All language subtitles for Watch The Real Housewives of Salt Lake City – S3E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:03,220 Previously on the Real Housewives. 2 00:00:06,160 --> 00:00:08,220 We're in sunny San Diego. 3 00:00:12,380 --> 00:00:15,100 Don't you ever expect me to have your back. 4 00:00:15,500 --> 00:00:20,940 Don't. You've shown up for me for 60 % and then you saw me in my belly. 5 00:00:21,320 --> 00:00:24,900 I think that we have very, very toxic relationships with Jack. 6 00:00:25,850 --> 00:00:28,770 Do you think our relationship is toxic? Because of you. You flip -flopped. 7 00:00:28,830 --> 00:00:30,310 Because of me? You flip -flopped, Heather. 8 00:00:30,850 --> 00:00:34,930 You told me that you need to be on a friendship break from her right now. 9 00:00:35,350 --> 00:00:37,110 Oh, news to me. 10 00:00:37,590 --> 00:00:39,250 Yes, that's what this is. 11 00:00:41,030 --> 00:00:42,030 Let's go, girls. 12 00:00:43,650 --> 00:00:45,350 A little potty never killed nobody. 13 00:00:46,450 --> 00:00:47,450 Yes! 14 00:00:47,830 --> 00:00:52,790 Where are your drinks at? A little potty never killed nobody. 15 00:00:58,170 --> 00:01:00,370 Lisa Barlow's your bitch. 16 00:01:56,280 --> 00:01:57,460 And he caught me. 17 00:02:18,160 --> 00:02:21,320 Jen looks about as good as I feel right now. 18 00:02:22,120 --> 00:02:25,580 I mean, 19 00:02:27,280 --> 00:02:32,100 I may not be running a marathon this morning, but I did at least get my 20 00:02:32,100 --> 00:02:34,740 off last night, which is more than I can say for Jen. 21 00:03:08,460 --> 00:03:09,460 Thank you. Where was that? 22 00:03:10,900 --> 00:03:11,900 It was on the floor. 23 00:03:14,680 --> 00:03:15,680 What's the matter? 24 00:03:19,480 --> 00:03:25,520 What the... Girl, what in the... Can I touch it? 25 00:03:25,740 --> 00:03:31,560 Yeah, but... Wait, what happened? 26 00:03:31,980 --> 00:03:32,980 I don't know. 27 00:03:33,720 --> 00:03:34,720 Does it hurt? 28 00:03:34,800 --> 00:03:35,800 Yes. 29 00:03:37,390 --> 00:03:38,550 Did you put ice on it yet? 30 00:03:40,110 --> 00:03:41,170 We should probably put ice. 31 00:03:47,350 --> 00:03:48,630 You have to wear the sunglasses. 32 00:03:49,030 --> 00:03:50,030 Okay, I'm going to keep the ice. 33 00:03:52,430 --> 00:03:54,890 Girl, you have literally... That's lipstick. 34 00:03:55,270 --> 00:03:56,350 Oh, it's scratches. 35 00:03:57,450 --> 00:03:58,450 Oh, is it lipstick? 36 00:03:59,290 --> 00:04:01,230 That's... This is lipstick. 37 00:04:01,710 --> 00:04:02,710 That's not lipstick. 38 00:04:04,250 --> 00:04:05,430 What the f*** happened? 39 00:04:10,090 --> 00:04:13,150 I don't want to get anyone in trouble, Jen, but that's why I need you to, like, 40 00:04:13,170 --> 00:04:17,470 help me figure out if someone wants to talk about what really happened last 41 00:04:17,470 --> 00:04:18,470 night. 42 00:04:20,089 --> 00:04:23,830 We need to cover stories, what I'm saying right now. Like a spider laid 43 00:04:23,830 --> 00:04:24,830 your eyeball. 44 00:04:25,790 --> 00:04:27,550 Or you might have poison in your eye. 45 00:04:29,910 --> 00:04:31,070 Spider poison? 46 00:04:31,950 --> 00:04:33,550 Yeah, people die from that. 47 00:04:36,490 --> 00:04:40,830 I have to get you to come over to help me. Not tell me that a spider laid eggs 48 00:04:40,830 --> 00:04:41,769 in my eyeball. 49 00:04:41,770 --> 00:04:42,709 I'm kidding. 50 00:04:42,710 --> 00:04:43,970 I don't think that story is going to fly. 51 00:04:44,330 --> 00:04:46,690 No, I'm like going through the options. 52 00:04:46,970 --> 00:04:51,710 I don't understand how, like, what the f*** happened. 53 00:04:53,050 --> 00:04:56,790 Heather ate peanuts and has a peanut allergy and then rubbed her eye. She 54 00:04:56,790 --> 00:04:59,270 right on Tinder and invited someone over and she got rough. 55 00:04:59,870 --> 00:05:00,990 Heather got in a bar fight. 56 00:05:01,770 --> 00:05:03,290 Bitch, you went out without me. 57 00:05:05,430 --> 00:05:10,620 Okay. Option one, spider, lady, egg, and eyeball. I'm going to say put it on the 58 00:05:10,620 --> 00:05:11,620 list. 59 00:05:12,840 --> 00:05:16,780 We need a good cover story for this eye because I don't want any of the ladies 60 00:05:16,780 --> 00:05:18,700 to get in any trouble. Okay, what's our cover story? 61 00:05:19,200 --> 00:05:21,080 You don't know what happened, basically. 62 00:05:21,820 --> 00:05:24,660 You don't know. I don't know what happened. Okay. I don't know what 63 00:05:24,740 --> 00:05:25,740 Right? Yeah. 64 00:05:25,880 --> 00:05:26,880 I don't know what happened. 65 00:05:33,320 --> 00:05:34,320 Let's get Meredith. 66 00:05:41,930 --> 00:05:43,570 Meredith. Hey, what's going on? 67 00:05:43,870 --> 00:05:44,870 Please come here. 68 00:05:45,310 --> 00:05:47,950 Sit down first. Sit down. Sit down. 69 00:05:48,930 --> 00:05:52,790 Okay. You guys are scaring me. What's going on? We are scared. 70 00:05:54,310 --> 00:05:55,310 What's wrong? 71 00:06:02,890 --> 00:06:04,310 Is it obvious? 72 00:06:04,910 --> 00:06:07,290 Wait. What? What? What? Wait. 73 00:06:08,470 --> 00:06:09,810 Wait. Wait. Just. 74 00:06:10,190 --> 00:06:13,990 I mean, I don't want to get... When did this happen? 75 00:06:14,930 --> 00:06:18,530 We were with you until four in the morning. 76 00:06:45,610 --> 00:06:46,610 How does this happen? 77 00:06:48,070 --> 00:06:49,070 That's what we don't know. 78 00:06:50,050 --> 00:06:53,330 We're walking through everything, and I'm like, we need to come out. We need 79 00:06:53,330 --> 00:06:56,770 get Meredith. Just wait a second. You don't know how this happened? I don't 80 00:06:56,770 --> 00:06:57,770 how this happened. 81 00:07:01,530 --> 00:07:02,530 Okay, I'll be right back. 82 00:07:04,530 --> 00:07:05,530 Meredith, don't leave her. 83 00:07:05,950 --> 00:07:06,950 She's a chaperone. 84 00:07:08,230 --> 00:07:09,950 Do you have scratches on your back, too? 85 00:07:10,930 --> 00:07:11,930 Yes, I do. 86 00:07:13,070 --> 00:07:16,990 See, I would think maybe you could have fallen and whatever, but the scratches 87 00:07:16,990 --> 00:07:17,990 on your arm. 88 00:07:18,770 --> 00:07:20,550 But how did this happen? 89 00:07:21,230 --> 00:07:23,550 I don't want to talk about it. You know what happened. 