Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,071 --> 00:00:05,728
Sometimes when a friend
starts a new chapter in their
life, there's a domino effect.
2
00:00:05,729 --> 00:00:07,144
Hey, guys. Hey!
3
00:00:07,145 --> 00:00:09,939
Whoo, nice outfit.
Is it new?
4
00:00:09,940 --> 00:00:13,184
No. No, I got it months ago
and then I forgot about it.
5
00:00:13,185 --> 00:00:16,670
And then Kenny organized
my closet and found
a bunch of great stuff.
6
00:00:16,671 --> 00:00:18,258
Kenny organized your closet?
7
00:00:18,259 --> 00:00:20,536
Don't mock it.
I am an amazing organizer.
8
00:00:20,537 --> 00:00:22,124
I've heard this about you.
9
00:00:22,125 --> 00:00:25,058
No, it's true. The memorabilia
store was hyper-organized.
10
00:00:25,059 --> 00:00:26,439
I could never figure
out the system.
11
00:00:26,440 --> 00:00:29,856
It was all alphabetized
and put in drawers.
It was intense.
12
00:00:29,857 --> 00:00:34,205
I'm telling you, a well-
organized closet is one of
life's underrated pleasures.
13
00:00:34,206 --> 00:00:35,586
Like eggs for dinner.
14
00:00:35,587 --> 00:00:38,244
Or diving into
a perfectly still pool.
15
00:00:38,245 --> 00:00:39,659
Or a warm toilet seat.
16
00:00:39,660 --> 00:00:40,867
Aw...
See? Why?
17
00:00:40,868 --> 00:00:42,111
What? You like a cold
toilet seat?
18
00:00:53,329 --> 00:00:57,021
I don't want to sit
here and think about why
your toilet seat is warm.
19
00:00:57,022 --> 00:00:58,643
Yeah, like "Ah.
20
00:00:58,644 --> 00:01:02,233
"A stranger was just here.
I can still feel
their butt heat."
21
00:01:02,234 --> 00:01:04,442
Okay, can we please
change the subject?
22
00:01:04,443 --> 00:01:08,136
Well, I'm trying to convince
Kenny to go pro with
the closet organizing.
23
00:01:08,137 --> 00:01:10,034
Oh, that's awesome, man.
You should.
24
00:01:10,035 --> 00:01:12,623
I'm taking steps.
I'm going to start a little
website and see what happens.
25
00:01:12,624 --> 00:01:14,176
Do you have a domain name?
26
00:01:14,177 --> 00:01:16,592
Because I have,
like, 100 names that
I claimed years ago.
27
00:01:16,593 --> 00:01:17,938
I could sell you one.
Like what?
28
00:01:17,939 --> 00:01:21,426
I have Floopler.com,
FaxYourBalls.com.
29
00:01:22,323 --> 00:01:24,359
RestInPeaceBruceJenner.com.
30
00:01:24,360 --> 00:01:26,395
But you can't have that one.
That's my retirement plan.
31
00:01:26,396 --> 00:01:29,122
How did we get from warm butts
to faxing your balls?
32
00:01:29,123 --> 00:01:31,262
It's not that far. It's like
a diagonal crosswalk.
33
00:01:31,263 --> 00:01:35,128
Anyway, I told Kenny that he
should do your closet, Peej.
34
00:01:35,129 --> 00:01:36,785
In fact, I have a proposal.
35
00:01:36,786 --> 00:01:39,236
You let me organize your
closet in exchange for taking
36
00:01:39,237 --> 00:01:41,204
some before and after
pictures for the website.
37
00:01:41,963 --> 00:01:43,309
KennysClosets.com?
38
00:01:43,310 --> 00:01:44,689
You own that?
Yes.
39
00:01:44,690 --> 00:01:46,967
Well, I will in about
10 minutes.
40
00:01:46,968 --> 00:01:49,694
Kenny, I would love for
you to organize my closet.
41
00:01:49,695 --> 00:01:51,696
Yo.
Hey!
42
00:01:51,697 --> 00:01:53,112
What'd I miss?
43
00:01:53,113 --> 00:01:55,390
Kenny's starting a closet
organizing business.
44
00:01:55,391 --> 00:01:59,877
Hilarious. Uh, Peej, I need
to get with you later and
talk about some stuff.
