 00:17:50,068 a little more clearly. 357 00:17:50,659 --> 00:17:54,930 So, I want you to let me know how things are going. 358 00:17:54,931 --> 00:17:56,206 Keep in touch, all right? 359 00:17:56,310 --> 00:17:57,965 Absolutely. 360 00:18:07,379 --> 00:18:09,103 Who's your mysterious friend? 361 00:18:09,104 --> 00:18:10,826 There's something familiar about him. 362 00:18:10,827 --> 00:18:13,357 Oh, he's from out of town. I don't think you know him. 363 00:18:14,896 --> 00:18:17,034 That was one of the Hawthorne brothers. 364 00:18:17,137 --> 00:18:18,397 He was at Naomi's wedding. 365 00:18:22,551 --> 00:18:24,724 Thanks for texting me back. 366 00:18:24,827 --> 00:18:26,137 Thanks for coming. 367 00:18:29,310 --> 00:18:31,034 You okay? 368 00:18:31,137 --> 00:18:34,310 Uh, honestly, no. 369 00:18:35,448 --> 00:18:37,448 I'm a nurse, Naomi. 370 00:18:37,551 --> 00:18:38,896 I am trained to notice 371 00:18:39,000 --> 00:18:41,170 even the most subtle changes in patients, 372 00:18:41,171 --> 00:18:42,999 but I couldn't even see this huge lie 373 00:18:43,000 --> 00:18:44,965 that was happening under my own roof. 374 00:18:48,931 --> 00:18:50,137 Did you know? 375 00:18:51,172 --> 00:18:53,965 If I had, I swear on everything 376 00:18:54,068 --> 00:18:56,598 I would've been at your door the second I found out. 377 00:18:56,655 --> 00:18:57,705 Okay. 378 00:18:58,724 --> 00:19:00,241 But, um... 379 00:19:01,793 --> 00:19:03,655 But what? 380 00:19:03,758 --> 00:19:05,103 Jacob knew. 381 00:19:05,206 --> 00:19:07,517 - Jacob... - I just found out, 382 00:19:07,620 --> 00:19:09,344 and I promise we will have our own 383 00:19:09,448 --> 00:19:11,448 "come to Jesus" talk about it. 384 00:19:11,449 --> 00:19:13,516 He said he kept pushing Derek to tell you, 385 00:19:13,517 --> 00:19:15,343 but he didn't want to betray his trust. 386 00:19:15,344 --> 00:19:17,068 I'm so sorry, Ash. 387 00:19:17,172 --> 00:19:20,413 No, it is not Jacob's fault because... 388 00:19:20,517 --> 00:19:22,689 Derek is a coward. 389 00:19:22,793 --> 00:19:25,310 Oh, my God. Am I being too harsh? 390 00:19:26,379 --> 00:19:27,896 Please, too harsh? 391 00:19:28,000 --> 00:19:29,800 Is that possible in this situation? 392 00:19:30,758 --> 00:19:34,172 And you see? That's why you're my girl. 393 00:19:35,448 --> 00:19:38,137 My mom thinks I'm being too hard on him. 394 00:19:38,241 --> 00:19:41,517 That... he wasn't completely wrong to think 395 00:19:41,620 --> 00:19:43,655 that I only stayed with him out of pity. 396 00:19:43,758 --> 00:19:46,620 Isn't that what I asked you after his accident? 397 00:19:46,724 --> 00:19:48,517 You did. 398 00:19:48,620 --> 00:19:51,172 And I remember how certain you were. 399 00:19:51,275 --> 00:19:54,862 You said getting back with Derek was fate. 400 00:19:55,862 --> 00:19:58,379 Maybe I was only telling myself that because. 401 00:20:00,482 --> 00:20:02,103 I'm the real coward. 402 00:20:03,620 --> 00:20:05,310 Maybe I was too afraid to 403 00:20:07,172 --> 00:20:08,965 admit what I actually wanted. 404 00:20:10,068 --> 00:20:11,793 You're talking about Andre. 405 00:20:14,000 --> 00:20:16,172 You know what we should do when we're in L.A.? 406 00:20:16,275 --> 00:20:18,310 More of this? A whole lot more of this. 407 00:20:18,413 --> 00:20:19,724 I mean, that's a given. 408 00:20:19,827 --> 00:20:22,206 But in addition, we should do something 409 00:20:22,310 --> 00:20:24,103 about these naked ring fingers. 410 00:20:25,137 --> 00:20:27,103 I have a friend in Beverly Hills. 411 00:20:27,104 --> 00:20:28,688 I know him from my modeling days. 412 00:20:28,689 --> 00:20:30,343 We could go to his studio and he can make us 413 00:20:30,344 --> 00:20:31,544 something from scratch. 