Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,200 --> 00:00:28,380
Good evening. It's wonderful to be with
you again, isn't it, Ronnie? Yes, indeed
2
00:00:28,380 --> 00:00:31,460
it is. And in a packed programme
tonight, we shall be bringing you
3
00:00:31,460 --> 00:00:35,280
natural history film of Irish swallows
flying north for the winter.
4
00:00:39,240 --> 00:00:44,100
After which we'll be entertained by
Elasto, the India rubber man, who caught
5
00:00:44,100 --> 00:00:48,140
himself in the door at White City tube
station this evening and has gone to
6
00:00:48,140 --> 00:00:49,400
extraordinary lengths to get here.
7
00:00:53,100 --> 00:00:54,520
But first... The news.
8
00:00:54,760 --> 00:00:58,480
At the old Bailey trial today, Slasher
Nobbs provided a very long profile,
9
00:00:58,820 --> 00:01:01,960
signed by 3 ,000 people, written on a
toilet roll.
10
00:01:02,200 --> 00:01:04,780
The prosecution described it as a tissue
of lies.
11
00:01:06,780 --> 00:01:11,500
Harold Trott, the man who last week
drove his car through the window of a
12
00:01:11,500 --> 00:01:15,760
Folkestone leather craft shop, was fined
£20 today and had his licence embossed.
13
00:01:22,030 --> 00:01:25,450
An extraordinary general meeting of
equity, the actors' union was today
14
00:01:25,450 --> 00:01:30,090
by 300 fully paid -up members and 450
fully made -up members.
15
00:01:31,410 --> 00:01:35,590
The post office has announced that last
year they received over 5 million
16
00:01:35,590 --> 00:01:39,350
complaints by letter and phone and as a
result made a large profit.
17
00:01:49,610 --> 00:01:53,430
Ireland's worst drought this century,
now in its 13th month, Ballymena
18
00:01:53,430 --> 00:01:57,130
Council... I'd missed that one myself.
19
00:01:59,450 --> 00:02:03,010
Ballymena Council announced tonight that
there'll be a rain -making ceremony in
20
00:02:03,010 --> 00:02:05,970
the Municipal Park on Tuesday, or if
wet, in the Town Hall.
21
00:02:13,350 --> 00:02:18,400
Finally, good news for North London
motorists. congestion on the North
22
00:02:18,400 --> 00:02:22,160
Road is to be eased by the construction
of the Golders Green Passover.
23
00:02:25,320 --> 00:02:28,940
But now a sketch featuring Mr. Ronnie
Corbett, whose dog got into the larder
24
00:02:28,940 --> 00:02:32,140
this morning, ate the alphabet soup, and
then left little messages everywhere.
25
00:02:37,040 --> 00:02:38,500
I can wait here, Mr.
26
00:02:38,740 --> 00:02:41,000
Waterton. I'll call you when the time
passes.
27
00:02:41,240 --> 00:02:43,480
Oh, thank you very much. I'm sorry I'm a
few minutes early.
28
00:02:44,120 --> 00:02:47,600
Well, an hour and 20 minutes, to be
precise, but I missed my train. I caught
29
00:02:47,600 --> 00:02:48,600
earlier one.
30
00:02:52,280 --> 00:02:55,940
Well, are there going to be a lot of...
I mean, how many people will you be...
31
00:02:55,940 --> 00:02:58,920
Are you interviewing a lot of people?
No, I don't suppose you are, are you?
32
00:02:59,020 --> 00:03:00,020
yes, we are. Oh.
33
00:03:00,580 --> 00:03:01,580
Actually.
34
00:03:05,260 --> 00:03:06,260
Astray, actually.
35
00:03:06,980 --> 00:03:07,980
Astray. Sorry?
36
00:03:08,000 --> 00:03:09,200
Astray. Astray. Oh, sorry.
37
00:03:09,400 --> 00:03:10,400
Sorry.
38
00:03:10,650 --> 00:03:13,970
Sorry, Ashby. Sorry, Ashby. And I go
apologising to the furniture.
39
00:03:14,610 --> 00:03:18,150
I do talk to furniture now and again,
but it doesn't affect my work in any
40
00:03:18,630 --> 00:03:19,489
No, sir.
41
00:03:19,490 --> 00:03:20,490
No, right.
42
00:03:21,210 --> 00:03:22,210
Thank you. Thank you.
43
00:04:30,600 --> 00:04:31,600
be without mine.
44
00:04:33,700 --> 00:04:34,700
Sorry.
45
00:04:34,900 --> 00:04:38,880
I say, you don't think these shoes clash
with the frock, do they? No, I thought
46
00:04:38,880 --> 00:04:39,880
they'd go rather well together.
47
00:04:40,060 --> 00:04:41,680
Yes. Born to look my best, you know.
48
00:04:42,520 --> 00:04:45,160
This damn bombazine picks up every mark,
you know.
49
00:04:45,420 --> 00:04:47,040
Bit of Welsh rabbit on there, look at
that.
50
00:04:48,040 --> 00:04:51,920
Those dodgy points when we went through
Redhill. Damn good breakfast you get on
51
00:04:51,920 --> 00:04:52,759
that train there.
52
00:04:52,760 --> 00:04:53,760
Must, sir.
