All language subtitles for The Two Ronnies s05e08.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,370 --> 00:00:25,499
Good evening. It's nice to be with you
again, isn't it, Ronnie? Yes, it is. And
2
00:00:25,500 --> 00:00:29,199
in a packed programme tonight, we shall
be talking by long -distance phone to a
3
00:00:29,200 --> 00:00:31,970
Scotsman who found an Australian penny
and emigrated.
4
00:00:33,400 --> 00:00:38,559
Then we'll have three contrasting pieces
of choral music, sacred songs from St
5
00:00:38,560 --> 00:00:42,650
Martin in the Fields, rather less sacred
songs from St Christopher in the Woods,
6
00:00:42,800 --> 00:00:48,279
and some positively revolting songs from
St Vitus in the Long Grass behind the
7
00:00:48,280 --> 00:00:49,330
glue factory.
8
00:00:50,920 --> 00:00:55,879
Our special guest is a very shy lady
impressionist. Her petula clock is
9
00:00:55,880 --> 00:00:59,820
extremely good and her cilla black is
fantastic, but no one can touch her
10
00:01:02,540 --> 00:01:04,239
But first, the news.
11
00:01:04,620 --> 00:01:09,519
The health service stated today that
they are getting so behind hand that for
12
00:01:09,520 --> 00:01:13,010
the pregnancy testing service there is
now a ten -month waiting list.
13
00:01:14,901 --> 00:01:22,029
It was announced today in Dublin that
the Irish Doomsday Book is in fact a
14
00:01:22,030 --> 00:01:23,080
forgery.
15
00:01:25,890 --> 00:01:31,430
This was the conclusion after a six
-month study of it by typewriting
16
00:01:36,570 --> 00:01:43,129
In Hatfield today, the prototype of a
mammoth 50 -foot -high food mixer went
17
00:01:43,130 --> 00:01:46,810
completely out of control. The entire
company has gone into liquidation.
18
00:01:46,811 --> 00:01:53,979
And we've just heard sensational news
from Whipsnade. The male panda, who's
19
00:01:53,980 --> 00:01:57,770
developed a passion for music, has mated
with the head keeper's harmonium.
20
00:01:58,720 --> 00:02:01,020
Experts say this may create a
pandemonium.
21
00:02:08,840 --> 00:02:14,359
Now a sketch in which I play the
schoolboy expelled for smoking, and I
22
00:02:14,360 --> 00:02:15,440
boy who set him on fire.
23
00:02:28,010 --> 00:02:31,390
Excuse me, didn't I see you at the
festival hall last week?
24
00:02:32,090 --> 00:02:36,350
Um, no, I don't think so. Oh, you're not
Corsetti, the cellist?
25
00:02:36,550 --> 00:02:38,730
Oh, no, no, I'm not. Oh, I do beg your
pardon.
26
00:02:39,030 --> 00:02:41,200
I'm sure I've seen you somewhere last
week.
27
00:02:41,850 --> 00:02:45,470
Um, he... Could it have been the garden?
28
00:02:46,150 --> 00:02:48,070
Sorry? The garden at the weekend?
29
00:02:48,370 --> 00:02:50,960
Yes, I was in the garden at the weekend.
It was lovely.
30
00:02:51,130 --> 00:02:55,389
Really lovely. Yes, wasn't it
magnificent? Yes, um, which performance
31
00:02:55,390 --> 00:02:56,389
at?
32
00:02:56,390 --> 00:02:57,440
I'm sorry?
33
00:02:58,540 --> 00:03:03,020
Which performance did you see at Covent
Garden? Oh, sorry, Covent Garden.
34
00:03:03,021 --> 00:03:04,299
Yes. Oh, sorry.
35
00:03:04,300 --> 00:03:06,940
No, I wasn't at Covent Garden last
weekend.
36
00:03:06,941 --> 00:03:10,139
Oh, you weren't there last weekend. No,
no. I think it must have been the
37
00:03:10,140 --> 00:03:10,859
weekend before.
38
00:03:10,860 --> 00:03:14,340
Oh, that was magnificent too, wasn't it?
Oh, truly.
39
00:03:14,580 --> 00:03:17,680
I thought Catercino was in superb form.
Oh, yes.
40
00:03:17,940 --> 00:03:24,699
What a magnificent... What a
magnificent, you know, piece of
41
00:03:24,700 --> 00:03:25,750
form he showed.
42
00:03:27,560 --> 00:03:31,040
The chorus of harlots was absolute...
Oh, quite.
43
00:03:31,041 --> 00:03:32,219
Yes, yes.
44
00:03:32,220 --> 00:03:34,880
And when Gutenheimer sang, Oh,
45
00:03:36,080 --> 00:03:37,130
yes.
46
00:03:37,400 --> 00:03:38,450
Oh, yes.