414 00:20:31,551 --> 00:20:32,896 - From scratch? - Mm-hmm. 415 00:20:32,897 --> 00:20:35,757 One-of-a-kind rings for our one-of-a-kind relationship. 416 00:20:35,758 --> 00:20:37,103 Okay. 417 00:20:37,206 --> 00:20:39,436 I don't know. I've kind of gotten real used to 418 00:20:39,437 --> 00:20:40,619 the ones we already have. 419 00:20:40,620 --> 00:20:42,447 The cigar bands that we can never wear 420 00:20:42,448 --> 00:20:43,861 because they might fall apart? 421 00:20:43,862 --> 00:20:45,310 Yeah, that is a downside. 422 00:20:45,413 --> 00:20:48,243 Well, Gerry could replicate the cigar band in platinum 423 00:20:48,244 --> 00:20:50,619 and throw some diamonds on, if it makes you happy. 424 00:20:50,620 --> 00:20:52,172 What makes you happy? 425 00:20:53,172 --> 00:20:55,413 - You already know the answer. - Yeah? 426 00:20:55,517 --> 00:20:57,793 Tell me anyway. I want to hear you say it. 427 00:20:59,448 --> 00:21:01,482 You make me happy, Andre. 428 00:21:01,586 --> 00:21:02,758 Yeah? 429 00:21:03,793 --> 00:21:04,933 [whispers]: Come here. 430 00:21:10,206 --> 00:21:12,736 I remember Jacob's brother from Naomi's wedding. 431 00:21:12,793 --> 00:21:14,053 He caused quite the scene. 432 00:21:14,137 --> 00:21:16,896 Got into it with his father and stormed out. 433 00:21:17,000 --> 00:21:20,620 The gossip gals dined on that story for a week. 434 00:21:20,724 --> 00:21:23,137 - How do you know him? - I don't. 435 00:21:25,310 --> 00:21:28,103 And it wouldn't be good for his old man to catch wind 436 00:21:28,206 --> 00:21:30,344 of any ties between me and his boy. 437 00:21:31,344 --> 00:21:32,689 I can relate. 438 00:21:32,690 --> 00:21:34,343 I've been having my own difficulties 439 00:21:34,344 --> 00:21:36,310 explaining our relationship. 440 00:21:36,413 --> 00:21:38,703 Then you get why this needs to stay between us. 441 00:21:38,793 --> 00:21:40,793 - Does he work for you? - No, not in years. 442 00:21:40,896 --> 00:21:42,096 There was a time, though. 443 00:21:42,097 --> 00:21:43,826 So, he was one of your investments. 444 00:21:43,827 --> 00:21:48,137 Back then, he was full of fury and rebellion. 445 00:21:48,138 --> 00:21:51,240 He would get himself locked up just to make his old man sweat. 446 00:21:51,241 --> 00:21:53,620 I'm sure the chief was thrilled. 447 00:21:53,724 --> 00:21:57,758 Elon wanted him to enter the family business. 448 00:21:57,862 --> 00:21:59,122 Luke and Jacob suited up, 449 00:21:59,172 --> 00:22:01,517 but Izaiah... 450 00:22:01,620 --> 00:22:03,300 He was never cut out to be a soldier. 451 00:22:03,379 --> 00:22:04,517 Not even yours? 452 00:22:04,620 --> 00:22:06,724 Sadly, no. 453 00:22:06,827 --> 00:22:10,413 I thought, at first, it would be a strategic advantage 454 00:22:10,517 --> 00:22:13,862 to have the chief's son in my orbit. 455 00:22:13,965 --> 00:22:16,000 Maybe even poetic. 456 00:22:16,001 --> 00:22:18,550 So, I gave him some small jobs, nothing dangerous. 457 00:22:18,551 --> 00:22:19,862 Let him work his way up. 458 00:22:20,896 --> 00:22:22,586 That kid was smart. 459 00:22:24,068 --> 00:22:25,551 Too smart for this life. 460 00:22:26,862 --> 00:22:30,103 So, I did what his father never could do. 461 00:22:30,206 --> 00:22:31,862 I let him go. 462 00:22:31,965 --> 00:22:33,482 How benevolent of you. 463 00:22:34,517 --> 00:22:35,957 I pushed him to get his degree 464 00:22:36,000 --> 00:22:38,689 somewhere far away from his father. 465 00:22:38,793 --> 00:22:41,758 Some place he could become his own man. 466 00:22:41,862 --> 00:22:44,793 And now, he's an academic advisor. 467 00:22:45,862 --> 00:22:48,172 Kid's done a full 180. 