53
00:04:54,600 --> 00:04:57,460
You know, I'm absolutely up a gum tree
here.
54
00:04:57,960 --> 00:04:59,500
Look at this. Two syllables.
55
00:05:00,410 --> 00:05:03,330
There are hmm -hmms at the bottom of our
garden.
56
00:05:04,110 --> 00:05:05,110
Begins with F.
57
00:05:11,130 --> 00:05:14,810
Ferrets? Feathers? Something like that?
What? Feathers or ferrets? No, no, no.
58
00:05:14,850 --> 00:05:16,090
Rhymes with Mary's.
59
00:05:16,710 --> 00:05:17,710
Oh.
60
00:05:18,670 --> 00:05:22,670
No, there isn't any... What's wrong with
fairies? Well, nothing, nothing.
61
00:05:23,570 --> 00:05:26,170
I've got nothing against them at all.
62
00:05:26,530 --> 00:05:28,950
I mean, I think you're jolly splendid
chaps, all of you.
63
00:05:32,810 --> 00:05:36,070
to do and with whom? I mean, honestly,
or vice versa.
64
00:05:36,810 --> 00:05:38,450
What are you talking about?
65
00:05:39,890 --> 00:05:44,170
You're talking about the dress, aren't
you? I think you gay -libbed chaps are
66
00:05:44,170 --> 00:05:47,630
jolly brave sticking to your guns the
way you do. Listen, it's you chaps who
67
00:05:47,630 --> 00:05:51,390
brave who turn up to these interviews in
shirts and collars and ties and
68
00:05:51,390 --> 00:05:53,990
jackets. Don't you know it's old Garnet
Hammond?
69
00:05:54,210 --> 00:05:56,770
Sir Garnet Hammond is doing the
interviewing this morning.
70
00:05:57,030 --> 00:06:00,650
A chap called Crabtree came in last week
for an interview, dressed like you. He
71
00:06:00,650 --> 00:06:01,710
begged that Sir Garnet hit the roof.
72
00:06:02,110 --> 00:06:02,669
Oh, absolutely.
73
00:06:02,670 --> 00:06:05,670
Nothing wrong with him, mind you. Don't
get me wrong. I'm not saying a word
74
00:06:05,670 --> 00:06:06,950
against him. Straight as a die.
75
00:06:07,310 --> 00:06:08,309
Lovely wife.
76
00:06:08,310 --> 00:06:12,390
Seven beautiful daughters. The trouble
is, you see, with interviews, he has
77
00:06:12,390 --> 00:06:16,430
thing about he must have a frock.
Everyone must wear a frock. He was just
78
00:06:16,430 --> 00:06:17,430
same in Tobruk.
79
00:06:17,970 --> 00:06:21,790
Well, nobody told me. No, it's a great
final, wasn't it? Great final. You don't
80
00:06:21,790 --> 00:06:24,390
think I came here like this, dressed
like this for my health, do you?
81
00:06:24,730 --> 00:06:27,930
I had to come past the Royal College of
Hairdressers on my way here.
82
00:06:28,350 --> 00:06:29,370
Oh, it was absolute murder.
83
00:06:34,600 --> 00:06:37,340
I've got a rose in my buttonhole. You
want it in your teeth, old man. That's
84
00:06:37,340 --> 00:06:38,560
where you want your rose. In your teeth.
85
00:06:38,820 --> 00:06:42,700
I mean, it's perfectly simple. Either
you dress according, or you just say
86
00:06:42,700 --> 00:06:47,300
goodbye to 15 ,000 pounds, the key to
the executive toilet, and all the
87
00:06:47,300 --> 00:06:48,139
vouchers you can eat.
88
00:06:48,140 --> 00:06:51,680
I'll tell you what. I'll tell you what.
I've got a few items here.
89
00:06:52,260 --> 00:06:53,820
I don't know whether they're any good.
90
00:06:54,160 --> 00:06:56,060
I always carry a few spares, you know.
91
00:06:56,720 --> 00:06:59,660
They're not much, but they're the end of
the poke in the eye with a burn stick,
92
00:06:59,720 --> 00:07:00,639
aren't they?
93
00:07:00,640 --> 00:07:01,640
Well,
94
00:07:02,180 --> 00:07:03,860
it's very, very kind of you, but I
mean...
95
00:07:06,600 --> 00:07:08,340
Well, I haven't done this since... Since
where?
96
00:07:08,580 --> 00:07:13,360
Well, since school, really. Yes, I was
the best Juliet they'd had, you know.
97
00:07:13,420 --> 00:07:14,940
Well, since Christopher Lee, that was.
98
00:07:16,100 --> 00:07:17,100
No, no, I'll try that.
99
00:07:17,260 --> 00:07:18,260
Oh, that's fair.
100
00:07:19,680 --> 00:07:21,820
There we are. Yes, there. There we are.
101
00:07:24,300 --> 00:07:27,120
Well, of course, don't let me force you
into this, old chap. I mean, it's no
102
00:07:27,120 --> 00:07:29,480
skin off my nose. Oh, no, no, I'm very
grateful, honestly.
103
00:07:29,800 --> 00:07:31,580
Are you? Man to man, really. Right.
104
00:07:36,270 --> 00:07:37,830
How do I look? Oh, lovely, wonderful.