45
00:01:59,878 --> 00:02:00,982
Okay.
46
00:02:03,019 --> 00:02:04,709
Now is good for me.
47
00:02:04,710 --> 00:02:07,609
Seriously, we were just
talking about warm
butts and faxing balls.
48
00:02:07,610 --> 00:02:09,645
Uh, okay.
49
00:02:09,646 --> 00:02:13,201
Well, there's this loft
building down by the club and
a space just opened up today.
50
00:02:13,202 --> 00:02:16,859
So, Peej, I am officially
giving notice.
51
00:02:16,860 --> 00:02:18,758
I am moving out.
Wow! Hey!
52
00:02:18,759 --> 00:02:20,277
Brendo, that's awesome!
53
00:02:20,278 --> 00:02:21,726
Yeah, I'm pretty
psyched about it.
54
00:02:21,727 --> 00:02:23,245
I mean, you know,
but I'm also kind of sad
55
00:02:23,246 --> 00:02:24,798
that our successful run's
going to come to an end.
56
00:02:24,799 --> 00:02:26,593
Hey, don't think
of it as an end.
57
00:02:26,594 --> 00:02:29,355
Think of it as an excuse
to drink that really good
bottle of champagne
58
00:02:29,356 --> 00:02:31,288
I have in my fridge.
59
00:02:31,289 --> 00:02:32,461
I'm really happy
for you, man.
60
00:02:32,462 --> 00:02:34,014
And you know it's never
going to happen, right?
61
00:02:34,015 --> 00:02:35,119
What?
62
00:02:35,120 --> 00:02:36,810
Him moving out. No way.
63
00:02:36,811 --> 00:02:38,295
What are you talking about?
You said you were
going to move out
64
00:02:38,296 --> 00:02:39,848
when you got
the DJ job.
65
00:02:39,849 --> 00:02:42,022
You said were going
to move out when you
lost the DJ job.
66
00:02:42,023 --> 00:02:44,232
You almost moved in
with Wendy, twice.
67
00:02:44,233 --> 00:02:45,992
Dude, I could set my calendar
by the number of many times
68
00:02:45,993 --> 00:02:47,235
you've said you're
going to move out.
69
00:02:47,236 --> 00:02:48,443
You're being ridiculous.
70
00:02:48,444 --> 00:02:50,652
And calendars don't
need to be set.
71
00:02:50,653 --> 00:02:53,379
Okay, you know what?
I believe you're
going to do it this time.
72
00:02:53,380 --> 00:02:55,139
I believe you're going
to make this happen.
73
00:02:55,140 --> 00:02:58,418
I believe the Cubs are really
gonna do it this year.
74
00:02:58,419 --> 00:03:00,282
Damn, too soon.
75
00:03:00,283 --> 00:03:03,597
Yeah, well, I'm moving out.
All right, it's happening.
I signed the lease.
76
00:03:05,737 --> 00:03:07,048
I'm gonna sign the lease.
77
00:03:07,946 --> 00:03:10,361
Oh, oh, I, uh...
78
00:03:10,362 --> 00:03:14,123
I hate to break this up,
but we need to see the doctor.
79
00:03:14,124 --> 00:03:17,817
Uh, that sounded way
more provocative than
it actually is.
80
00:03:17,818 --> 00:03:21,786
Oh, yeah, no, no.
We have a friend
who's a doctor,
81
00:03:21,787 --> 00:03:25,307
who we're getting coffee
with, because... Well, Bobby?
82
00:03:25,308 --> 00:03:28,483
Because I am thinking about
going to medical school.
83
00:03:28,484 --> 00:03:29,725
Really?
84
00:03:29,726 --> 00:03:31,244
That's awesome, man!
Congratulations, man!
85
00:03:31,245 --> 00:03:32,452
Where did this come from?
86
00:03:32,453 --> 00:03:35,144
The Trib has been
downsizing in a big way.
87
00:03:35,145 --> 00:03:39,804
And, uh, you know,
maybe I've just listened
to too much U2,
88
00:03:39,805 --> 00:03:41,496
but I want to do
something new, you know?
89
00:03:41,497 --> 00:03:43,981
Something where I can
really make a difference
in people's lives.
90
00:03:43,982 --> 00:03:46,742
Good for you.
Print journalism is dead. Hey!
91
00:03:46,743 --> 00:03:48,296
Not you, Peej.