47
00:03:40,560 --> 00:03:43,020
No, wait a minute. That wasn't last
week, was it?
48
00:03:43,021 --> 00:03:46,079
Wasn't it? No, no, that was the week
before.
49
00:03:46,080 --> 00:03:48,790
Of course it was. It was the week
before. Yes, silly of me.
50
00:03:48,880 --> 00:03:52,080
Well, how could I have thought it was
that week? No, quite.
51
00:03:52,640 --> 00:03:54,000
What was it that week?
52
00:03:55,760 --> 00:03:58,120
Um... You said you were there that week.
53
00:03:58,880 --> 00:04:04,800
It was... Strauss? Strauss? Strauss!
54
00:04:04,801 --> 00:04:10,999
That's awfully good. Strauss, yes. Yes,
Gellivetti is far too lyrical, isn't it?
55
00:04:11,000 --> 00:04:13,590
But I must remember that Strauss,
Gellivetti, yes.
56
00:04:13,740 --> 00:04:17,180
Talking of Gellivetti, do you know
Cornwall at all?
57
00:04:17,181 --> 00:04:20,719
Yes, sir, I must be honest. Yes, we went
there for our holidays this year.
58
00:04:20,720 --> 00:04:23,610
St Ives for a fortnight. It was awfully
nice. We had a little...
59
00:04:27,739 --> 00:04:29,340
Brian Cornwall, the novelist.
60
00:04:31,120 --> 00:04:38,059
Oh, I must recommend his fascinating
article
61
00:04:38,060 --> 00:04:39,599
in this month's edition of Brain.
62
00:04:39,600 --> 00:04:43,779
Oh. On the mock Middle Byzantine facades
that they're sticking on to poor old
63
00:04:43,780 --> 00:04:44,830
Doncaster Library.
64
00:04:45,160 --> 00:04:49,519
In Brain? I must make a note of that.
Yes, and also a fascinating series of
65
00:04:49,520 --> 00:04:51,500
articles on Tilakut in there somewhere.
66
00:04:51,520 --> 00:04:53,060
What do you think of Reading?
67
00:04:53,380 --> 00:04:54,430
The novelist.
68
00:04:55,300 --> 00:05:01,589
Novelist? No, I don't know a novelist
called Reading. No, I don't know a
69
00:05:01,590 --> 00:05:02,640
novelist. I'm sorry.
70
00:05:02,730 --> 00:05:03,780
The plane.
71
00:05:04,230 --> 00:05:06,410
No, the new system for dating
crustaceans.
72
00:05:07,630 --> 00:05:09,230
What do you think of it, really?
73
00:05:09,470 --> 00:05:13,389
Well, I... What do you think of it?
Well, I don't know. It's awfully... It's
74
00:05:13,390 --> 00:05:16,509
awfully, awfully difficult, isn't it? It
is awfully difficult. I think it's
75
00:05:16,510 --> 00:05:19,609
awfully difficult. You see, on the one
hand, you've got Zuckerman.
76
00:05:19,610 --> 00:05:23,670
And on the other hand, you've got...
What's his name? You have got... Yes.
77
00:05:26,110 --> 00:05:27,910
What is his name?
78
00:05:28,270 --> 00:05:31,510
What is his name? His name is... Don't
tell me.
79
00:05:31,990 --> 00:05:36,530
It's... It's Bennett, isn't it?
80
00:05:42,050 --> 00:05:43,790
Do you read at all?
81
00:05:43,791 --> 00:05:48,729
Oh, I read an awful lot. You know,
coming up on the train every morning
82
00:05:48,730 --> 00:05:53,090
Maidstone. Maidstone? Yes. I come from
Maidstone. Really?
83
00:05:53,370 --> 00:05:54,880
Well... Well, well, well, well.
84
00:05:54,881 --> 00:05:58,559
Well, this has been one of the most
stimulating conversations I've had for
85
00:05:58,560 --> 00:06:02,350
time. It's so seldom one meets anyone
with whom one's got anything in common.
86
00:06:02,351 --> 00:06:03,299
Maid's love.
87
00:06:03,300 --> 00:06:04,350
How wonderful.
88
00:06:05,000 --> 00:06:06,680
Catechini comes from maid's love.
89
00:06:20,171 --> 00:06:26,199
Good evening, and welcome to the day
after tomorrow's world.
90
00:06:26,200 --> 00:06:29,930
Tonight we show you something smooth,
streamlined, functional and fast.
91
00:06:30,560 --> 00:06:31,880
But that's enough about me.
92
00:06:31,881 --> 00:06:36,239
I'm standing here in the kitchen of the
future. The kitchen that's got every
93
00:06:36,240 --> 00:06:39,730
labour -saving device you can think of,
apart from the Liberal Party.
94
00:06:42,200 --> 00:06:46,559
Let us look around, shall we? First of
all, here is the special eye -level
95
00:06:46,560 --> 00:06:47,610
grill.