105
00:07:38,110 --> 00:07:39,730
Keep your knees together, no one will
ever notice.
106
00:07:41,530 --> 00:07:45,010
I'm rather nervous myself, you know. I
think I'll just go and pay a call.
107
00:07:45,570 --> 00:07:47,570
It's damn difficult in this dress, I can
tell you.
108
00:07:50,750 --> 00:07:51,810
Now then, Mr.
109
00:07:52,170 --> 00:07:54,550
Waterton, are you ready?
110
00:07:55,630 --> 00:07:57,290
Yes. Oh, sorry, just a tick.
111
00:08:01,430 --> 00:08:04,290
You're quite sure you're ready? Yes,
absolutely. Oh, sorry.
112
00:08:06,660 --> 00:08:08,480
Next, please, come along.
113
00:08:08,900 --> 00:08:10,600
Good luck, Mr. Waterton. Thank you.
114
00:08:10,980 --> 00:08:11,919
Oh, dear.
115
00:08:11,920 --> 00:08:13,020
Mr. Waterton.
116
00:08:13,220 --> 00:08:15,700
Oh, Mr.
117
00:08:16,080 --> 00:08:17,080
Heskett. Yes.
118
00:08:18,640 --> 00:08:22,140
I'm after Waterton. Not that I think
you've been there very long.
119
00:08:22,380 --> 00:08:25,260
He seems to be under the impression that
Sir Garnet Hammond likes people in
120
00:08:25,260 --> 00:08:29,720
dresses. Oh, no, it's not Sir Garnet
today. It's the new chairman, Rear
121
00:08:29,720 --> 00:08:30,720
Fortescue Drake.
122
00:08:33,900 --> 00:08:35,799
sidewater than like the cut of your
chin.
123
00:08:36,440 --> 00:08:39,679
Who's this damn pervert? Throw him out
for God's sake.
124
00:08:56,680 --> 00:09:00,300
Greetings all strength to your bundlings
and may your furgling be ever fruitful.
125
00:09:15,470 --> 00:09:17,070
here before you brandishing my regalia.
126
00:09:17,810 --> 00:09:22,090
Well, the BBC have allowed me tonight to
speak in favour of my cause, which is
127
00:09:22,090 --> 00:09:23,110
home rule for right slip.
128
00:09:24,770 --> 00:09:26,390
I happen to be high wizard.
129
00:09:26,690 --> 00:09:29,070
My name is MacDonald and I am the chief
burger.
130
00:09:29,750 --> 00:09:36,530
Now, free right slip extends from the
running waters of Slashby -de -la -Zooch
131
00:09:36,530 --> 00:09:39,710
here in the west all the way across to
the better part of Stonebridge Park.
132
00:09:40,070 --> 00:09:43,070
Now, it's bordered on the north by
Pinner -on -the -Hill, originally called
133
00:09:43,070 --> 00:09:45,090
Pinner's -the -Wall, and...
134
00:09:50,320 --> 00:09:52,280
by Hatch End, formerly known as Drake's
Bottom.
135
00:09:53,300 --> 00:09:57,700
Just like Cornwall and Wales, we want
independence, and it is our declared aim
136
00:09:57,700 --> 00:10:01,400
next year to welcome His Royal Highness
Prince Andrew, or failing that, Roddy
137
00:10:01,400 --> 00:10:08,360
Llewellyn, to our ancient land, there to
be invested
138
00:10:08,360 --> 00:10:12,820
Lord High Regent of Ryslip by his
sublime effluence, the Archgrove of
139
00:10:14,800 --> 00:10:17,860
Failing that, we shall have Esther
Ransom, because her initials are already
140
00:10:17,860 --> 00:10:18,860
the pillar boxes.
141
00:10:25,160 --> 00:10:29,260
Now, my first duty as Chief Burger of
Reislip will be to sound the two frugal
142
00:10:29,260 --> 00:10:31,860
horns which summon Parliament or Long
Thing.
143
00:10:32,160 --> 00:10:37,100
Now, with this one... With
144
00:10:37,100 --> 00:10:43,920
this one, you get the attention of all
three men
145
00:10:43,920 --> 00:10:45,520
and quite a few dachshunds.
146
00:10:47,140 --> 00:10:54,020
While with this one... You usually
147
00:10:54,020 --> 00:10:55,020
get a rupture.
148
00:11:02,280 --> 00:11:05,700
The long thing will establish the
frontiers of Rightflip. However, if
149
00:11:05,700 --> 00:11:09,440
come asking for any sort of political
asylum, we shall, of course, continue to
150
00:11:09,440 --> 00:11:10,480
direct them to the House of Commons.
151
00:11:12,040 --> 00:11:16,880
We also intend to bring in a new
currency law. Now, as soon as you reach
152
00:11:16,880 --> 00:11:19,500
frontier, you will have to change all
your pounds into yurks.
153
00:11:20,040 --> 00:11:21,060
Now, there is a yurk.
154
00:11:21,820 --> 00:11:24,740
There are 47 of these to the pound and
16 to the poppadom.
155
00:11:27,160 --> 00:11:30,940
But the rate is very irregular due to
the failure of the cenopod harvest.