You're fine.
92
00:03:48,297 --> 00:03:50,608
So, anyway, I'm looking
at medical school,
93
00:03:50,609 --> 00:03:53,646
and maybe teaching,
maybe even law school.
94
00:03:53,647 --> 00:03:55,924
"Doctor Bobby."
It has a nice ring to it.
95
00:03:55,925 --> 00:03:59,168
Yeah, of course, since he's
not selling matchboxes
of weed, it'll probably be
96
00:03:59,169 --> 00:04:00,411
"Doctor Newman."
97
00:04:00,412 --> 00:04:01,930
That's awesome, man.
You've got guts.
98
00:04:01,931 --> 00:04:04,588
It's definitely
a little scary, but, uh,
99
00:04:04,589 --> 00:04:07,107
you know, I'm psyched
to do something rewarding.
100
00:04:07,108 --> 00:04:10,870
Hey, I have a friend
with a start-up closet
organizing business.
101
00:04:10,871 --> 00:04:12,561
Nice. You pooped
on two dreams at once.
102
00:04:12,562 --> 00:04:13,873
Yes.
Should we get going?
103
00:04:13,874 --> 00:04:14,977
Yeah.
104
00:04:14,978 --> 00:04:16,772
I gotta go, too.
105
00:04:16,773 --> 00:04:18,947
Can I tag along? I need
to take some measurements
of P.J.'s closet.
106
00:04:18,948 --> 00:04:21,295
Yeah, me, too, then
afterwards, I'm going
to hang out in her sweatpants.
107
00:04:23,539 --> 00:04:24,918
Oh, you're serious?
108
00:04:24,919 --> 00:04:27,404
Wait, you guys don't want
to watch the match?
World Cup's on!
109
00:04:27,405 --> 00:04:29,578
What? Nobody?
110
00:04:29,579 --> 00:04:31,960
Poopy! Do you want to watch
The World Cup with me?
111
00:04:31,961 --> 00:04:34,203
It's really fun and
nobody ever wants to.
112
00:04:34,204 --> 00:04:37,517
No. I'm not going to sit
in a bar and watch grown
men kick a ball around.
113
00:04:37,518 --> 00:04:38,794
It's a beautiful day.
114
00:04:38,795 --> 00:04:40,279
I should be
in a mall somewhere.
115
00:04:40,280 --> 00:04:42,350
It brings the whole world
together in a really cool way.
116
00:04:42,351 --> 00:04:43,799
Every continent, every race.
117
00:04:43,800 --> 00:04:47,044
Yeah, yeah, yeah.
That doesn't mean any...
118
00:04:47,045 --> 00:04:49,736
That man looks like he's
carved out of marble.
119
00:04:49,737 --> 00:04:52,463
Yeah, that's Brazil.
They're one of the best
teams in the world.
120
00:04:52,464 --> 00:04:54,534
And look at that one!
121
00:04:54,535 --> 00:04:56,571
Damn! How come nobody
told me about this?
122
00:04:56,572 --> 00:04:58,849
Okay, okay, they're not
pieces of meat, okay?
123
00:04:58,850 --> 00:05:00,022
These are
world-class athletes.
124
00:05:00,023 --> 00:05:01,092
Goal! Goal!
125
00:05:02,578 --> 00:05:05,269
He's taking off his shirt!
Why is he taking of his shirt?
126
00:05:05,270 --> 00:05:07,064
That's what they do
when they score a goal.
127
00:05:07,065 --> 00:05:09,929
At the end of the game,
they all take their shirts
off and exchange them.
128
00:05:09,930 --> 00:05:12,311
How long do I have
to wait for that?
129
00:05:12,312 --> 00:05:14,314
About two Merlots.
Barkeep!
130
00:05:21,251 --> 00:05:24,944
My GPA was strong and
I had great MCATs, but I only
got into two schools.
131
00:05:24,945 --> 00:05:26,532
Fairbanks, Alaska
and Grenada.
132
00:05:26,533 --> 00:05:29,707
Wow, so you had
to choose between
snowmen and palm trees?
133
00:05:29,708 --> 00:05:33,332
Yeah.
And both really far away.
134
00:05:33,333 --> 00:05:34,609
Well, the big secret
about med school
135
00:05:34,610 --> 00:05:36,783
is that it doesn't
matter where you are,
136
00:05:36,784 --> 00:05:39,372
'cause you're not going to see
anything but teachers, books
and cadavers for eight years.