468 00:22:48,275 --> 00:22:51,482 Just when I thought I had you all figured out. 469 00:22:51,586 --> 00:22:53,379 Who knew you had a paternal streak? 470 00:22:56,206 --> 00:22:58,655 I know that we've danced around Andre before, 471 00:22:58,758 --> 00:23:01,137 but that was a lifetime ago. 472 00:23:02,827 --> 00:23:04,965 Before he became your stepfather. 473 00:23:05,068 --> 00:23:06,896 Ugh, don't remind me. 474 00:23:07,000 --> 00:23:09,517 So, if this is crossing some line for you... 475 00:23:09,620 --> 00:23:11,896 Little too late for that. 476 00:23:12,000 --> 00:23:14,965 And yeah, I'm in the middle. 477 00:23:14,966 --> 00:23:16,654 But it's not like Andre's feelings for you 478 00:23:16,655 --> 00:23:18,103 were some state secret. 479 00:23:18,206 --> 00:23:19,482 I even asked him about it. 480 00:23:20,620 --> 00:23:22,068 You did? 481 00:23:22,172 --> 00:23:24,379 W... Well, what did he say? 482 00:23:25,241 --> 00:23:28,517 He said he wanted whatever was best for you. 483 00:23:28,620 --> 00:23:30,896 And when you chose Derek, he respected it. 484 00:23:31,000 --> 00:23:34,137 Did you ever talk to him about marrying your mom? 485 00:23:34,241 --> 00:23:35,620 I did. 486 00:23:35,724 --> 00:23:38,344 And honestly, I didn't love what he had to say. 487 00:23:38,448 --> 00:23:39,862 He said it was situational, 488 00:23:39,965 --> 00:23:42,344 and that it would last as long as it lasted. 489 00:23:42,448 --> 00:23:45,379 Yeah, that's pretty much what he told me, too. 490 00:23:46,896 --> 00:23:50,241 Still, however it started, 491 00:23:50,344 --> 00:23:52,068 they found something, 492 00:23:52,172 --> 00:23:54,620 and from what I can tell, it's working for them. 493 00:23:54,621 --> 00:23:56,274 Yeah, a-and I don't want to assume 494 00:23:56,275 --> 00:23:57,585 that he still has feelings for me. 495 00:23:57,586 --> 00:23:59,103 I mean, I'm not delusional. 496 00:23:59,206 --> 00:24:02,000 Listen to me very carefully. 497 00:24:02,103 --> 00:24:03,310 Okay. 498 00:24:04,689 --> 00:24:08,482 Whatever happens next, this cannot, 499 00:24:08,586 --> 00:24:12,517 absolutely cannot be a repeat of Hayley. I won't allow it. 500 00:24:12,518 --> 00:24:14,619 How could you even think that I would do that? 501 00:24:14,620 --> 00:24:16,171 No, I'm not saying that you would, 502 00:24:16,172 --> 00:24:19,448 but I have watched my mother get blindsided again and again 503 00:24:19,551 --> 00:24:21,413 from the people she's trusted. 504 00:24:22,724 --> 00:24:26,379 Now, if you and Andre want a real shot, fine. 505 00:24:26,482 --> 00:24:30,172 But no secrets, okay? No lies. 506 00:24:30,275 --> 00:24:32,344 You owe her the truth from the start. 507 00:24:32,448 --> 00:24:35,206 I would never do something like that, 508 00:24:35,207 --> 00:24:37,585 and I know that Andre wouldn't want to do that either. 509 00:24:37,586 --> 00:24:38,636 [phone chimes] 510 00:24:41,413 --> 00:24:42,551 It's Mom. 511 00:24:42,655 --> 00:24:46,241 Okay, Naomi, please don't say anything yet. 512 00:24:46,344 --> 00:24:49,586 For all I know, there may never even be anything to tell. 513 00:24:50,758 --> 00:24:52,689 Pamela hit me back. 514 00:24:52,793 --> 00:24:55,655 Apparently, we are about to redefine 515 00:24:55,758 --> 00:24:57,896 relationship goals in high fashion. 516 00:24:58,000 --> 00:24:59,448 Oh, she wants to move fast. 517 00:24:59,551 --> 00:25:02,000 We all might need to travel as soon as tomorrow. 518 00:25:02,103 --> 00:25:04,068 - Wait, tomorrow? - Mm-hmm. 519 00:25:04,069 --> 00:25:05,826 I didn't even think Forrester could put together 520 00:25:05,827 --> 00:25:07,205 a full production that fast. 521 00:25:07,206 --> 00:25:08,481 Well, the shoot will be next week, 522 00:25:08,482 --> 00:25:10,930 but Pamela and I like to hit the West Coast early, 523 00:25:10,931 --> 00:25:13,551 let jet lag do its thing, get my skin all glowy. 