156
00:11:34,030 --> 00:11:38,130
How do we justify our stance, apart from
blaming the failure of the Cinnapot
157
00:11:38,130 --> 00:11:45,070
Harvest? Well, for 1 ,500 years, this
priceless document aligned the floor
158
00:11:45,070 --> 00:11:46,730
of the cow shed at Frolic's Frickenham.
159
00:11:47,310 --> 00:11:51,670
It shows how Rightlip's history began
with one Sveen Foulbreath.
160
00:11:52,030 --> 00:11:58,190
who came on a single -handed Viking raid
in 1735, or 735, as I should say, and
161
00:11:58,190 --> 00:12:02,150
fell violently in love with the
beauteous nymphomaniac Lady Agnes
162
00:12:04,370 --> 00:12:07,570
Who, when her lover said pass, always
replied, I've started, so I'll finish.
163
00:12:09,870 --> 00:12:14,710
Here, you see, here their only son,
Dagobah the Pointless, who, while
164
00:12:14,710 --> 00:12:19,510
with the galliard with his page, Poofkin
Lafay, trod on the foot of his Jester
165
00:12:19,510 --> 00:12:23,790
Rumpo, who beat him to death with a
cabbage on a stick, and declared himself
166
00:12:23,790 --> 00:12:24,790
King Rumpo I.
167
00:12:25,270 --> 00:12:30,770
Now, this genuine old nap cure is proof
of Reislip's royal history. Up here, the
168
00:12:30,770 --> 00:12:34,770
famous humpbacked mountebank, quirk in
drawback, discovered a wart cure,
169
00:12:34,970 --> 00:12:38,570
consisting of a hard -boiled egg and the
nastier bits of a badger, and with it
170
00:12:38,570 --> 00:12:41,730
cured the widow Rickman's wart, you see.
171
00:12:43,150 --> 00:12:46,370
Yes, and to this day, the place is still
called Watford.
172
00:12:53,290 --> 00:12:58,350
This beautiful contraption here is a
very chastity belt worn by Lady Humphrey
173
00:12:58,350 --> 00:13:02,390
Gerard. Now, you see, we know it's a
chastity belt because it has chas on the
174
00:13:02,390 --> 00:13:04,550
back and the rest of the word on the
front.
175
00:13:06,090 --> 00:13:09,670
Curiously enough, she had 17 children
while her husband was away on crusades.
176
00:13:10,110 --> 00:13:13,550
Well, when he returned, of course, she
fled with the awful cry, Gerard's cross.
177
00:13:15,070 --> 00:13:18,530
In fact, I've often wondered how she
managed to have 17 children. I've never
178
00:13:18,530 --> 00:13:19,530
seen these things work before.
179
00:13:19,970 --> 00:13:20,970
Oh.
180
00:13:22,090 --> 00:13:23,090
Oh.
181
00:13:24,400 --> 00:13:26,600
The hills are alive with the sound of
music. I bet they were.
182
00:13:27,880 --> 00:13:33,000
Over here, over here and round here and
under there, the seventh king of Ryslip,
183
00:13:33,080 --> 00:13:37,360
Osbert the Oversized, collected a
thousand maidens for his harem and
184
00:13:37,360 --> 00:13:39,520
named it the Hanging Gardens of
Basildon.
185
00:13:41,240 --> 00:13:42,440
But over here...
186
00:13:42,700 --> 00:13:47,520
is the actual shield of Osbert the
Oversized. On the left is a goose
187
00:13:47,520 --> 00:13:51,340
a field of long grass, and over here,
the back half of a coypew, as he was a
188
00:13:51,340 --> 00:13:52,340
of a rat on the side.
189
00:13:52,960 --> 00:13:56,960
The harem was taken over by his son, who
became King Osbert the Overworked, and
190
00:13:56,960 --> 00:13:59,680
eventually, by his very small brother,
Osbert the Overlooked.
191
00:14:00,280 --> 00:14:03,820
Here, too, are the sacred remains of St.
Knott's Winder of Rayner's Lane,
192
00:14:03,980 --> 00:14:08,500
miraculously preserved by a process
known only to three traffic monks and
193
00:14:08,500 --> 00:14:09,780
makers of British Rail Meat Pies.
194
00:14:13,550 --> 00:14:17,870
In this box is one of his ears, and in
this box is two of his ears.
195
00:14:21,330 --> 00:14:22,650
Here, here, here. Well, then.
196
00:14:24,790 --> 00:14:28,710
Well, there we have ample proof of
Rightlip's royal past. Now, I would like
197
00:14:28,710 --> 00:14:32,630
finish with the words of the Rightlip
National Anthem, honoring as it does the
198
00:14:32,630 --> 00:14:34,950
very first monarch, King Rumpo I.
199
00:14:36,750 --> 00:14:41,070
There'll always be a Rightlip while
there's a subway train.
200
00:14:42,330 --> 00:14:46,000
Whenever... there are two yellow lines
beside a blocked -up grave.
201
00:14:46,720 --> 00:14:53,380
The deer will all be cheap lads. The
women will be free if right slip means
202
00:14:53,380 --> 00:14:55,900
much to you as rumpo means to me.
203
00:15:19,060 --> 00:15:25,800
Candy, I call my sugar candy.
204
00:15:27,400 --> 00:15:31,500
Because I'm sweet on candy.