96
00:06:52,170 --> 00:06:53,550
Designed by Ronnie Corbett.
97
00:06:54,970 --> 00:06:59,769
And then in this one multi -unit, there
is a mixer, the oven, and the washing
98
00:06:59,770 --> 00:07:02,729
machine all in one. Well, how does it
work? Well, supposing, you see,
99
00:07:02,730 --> 00:07:08,930
supposing... Supposing I want some
crumpet at tea time.
100
00:07:10,330 --> 00:07:11,430
Well, supposing I do.
101
00:07:12,550 --> 00:07:14,900
What I do after five o 'clock is my own
business.
102
00:07:17,350 --> 00:07:21,170
Now, what about a cake for my birthday?
Now, I shall need some cake mix.
103
00:07:21,171 --> 00:07:24,769
Now, over here, you see we have cake.
There, that's the shortcake.
104
00:07:24,770 --> 00:07:26,690
And, of course, that's a very long cake.
105
00:07:28,410 --> 00:07:30,090
We'll take the shortcake, I think.
106
00:07:30,110 --> 00:07:31,230
We put it in there.
107
00:07:32,050 --> 00:07:33,100
Add the eggs.
108
00:07:34,110 --> 00:07:35,160
And the milk.
109
00:07:35,850 --> 00:07:36,900
Icing sugar.
110
00:07:37,050 --> 00:07:39,170
And, of course, 21 candles.
111
00:07:41,230 --> 00:07:46,409
There we are. Now, we mix for only a few
seconds and simply pop it into the oven
112
00:07:46,410 --> 00:07:47,460
like this.
113
00:07:47,461 --> 00:07:51,609
But remember, of course, that this oven
and mixer is also the washing machine
114
00:07:51,610 --> 00:07:54,229
and I'm doing some laundry for the
weatherman in the next studio at the
115
00:07:54,230 --> 00:07:55,109
time.
116
00:07:55,110 --> 00:08:00,949
Now, what do we get when we turn the
dial? Oh, well, we get a small electric
117
00:08:00,950 --> 00:08:02,000
shock.
118
00:08:02,001 --> 00:08:06,589
We'll ignore that for the moment. Now,
let's just check the time on our digital
119
00:08:06,590 --> 00:08:07,640
clock here.
120
00:08:14,090 --> 00:08:16,980
Well, either it's two o 'clock or
they're still on strike.
121
00:08:18,440 --> 00:08:22,500
This exciting innovation I have here is
the new kitchen cup.
122
00:08:26,120 --> 00:08:27,170
There it is.
123
00:08:28,020 --> 00:08:31,840
Right, now we simply put the grass in
here, like this.
124
00:08:33,419 --> 00:08:35,600
And the milk comes out here.
125
00:08:37,400 --> 00:08:40,220
Now this, of course, entirely replaces
the milkman.
126
00:08:40,600 --> 00:08:43,370
Unless you're the woman at number 44
with the bow front.
127
00:08:44,159 --> 00:08:46,080
Now then, what about...
128
00:08:46,081 --> 00:08:50,239
What about the food of the future? Now,
for a start, it's going to be bigger.
129
00:08:50,240 --> 00:08:54,619
Now, let me demonstrate. We scientists,
we have found that the old vegetables
130
00:08:54,620 --> 00:08:58,400
were too small, far too small. For
instance, what can I do with this
131
00:09:01,900 --> 00:09:06,479
Thank you very much, madam. But
seriously, I tried carrots as
132
00:09:06,480 --> 00:09:08,500
bought my wife this 18 -carat ring.
133
00:09:10,260 --> 00:09:15,139
Now, here, on the contrary, here is a
single section from the giant super
134
00:09:15,140 --> 00:09:16,200
of the future.
135
00:09:16,201 --> 00:09:17,499
Now, there it is.
136
00:09:17,500 --> 00:09:21,579
Now, if you ate all that side, you could
see Muhammad Ali in a dark room with
137
00:09:21,580 --> 00:09:22,630
your eyes shut.
138
00:09:23,480 --> 00:09:24,620
Even if he wasn't there.
139
00:09:25,300 --> 00:09:28,850
On this side, you see, there's Matt
Monroe singing, I'm in the mood for
140
00:09:29,260 --> 00:09:32,880
Of course, it doesn't end there. Here is
the new BBC radish.
141
00:09:33,240 --> 00:09:34,290
Here we are.
142
00:09:36,420 --> 00:09:38,660
With 13 guaranteed repeats on BBC Two.
143
00:09:47,069 --> 00:09:50,739
Thank you. Here is the shredded wheat
for the woman with two men in her life.
144
00:09:51,830 --> 00:09:54,180
Here's one for the woman with 20 men in
her life.
145
00:09:57,050 --> 00:10:00,300
Ladies with larger appetites than that
should see their doctor.