90 00:07:24,950 --> 00:07:26,810 Oh, my God. 91 00:07:27,650 --> 00:07:32,930 Like, it seemed like she was, you know, physically battered. 92 00:07:34,110 --> 00:07:35,450 I don't know what happened. 93 00:07:37,930 --> 00:07:38,930 I don't recall. 94 00:07:40,590 --> 00:07:42,110 It's really scary. 95 00:08:04,650 --> 00:08:05,670 Good morning. 96 00:08:06,030 --> 00:08:07,430 Good morning, sunshine. 97 00:08:07,830 --> 00:08:08,830 How's it going? 98 00:08:09,110 --> 00:08:11,450 It's just, you know. Getting ready? 99 00:08:11,870 --> 00:08:15,110 Getting ready, yeah. Are you feeling better about everything? 100 00:08:15,590 --> 00:08:20,410 I am so sorry. I have not said anything bad about you, Heather. I am so sorry. 101 00:08:20,410 --> 00:08:25,830 Is there anything that I need to clarify about how sorry I am? 102 00:08:27,350 --> 00:08:28,350 No. 103 00:08:30,110 --> 00:08:33,210 And the other thing that I'm really frustrated with is Meredith. 104 00:08:33,929 --> 00:08:37,429 Tell me. You know how I used to always, like, oh, Lisa's the puppet master. 105 00:08:37,669 --> 00:08:42,030 Yeah. Like, I feel like that's what she's doing. She's very smart at it. She 106 00:08:42,030 --> 00:08:47,170 knows how to stir something up and then knows that someone else will take it. 107 00:08:47,490 --> 00:08:52,750 Whitney, you have told Heather, you have told Jen, Lisa has told John, who has 108 00:08:52,750 --> 00:08:56,830 told Seth, that I started these rumors, which did not happen. 109 00:08:59,630 --> 00:09:03,630 Where Meredith is being able to say, I didn't say it, is because she didn't say 110 00:09:03,630 --> 00:09:07,890 it. She alludes and gets you to say it, right? She gets the other person to say 111 00:09:07,890 --> 00:09:13,250 it. I think that Meredith is seeking revenge and wants to take Lisa down 112 00:09:13,250 --> 00:09:16,650 also trying to look like someone who is not seeking revenge. 113 00:09:17,250 --> 00:09:21,710 So what was her plan to, like, get all of you to, like... To get all of us to 114 00:09:21,710 --> 00:09:23,250 start saying things about you. 115 00:09:25,690 --> 00:09:27,530 Honestly, this is, like, wow. 116 00:09:29,660 --> 00:09:34,540 Meredith holds a grudge. And when Meredith is determined to take you out, 117 00:09:34,620 --> 00:09:36,380 there's nothing that's going to stop her. 118 00:09:36,720 --> 00:09:42,020 And until I'm in the fetal position wanting to take myself out, she won't be 119 00:09:42,020 --> 00:09:48,540 happy. One mistake in a whole friendship, and it's like, let me try 120 00:09:48,540 --> 00:09:51,820 way to ruin you so I can look better and feel better about myself. 121 00:10:01,200 --> 00:10:02,200 You ready for a shot? 122 00:10:02,220 --> 00:10:03,219 Do you have shots? 123 00:10:03,220 --> 00:10:04,760 No. Let's do one. 124 00:10:05,800 --> 00:10:06,800 I like your outfit. 125 00:10:07,160 --> 00:10:08,160 Thank you. 126 00:10:09,880 --> 00:10:10,980 Hello, beautiful. 127 00:10:11,360 --> 00:10:12,740 We're all like different colors. 128 00:10:13,100 --> 00:10:14,100 You look so good. 129 00:10:14,380 --> 00:10:16,680 You're like a mix of both of us. Yes. 130 00:10:17,140 --> 00:10:19,580 Hey, girl. How are you guys doing? You guys ready for today? 131 00:10:19,880 --> 00:10:20,940 Yeah. We're going to go rollerblading. 132 00:10:21,800 --> 00:10:22,779 Oh, yeah. 133 00:10:22,780 --> 00:10:24,600 I am dreading this. 134 00:10:25,320 --> 00:10:26,760 I don't want anyone to see me. 135 00:10:27,060 --> 00:10:28,520 I don't want to talk about it. 136 00:10:28,720 --> 00:10:30,180 I don't want to answer their questions. 137 00:10:31,050 --> 00:10:33,230 I do not want to be here right now. 138 00:10:34,750 --> 00:10:39,330 Hello. Good morning. Well, good afternoon now. I like your outfit. We're 139 00:10:39,330 --> 00:10:40,330 flowy today. 140 00:10:40,410 --> 00:10:42,350 Oh, my goodness. Hi. How are you? 141 00:10:43,150 --> 00:10:44,250 What's up, Heidi? 142 00:10:44,450 --> 00:10:45,450 What's up? 143 00:10:45,470 --> 00:10:46,470 Giddy up, bitches. 144 00:10:46,870 --> 00:10:47,910 Giddy up, bitches. 145 00:10:48,150 --> 00:10:53,750 I had a near -death experience last night. Jen came in topless and hugged 146 00:10:54,090 --> 00:10:56,250 And first I was suffocated. 147 00:10:56,490 --> 00:10:58,770 And then I'm like, you're choking me out. 148 00:10:59,959 --> 00:11:00,959 Hi, guys. 149 00:11:01,620 --> 00:11:02,760 What's going on? 150 00:11:03,120 --> 00:11:04,640 She's like, give it to me. 151 00:11:04,880 --> 00:11:06,480 Good morning, ladies. 152 00:11:07,740 --> 00:11:11,600 I want to go see the city a little bit and, like, go around, right? Let's go 153 00:11:11,600 --> 00:11:12,800 check out San Diego. 154 00:11:13,060 --> 00:11:16,920 And we were doing the go -kart thing. All of us are, and they were splitting 155 00:11:17,300 --> 00:11:22,040 Wait, tell me about last night, because I heard a lot of commotion, but no one 156 00:11:22,040 --> 00:11:23,620 came to my room with their titties. 157 00:11:25,580 --> 00:11:29,120 I, we're not sure what happened last night, but we know things got a little 158 00:11:29,120 --> 00:11:30,640 rough. What do you mean? 159 00:11:32,820 --> 00:11:35,420 Well, I think we all know what happened. I just think we don't want to talk 160 00:11:35,420 --> 00:11:36,920 about it. Wait, what happened? 161 00:11:39,540 --> 00:11:42,100 Oh my God. What the hell happened? 162 00:11:43,240 --> 00:11:45,240 Oh my God. And what happened? 163 00:11:46,000 --> 00:11:48,300 What happened? Oh, but what happened? 164 00:11:49,340 --> 00:11:50,620 How do you think it happened? 165 00:11:53,420 --> 00:11:54,700 Well, I mean, what does it look like? 166 00:11:56,940 --> 00:11:57,940 What does it look like? 167 00:12:01,100 --> 00:12:05,540 I'm just going to shut down and I don't want to talk about it. 168 00:12:06,040 --> 00:12:07,040 We don't know. 169 00:12:07,600 --> 00:12:08,600 You're joking. 170 00:12:08,880 --> 00:12:12,140 Wait, did you get some short -term memory loss with that black guy? 171 00:12:13,240 --> 00:12:16,360 I think we all know what happened. I just think we don't want to talk about 172 00:12:17,320 --> 00:12:19,420 Like you just said two different things in two seconds. 173 00:12:19,860 --> 00:12:21,580 I don't think it's that noticeable. 