205
00:15:32,520 --> 00:15:36,220
And candy's sweet on me.
206
00:15:38,480 --> 00:15:43,620
She understands me.
207
00:15:54,920 --> 00:16:01,260
When I need sympathy You
208
00:16:01,260 --> 00:16:07,660
wish that they were
209
00:16:07,660 --> 00:16:09,240
forever
210
00:16:35,370 --> 00:16:40,070
Just standing the day I take my game.
211
00:18:39,240 --> 00:18:40,580
So you finally got here.
212
00:18:42,380 --> 00:18:43,840
Told you I'd get here, didn't I?
213
00:18:44,360 --> 00:18:45,900
Yeah, a lot of guys say that.
214
00:18:47,280 --> 00:18:48,300
Don't always come.
215
00:18:49,920 --> 00:18:51,160
You're scared of Mr.
216
00:18:51,440 --> 00:18:52,440
Villanetti, see?
217
00:18:53,440 --> 00:18:55,120
I ain't scared of Mr. Villanetti.
218
00:18:56,560 --> 00:18:58,620
Everybody's scared of Mr. Villanetti,
creep.
219
00:18:59,440 --> 00:19:03,860
I ain't scared of him. I ain't scared of
him. Yeah? That's what me thought.
220
00:19:04,080 --> 00:19:05,080
Yeah? Yeah.
221
00:19:05,800 --> 00:19:07,600
Well, maybe you're going to get the
opportunity.
222
00:19:09,290 --> 00:19:11,090
He's waiting for you right behind the
door.
223
00:19:12,830 --> 00:19:15,690
Looks like he's going to fill you full
of lead this time, Joey.
224
00:19:15,890 --> 00:19:18,870
I don't care what he does to me. I ain't
scared of him.
225
00:19:20,230 --> 00:19:21,470
Everybody's scared of him.
226
00:19:21,770 --> 00:19:24,190
I ain't scared of him. You don't scare
me.
227
00:19:28,970 --> 00:19:29,970
Hey, Joe.
228
00:19:30,410 --> 00:19:31,710
So you got here.
229
00:19:32,570 --> 00:19:33,570
Good.
230
00:19:33,750 --> 00:19:36,410
Hi there, Mr. Belletti. I came like you
wanted.
231
00:19:37,090 --> 00:19:38,380
Good. Good.
232
00:19:39,600 --> 00:19:42,360
You ain't scared of me, are you, Joe?
233
00:19:42,960 --> 00:19:45,320
No, I ain't scared of you, Mr.
Villanetti.
234
00:19:45,960 --> 00:19:50,880
Only I've been thinking, maybe I gotta
fill you this time, Joe.
235
00:19:52,020 --> 00:19:56,120
You don't have to fill me, Mr.
Villanetti. I ain't scared of you. I
236
00:19:57,020 --> 00:19:58,020
Good, good.
237
00:19:58,360 --> 00:20:01,820
Come on, step into my room here a
moment.
238
00:20:04,180 --> 00:20:06,100
You don't have to fill me, Mr.
Villanetti.
239
00:20:09,590 --> 00:20:12,110
I ain't gonna hurt a bit.
240
00:21:15,790 --> 00:21:18,990
Mon chéri, ça fait trop un jour que tu n
'es pas là.
241
00:21:20,610 --> 00:21:21,630
Je te veux.
242
00:21:21,990 --> 00:21:25,670
Je te désire passionnément. De tout mon
cœur.
243
00:21:26,630 --> 00:21:27,630
Merci.
244
00:21:28,130 --> 00:21:29,630
Mais où est ton mari?
245
00:21:30,430 --> 00:21:32,490
Il est parti pour toute la journée.
246
00:21:33,090 --> 00:21:34,090
Heureusement.
247
00:21:34,730 --> 00:21:35,850
Ah, c 'est bien.
248
00:21:36,090 --> 00:21:40,270
Est -ce que je ne veux pas que cet
énorme port nous surprenne?
249
00:21:41,290 --> 00:21:44,650
Monsieur, mon amour, m 'aimes -tu
vraiment?
250
00:21:45,670 --> 00:21:48,670
Sure que je t 'aime avec chaque partie
de mon être.
251
00:23:08,490 --> 00:23:09,490
Do so.
252
00:23:52,120 --> 00:23:53,120
Pardonnez -moi.
253
00:23:53,560 --> 00:23:55,200
Pardonnez, pardonnez.
254
00:23:55,800 --> 00:24:00,440
Si jamais je t 'attrape encore avec ma
femme, je te promets de t 'étrangler de
255
00:24:00,440 --> 00:24:05,320
mes propres mains, tu comprends? Je ne
veux plus jamais voir ton visage.
256
00:24:17,420 --> 00:24:18,420
Thank you.
257
00:24:53,070 --> 00:24:54,450
But if I do, it will surely change.
258
00:26:02,800 --> 00:26:03,800
Thank you.
259
00:26:03,940 --> 00:26:05,020
Dankeschön. Jawohl.
260
00:26:05,760 --> 00:26:09,580
Now, tonight, by the way, how many of
you noticed that just then? I slipped in
261
00:26:09,580 --> 00:26:11,720
little bit of German there.