146
00:10:01,070 --> 00:10:02,930
He'll probably give them one of these.
147
00:10:25,230 --> 00:10:26,610
the mouse trap of the future.
148
00:10:27,090 --> 00:10:30,910
Here it is. It consists of a piece of
cheese, a Jimmy Young record, and a
149
00:10:30,911 --> 00:10:34,629
The mouse smells the cheese, he comes
out of his hole, play the Jimmy Young
150
00:10:34,630 --> 00:10:37,489
record. When the poor little son puts
his paws over his ears, you creep up
151
00:10:37,490 --> 00:10:39,170
behind him, hit him with the brick.
152
00:10:42,030 --> 00:10:46,409
And here we have, ah, here we have the
new egg -laying machine, the kitchen egg
153
00:10:46,410 --> 00:10:48,509
-laying one. What makes it light up, you
ask? Simple.
154
00:10:48,510 --> 00:10:49,890
Inside is a battery head.
155
00:10:50,361 --> 00:10:56,329
Simple. You take one of these pellets.
Now, in this pellet, there is enough
156
00:10:56,330 --> 00:10:59,789
concentrated hen food for six months. I
put it in there, load it in the special
157
00:10:59,790 --> 00:11:03,309
gun, and by means of this aperture in
here, I shoot the pellet straight into
158
00:11:03,310 --> 00:11:04,360
mouth. That's it.
159
00:11:05,190 --> 00:11:06,240
Ah,
160
00:11:10,490 --> 00:11:12,110
there's another hole on this end.
161
00:11:22,830 --> 00:11:24,390
until the eggs come out cracked.
162
00:11:24,391 --> 00:11:28,789
Well, now, before I leave you, it's just
time to remove our cake from the oven
163
00:11:28,790 --> 00:11:31,649
and also to see how the weatherman's
laundry is getting on.
164
00:11:31,650 --> 00:11:32,700
Now, here we are.
165
00:11:33,730 --> 00:11:34,870
Ah, yes, there we are.
166
00:11:35,410 --> 00:11:42,389
There it is. A very nice cake in a wool
rayon mixture with a zip front. There we
167
00:11:42,390 --> 00:11:43,440
are.
168
00:11:43,590 --> 00:11:49,549
And, of course, here we have a fine set
of beautifully iced underpants. There we
169
00:11:49,550 --> 00:11:52,500
are. Now, the weatherman should be very
pleased with these.
170
00:11:52,501 --> 00:11:55,309
When his wife blows out the candles
tonight, there'll be a cold front and a
171
00:11:55,310 --> 00:11:56,360
following wind.
172
00:12:21,180 --> 00:12:24,000
London, 1899. The threat continued.
173
00:12:24,340 --> 00:12:29,119
The Phantom was still at large, wreaking
havoc in society circles with his
174
00:12:29,120 --> 00:12:31,700
shocking attack on people in high
places.
175
00:12:44,160 --> 00:12:48,179
Inspector Corner of the Yard, terrified
that the Phantom would attack Her
176
00:12:48,180 --> 00:12:52,160
Majesty Queen Victoria, agreed to a
midnight assignation in the graveyard.
177
00:12:52,620 --> 00:12:53,670
At midnight.
178
00:12:54,480 --> 00:12:57,940
Only to be attacked from behind by a
half -praised monster.
179
00:13:26,000 --> 00:13:27,800
And so the chase was on.
180
00:13:51,171 --> 00:13:58,259
For month after month, the inspector
tirelessly pursued his man to the far
181
00:13:58,260 --> 00:14:01,420
corners of the earth, defying death a
thousand times.
182
00:14:07,540 --> 00:14:09,000
Phantom fled.
183
00:14:22,140 --> 00:14:24,660
leaving chaos and destruction in his
wake.
184
00:14:29,000 --> 00:14:33,120
Finally, in despair, Inspector Corner of
the Yard returned to dear old England,
185
00:14:33,121 --> 00:14:36,939
just in time for Queen Victoria's
procession through the streets on New
186
00:14:36,940 --> 00:14:39,640
Eve to celebrate the dawning of a brand
new century.
187
00:14:40,740 --> 00:14:45,079
Worn out, exhausted, his nerves
shattered, and his energy completely
188
00:14:45,080 --> 00:14:48,999
away, the inspector accepted a cup of
tea from the faithful Sergeant Bowles
189
00:14:49,000 --> 00:14:50,700
soon felt much better.
190
00:15:01,081 --> 00:15:03,319
arrange for us, Bowles?
191
00:15:03,320 --> 00:15:04,720
I do my best, sir.
192
00:15:08,500 --> 00:15:10,240
What a pretty procession.
193
00:15:11,640 --> 00:15:14,470
Awfully nice idea to do it completely in
black and white.
194
00:15:15,980 --> 00:15:21,640
Would you like a flag to wave, sir? Oh,
thank you.