174 00:12:22,320 --> 00:12:25,700 Heather, are you insane? You look like somebody clocked you. 175 00:12:27,079 --> 00:12:28,580 Well, maybe somebody did. 176 00:12:29,100 --> 00:12:30,580 They don't want to talk about it. 177 00:12:32,380 --> 00:12:33,520 Did someone hit you? 178 00:12:35,180 --> 00:12:38,240 I don't want to talk about it. I don't want to make the trip about my black 179 00:12:38,300 --> 00:12:39,300 honestly. 180 00:12:39,700 --> 00:12:46,020 Just looking at Heather and listening to her, like, laugh it off, but yet, 181 00:12:46,120 --> 00:12:52,860 like, allude to that someone hit her is making me, like, physically sick. Like, 182 00:12:52,920 --> 00:12:54,720 I feel like I'm going to throw up. 183 00:12:55,329 --> 00:12:58,990 What's the one way I like to deal with things? By not talking about it. We've 184 00:12:58,990 --> 00:13:01,950 been under the rug to flex. We've been under the rug to flex today. We'll do 185 00:13:01,950 --> 00:13:06,230 some humor, and we'll do it the Heather Gay way. Okay, let's do it. 186 00:13:06,510 --> 00:13:08,090 I'm just worried about you. 187 00:13:09,250 --> 00:13:10,690 It's not funny, Heather. 188 00:13:11,110 --> 00:13:17,730 If someone did this to her, in this group, if someone did this to her, 189 00:13:18,090 --> 00:13:19,470 like, that's a problem. 190 00:13:19,930 --> 00:13:22,770 Work through the pain. We work through the pain. We're women of grit. 191 00:13:23,600 --> 00:13:24,800 And women of grace. 192 00:13:41,720 --> 00:13:45,860 Well, this looks fun. This looks like a lot of fun. And a little life 193 00:13:45,860 --> 00:13:46,860 threatening. 194 00:13:47,570 --> 00:13:51,030 Oh my gosh, they're so cute. I think I need one in my garage. 195 00:13:52,430 --> 00:13:59,410 I love it. 196 00:13:59,750 --> 00:14:04,430 We're going to get you ladies in the car, get some helmets on, and then get 197 00:14:04,430 --> 00:14:05,229 on the road. 198 00:14:05,230 --> 00:14:09,370 The group activities have not been going very well so far, so I thought a one 199 00:14:09,370 --> 00:14:12,770 -on -one ride on the go -karts would be fun just getting to experience the city 200 00:14:12,770 --> 00:14:14,730 together and experience San Diego. 201 00:14:15,360 --> 00:14:17,700 You're coming with me, right? Yeah, I thought it was a good balance. 202 00:14:18,020 --> 00:14:19,020 That's too blue. 203 00:14:19,560 --> 00:14:22,900 I picked Lisa Barlow to pair up in the go -kart because I'm smart. 204 00:14:23,360 --> 00:14:26,640 Lisa's going to be talking about herself. She's not even going to notice 205 00:14:26,640 --> 00:14:28,620 don't say one goddamn word. 206 00:14:32,040 --> 00:14:38,820 If I were to ride with anyone else, they would be grilling 207 00:14:38,820 --> 00:14:42,680 me about this black guy. I'd be trapped in an interrogation interview. 208 00:14:43,180 --> 00:14:44,180 I want to go with Lisa. 209 00:14:44,320 --> 00:14:46,300 She's not even going to remember that I'm there. 210 00:14:46,860 --> 00:14:48,780 I'll ride with you. Come on. Let's ride. 211 00:14:49,840 --> 00:14:52,740 Jen jumps in my go -kart, and I'm like, oh, my God. 212 00:14:53,000 --> 00:14:54,900 Yeah. I'm the driver today. 213 00:14:56,140 --> 00:14:59,640 Jen is very unpredictable and very hard to talk to. 214 00:15:01,940 --> 00:15:03,700 It's going to be a very long ride. 215 00:15:11,790 --> 00:15:12,790 You're parking brake. 216 00:15:12,930 --> 00:15:15,230 Really? There you go. 217 00:15:16,190 --> 00:15:17,850 Am I going to survive? 218 00:15:19,490 --> 00:15:20,950 Get me home alive. 219 00:15:22,350 --> 00:15:28,690 And remember, stay within speed limits, follow your local traffic laws, and 220 00:15:28,690 --> 00:15:31,170 navigate other routes to ensure better safety. 221 00:15:31,430 --> 00:15:32,550 Now let's ride. 222 00:15:49,710 --> 00:15:51,550 What do you think happened to Heather's eye, really? 223 00:15:52,010 --> 00:15:53,010 It's just bizarre. 224 00:15:53,310 --> 00:15:54,310 It really sucks. 225 00:15:55,290 --> 00:15:59,190 When I first went in there, I was like, I thought someone punched me. That's 226 00:15:59,190 --> 00:16:00,190 what it looked like, yeah. 227 00:16:00,350 --> 00:16:03,030 You know, my first thought was a fall. 228 00:16:03,270 --> 00:16:05,110 Okay, did you fall and hit something? 229 00:16:05,630 --> 00:16:07,730 And not, you know, during the night or something? 230 00:16:07,950 --> 00:16:10,430 But it's in too many different areas, right? 231 00:16:12,000 --> 00:16:16,180 boxes full of clothes and shoes and you know what i told john i hated these i 232 00:16:16,180 --> 00:16:20,000 like dressing myself but then she didn't know what happened so i'm thinking well 233 00:16:20,000 --> 00:16:24,420 you would have known right the stranger part is that she doesn't remember i 234 00:16:24,420 --> 00:16:29,280 think she has a clue and doesn't want to talk about it 235 00:16:58,280 --> 00:17:01,500 I booked a winery for the afternoon for whoever wants to join me. 236 00:17:01,760 --> 00:17:02,760 I'm joining. 237 00:17:03,420 --> 00:17:07,020 Yeah, we're going to go rollerblading. You guys wore the perfect outfits for 238 00:17:07,020 --> 00:17:11,220 rollerblading. All right, we'll see you guys at the house. 239 00:17:13,020 --> 00:17:14,020 Coming up. 240 00:17:14,200 --> 00:17:18,900 I don't know what happened, but whatever happened is not okay. 241 00:17:20,079 --> 00:17:22,060 It's really concerning. 242 00:17:22,619 --> 00:17:24,339 Just for a sec, I don't want to talk about it now. 243 00:17:48,590 --> 00:17:49,850 Mom, walk in and stand. 244 00:17:51,190 --> 00:17:52,190 Oh, 245 00:17:54,030 --> 00:17:55,030 my God. 246 00:17:55,070 --> 00:17:56,790 Wait, they're roller skates, not blades? 247 00:17:57,750 --> 00:17:59,870 Roller blades, roller skates seem different. 248 00:18:00,430 --> 00:18:01,690 We are screwed. 249 00:18:02,030 --> 00:18:03,030 Oh, my God. 250 00:18:03,050 --> 00:18:07,170 I have been roller blading since I was a little kid. It's my jam. 251 00:18:12,570 --> 00:18:16,210 But roller skating is so much different than roller blading. 252 00:18:16,890 --> 00:18:18,330 It is not the same thing. 253 00:18:18,630 --> 00:18:22,910 And so, for me, it is so much harder. 