262
00:26:12,200 --> 00:26:15,680
No, I didn't do that just to impress
you. I was actually for the benefit of
263
00:26:15,680 --> 00:26:19,340
new au pair girl who started doing a bit
of work for us this weekend at home.
264
00:26:20,260 --> 00:26:23,140
She's just come over. It's true. She's
just come over to learn the language,
265
00:26:23,140 --> 00:26:26,040
she's doing very well. This morning she
said to me, I hope you'll be forgiving
266
00:26:26,040 --> 00:26:30,740
me my extremely bad language, but I'm
afraid my grandma still needs touching
267
00:26:33,520 --> 00:26:36,820
Fascinating. She's fascinating to listen
to. Now, anyway, on Tuesday, I'll tell
268
00:26:36,820 --> 00:26:40,120
you. On Tuesday last week, I decided to
have an early night.
269
00:26:40,440 --> 00:26:45,140
And I was sitting in bed with the Radio
Times, browsing through the adverts, you
270
00:26:45,140 --> 00:26:47,860
know, for ex -Ren naval officers, WX
bloomers.
271
00:26:48,740 --> 00:26:54,680
And admiring a photo of Patrick Moore
and wondering what it must be like to
272
00:26:54,680 --> 00:26:55,680
your suit on with a shovel.
273
00:26:55,940 --> 00:26:57,040
When suddenly...
274
00:27:01,260 --> 00:27:07,480
au pair girl entered she didn't walk in
she glided into the room my own fault
275
00:27:07,480 --> 00:27:13,360
really silly place to leave the
skateboard then all at once she sat on
276
00:27:13,360 --> 00:27:18,120
she put her arm round me I said how dare
you I am a man of integrity I am
277
00:27:18,120 --> 00:27:21,940
happily married and I am British I said
I must warn you if you are not out of
278
00:27:21,940 --> 00:27:27,240
this bedroom by half past seven tomorrow
morning whereupon she left now
279
00:27:27,240 --> 00:27:28,240
tonight's story
280
00:27:28,780 --> 00:27:32,720
Tonight's story was actually handed down
to me by my dear old grandfather the
281
00:27:32,720 --> 00:27:34,580
other night as he was clearing out our
attic.
282
00:27:34,840 --> 00:27:40,420
I suppose, really, I should have gone up
myself, but with my height, climbing a
283
00:27:40,420 --> 00:27:41,660
ladder can be a bit of an ordeal.
284
00:27:41,980 --> 00:27:46,320
I mean, the last time I pitched camp for
the night on the fourth rung, I ran out
285
00:27:46,320 --> 00:27:47,320
of supplies.
286
00:27:47,840 --> 00:27:51,600
Now, besides which, my grandfather, in
spite of his age, is a remarkably fit
287
00:27:51,600 --> 00:27:55,420
man. 92, and still doing all the things
he was doing when he was 21.
288
00:27:56,030 --> 00:27:59,510
You know, you can imagine my shock the
other night when I peeped through the
289
00:27:59,510 --> 00:28:02,290
crack in his bedroom door and I saw two
sets of false teeth in his glass.
290
00:28:02,910 --> 00:28:08,130
The next day he was walking around with
another notch in his walking stick.
291
00:28:08,250 --> 00:28:15,010
Anyway, this joke was
292
00:28:15,010 --> 00:28:18,370
contained in an old scrapbook he came
across in the attic.
293
00:28:18,610 --> 00:28:22,570
It was a scrapbook, actually, of all the
ecstatic, rave reviews of my past
294
00:28:22,570 --> 00:28:25,720
performances. I let go of it at one
point and it nearly floated out the
295
00:28:26,460 --> 00:28:31,980
Looking through it brought back lots of
happy memories because I had some very
296
00:28:31,980 --> 00:28:33,740
strange jobs back in the old days.
297
00:28:34,120 --> 00:28:38,420
I joined a travelling sideshow with the
fattest man in the world.
298
00:28:39,060 --> 00:28:41,540
A bit tragic, actually. His tummy came
right out to here.
299
00:28:42,100 --> 00:28:43,460
In the end, he died of curiosity.
300
00:28:49,540 --> 00:28:52,640
Now, I must get on with this joke,
because let's be honest, I'm feeling a
301
00:28:52,640 --> 00:28:55,840
bit groggy tonight. I had a tooth out
earlier on in the week. It started
302
00:28:55,840 --> 00:28:59,220
on Wednesday night as I was watching the
late -night film, you know, about Ivan
303
00:28:59,220 --> 00:29:02,180
the Terrible, and his wife, Blodgrim,
the extremely disappointed.
304
00:29:05,020 --> 00:29:09,280
It was still plaguing me this morning at
rehearsal, so I thought, it's no use,
305
00:29:09,320 --> 00:29:12,940
I'll have to have it out. So I went
along to the BBC emergency dental
306
00:29:12,940 --> 00:29:16,060
there. No appointment necessary. You
just go up to one of the scene boys and
307
00:29:16,060 --> 00:29:17,560
tell him to get a move on, and that's
the end of it.
308
00:29:17,800 --> 00:29:23,240
So, on with the joke, which concerns
these two rugby players who are both
309
00:29:23,240 --> 00:29:26,460
spending the summer holidays at
Scarborough for a bit.
310
00:29:26,820 --> 00:29:27,880
And one day...