524 00:25:13,552 --> 00:25:15,481 But if you have business here, you can catch a later flight. 525 00:25:15,482 --> 00:25:18,206 No, no, no. We can all go together. 526 00:25:18,310 --> 00:25:21,517 Besides, it gives us a second to link up with that jeweler. 527 00:25:21,620 --> 00:25:23,586 Think of it as a delayed honeymoon. 528 00:25:23,689 --> 00:25:25,379 - I would love that. - Mm-hmm. 529 00:25:25,380 --> 00:25:27,826 Oh, I'll ask Pamela to book us someplace romantic. 530 00:25:27,827 --> 00:25:29,930 Maybe a spot where we can fall asleep to the ocean. 531 00:25:29,931 --> 00:25:31,551 Yeah, that sounds perfect. 532 00:25:32,551 --> 00:25:35,381 Hey, and you tell Pamela to find her own man. We'll be busy. 533 00:25:35,758 --> 00:25:37,344 Not Pamela. Naomi. 534 00:25:37,448 --> 00:25:39,918 I asked her to come by, but I don't want her to know 535 00:25:39,919 --> 00:25:41,861 exactly how much fun we've been having in this bed, 536 00:25:41,862 --> 00:25:43,930 - so I'm gonna go ahead and jump downstairs. - Okay. 537 00:25:43,931 --> 00:25:47,137 - Hey, well, don't rush. I'm gonna go grab a bite. - Okay. 538 00:25:47,241 --> 00:25:50,071 Yeah, you guys have fun with your mother-daughter time. 539 00:25:51,137 --> 00:25:52,187 [phone chimes] 540 00:26:06,448 --> 00:26:08,308 That langoustine pasta takes me back 541 00:26:08,379 --> 00:26:09,939 to a little place I know in Capri. 542 00:26:09,965 --> 00:26:11,015 Mm. 543 00:26:15,275 --> 00:26:17,896 You know, most women 544 00:26:18,000 --> 00:26:21,137 would think it's a cardinal sin to be thinking of someone else 545 00:26:21,241 --> 00:26:23,103 while they're dining with me. 546 00:26:23,206 --> 00:26:25,517 Most women aren't running your business. 547 00:26:25,620 --> 00:26:28,330 A good manager never takes her eyes off the inventory. 548 00:26:29,344 --> 00:26:30,551 Friend of yours? 549 00:26:30,655 --> 00:26:32,068 Lolly Salinger. 550 00:26:32,069 --> 00:26:34,826 Chair of the country club's Cherry Blossom Committee. 551 00:26:34,827 --> 00:26:38,413 They have an entire committee devoted to flowers? 552 00:26:38,517 --> 00:26:40,413 What must they vote on, 553 00:26:40,517 --> 00:26:43,103 what shade of pink is the most exclusive? 554 00:26:43,206 --> 00:26:46,931 The Cherry Blossom Festival is the social event of spring. 555 00:26:47,034 --> 00:26:49,103 Lolly's signature on an invitation 556 00:26:49,206 --> 00:26:51,206 opens doors money alone can't touch. 557 00:26:52,413 --> 00:26:55,827 And what is Ms. Cherry Blossom doing with our Diego? 558 00:26:55,931 --> 00:26:59,068 Well, Lolly shared some rather intimate details 559 00:26:59,172 --> 00:27:01,586 about Mr. Cherry Blossom's inability 560 00:27:01,689 --> 00:27:04,068 to make anything bloom at home. 561 00:27:05,310 --> 00:27:07,862 So you've prescribed a dose of Diego? 562 00:27:07,965 --> 00:27:09,517 She'll thank me later. 563 00:27:10,655 --> 00:27:11,965 My bad about the time, bro. 564 00:27:12,068 --> 00:27:13,758 I had to drop a friend off at a motel. 565 00:27:13,862 --> 00:27:14,912 No biggie. 566 00:27:15,000 --> 00:27:16,275 I already put in our order. 567 00:27:16,276 --> 00:27:19,067 What you mean? You didn't even ask me what I wanted. 568 00:27:19,068 --> 00:27:21,724 Bruh, it's Fried Chicken Night. 569 00:27:21,725 --> 00:27:23,861 - Don't act like you forgot our family tradition. - That's right. 