254 00:18:23,510 --> 00:18:25,930 You guys, I'm nervous. I haven't done this forever. 255 00:18:26,430 --> 00:18:28,230 At least you can skate, though. 256 00:18:29,750 --> 00:18:31,090 Let's see if I can. 257 00:18:36,530 --> 00:18:37,970 Ladies, we're finally here. 258 00:18:38,190 --> 00:18:40,050 Okay, let's go. 259 00:18:41,190 --> 00:18:42,370 Oh, this is pretty. 260 00:18:43,070 --> 00:18:45,430 This is incredible. Welcome to the winery. 261 00:18:46,380 --> 00:18:47,380 I'm Roberto. 262 00:18:47,400 --> 00:18:48,860 This is my wife, Noelle. 263 00:18:49,240 --> 00:18:53,040 We can do tastings today. 264 00:18:53,240 --> 00:18:55,300 We want food, wine, and fun. 265 00:18:55,640 --> 00:18:59,760 What we'll do is we'll get you a bottle of rosé and a bottle of the Tempranillo 266 00:18:59,760 --> 00:19:03,040 and a charcuterie board, and we'll bring it down to the table. Beautiful. 267 00:19:05,600 --> 00:19:06,600 Beautiful. 268 00:19:06,960 --> 00:19:08,040 Oh, this is cute. 269 00:19:16,110 --> 00:19:19,750 gets a normal meal that requires utensils. 270 00:19:20,190 --> 00:19:21,190 Rosé for you. 271 00:19:21,490 --> 00:19:26,890 I am sick of the rolled up cheese, the tiny crackers, the cluster of grapes. 272 00:19:26,990 --> 00:19:31,750 I've seen every version. I would like a version that's just on a plate with a 273 00:19:31,750 --> 00:19:32,810 fork and a knife. 274 00:19:45,790 --> 00:19:50,530 All through 6th and 7th grade, I was at the roller rink every Friday night. 275 00:19:52,490 --> 00:19:57,610 I could do tricks. I could do all the things on roller skates. 276 00:19:59,390 --> 00:19:59,870 I'm 277 00:19:59,870 --> 00:20:07,130 better 278 00:20:07,130 --> 00:20:08,990 on wheels than skis. What can I say? 279 00:20:17,520 --> 00:20:18,520 How was your car ride? 280 00:20:19,000 --> 00:20:21,880 How was my... Yeah, how was your car ride? It was fun. 281 00:20:22,320 --> 00:20:23,680 Heather and I were talking about our kids. 282 00:20:23,900 --> 00:20:24,619 Oh, really? 283 00:20:24,620 --> 00:20:26,900 Yeah. Did you talk about her black eye? 284 00:20:27,520 --> 00:20:29,700 No. What do you guys think happened? 285 00:20:29,940 --> 00:20:31,520 I don't know, and I don't want to assume. 286 00:20:31,780 --> 00:20:34,760 There's only two options. Someone hit her or she fell. She did it to herself 287 00:20:34,760 --> 00:20:35,760 someone did it to her. 288 00:20:36,020 --> 00:20:39,840 Honestly, if someone hit her, I would think it was Jen. 289 00:20:40,780 --> 00:20:45,860 We all know how toxic their friendship is, and at the state of how intoxicated 290 00:20:45,860 --> 00:20:50,480 they were, Like, what if Heather picked off Jen and Jen hit her? 291 00:20:52,480 --> 00:20:54,920 But why is Heather covering it up? 292 00:20:55,220 --> 00:20:57,360 Does she think this is going to be bad for her trial? 293 00:20:58,840 --> 00:20:59,880 I don't know. 294 00:21:02,000 --> 00:21:07,520 Listen, I don't know what happened, but whatever happened is not okay, 295 00:21:07,740 --> 00:21:10,200 obviously. What, that broke my eye? 296 00:21:10,860 --> 00:21:14,720 Yes. My whole, my soul, my heart, and my scratches? 297 00:21:19,000 --> 00:21:20,260 It's really concerning. 298 00:21:22,780 --> 00:21:25,380 That is not okay at any level. 299 00:21:25,620 --> 00:21:27,900 I don't know what happened, but I know it's not okay. 300 00:21:29,380 --> 00:21:32,200 Just respect. I don't want to talk about it now. We'll talk about it later. And 301 00:21:32,200 --> 00:21:36,460 it's nothing you should worry about. I got it handled. We are worried about it, 302 00:21:36,460 --> 00:21:41,480 but we will respect your space for the time being on it. As long as we feel 303 00:21:41,480 --> 00:21:43,040 you're safe, but that means you're not sleeping alone. 304 00:21:43,340 --> 00:21:45,880 Let's move on. So you're not going to tell us what happened? 305 00:21:46,520 --> 00:21:47,820 Well, I can't. 306 00:21:48,240 --> 00:21:51,940 And that's, like, that's the game of all of this. Like, I'm not going to say it 307 00:21:51,940 --> 00:21:55,520 until somebody else says it. You know what I mean? Like, I'm not going to spew 308 00:21:55,520 --> 00:21:59,520 my theories until everybody spews theirs. Like, this is just a game of, 309 00:22:00,320 --> 00:22:03,100 Texas Hold 'em. And nobody is showing their cards. 310 00:22:03,440 --> 00:22:06,900 When I woke up with it, I called you and I called you. And normally I would call 311 00:22:06,900 --> 00:22:07,980 Whitney immediately. 312 00:22:08,500 --> 00:22:12,280 But after the dinner last night, when I found out I was on a friendship break. 313 00:22:15,820 --> 00:22:19,420 Whitney and I have been in cahoots from day one. 314 00:22:20,280 --> 00:22:24,960 I go to her. I say the petty, dumb things that don't matter that I would 315 00:22:24,960 --> 00:22:28,400 say out loud because they're unnecessary and immature. 316 00:22:28,860 --> 00:22:33,800 So she wants to, like, all of a sudden, clean slate, start fresh with Lisa. 317 00:22:34,460 --> 00:22:38,640 Great. Do that with you. Don't bring me into it. 318 00:22:39,060 --> 00:22:44,960 Don't pull me into everything that we've ever said as friends and then... 319 00:22:45,649 --> 00:22:49,210 Think that I'm not gonna have a reaction to that because it makes me not trust 320 00:22:49,210 --> 00:22:55,450 her But the truth is I love her and our friendship is so effortless that I just 321 00:22:55,450 --> 00:22:59,690 Give her grace in it. You know, she's going through a lot She's been giving me 322 00:22:59,690 --> 00:23:03,430 lot of information that I'd never had before, you know, Justin losing his job 323 00:23:03,430 --> 00:23:06,610 Maybe there's a reason that the two of them are bonding and all of a sudden 324 00:23:06,610 --> 00:23:10,490 coming together because it all seems weird Whitney is going through this 325 00:23:10,490 --> 00:23:11,490 thing with Justin 326 00:23:12,270 --> 00:23:13,710 Right? Justin lost his job. 327 00:23:14,230 --> 00:23:16,230 And you know what? Lisa has stuff, too. 328 00:23:17,750 --> 00:23:23,350 Lisa, there's an SEC filing, a crowdfunding, where Lisa's the richest 329 00:23:23,350 --> 00:23:26,610 of all of us, but she's trying to crowdfund for $25 ,000. 