195
00:15:45,671 --> 00:15:53,399
Inspector Bloy of the Crystal Palace
Division. They've cornered the Phantom.
196
00:15:53,400 --> 00:15:56,240
Where, sir? In the sewers at Bullseye
Crescent.
197
00:15:56,840 --> 00:16:00,140
I shall go ahead. You follow with six
good men and the equipment.
198
00:16:00,360 --> 00:16:02,260
Very good, sir. And hurry!
199
00:16:02,520 --> 00:16:04,260
The possession is heading that way.
200
00:16:25,770 --> 00:16:29,790
Now look here, naughty phantom raspberry
blower of old London town.
201
00:16:30,230 --> 00:16:31,610
We know you're down there.
202
00:16:32,070 --> 00:16:33,550
Give yourself up now.
203
00:16:34,210 --> 00:16:39,069
Otherwise, I'll play back your own
devilish recording with the new electric
204
00:16:39,070 --> 00:16:40,650
police horn.
205
00:16:41,810 --> 00:16:42,860
Do you hear me?
206
00:16:47,310 --> 00:16:48,550
He can hear you, sir.
207
00:16:50,030 --> 00:16:51,080
Place the equipment.
208
00:17:43,210 --> 00:17:46,250
You will count up to ten. You will never
take me alive.
209
00:17:46,730 --> 00:17:49,610
I'd rather my weapon was turned upon
myself.
210
00:17:50,430 --> 00:17:53,510
We will not bargain with you, sir. Come
out.
211
00:17:56,230 --> 00:17:57,280
One.
212
00:17:58,410 --> 00:17:59,460
Two.
213
00:18:01,070 --> 00:18:02,120
Three.
214
00:18:04,630 --> 00:18:05,680
Four.
215
00:18:53,830 --> 00:18:59,089
century dawn and London at last freed
itself of the dreaded phantom raspberry
216
00:18:59,090 --> 00:19:00,140
blower.
217
00:19:04,270 --> 00:19:10,629
Never again would law -abiding citizens
be subjected to terrifying attacks from
218
00:19:10,630 --> 00:19:11,680
the rear.
219
00:19:14,410 --> 00:19:20,409
People could return to their innocent
pleasures, safe in the knowledge that
220
00:19:20,410 --> 00:19:22,270
and order had been restored.
221
00:19:22,890 --> 00:19:23,990
Throughout the land.
222
00:19:31,790 --> 00:19:34,390
England. Could once more.
223
00:19:34,650 --> 00:19:35,870
Live in peace.
224
00:19:37,570 --> 00:19:38,910
The phantom.
225
00:19:39,210 --> 00:19:40,450
Was dead.
226
00:19:45,830 --> 00:19:47,430
Or was he?
227
00:20:56,720 --> 00:20:58,780
Ladies and gentlemen, Barbara Dixon.
228
00:21:07,400 --> 00:21:14,359
If you had a plan On what to do when
you're a
229
00:21:14,360 --> 00:21:20,980
man You could be lucky In giving
yourself a good time
230
00:24:56,740 --> 00:25:00,839
At this point, we have to announce that
after further objections about West
231
00:25:00,840 --> 00:25:05,080
Indian bouncers, we've cancelled
tonight's demonstration by the Trinidad
232
00:25:05,260 --> 00:25:06,310
go -go dancers.
233
00:25:09,420 --> 00:25:12,280
And we were to have had Jimmy Savile
with us.
234
00:25:12,281 --> 00:25:15,799
but we've just heard that his suit has
been disallowed by the Noise Abatement
235
00:25:15,800 --> 00:25:16,850
Society.
236
00:25:17,280 --> 00:25:21,519
But here is the late news. The longest
ever swearing in of a witness ended in
237
00:25:21,520 --> 00:25:25,259
the High Court this afternoon after six
and a half days, when the witness, Bert
238
00:25:25,260 --> 00:25:28,719
Osby, instead of holding the Bible and
reading out the card, held the card and
239
00:25:28,720 --> 00:25:29,770
read out the Bible.
240
00:25:33,460 --> 00:25:39,340
And news, news has just come in from
Magalumbu, the primitive Pacific island,
241
00:25:39,580 --> 00:25:42,410
where a man has been condemned to death
for cannibalism.
242
00:25:42,620 --> 00:25:46,530
This morning, the day of the execution,
the condemned man rose, got dressed,
243
00:25:46,680 --> 00:25:48,790
cleaned his teeth, and ate a hearty
water.
244
00:25:53,380 --> 00:25:57,619
There was chaos at King's Cross today
when a consignment of 93 tortoises from
245
00:25:57,620 --> 00:26:00,919
Indonesia escaped from a guard's van and
made off along the platform.