570 00:27:23,862 --> 00:27:26,723 [chuckles] I half expected to see Pops and Ma holding court 571 00:27:26,724 --> 00:27:28,620 at their usual table when I walked in. 572 00:27:28,621 --> 00:27:30,792 Yeah, it's been a while since they've done that. 573 00:27:30,793 --> 00:27:32,171 That was the one night a week. 574 00:27:32,172 --> 00:27:34,067 Pops would leave the precinct at a reasonable hour. 575 00:27:34,068 --> 00:27:36,550 - Yeah. - How he hasn't dropped from a massive heart attack yet 576 00:27:36,551 --> 00:27:38,447 with how he pushes himself is beyond me. 577 00:27:38,448 --> 00:27:40,068 [chuckles] 578 00:27:40,172 --> 00:27:41,222 What? 579 00:27:41,310 --> 00:27:42,931 Too dark? 580 00:27:43,034 --> 00:27:45,896 Pops actually did have a heart attack a few years back. 581 00:27:46,000 --> 00:27:47,620 What? 582 00:27:47,621 --> 00:27:50,205 - It wasn't severe. It was... - Nobody thought to tell me? 583 00:27:50,206 --> 00:27:51,619 You must have forgot... you and Pops 584 00:27:51,620 --> 00:27:52,757 weren't on speaking terms back then. 585 00:27:52,758 --> 00:27:54,310 So what? 586 00:27:54,413 --> 00:27:55,463 [sighs] 587 00:27:55,482 --> 00:27:57,241 I'm still his son. 588 00:27:58,344 --> 00:28:00,379 - Mom? - DANI: [humming] Mm, mm! 589 00:28:00,482 --> 00:28:02,965 [gasps] Perfect timing, as always. 590 00:28:03,068 --> 00:28:05,620 Which one screams California glamour 591 00:28:05,621 --> 00:28:07,550 but still says I'm not trying too hard? 592 00:28:07,551 --> 00:28:09,067 You're not running away on us now, are you? 593 00:28:09,068 --> 00:28:10,067 Not an exit, darling. 594 00:28:10,068 --> 00:28:12,379 A triumphant return. 595 00:28:12,482 --> 00:28:14,793 Your mother is officially back 596 00:28:14,896 --> 00:28:16,226 - in the game. - [chuckles] 597 00:28:17,206 --> 00:28:18,476 - M-Modeling? - Mm-hmm! 598 00:28:18,482 --> 00:28:19,758 Mom, that's incredible! 599 00:28:19,862 --> 00:28:21,241 My first booking in years. 600 00:28:21,344 --> 00:28:24,448 And, baby, it is with Forrester Creations. 601 00:28:24,551 --> 00:28:25,862 How did that happen? 602 00:28:25,863 --> 00:28:27,826 Remember that ridiculous Vegas photo 603 00:28:27,827 --> 00:28:29,861 - with the Anita impersonator? - [chuckling] 604 00:28:29,862 --> 00:28:31,620 Ridge Forrester saw it. 605 00:28:31,724 --> 00:28:33,206 The Ridge Forrester. 606 00:28:33,207 --> 00:28:35,826 He said it's the exact energy they're looking for. 607 00:28:35,827 --> 00:28:38,103 And he asked Andre and me to come together 608 00:28:38,206 --> 00:28:39,256 to do a couples shoot. 609 00:28:39,344 --> 00:28:40,758 How crazy is that? 610 00:28:41,793 --> 00:28:44,517 They want you and Andre to model together? 611 00:28:44,620 --> 00:28:46,517 Mm-hmm. Oh, don't worry, honey. 612 00:28:46,620 --> 00:28:49,689 Your stepfather may be new, but he's insanely photogenic. 613 00:28:49,793 --> 00:28:53,275 And worst-case scenario, we get a proper honeymoon out of it. 614 00:28:53,276 --> 00:28:54,516 - Honeymoon? - Mm-hmm. 615 00:28:54,517 --> 00:28:56,793 So, sounds like things are going well. 616 00:28:56,896 --> 00:28:59,655 Better than I could have imagined. 617 00:28:59,758 --> 00:29:02,468 After all those years chasing what I thought was love 618 00:29:02,517 --> 00:29:03,896 with your father, 619 00:29:04,000 --> 00:29:07,137 who'd have thought that I'd find the real thing with 620 00:29:07,241 --> 00:29:09,068 his exact opposite in every way? 621 00:29:10,793 --> 00:29:12,827 ?? 622 00:29:14,931 --> 00:29:16,131 ASHLEY: Look who landed. 623 00:29:16,172 --> 00:29:18,068 The elusive Andre Richardson. 624 00:29:18,069 --> 00:29:19,792 We haven't seen much of you lately. 625 00:29:19,793 --> 00:29:21,516 - Yeah, been keeping busy. - I'm open. 626 00:29:21,517 --> 00:29:24,620 Especially to suggestions from the lovely Nurse Ashley. 