330 00:23:27,480 --> 00:23:32,480 The whole thing is very strange to me because I don't understand why you reach 331 00:23:32,480 --> 00:23:35,580 out for 25 grand on crowdfunding. 332 00:23:36,020 --> 00:23:39,820 And in it, they have to disclose, you know, everything. They have to disclose 333 00:23:39,820 --> 00:23:45,140 their debts. And they do have a loan from way below market value. 334 00:23:48,600 --> 00:23:52,520 We went over to Meredith's home, me, Angie Kay, and Heather. 335 00:23:52,740 --> 00:23:53,980 And we're talking to Meredith. 336 00:23:56,040 --> 00:23:58,620 Got some information with somebody about your business. 337 00:23:59,140 --> 00:24:04,180 And she was sharing with us about, like, how VEDA was crowdfunding. 338 00:24:04,540 --> 00:24:05,540 There was something about an SEC. 339 00:24:05,900 --> 00:24:10,340 And by the way, there is a whole SEC filing that is floating around that was 340 00:24:10,340 --> 00:24:11,340 sent to me. What? 341 00:24:11,400 --> 00:24:16,100 It's a document that is a public document that also shows that they're 342 00:24:16,100 --> 00:24:19,580 making any money and everything else that she's saying about everybody else. 343 00:24:20,940 --> 00:24:24,300 Is she talking about my business with you? This is bullshit. 344 00:24:24,900 --> 00:24:28,240 Meredith is intentionally trying to hurt me. 345 00:24:28,460 --> 00:24:31,160 Why do you think she has the information? Why does she have the 346 00:24:31,220 --> 00:24:33,660 Because she's digging it up and she wants her to meet. She doesn't have any 347 00:24:33,660 --> 00:24:35,940 information. She said it was like public record. Listen, you know what? SEC 348 00:24:35,940 --> 00:24:39,960 filings are public record, but it's not on Vita. It's on a brand we own that has 349 00:24:39,960 --> 00:24:41,780 one outlet that we sell nationwide. 350 00:24:43,120 --> 00:24:44,640 I know what's happening here. 351 00:24:45,180 --> 00:24:48,900 Meredith is upset that I had the hot mic moment and she's retaliating. 352 00:24:49,689 --> 00:24:54,430 She is trying to disparage my name, my businesses, my marriage, and my family. 353 00:24:55,150 --> 00:24:58,410 Sorry, my company isn't failing. It's actually thriving. 354 00:24:58,750 --> 00:25:01,810 I have my POs on my phone. I can post them on Instagram. 355 00:25:02,030 --> 00:25:04,810 She's going to have to sell a lot of jewelry to make one of my POs. 356 00:25:05,650 --> 00:25:07,110 Meredith said her family's off limits. 357 00:25:07,630 --> 00:25:10,450 Businesses are off limits. Children are off limits. Well, guess what? You just 358 00:25:10,450 --> 00:25:11,530 came for all my stuff. 359 00:25:12,610 --> 00:25:14,670 So maybe nothing's off limits anymore. 360 00:25:15,820 --> 00:25:17,520 This is how Meredith works. 361 00:25:17,720 --> 00:25:21,760 Do you think that she's trying to make Lisa look bad? Oh, yeah, absolutely. 362 00:25:22,220 --> 00:25:27,080 Guess what? She told me I had mental health issues. Oh, my God. 363 00:25:27,520 --> 00:25:28,980 No, I don't pop pills. 364 00:25:29,240 --> 00:25:30,480 You do. 365 00:25:40,820 --> 00:25:43,940 Well, that was fun. What a beautiful evening. 366 00:25:44,870 --> 00:25:47,450 Meredith, CEO of Sun. 367 00:25:48,250 --> 00:25:49,770 My gosh, it was fabulous. 368 00:25:50,330 --> 00:25:52,550 So just so I understand. 369 00:25:53,530 --> 00:25:55,950 A little bit more about this SEC filing. 370 00:25:56,210 --> 00:25:59,090 I still don't even understand what the hell this crowdfunding thing is. That's 371 00:25:59,090 --> 00:26:03,570 why I'm asking. So an SEC filing is like a public record of the government when 372 00:26:03,570 --> 00:26:07,770 any time you exchange money or get investment money? Yes, it's the Security 373 00:26:07,770 --> 00:26:12,410 Exchange Commission, and they monitor, like, all public trading. So when you're 374 00:26:12,410 --> 00:26:17,470 doing crowdfunding, people need to know what they're putting money into. And who 375 00:26:17,470 --> 00:26:20,840 generally... does crowdfunding and an SEC filing. 376 00:26:21,320 --> 00:26:26,000 Crowdfunding is for normally new companies. So it's a small company that 377 00:26:26,000 --> 00:26:30,040 have enough money to get to the next level unless other people invest. 378 00:26:30,400 --> 00:26:35,040 And as soon as other people invest, you have to make a public record and an SEC 379 00:26:35,040 --> 00:26:41,300 filing. It's a pain in the ass. I can't imagine wanting to 380 00:26:41,300 --> 00:26:46,880 crowdfund for any reason at this stage of my life unless I had no other choice. 381 00:26:47,340 --> 00:26:52,720 So are you close enough with Lisa to inquire why she would? I don't care. 382 00:26:54,020 --> 00:26:57,540 I just felt like Vita Tequila had been around for decades. They were a main 383 00:26:57,540 --> 00:26:58,580 player in the game. 384 00:26:58,880 --> 00:27:02,680 You know, she said she's the richest friend that we all have. That's the only 385 00:27:02,680 --> 00:27:06,440 reason I am in life. But I'm just saying, like, I wouldn't ask 100 people 386 00:27:06,440 --> 00:27:12,100 25K if I'm the richest girl in the group. I would, like, send a random DM 387 00:27:12,100 --> 00:27:13,800 this SEC filing. 388 00:27:14,100 --> 00:27:15,580 Here it is. Here it is. 389 00:27:16,270 --> 00:27:21,090 Jack Henry Spirits, CA crowdfunding, $25K to $107 ,000 in crowd notes. 390 00:27:23,450 --> 00:27:27,010 I'm so uncomfortable with Lisa not being here and them talking about her 391 00:27:27,010 --> 00:27:28,550 business like she's doing something shady. 392 00:27:29,190 --> 00:27:30,190 That says negative? 393 00:27:30,910 --> 00:27:34,370 They made no money? They made negative $16 ,000? 394 00:27:34,950 --> 00:27:36,850 There is no way that Lisa is broke. 395 00:27:37,050 --> 00:27:40,610 She would not be wearing the brands that she's wearing, driving the car that 396 00:27:40,610 --> 00:27:43,350 she's driving, and living in the home that she is living in today. 397 00:27:45,230 --> 00:27:49,630 And if that's what being broke looks like, I'll take it. I don't count anyone 398 00:27:49,630 --> 00:27:54,310 else's money, but you want to sit there and say I'm the richest bitch and you 399 00:27:54,310 --> 00:27:57,630 can't afford a home and your husband can't keep a job? 400 00:28:07,020 --> 00:28:12,100 Listen, time out. We have to focus. You're hosting a Greek goddess dinner 401 00:28:12,100 --> 00:28:16,380 now. You guys, it's almost 9 o 'clock. So get your mind right. Okay, got it. 402 00:28:17,280 --> 00:28:18,720 Thank you again. 