246
00:26:00,920 --> 00:26:04,259
When asked how they managed to get clear
away from the station, a British rail
247
00:26:04,260 --> 00:26:07,099
spokesman said, we tried to stop them,
but they were just too fast for our
248
00:26:07,100 --> 00:26:08,150
portals.
249
00:26:18,410 --> 00:26:19,610
This will make you laugh.
250
00:26:20,210 --> 00:26:25,330
It's actually about the owner of a
holiday camp who is driving along one
251
00:26:25,370 --> 00:26:29,229
she's driving along one day, and he sees
a rather poor -looking old lady, a
252
00:26:29,230 --> 00:26:33,190
rather poor -looking old man, sitting on
a bench, you know, by the seaside.
253
00:26:33,630 --> 00:26:37,309
And, by the way, I don't want you to
think, I don't want you to think that
254
00:26:37,310 --> 00:26:40,229
going to try to get a laugh out of
somebody, you know, just because they're
255
00:26:40,230 --> 00:26:41,009
poor, you know.
256
00:26:41,010 --> 00:26:45,149
Oh, no, because, believe it or not, you
know, I have known what it's like to be
257
00:26:45,150 --> 00:26:46,200
short.
258
00:26:46,201 --> 00:26:51,469
So don't be alarmed. I'm not going to do
what most comedians would do at this
259
00:26:51,470 --> 00:26:56,269
point, you know, go off into contrived
routine about my life and hard times,
260
00:26:56,270 --> 00:26:57,669
know, that sort of thing, don't you?
261
00:26:57,670 --> 00:27:00,549
You know, a tramp came to the door and
said, any old clothes? And my mother
262
00:27:00,550 --> 00:27:01,930
said, yes, please, you know.
263
00:27:04,990 --> 00:27:09,190
You know, we were so poor, my brother
was made in Hong Kong, you know.
264
00:27:10,890 --> 00:27:15,250
Although, to be serious for just a
little while longer, this story...
265
00:27:17,640 --> 00:27:21,919
that I'm going to tell does rather take
me back a bit because it is the first
266
00:27:21,920 --> 00:27:26,000
joke that my old dad ever told to me
when I was five years old.
267
00:27:26,920 --> 00:27:28,970
That's more than, you know, 20 years
ago.
268
00:27:30,420 --> 00:27:35,879
Easily. So if you don't like the joke,
perhaps you can applaud the feat of
269
00:27:35,880 --> 00:27:36,930
memory involved.
270
00:27:38,200 --> 00:27:39,250
Not now.
271
00:27:39,280 --> 00:27:40,330
Not now.
272
00:27:40,331 --> 00:27:43,759
Wait until you've heard the joke. Now,
where was I? Oh, yes. Actually, I
273
00:27:43,760 --> 00:27:46,700
remember I was five. I remember because
I was five.
274
00:27:46,910 --> 00:27:53,609
because it was my fifth birthday, and
my... Well, I'm very quick like that. On
275
00:27:53,610 --> 00:28:00,609
the wavelength. And my parents had just
given me an old bra and told me it
276
00:28:00,610 --> 00:28:02,110
was a double -barrel catapult.
277
00:28:03,590 --> 00:28:08,629
Very valuable experience, because
nowadays I can spot a loaded platex a
278
00:28:08,630 --> 00:28:09,680
away.
279
00:28:12,890 --> 00:28:14,890
Actually, I shouldn't criticise...
280
00:28:14,891 --> 00:28:18,169
parents because they were going through
rather a sticky patch at the time. My
281
00:28:18,170 --> 00:28:21,270
father had lost all his money in his
latest venture, you know.
282
00:28:21,730 --> 00:28:24,380
London's first drive -in do -it
-yourself sheep dip.
283
00:28:26,090 --> 00:28:29,820
Then he tried selling broken light bulbs
to people who had no electricity.
284
00:28:30,630 --> 00:28:34,069
And even now he hasn't had a job since
he was a deck chair attendant in
285
00:28:34,070 --> 00:28:35,120
of Arabia.
286
00:28:35,121 --> 00:28:40,089
Very, very hard times. He was too proud,
you see, to beg in the street, you
287
00:28:40,090 --> 00:28:41,530
know. So he used to beg indoors.
288
00:28:46,600 --> 00:28:50,240
had to cook with was two candles under
an old fire bucket.
289
00:28:50,560 --> 00:28:55,379
And every night, no, every night, every
night she used to cook a meal for 17 of
290
00:28:55,380 --> 00:28:56,430
us.
291
00:28:56,680 --> 00:29:00,650
There were actually only three of us in
the family, but she loved entertaining.
292
00:29:02,000 --> 00:29:07,699
And, you know, I shall never, I shall
never forget that Christmas Eve when
293
00:29:07,700 --> 00:29:12,800
crept into my little room in his Santa
Claus outfit and stole my socks.