311
00:29:28,530 --> 00:29:34,170
One day, for a bit of a thrill, they
decide to go to the local fairground.
312
00:29:34,170 --> 00:29:36,490
they get there, one of the rugby players
turns to the other one. He said,
313
00:29:36,530 --> 00:29:37,530
Rodney, he said.
314
00:29:38,150 --> 00:29:39,150
Rodney Love.
315
00:29:40,550 --> 00:29:42,710
Actually, when I say there were rugby
players, that was a bit of an
316
00:29:42,710 --> 00:29:46,380
exaggeration. There weren't. Really
rugby players. I just put that in to try
317
00:29:46,380 --> 00:29:49,400
win back a few of the Welsh viewers who
switched off after the line about Ivan
318
00:29:49,400 --> 00:29:50,400
the Terrible. Anyway.
319
00:29:51,500 --> 00:29:53,760
He said, Rodney, dear heart. He said,
Rodney.
320
00:29:53,960 --> 00:29:56,940
He said, how do you fancy a go on the
Big Dipper? And the other one said,
321
00:29:56,940 --> 00:29:59,780
not a Big Dipper. He said, because he
happened to speak exactly the same as
322
00:29:59,780 --> 00:30:03,420
friend, the Strapsey. He said, that's
not a Big Dipper. He said, that's a
323
00:30:03,420 --> 00:30:07,440
wheel. Anyway, he said, much more of
this and I can wave goodbye to my free
324
00:30:07,440 --> 00:30:08,900
seats for the generation game. Anyway,
he said.
325
00:30:10,280 --> 00:30:11,280
He said,
326
00:30:12,760 --> 00:30:13,760
you can go.
327
00:30:14,129 --> 00:30:16,510
But it looks far too dangerous for me.
328
00:30:17,050 --> 00:30:20,130
So off he goes, and, oh, sorry, I nearly
got stuck there. Off he goes.
329
00:30:21,530 --> 00:30:25,210
Off the first one goes on his own to one
of those big, huge fairground wheels.
330
00:30:25,270 --> 00:30:28,830
He pays his money, and the wheel slowly
starts spinning round. As it goes, it
331
00:30:28,830 --> 00:30:32,770
gets faster and faster until suddenly
the chap loses his grip completely and
332
00:30:32,770 --> 00:30:35,510
he's thrown right off the wheel into the
air and lands on the ground below.
333
00:30:35,610 --> 00:30:38,210
Walks straight away. Everybody rushes
round him, and his friend who's been
334
00:30:38,210 --> 00:30:41,750
watching is in horror, pushing his way
through the crowd, comes across this
335
00:30:41,750 --> 00:30:43,990
prostrate body lying there. He says,
Terry, Terry.
336
00:30:44,430 --> 00:30:45,430
He said, are you hurt?
337
00:30:45,950 --> 00:30:48,310
The friend lifted himself on one elbow
and said, well, of course I'm hurt,
338
00:30:48,370 --> 00:30:50,610
James. I went round three times, you
never waved once.
339
00:31:33,889 --> 00:31:39,990
You will find we're noted for our
fabulous physique
340
00:31:41,340 --> 00:31:44,200
We do our best to keep performance at a
peak.
341
00:31:44,420 --> 00:31:49,760
To tone me up and keep me bright, I like
a workout twice a night. And as for me,
342
00:31:49,820 --> 00:31:51,820
I get it once a week.
343
00:31:52,920 --> 00:31:57,620
If you work you up and give you zest,
you'll find that exercise is best. It
344
00:31:57,620 --> 00:32:01,740
really puts hairs on my uncle's chest.
And it did the same for your auntie. To
345
00:32:01,740 --> 00:32:05,860
help our uncle beauty grow, we'll bend
our back and touch our toes. It's
346
00:32:05,860 --> 00:32:09,060
certainly giving your cheeks a glow. And
my face is rosier too.
347
00:32:33,120 --> 00:32:39,740
Working with the dumbbells. Ladies,
please beware.
348
00:32:40,760 --> 00:32:46,600
Many a thing can befall you when you
wave them in.
349
00:32:55,269 --> 00:33:01,810
But not if you just get a rather large
butt and an arm like a
350
00:33:01,810 --> 00:33:03,270
chimpanzee.
351
00:33:04,670 --> 00:33:11,090
Colonel Chumley watching us put the
shot.
352
00:33:12,070 --> 00:33:13,070
Send.
353
00:33:18,859 --> 00:33:25,780
I thought he might pop the question, but
instead he made a
354
00:33:25,780 --> 00:33:32,340
suggestion. So I mentioned with grace an
alternative place that Colonel
355
00:33:32,340 --> 00:33:34,180
could put the shot.
356
00:33:34,980 --> 00:33:41,540
I once knew a fellow with muscles who'd
lift the best part of a
357
00:33:41,540 --> 00:33:45,760
tongue. He was picking up weights for a
living.
358
00:33:53,260 --> 00:33:57,600
petition, he attempted to pick up a bus.
359
00:33:57,900 --> 00:34:04,480
There were tears in his eyes as he took
first prize seven quid and a second
360
00:34:04,480 --> 00:34:05,520
hand truss.