627 00:29:24,724 --> 00:29:25,774 ASHLEY: This video 628 00:29:25,775 --> 00:29:26,792 is incredible. 629 00:29:26,793 --> 00:29:28,137 It's amazing. 630 00:29:28,241 --> 00:29:29,620 You're amazing. 631 00:29:31,379 --> 00:29:32,482 Andre. 632 00:29:32,586 --> 00:29:34,724 - Were you about to kiss me? - [chuckles] 633 00:29:34,725 --> 00:29:35,826 Hey. 634 00:29:35,827 --> 00:29:37,379 Ashley. What is it? 635 00:29:37,482 --> 00:29:38,689 What's wrong? 636 00:29:38,793 --> 00:29:40,034 [chuckles softly] 637 00:29:40,137 --> 00:29:42,068 Bienvenue � Paris, ma ch�rie. 638 00:29:42,069 --> 00:29:43,171 - Wow. - Yeah. 639 00:29:43,172 --> 00:29:45,172 [laughing] 640 00:29:47,241 --> 00:29:49,241 ?? 641 00:29:50,310 --> 00:29:51,448 [knocking] 642 00:29:58,793 --> 00:30:00,517 Hey. I got your text. 643 00:30:00,620 --> 00:30:01,965 Is everything okay? 644 00:30:03,103 --> 00:30:05,000 Nothing's okay, Andre. 645 00:30:06,586 --> 00:30:08,931 I think I made a huge mistake. 646 00:30:12,878 --> 00:30:16,930 I should've told you about Pop's heart attack, all right? 647 00:30:16,931 --> 00:30:17,981 That's on me. 648 00:30:18,000 --> 00:30:19,758 When Naomi's dad had a stroke, 649 00:30:19,759 --> 00:30:22,136 she dropped everything and was there for him, 650 00:30:22,137 --> 00:30:24,241 even though they were barely talking. 651 00:30:24,344 --> 00:30:26,827 I should've gave you that same chance. 652 00:30:26,828 --> 00:30:28,447 - So why didn't you? - Because he wanted 653 00:30:28,448 --> 00:30:30,000 to keep everything on the low. 654 00:30:30,103 --> 00:30:32,413 Nobody outside the house knew about it. 655 00:30:32,414 --> 00:30:34,999 He was stressed that if word got back to City Council... 656 00:30:35,000 --> 00:30:36,481 They might force him into early retirement. 657 00:30:36,482 --> 00:30:38,241 [scoffs] Badge first, 658 00:30:38,344 --> 00:30:39,655 family second, 659 00:30:39,758 --> 00:30:42,344 - even when death's knocking. - He wasn't dying. 660 00:30:42,448 --> 00:30:44,428 They caught it early and put a stent in it. 661 00:30:44,429 --> 00:30:47,102 Look, he was back to work in a few weeks. 662 00:30:47,103 --> 00:30:49,896 - That's not the point. - Then what is the point, man? 663 00:30:50,000 --> 00:30:51,560 Pops is proud of his life's work. 664 00:30:51,561 --> 00:30:53,274 - And if you expect that to change... - I stopped expecting 665 00:30:53,275 --> 00:30:55,034 anything from that man forever ago. 666 00:30:55,137 --> 00:30:57,655 He made it clear how much of a disappointment I am. 667 00:30:57,758 --> 00:30:59,413 You act like it's one-sided. 668 00:30:59,414 --> 00:31:01,792 You made it clear how little you thought of him, 669 00:31:01,793 --> 00:31:04,413 the badge, and everything he dedicated his life to. 670 00:31:04,517 --> 00:31:07,517 I'm trying to build a bridge here, Izaiah. 671 00:31:07,620 --> 00:31:10,413 This family feud y'all got is breaking Mom's heart. 672 00:31:10,517 --> 00:31:12,137 Y'all need to find peace. 673 00:31:12,241 --> 00:31:14,586 If not for yourselves, at least do it for Mom. 674 00:31:14,587 --> 00:31:16,654 - How the hell is that supposed to happen? - You can start 675 00:31:16,655 --> 00:31:18,172 by giving him some credit. 676 00:31:18,173 --> 00:31:20,516 Pops is aware that there are plenty of careers out there 677 00:31:20,517 --> 00:31:22,827 that contribute to society in the same way. 678 00:31:22,931 --> 00:31:25,172 Whether he realizes it or not, 679 00:31:25,275 --> 00:31:26,758 I have one of those careers, 680 00:31:26,862 --> 00:31:28,241 and I'm damn proud of it. 681 00:31:28,344 --> 00:31:30,413 I see myself in these kids. 682 00:31:30,414 --> 00:31:32,378 Everybody else writes 'em off as troublemakers 683 00:31:32,379 --> 00:31:33,793 or lost causes, 684 00:31:33,896 --> 00:31:35,517 but I'm showing them the way, 685 00:31:35,620 --> 00:31:37,172 just like someone did for me. 686 00:31:38,206 --> 00:31:40,827 JOEY: Now I know why you suggested Uptown, 687 00:31:40,931 --> 00:31:44,379 so you can keep an eye on your prot�g�'s performance. 