403 00:28:19,120 --> 00:28:21,660 See you tomorrow. Well, that was a fun day. 404 00:28:21,940 --> 00:28:23,620 And there's still more to come. 405 00:28:24,120 --> 00:28:25,500 Are my great gods here? 406 00:28:52,270 --> 00:28:53,270 Come in. 407 00:28:53,990 --> 00:28:54,990 Hey, hey. 408 00:28:55,190 --> 00:28:58,770 Hey. You look so good. So do you. Wow. 409 00:28:58,970 --> 00:29:02,570 2022 Helen of Troy. I love your headset. Gorgeous. Do you want to have a seat? 410 00:29:02,750 --> 00:29:05,870 Is that okay if I sit there? Yeah. It was good. 411 00:29:06,150 --> 00:29:08,930 Actually, it was good with Whitney and Dana. 412 00:29:09,190 --> 00:29:11,010 Good. But I was shocked. 413 00:29:11,230 --> 00:29:13,850 And we went roller skating. 414 00:29:14,470 --> 00:29:16,570 And we stopped and grabbed some ice cream. 415 00:29:17,110 --> 00:29:20,130 And then Whitney and Dana were telling me that... 416 00:29:20,520 --> 00:29:25,060 dana specifically that she was at meredith's house and there was a 417 00:29:25,060 --> 00:29:31,660 about my business what so it's heather meredith and jen and i 418 00:29:31,660 --> 00:29:38,560 and you know we went to that little wine tasting somehow they brought 419 00:29:38,560 --> 00:29:45,040 up something called an sec which ec okay thank you and sec and 420 00:29:45,040 --> 00:29:49,470 meredith you know, knew about it, and she brought it up. But then Heather 421 00:29:49,470 --> 00:29:51,810 about it, and then Jen started pulling information. 422 00:29:52,150 --> 00:29:53,150 Wow. 423 00:29:53,490 --> 00:29:57,350 Heather and Meredith have both experienced Jen's toxic behavior, but 424 00:29:57,350 --> 00:29:58,329 supporting it. 425 00:29:58,330 --> 00:30:00,070 We know Meredith loves her feathers. 426 00:30:01,410 --> 00:30:05,430 Birds of a feather flock together, but they're not pretty birds. They're 427 00:30:05,430 --> 00:30:08,850 seagulls, and everybody hates seagulls because they shit on people. 428 00:30:10,410 --> 00:30:14,230 Meredith said something about John, basically, like that he doesn't work. 429 00:30:17,040 --> 00:30:18,620 Oh, we all know that's not true. 430 00:30:19,320 --> 00:30:21,980 Meredith, this is what you do. Get your team together. 431 00:30:22,500 --> 00:30:23,720 Make sure you've got Jen. 432 00:30:24,060 --> 00:30:27,920 Make sure you've got Heather. Get the troops ready to attack Lisa because you 433 00:30:27,920 --> 00:30:30,980 can't do it on your own. And if you are going to attack me, make sure you come 434 00:30:30,980 --> 00:30:32,780 with facts. And that's a made -up bullshit. 435 00:30:33,460 --> 00:30:37,780 I know what I have. I know what I built. I know who we are. And the fact that 436 00:30:37,780 --> 00:30:39,760 they're talking about John is disgusting. 437 00:30:40,660 --> 00:30:42,060 Like, honestly, it's disgusting. 438 00:30:46,090 --> 00:30:51,190 Coming up. So I have a question. Who talked about an SEC filing about Lisa? 439 00:30:52,810 --> 00:30:53,930 Who brought that up? 440 00:31:16,650 --> 00:31:18,230 How gorgeous is this? 441 00:31:19,250 --> 00:31:20,830 You look so pretty. 442 00:31:22,870 --> 00:31:27,470 Opa. Opa. Hello, my Grecian goddesses. What's up, Heather? 443 00:31:27,710 --> 00:31:32,130 How do you just have, like, a custom evil eye eye patch? 444 00:31:34,170 --> 00:31:35,470 I don't want to talk about it. 445 00:31:36,470 --> 00:31:38,490 Jen had an eye patch. 446 00:31:38,750 --> 00:31:40,890 Who carries an eye patch in their luggage? 447 00:31:41,310 --> 00:31:42,530 Well, it's Jen Shah. 448 00:31:43,240 --> 00:31:44,960 They bedazzled an eye patch. 449 00:31:45,160 --> 00:31:48,280 Jen and Meredith created all. They made it. They put this together. 450 00:31:48,860 --> 00:31:50,620 Oh, Miss Dana. 451 00:31:50,820 --> 00:31:51,820 Dana, gorgeous. 452 00:31:51,980 --> 00:31:52,980 Thank you. 453 00:31:53,720 --> 00:31:57,680 Hello. What goddess are you? I'm like the one that has all the kids. 454 00:31:58,020 --> 00:31:59,700 Hera wasn't just a mother, Dana. 455 00:32:00,040 --> 00:32:05,180 She was the wife of Zeus who he relentlessly cheated on. She was a 456 00:32:05,180 --> 00:32:06,940 and a mother. 457 00:32:07,200 --> 00:32:08,200 I'm Helen of Troy. 458 00:32:09,100 --> 00:32:12,080 And Lisa, how did you come up with this? 459 00:32:12,440 --> 00:32:17,300 When you Googled Helen of Troy, was it Britney Spears and Justin Timberlake at 460 00:32:17,300 --> 00:32:18,300 the Grammys? 461 00:32:18,680 --> 00:32:20,040 What's going on here? 462 00:32:23,660 --> 00:32:25,760 Opa! Wait, who are you? 463 00:32:26,000 --> 00:32:27,720 I'm goddess Athena. 464 00:32:28,000 --> 00:32:29,920 Athena. Goddess of war. 465 00:32:30,180 --> 00:32:32,780 She brought a shield and a sword. Because I'm ready for battle. 466 00:32:33,960 --> 00:32:36,160 Are you fighting your friends or your enemies? 467 00:32:37,580 --> 00:32:40,680 I have zero interest in being at this dinner tonight. 468 00:32:41,580 --> 00:32:46,840 If it weren't for Angie putting so much work into it, there's no way I would be 469 00:32:46,840 --> 00:32:51,060 sitting here after hearing what those three have said behind my back. 470 00:32:51,460 --> 00:32:52,460 Hi, everybody. 471 00:32:54,640 --> 00:32:55,640 Hello. 472 00:32:55,940 --> 00:32:56,940 Hi. 473 00:32:57,780 --> 00:33:00,660 Yeah. I mean, 474 00:33:01,700 --> 00:33:05,500 time to stop being so obsessed with me. I feel like Mariah Carey. 475 00:33:06,880 --> 00:33:08,300 I have a hard time with that. 476 00:33:08,560 --> 00:33:09,560 You have a hard time with what? 477 00:33:11,890 --> 00:33:16,010 Everything. What is going on? Like, you're, like, all grumpy when I come 478 00:33:16,010 --> 00:33:17,010 here. I'm not grumpy. 479 00:33:19,590 --> 00:33:20,730 What's going on? 480 00:33:20,950 --> 00:33:21,950 Nothing. 481 00:33:22,470 --> 00:33:23,550 So you're lying? 482 00:33:24,330 --> 00:33:25,330 Nothing. 483 00:33:25,710 --> 00:33:28,410 Like, where's the hostess of this goddess dinner? 