361
00:34:06,540 --> 00:34:13,260
Working with skittles you need the knack
to practice for a spell.
362
00:34:14,380 --> 00:34:20,900
Elizabeth got in the Indian club because
of a Mr. Patel.
363
00:34:32,989 --> 00:34:36,210
And often the skittles as well.
364
00:34:55,989 --> 00:34:58,430
People ask us for advice.
365
00:34:58,960 --> 00:35:03,440
How to keep the figure nice. And we've
got a splendid scheme to help you slim.
366
00:35:04,200 --> 00:35:08,260
You can shed that surplus fat. Just get
flat upon the mat.
367
00:35:08,500 --> 00:35:11,340
And have an hour or two of good old Jim.
368
00:35:12,900 --> 00:35:16,060
Jim, Jim, Jim will give you gusto.
369
00:35:16,780 --> 00:35:19,320
Jim, Jim, Jim will make you kick.
370
00:35:20,120 --> 00:35:25,760
And the minutes as they fly will put a
twinkle in your eye. When an hour or two
371
00:35:25,760 --> 00:35:27,240
of Jim has done the trick.
372
00:35:35,210 --> 00:35:41,950
I'm on a diet. I'd rather be having a
fit on the quiet. I'm trying to diet.
373
00:35:42,090 --> 00:35:46,110
I'm dying to try it. It's impossible
this afternoon.
374
00:35:47,310 --> 00:35:53,630
My cheeks are like apples. I'm rather a
cutie. My spring like a peach and my
375
00:35:53,630 --> 00:35:54,970
pear is a beauty.
376
00:35:55,210 --> 00:36:01,730
I'm rich and I'm ripe and remarkably
fruity. You're either a plum or a prune.
377
00:36:08,880 --> 00:36:14,900
What can the matter be? Fellas don't
follow me, chat up or flatter me. I'm
378
00:36:14,900 --> 00:36:20,140
a gal with a fatter anatomy since I've
been having me chips.
379
00:36:21,020 --> 00:36:24,680
I'm fond of potatoes, I'm terribly
naughty.
380
00:36:24,960 --> 00:36:30,080
Me nighties are widey instead of a
shorty. I'm flirty and 30.
381
00:36:30,440 --> 00:36:34,580
I thought you were 40. That's only my
bust and my hips.
382
00:36:39,760 --> 00:36:43,440
We once had a thing about Rosemary
Clooney whose finger was slender in
383
00:36:43,440 --> 00:36:46,900
a loony in places that made us feel
teeny and puny. We really could do with
384
00:36:46,900 --> 00:36:50,400
notion or two. I found a solution while
I was out shopping and added some
385
00:36:50,400 --> 00:36:54,260
padding to pop in my coffee. Now I'm
Miss Pop and I'm Miss Wapping and if
386
00:36:54,260 --> 00:36:58,840
ashamed, you know what to do. Out the
white legs astride when we leave the
387
00:36:58,840 --> 00:37:02,060
class. That's the way the jolly old
drill gets done.
388
00:37:03,660 --> 00:37:05,000
Never mind the weather.
389
00:37:05,620 --> 00:37:07,020
Never mind the weather.
390
00:37:07,600 --> 00:37:10,980
You can't keep your knees, knees
together.
391
00:37:11,500 --> 00:37:15,020
Arms are wide, legs are shy, bouncing on
the grass.
392
00:37:15,640 --> 00:37:18,100
That's the way we often have lots of
fun.
393
00:37:19,240 --> 00:37:23,320
And that's the form of a backflip. We
can make it back to backflip.
394
00:37:23,640 --> 00:37:27,100
Hooray, hooray, we're doing it in the
sun.
395
00:38:06,440 --> 00:38:10,680
Well, that's all we have about time for
tonight. Here are a few items of late
396
00:38:10,680 --> 00:38:11,680
news.
397
00:38:11,840 --> 00:38:15,700
Tonight's big theatrical award, most
promising actress of the year, went to
398
00:38:15,700 --> 00:38:16,598
Deirdre Wallop.
399
00:38:16,600 --> 00:38:19,380
However, she was disqualified after it
was discovered that she'd promised
400
00:38:19,380 --> 00:38:20,380
everybody on the jury.
401
00:38:22,980 --> 00:38:27,780
And a man who thinks he's an American
town was getting worse last night in the
402
00:38:27,780 --> 00:38:30,240
London Clinic. He has now worked himself
up into a state.
403
00:38:33,610 --> 00:38:37,250
There was a huge and colourful firework
display at Buckingham Palace tonight
404
00:38:37,250 --> 00:38:39,190
after Princess Anne stubbed her toe.
405
00:38:41,110 --> 00:38:46,110
Next week we'll be talking to an
impoverished ex -member of the KGB,
406
00:38:46,110 --> 00:38:49,330
Gollum, who's trying to make ends meet
by taking in brainwashing.
407
00:38:57,010 --> 00:39:01,390
And we'll meet the embarrassed Scotsman
who muddled up a bag of flour and a bag
408
00:39:01,390 --> 00:39:02,169
of starch.
409
00:39:02,170 --> 00:39:04,650
and finished up with a very stiff haggis
and a self -raising kilt.
410
00:39:09,290 --> 00:39:11,950
Until then, it's good night from me.
It's good night from him.
35185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.