688 00:31:44,482 --> 00:31:45,586 Astute, as always. 689 00:31:45,689 --> 00:31:47,517 This date needs to go well. 690 00:31:47,620 --> 00:31:49,965 I'm counting on Lolly's social influence 691 00:31:49,966 --> 00:31:52,723 to drum up the kind of high-end clientele we both want. 692 00:31:52,724 --> 00:31:54,585 Word of mouth is everything, and Lolly... 693 00:31:54,586 --> 00:31:55,619 Knows everyone. 694 00:31:55,620 --> 00:31:56,931 Yeah, I got it. 695 00:31:56,932 --> 00:31:59,447 You were smart to put someone in charge of the business 696 00:31:59,448 --> 00:32:02,724 who understands it from the customer's POV. 697 00:32:02,827 --> 00:32:04,724 I can add that personal touch. 698 00:32:04,827 --> 00:32:06,567 [chuckles] Well, I have no problem 699 00:32:06,586 --> 00:32:08,310 with your business acumen. 700 00:32:08,413 --> 00:32:11,655 As long as your personal touch is reserved for the clients 701 00:32:11,758 --> 00:32:13,413 and not for the escorts. 702 00:32:13,517 --> 00:32:17,103 That's the second time you've made that particular comment. 703 00:32:17,206 --> 00:32:18,706 If I didn't know better, Joey, 704 00:32:18,793 --> 00:32:20,827 I might think you felt threatened. 705 00:32:20,931 --> 00:32:23,620 Poor attempt at humor on my part. 706 00:32:23,724 --> 00:32:26,137 You've no need to be jealous. 707 00:32:26,241 --> 00:32:29,137 There were reasons I had an open marriage. 708 00:32:29,241 --> 00:32:31,724 Doug gave me affection, 709 00:32:31,827 --> 00:32:33,413 stability, social standing, 710 00:32:33,517 --> 00:32:36,000 but I had to look elsewhere for excitement. 711 00:32:37,137 --> 00:32:38,448 With you, 712 00:32:38,551 --> 00:32:40,241 it's a one-stop shop. 713 00:32:41,241 --> 00:32:45,655 Everything I need wrapped in one sexy package. 714 00:32:47,551 --> 00:32:49,206 Which one? Oh, never mind. 715 00:32:49,310 --> 00:32:50,551 I'll bring both. 716 00:32:50,552 --> 00:32:53,102 And I'll need something trashy to read by the poolside. 717 00:32:53,103 --> 00:32:55,723 Chelsea's always got that list of scandalous beach reads. 718 00:32:55,724 --> 00:32:56,793 I'll download that. 719 00:32:56,896 --> 00:32:57,965 Baby, what is it? 720 00:32:58,068 --> 00:32:59,896 [chuckles softly] 721 00:33:00,000 --> 00:33:02,137 I love seeing you like this, Mom. 722 00:33:02,241 --> 00:33:03,291 I do. 723 00:33:04,241 --> 00:33:05,689 I just want you to be careful. 724 00:33:05,793 --> 00:33:07,379 Come here. 725 00:33:08,244 --> 00:33:11,861 I know I haven't given you much reason 726 00:33:11,862 --> 00:33:13,310 to trust my judgment lately. 727 00:33:13,311 --> 00:33:15,516 Falling apart after the divorce 728 00:33:15,517 --> 00:33:17,793 and then racing into this Vegas marriage 729 00:33:17,896 --> 00:33:19,551 - without a warning. - [sighs] 730 00:33:19,655 --> 00:33:22,034 It's not your judgment I'm worried about. 731 00:33:23,068 --> 00:33:24,655 Andre's a good man, Naomi. 732 00:33:25,655 --> 00:33:28,551 He's been patient and gentle. 733 00:33:28,552 --> 00:33:30,930 He understands what I went through with your father, 734 00:33:30,931 --> 00:33:33,161 and he's never pushed or demanded anything. 735 00:33:33,206 --> 00:33:35,931 He's just... waited 736 00:33:36,034 --> 00:33:39,104 for me to realize what was right there in front of me all along. 