484 00:33:30,970 --> 00:33:33,810 Who pissed in Lisa Barlow's Diet Coke? 485 00:33:34,010 --> 00:33:35,510 She is not happy. 486 00:33:36,610 --> 00:33:39,510 And everyone knows I love an unhinged Lisa Barlow. 487 00:33:40,090 --> 00:33:44,970 So this dinner is going to be great, and I hope I can see it all from my one 488 00:33:44,970 --> 00:33:45,970 good eye. 489 00:33:46,390 --> 00:33:48,570 Our goddess is here, everybody. 490 00:33:48,910 --> 00:33:52,390 Our goddess is here. Do we stand up? What's appropriate? 491 00:33:54,690 --> 00:33:55,710 I'm approaching. 492 00:33:56,310 --> 00:33:57,430 I'm approaching. 493 00:33:57,810 --> 00:33:58,810 Oh, my God. 494 00:33:58,990 --> 00:34:01,210 Hello, goddesses. Electra. 495 00:34:02,910 --> 00:34:03,910 Ladies, 496 00:34:04,810 --> 00:34:07,670 meet Zeus and Hercules. 497 00:34:11,070 --> 00:34:15,350 Welcome to the gathering of goddesses. You can have a seat. 498 00:34:15,570 --> 00:34:18,449 Let's feast, and God, you may depart. 499 00:34:20,750 --> 00:34:25,150 I'm very passionate about being Greek. My parents are both immigrants from 500 00:34:25,150 --> 00:34:30,010 Greece, and I wanted to share my culture with the ladies. I just wanted to say a 501 00:34:30,010 --> 00:34:33,969 little toast in Greek. They would say siniyama, which is to our health. 502 00:34:34,610 --> 00:34:35,889 Siniyama. Siniyama. 503 00:34:36,190 --> 00:34:37,190 Siniyama. 504 00:34:38,050 --> 00:34:39,330 To our health. 505 00:34:45,259 --> 00:34:49,020 I'm probably going to need that. Anyways, I've had a really amazing 506 00:34:49,020 --> 00:34:53,219 and I just wanted to thank you all for having me. And it's been fun co -hosting 507 00:34:53,219 --> 00:34:54,219 with this. Thank you. 508 00:34:54,420 --> 00:34:59,120 So I just wanted to give a little gift to all of you. In the Greek culture, the 509 00:34:59,120 --> 00:35:04,260 evil eye is supposed to ward off negativity or bad thoughts or bad 510 00:35:05,250 --> 00:35:07,110 Oh, my gosh. It's beautiful. 511 00:35:07,890 --> 00:35:09,110 I'm really excited. 512 00:35:09,430 --> 00:35:13,450 Now, if I don't see these on your neck, this is so pretty. You'll never get 513 00:35:13,450 --> 00:35:17,550 another gift again, or I will unfollow you. I'm never taking it off. 514 00:35:17,870 --> 00:35:18,870 It's so cute. 515 00:35:19,310 --> 00:35:22,830 I mean, could this be any more appropriate? Give me all the evil eyes. 516 00:35:23,030 --> 00:35:24,030 Dinner is served. 517 00:35:24,110 --> 00:35:26,010 Anything to ward off these evil bitches. 518 00:35:27,130 --> 00:35:30,410 And it's so cool that your parents were, like, true immigrants. 519 00:35:31,390 --> 00:35:33,190 So tell us about your guys' day. 520 00:35:33,950 --> 00:35:37,550 The roller skating was fun, and we had ice cream while we were skating. You got 521 00:35:37,550 --> 00:35:44,370 ice cream from the ice cream? We got ice cream. And then we chatted a 522 00:35:44,370 --> 00:35:48,450 lot and had a very, very informative conversation. 523 00:35:52,810 --> 00:35:53,810 I have a question. 524 00:35:54,090 --> 00:35:57,170 Who talked about an SEC filing about Lisa? 525 00:35:59,390 --> 00:36:00,750 Who brought that up? 526 00:36:15,980 --> 00:36:19,840 I have a question. Who talked about an SEC filing about Lisa? 527 00:36:21,920 --> 00:36:23,400 Who brought that up? 528 00:36:26,020 --> 00:36:29,480 Why is everybody so worried that I have an SEC filing? 529 00:36:32,460 --> 00:36:35,840 Nobody's worried about it. Did you talk about me and my businesses? 530 00:36:36,100 --> 00:36:40,140 I really haven't talked about it other than in passing. You had a conversation 531 00:36:40,140 --> 00:36:43,000 with Dana about it, Angie, Heather. 532 00:36:43,380 --> 00:36:45,100 That was the same conversation. 533 00:36:45,620 --> 00:36:49,420 Listen, I'm going to be really clear. I have an SEC filing. We have multiple 534 00:36:49,420 --> 00:36:53,120 brands. That is not Vita Tequila. That is Tequila Ciudad. If you guys have 535 00:36:53,120 --> 00:36:55,940 questions, I'm happy to answer them for you. But I think it's funny that you 536 00:36:55,940 --> 00:36:57,560 guys all want to chit -chat about me. 537 00:36:57,980 --> 00:37:01,540 Oh, Lisa, you want to chit -chat about everyone else? Please, honey. 538 00:37:02,100 --> 00:37:03,100 Please. 539 00:37:03,420 --> 00:37:08,400 Meredith, I had one bad moment in our whole friendship. And don't go there. 540 00:37:08,460 --> 00:37:13,080 Whatever. Don't go there. What are you going to do? Talk more gossip about me 541 00:37:13,080 --> 00:37:14,760 and say my husband doesn't have a job? 542 00:37:16,180 --> 00:37:17,180 Don't talk to me. 543 00:37:17,620 --> 00:37:21,960 Your husband has a job. He works with you. You guys have a company. 544 00:37:22,200 --> 00:37:25,660 No one has doubted that. Angie, is that true? 545 00:37:31,920 --> 00:37:33,220 You guys, I don't know. 546 00:37:33,700 --> 00:37:37,720 Is something even lost in translation? Did she come home from our bus ride and, 547 00:37:37,740 --> 00:37:40,140 like, download it all to you, and now that's why you're so pissed? 548 00:37:41,040 --> 00:37:42,600 Thank you very much, Angie Kay. 549 00:37:42,880 --> 00:37:45,120 You think you're going to endear yourself to Lisa? 550 00:37:45,340 --> 00:37:50,280 You think Lisa wants to hear about her $25 ,000 SEC filing? 551 00:37:50,680 --> 00:37:51,680 That's embarrassing. 552 00:37:52,620 --> 00:37:53,920 Pretend you didn't hear it. 553 00:37:54,520 --> 00:37:56,780 Pretend she's rich. That's what she likes. 554 00:37:58,000 --> 00:38:03,340 It's in poor taste to host a dinner where you stir up trouble right before 555 00:38:03,340 --> 00:38:06,800 starts. Heather, you know what made me uncomfortable today? You guys are 556 00:38:06,800 --> 00:38:10,620 with Lisa and you're talking about her in the car. You were talking about her. 557 00:38:10,700 --> 00:38:14,020 Was the point to show flaws in who I am? 558 00:38:15,440 --> 00:38:20,560 Was the point to show that I'm not stable? You didn't question my husband's 559 00:38:20,560 --> 00:38:24,280 business. I didn't question your husband's stuff. I said something 560 00:38:24,280 --> 00:38:31,220 ridiculous in a rant. Yes, and you endangered the livelihood of his 4 ,000 561 00:38:31,220 --> 00:38:33,520 employees. That is reckless. 