294
00:29:15,321 --> 00:29:21,789
I must be fair, I don't want to get my
parents a bad name and didn't actually
295
00:29:21,790 --> 00:29:23,710
steal them, you know. He reclaimed them.
296
00:29:24,510 --> 00:29:28,589
It was something to do with the fact
that I'd fallen behind on the repayments
297
00:29:28,590 --> 00:29:30,330
from when they sold me my first pram.
298
00:29:34,210 --> 00:29:37,280
Which, incidentally, I still pay them
five shillings a week.
299
00:29:37,281 --> 00:29:41,289
Well, it may sound ridiculous, five
shillings a week for 40 years, but you
300
00:29:41,290 --> 00:29:44,360
how it is. When you're only one year
old, you'll sign anything.
301
00:29:47,020 --> 00:29:50,940
Even then, it wasn't really a pram. It
was a trolley stolen from a supermarket.
302
00:29:53,700 --> 00:29:55,900
A change of wheels, a quick re -spray.
303
00:29:56,160 --> 00:29:59,230
There I am at the age of one, riding
around town in a hot basket.
304
00:30:01,500 --> 00:30:06,500
Now, I've remembered the joke, which
concerns the elderly.
305
00:30:06,501 --> 00:30:09,979
An elderly lady and gentleman, you see,
who were, as I say, resting.
306
00:30:09,980 --> 00:30:13,379
on one of those benches on the front of
the seaside, you know, when a big car
307
00:30:13,380 --> 00:30:16,879
pulled up and the chap in the car said,
he said, excuse me, but I am the owner
308
00:30:16,880 --> 00:30:17,930
of the St.
309
00:30:18,340 --> 00:30:19,900
Typhoid's Bay Holiday Company.
310
00:30:19,901 --> 00:30:23,639
Don't start laughing whenever I just try
and do a funny voice.
311
00:30:23,640 --> 00:30:28,960
He said, I am the owner of the St.
312
00:30:29,240 --> 00:30:30,800
Typhoid's Bay Holiday Company.
313
00:30:31,340 --> 00:30:33,570
I think he was from Arbroath as well, as
well.
314
00:30:35,920 --> 00:30:37,780
He said, I'd be honoured, he said.
315
00:30:38,240 --> 00:30:42,919
If you two would come and spend a free
holiday, an absolutely free few days, I
316
00:30:42,920 --> 00:30:45,090
was going to say, but a free holiday for
you.
317
00:30:45,320 --> 00:30:49,960
Come and spend a free holiday with us as
our millionth visitor, you see. Well,
318
00:30:50,000 --> 00:30:54,319
the old lady immediately suspected it
was a trick by white slave traders, you
319
00:30:54,320 --> 00:30:59,800
know, to abduct her and sell her into a
life of sin and debauchery.
320
00:31:01,020 --> 00:31:03,070
So she ran across and jumped into the
car.
321
00:31:09,740 --> 00:31:10,790
there, you see.
322
00:31:10,791 --> 00:31:13,879
So he took them back to his holiday camp
and installed them in a nice double
323
00:31:13,880 --> 00:31:17,070
chalet with the best view in the camp,
you know, facing the gate.
324
00:31:19,480 --> 00:31:21,660
And he left them there, you see.
325
00:31:21,980 --> 00:31:26,200
The next day he saw them sitting outside
the chalet and he said to the old lady,
326
00:31:26,201 --> 00:31:29,339
he said, are you enjoying your stay with
us then? She said, well, I'm having a
327
00:31:29,340 --> 00:31:32,819
great time. She said, absolutely lovely
time. She said, I've played bingo. She
328
00:31:32,820 --> 00:31:35,590
said, I've watched the men building the
swimming pool.
329
00:31:38,440 --> 00:31:41,990
And she said, tonight I'm going to the
fancy dress ball as Des O 'Connor.
330
00:31:43,460 --> 00:31:49,119
She said, by the way, can I ask you a
question? She said, who's the little old
331
00:31:49,120 --> 00:31:50,170
man?
332
00:33:13,000 --> 00:33:19,459
The making plays, how sweet the sound,
she
333
00:33:19,460 --> 00:33:25,779
played upon a whistle, to show
334
00:33:25,780 --> 00:33:29,160
you how she jobbed.
335
00:34:13,960 --> 00:34:17,520
And they made us take part in the races.
336
00:34:17,820 --> 00:34:22,080
Oh, I tossed the chamber. And I put the
shot.
337
00:34:22,280 --> 00:34:25,300
And you put it in some damn funny place.
338
00:34:26,900 --> 00:34:30,760
Oh, next to me he was 16, don't read.
339
00:34:31,080 --> 00:34:33,020
And we stood side by side.
340
00:35:08,490 --> 00:35:14,509
out to dry on the line and now it's
gone. I think someone
341
00:35:14,510 --> 00:35:20,909
enticed it with a biscuit or a bone and
I hope in my
342
00:35:20,910 --> 00:35:27,689
heart it has found a decent home. It
never attacked strangers
343
00:35:27,690 --> 00:35:30,270
or chased the next door's cat.