737 00:33:39,175 --> 00:33:42,861 I don't know if I've ever felt this way. 738 00:33:42,862 --> 00:33:46,034 I sincerely want you to be happy for me. 739 00:33:50,517 --> 00:33:51,689 Thank you, baby. 740 00:33:51,690 --> 00:33:56,723 I've been thinking a lot about what you told me a while ago, 741 00:33:56,724 --> 00:33:58,164 when you came to me and told me 742 00:33:58,206 --> 00:34:01,448 that you didn't believe I'd be happy with Derek because 743 00:34:01,551 --> 00:34:03,034 he was just my comfort zone. 744 00:34:03,035 --> 00:34:04,136 I shouldn't have gone there. 745 00:34:04,137 --> 00:34:05,586 - That wasn't my place. - No, 746 00:34:05,689 --> 00:34:06,931 you told me the truth, 747 00:34:07,034 --> 00:34:09,482 even knowing it would make me angry. And 748 00:34:09,586 --> 00:34:11,931 it was exactly what I needed to hear. 749 00:34:11,932 --> 00:34:14,723 And after everything that's happened, 750 00:34:14,724 --> 00:34:17,614 I realize what a mistake I made not being honest with you, 751 00:34:17,689 --> 00:34:19,068 with myself. 752 00:34:19,172 --> 00:34:20,965 But what I need to know is 753 00:34:23,344 --> 00:34:25,551 is it too late for us? 754 00:34:26,551 --> 00:34:27,601 [scoffs] 755 00:34:28,724 --> 00:34:30,931 Ash, I'm about to head to L.A. with Dani. 756 00:34:30,932 --> 00:34:32,550 It's practically our honeymoon. 757 00:34:32,551 --> 00:34:34,586 God, my timing couldn't be worse. 758 00:34:34,689 --> 00:34:38,275 Um, and I know I'm putting you in an impossible position. 759 00:34:38,379 --> 00:34:40,849 And I'm so sorry that I couldn't have the courage 760 00:34:40,896 --> 00:34:42,206 to do this earlier. 761 00:34:42,207 --> 00:34:44,171 But all I can do now is be honest with you 762 00:34:44,172 --> 00:34:46,413 the way that you have always been with me. 763 00:34:46,517 --> 00:34:48,551 Derek betrayed me. 764 00:34:48,655 --> 00:34:49,793 But 765 00:34:50,793 --> 00:34:53,068 maybe it was for the best, because 766 00:34:54,103 --> 00:34:56,068 it made me realize what I finally want, 767 00:34:56,172 --> 00:34:57,586 and... [shudders] 768 00:34:57,689 --> 00:34:59,517 That's you, Andre. 769 00:35:02,034 --> 00:35:04,482 If that's what you still want, too. 770 00:35:12,310 --> 00:35:14,034 I know what you're feeling. 771 00:35:15,034 --> 00:35:16,084 You're hurting. 772 00:35:17,068 --> 00:35:19,778 And it makes sense to reach out to something familiar. 773 00:35:21,241 --> 00:35:22,793 And I'm here for you but 774 00:35:25,379 --> 00:35:26,448 not in that way. 775 00:35:30,620 --> 00:35:33,068 I think I'm falling in love with my wife. 776 00:35:35,034 --> 00:35:36,655 You think? 777 00:35:36,758 --> 00:35:37,931 Yeah. 778 00:35:38,034 --> 00:35:39,714 That's what my heart is telling me. 779 00:35:40,448 --> 00:35:42,724 And I'm listening to it. 780 00:35:44,172 --> 00:35:45,310 I'm sorry, Ash. 781 00:35:45,413 --> 00:35:47,172 I understand. 782 00:35:48,172 --> 00:35:50,068 I want you to be happy. 783 00:35:50,172 --> 00:35:51,482 - Yeah. - [sniffles] 784 00:35:51,586 --> 00:35:53,689 I really do. I mean that. 785 00:35:55,275 --> 00:35:58,862 Because you deserve only good things in this world. 786 00:35:58,965 --> 00:36:02,275 Um, yeah, I think... I think you better go 787 00:36:02,379 --> 00:36:03,793 because, uh... 788 00:36:05,620 --> 00:36:07,689 - Yeah. - Thanks for coming by. 789 00:36:10,000 --> 00:36:11,482 [Andre clears throat] 790 00:36:15,241 --> 00:36:17,344 [crying] 791 00:36:29,034 --> 00:36:31,034 Captioning sponsored by CBS. 792 00:36:31,035 --> 00:36:33,876 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 793 00:36:33,877 --> 00:36:38,427 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59292

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.