562 00:38:35,540 --> 00:38:37,100 Is she serious right now? 563 00:38:37,680 --> 00:38:40,840 I mean, how many times are we going to talk about the rant? 564 00:38:42,200 --> 00:38:45,980 Don't make one mistake because you'll pay for it to the day you die 565 00:38:47,240 --> 00:38:50,640 I apologize for the rant. What more do I need for us to move forward so we don't 566 00:38:50,640 --> 00:38:54,160 land here again? I answered this question months ago. 567 00:38:54,360 --> 00:38:58,560 You ignored me and turned it on me. I didn't ignore you. I didn't ignore you. 568 00:38:58,580 --> 00:38:59,700 How did I turn it on you? 569 00:38:59,920 --> 00:39:03,460 Explain to me. We have nowhere to go. How did I turn it on you? I need you to 570 00:39:03,460 --> 00:39:07,360 explain how I turned it on you. You accused me of calling you mentally ill. 571 00:39:07,360 --> 00:39:13,100 that is extraordinarily disgusting to say that I said that because I did not. 572 00:39:14,060 --> 00:39:18,880 If you think that this is normal behavior and you don't want to get help 573 00:39:18,880 --> 00:39:23,860 make changes, then there's no more I can do for you. If you think that you 574 00:39:23,860 --> 00:39:26,560 should be getting some help, I'm happy to help you. 575 00:39:27,260 --> 00:39:29,440 What kind of help do I need, Mary Ann? I don't know. 576 00:39:29,660 --> 00:39:31,680 I don't profess to be a doctor. All I know. 577 00:39:32,040 --> 00:39:35,000 You saying that is going to absolutely trigger her. 578 00:39:36,120 --> 00:39:39,020 So let's just sit around and talk instead of work on forgiveness. 579 00:39:39,260 --> 00:39:41,980 Instead of moving forward, let's sit around and talk, right? 580 00:39:42,430 --> 00:39:45,350 Because there's a choice here. I told you we should move forward. 581 00:39:45,850 --> 00:39:50,030 It doesn't feel like it. I felt you guys were moving forward today. I felt great 582 00:39:50,030 --> 00:39:51,030 about this trip. 583 00:39:51,310 --> 00:39:54,350 If you want to stay in a good place with your friends, you don't start trying 584 00:39:54,350 --> 00:39:56,470 to... Find holes in the lifestyle. 585 00:39:57,350 --> 00:39:58,350 We don't do that. 586 00:39:58,490 --> 00:40:02,050 Intent. Intent. You're a lawyer. You know what intent is. 587 00:40:02,350 --> 00:40:03,430 Intentions are everything. 588 00:40:03,810 --> 00:40:09,010 I've seen your intentions. No. No. You saw me upset one time. You didn't see my 589 00:40:09,010 --> 00:40:12,690 intentions. You're going to hold me responsible for one mistake. It's not 590 00:40:12,690 --> 00:40:14,430 mistake. It's a multitude. 591 00:40:14,890 --> 00:40:16,790 Okay. Okay. A multitude. 592 00:40:17,070 --> 00:40:21,870 Lisa has done a lot of just little things over the years. Like talking 593 00:40:21,870 --> 00:40:22,870 behind my back. 594 00:40:22,970 --> 00:40:26,490 Or not calling me when I tell you my father is dying. 595 00:40:26,790 --> 00:40:31,790 Or canceling my makeup artist on me at the 11th hour in the height of a global 596 00:40:31,790 --> 00:40:33,870 pandemic when I couldn't get somebody else. 597 00:40:34,770 --> 00:40:36,630 It's so absurd. Who does that? 598 00:40:37,379 --> 00:40:41,360 The way you were talking to me, you were insinuating that I had a mental health 599 00:40:41,360 --> 00:40:44,560 issue, and I did not like that. What I had was a rant. 600 00:40:44,800 --> 00:40:48,580 No, it was a tirade, but go on. No, no, no. It was a rant. Don't relabel it. It 601 00:40:48,580 --> 00:40:51,600 was a rant. For me, it was a rant. Well, for me, it was a tirade. I can say what 602 00:40:51,600 --> 00:40:52,600 I want for me. 603 00:40:53,720 --> 00:40:57,740 I cannot believe we're sitting here arguing about whether it's a tirade or a 604 00:40:57,740 --> 00:41:02,960 rant. It's like, did you say trash bag whore or garbage whore? Was I an effing 605 00:41:02,960 --> 00:41:07,890 POS? Was it my family that modeled or my family that poses? It doesn't make it 606 00:41:07,890 --> 00:41:10,550 any better. Either way, it was pretty awful. 607 00:41:10,850 --> 00:41:14,030 I don't like the conversations that were had today. I don't want my family 608 00:41:14,030 --> 00:41:17,170 talked about, and I don't want to sit and have these conversations over and 609 00:41:17,170 --> 00:41:21,250 and over again, rehashing situations from the past. So how do we move forward 610 00:41:21,250 --> 00:41:25,510 when everyone remembers it differently, feels differently, knowing that we all 611 00:41:25,510 --> 00:41:26,510 love each other? 612 00:41:32,560 --> 00:41:33,700 We're a group of women. 613 00:41:34,180 --> 00:41:37,340 We have more in common than we want to admit. 614 00:41:37,640 --> 00:41:41,380 At the end of the day, put the petties aside. 615 00:41:43,400 --> 00:41:47,820 I felt like we had three steps forward with you guys getting resolved this 616 00:41:47,820 --> 00:41:48,820 weekend. I really did. 617 00:41:50,480 --> 00:41:54,720 I think my eye might be a metaphor for our friendships. 618 00:41:57,360 --> 00:42:01,400 We woke up. We don't understand where it's all coming from. It's ridiculous. 619 00:42:02,529 --> 00:42:06,030 Sometimes we wear a patch. Sometimes we let it all out. Sometimes we sweep it 620 00:42:06,030 --> 00:42:07,030 under the rug. 621 00:42:07,070 --> 00:42:08,830 Okay, you don't remember how it happened? 622 00:42:09,970 --> 00:42:10,970 I didn't say that. 623 00:42:11,110 --> 00:42:14,510 I didn't ever say that. I just, I didn't say I don't remember how it happened. 624 00:42:18,430 --> 00:42:21,230 I just said I'm not talking about it. First rule about Fight Club. 625 00:42:26,790 --> 00:42:28,490 How did you get a black eye? 626 00:42:28,850 --> 00:42:31,130 If anyone does like a secret knock on your door. 627 00:42:32,000 --> 00:42:32,959 Don't answer. 628 00:42:32,960 --> 00:42:33,960 Oh. 629 00:42:34,180 --> 00:42:38,100 To be fair, I am still unclear on exactly what happened with my eye. 630 00:42:38,500 --> 00:42:39,780 I don't want to talk about it. 631 00:42:41,080 --> 00:42:43,960 Why do you not want to talk about it? Who are you trying to protect? 632 00:42:49,660 --> 00:42:50,660 Myself. 51090

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.