344
00:35:45,520 --> 00:35:47,460
I'll just pay the license fee.
345
00:36:50,529 --> 00:36:51,930
Oh, no, very poor.
346
00:37:15,370 --> 00:37:16,870
drinking whiskey on the rocks.
347
00:37:26,060 --> 00:37:32,199
I was a soldier, a youth soldier, who
wandered far away from Dolder's Green
348
00:37:32,200 --> 00:37:38,700
day. He went by army and joined the
army, the Queens on Highland, four by
349
00:37:39,260 --> 00:37:46,199
He worked in the cookhouse there, with
his knees all bare, cooking kosher
350
00:37:46,200 --> 00:37:49,940
fare, serving a lot of suits to the
hungry troops.
351
00:37:55,920 --> 00:38:01,379
Yiddish soldier, a man so bold and
brave, lies in a hero's grave. Some far
352
00:38:01,380 --> 00:38:06,880
corner of somewhere foreign, at last his
foreigns come for him.
353
00:38:07,220 --> 00:38:13,659
He sailed away for to fight the foe, at
some highland show, up in
354
00:38:13,660 --> 00:38:20,559
Scarpa Flow, a flying haggis in a
cookhouse bro, cause a poor young lad to
355
00:38:20,560 --> 00:38:24,740
fall. But like I told you, a Yiddish
soldier...
356
00:38:25,840 --> 00:38:32,379
Never be forgot wherever soup is hot.
His name will linger on every finger
357
00:38:32,380 --> 00:38:34,980
pickled herrings are passed around.
358
00:38:35,580 --> 00:38:42,519
But nevermore will he serve a lobster
bowl. He has answered now that final
359
00:38:42,520 --> 00:38:49,160
call. There's a brown mutt on the
cookhouse wall where the haggis did it
360
00:38:49,480 --> 00:38:54,540
Now he's up there and he's thrown some
wings and he's throw...
361
00:38:56,300 --> 00:38:57,350
I don't think...
362
00:39:45,710 --> 00:39:50,549
Well, that's all for this week, but here
are two items of late news. At the
363
00:39:50,550 --> 00:39:57,449
Royal Air Show today, Luigi Bregonzi,
the famous drunken Italian airy, was not
364
00:39:57,450 --> 00:40:00,890
permitted to do his celebrated dive
through the sound barrier.
365
00:40:01,190 --> 00:40:05,670
The controller said he could not
endanger the crowd with a high tiddly
366
00:40:05,830 --> 00:40:06,880
Boom, boom.
367
00:40:09,711 --> 00:40:16,279
In a very serious case in the High Court
this afternoon, an 18 -year -old
368
00:40:16,280 --> 00:40:19,459
secretary in the Foreign Office
confessed that she disgraced herself at
369
00:40:19,460 --> 00:40:23,859
embassy reception by entertaining a
Russian spy on the bedroom carpet, the
370
00:40:23,860 --> 00:40:28,299
of Helsinki in the garbage can, a
Chinese attaché in the washbasin, a
371
00:40:28,300 --> 00:40:32,270
officer in the fuel receptacle, and an
African chief in the downstairs toilet.
372
00:40:32,271 --> 00:40:36,019
She had a red under her bed, a fin in
the bin, a chink in the sink, a junker
373
00:40:36,020 --> 00:40:37,640
the bunker, and a Swazi in the car.
374
00:40:44,880 --> 00:40:49,859
Now, the trailer for the BBC's Film of
the Month, to be shown next Thursday.
375
00:40:49,860 --> 00:40:54,160
film that broke all box office records,
the film that everyone is talking about.
376
00:41:03,500 --> 00:41:08,039
From the studios that first dared to
bring to the cinema stories of the
377
00:41:08,040 --> 00:41:12,700
magnitude of Moby Dick, The Old Man and
the Sea, The Poseidon Adventure.
378
00:41:13,360 --> 00:41:18,659
Now comes the supreme, definitive drama
of the Predator Man in his age -old
379
00:41:18,660 --> 00:41:20,500
battle with the D.
380
00:41:31,760 --> 00:41:38,519
Now the spine -chilling horror that has
shocked America comes searing across
381
00:41:38,520 --> 00:41:39,580
your screens.
382
00:43:14,030 --> 00:43:18,809
Before we go, we have just time to
reveal that since the previous series,
383
00:43:18,810 --> 00:43:20,450
us has had a sex change.
384
00:43:21,170 --> 00:43:23,130
But we are not saying which it is.
385
00:43:23,131 --> 00:43:28,139
It's goodbye from me. And it's goodbye
from her. Goodbye.
386
00:43:28,140 --> 00:43:32,690
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34676