137
00:05:39,373 --> 00:05:40,580
Eight years?
Yeah.
138
00:05:42,894 --> 00:05:47,276
I gotta run. If you do decide
to go to med school,
take a long vacation first.
139
00:05:47,277 --> 00:05:49,313
And kiss your
friends goodbye.
140
00:05:49,314 --> 00:05:50,797
Peej...
141
00:05:50,798 --> 00:05:53,386
Hey, thanks for
the coffee, Daphne.
See ya.
142
00:05:53,387 --> 00:05:54,526
Thanks!
143
00:05:55,147 --> 00:05:57,183
Wow. Eight years.
144
00:05:58,599 --> 00:06:01,774
You know, I don't think
med school is for me.
145
00:06:01,775 --> 00:06:04,433
It's a shame. 'Cause
I look rowdy in scrubs.
146
00:06:11,647 --> 00:06:13,131
Hey.
Hey.
147
00:06:14,926 --> 00:06:16,064
How's the move coming?
148
00:06:16,065 --> 00:06:18,342
Uh, well,
I'm formulating a plan.
149
00:06:18,343 --> 00:06:21,034
I figure if I get it
organized first,
then when I actually move,
150
00:06:21,035 --> 00:06:23,105
I'll only have to bring
the necessities.
151
00:06:23,106 --> 00:06:25,936
That's a big step up from
just shoving everything
into garbage bags, huh?
152
00:06:25,937 --> 00:06:28,146
That's Plan B.
Check this out.
153
00:06:30,148 --> 00:06:34,496
The one and only copy
of Viscous Circle, my 'zine.
Oh, man.
154
00:06:34,497 --> 00:06:35,877
Remember
desktop publishing?
155
00:06:35,878 --> 00:06:37,879
You see, this is the
danger of organizing.
156
00:06:37,880 --> 00:06:39,846
You don't want to get bogged
down in all this stuff,
157
00:06:39,847 --> 00:06:41,469
or you'll never
get it all packed.
158
00:06:41,470 --> 00:06:43,057
Yeah, you're right,
you're right.
159
00:06:44,783 --> 00:06:47,440
Oh, my Jesus action figure!
160
00:06:47,441 --> 00:06:49,062
Where have you been, buddy?
161
00:06:49,063 --> 00:06:51,582
Jesus action figure?
What does he do?
162
00:06:51,583 --> 00:06:53,377
He's Jesus.
He can do anything.
163
00:06:53,378 --> 00:06:58,071
Hey, the closet
organization has begun.
Come check it out.
164
00:06:58,072 --> 00:07:01,937
Hey, you should get
Kenny to help you.
He is a professional.
165
00:07:01,938 --> 00:07:04,285
That still
cracks me up.
166
00:07:15,918 --> 00:07:17,090
Oh, my God!
167
00:07:17,091 --> 00:07:18,575
Okay, I need you to go
through this pile here.
168
00:07:18,576 --> 00:07:20,784
Anything you haven't worn
in the last year gets chucked.
169
00:07:20,785 --> 00:07:24,374
Okay, let's slow down
here, okay? We're not
chucking anything.
170
00:07:25,721 --> 00:07:29,240
Even this?
No! My grandma
gave that to me.
171
00:07:29,241 --> 00:07:33,935
Clearly.
Okay, Kenny, this
is insane, all right?
172
00:07:33,936 --> 00:07:36,179
You said you were going
to clean out my closet,
173
00:07:37,284 --> 00:07:39,388
not tear apart
my entire bedroom.
174
00:07:39,389 --> 00:07:41,529
I decided to upgrade you
to the Master Cleanse.
175
00:07:41,530 --> 00:07:44,497
Okay, first of all,
come up with a better name.
176
00:07:44,498 --> 00:07:47,466
Second of all, no.
Just the closet.
177
00:07:47,467 --> 00:07:49,329
And I'm not throwing
anything out!
178
00:07:49,330 --> 00:07:51,159
Fine.
179
00:07:51,160 --> 00:07:52,609
What about these
boxes over here?
180
00:07:52,610 --> 00:07:54,162
Oh, you know,
those are Bobby's.
181
00:07:54,163 --> 00:07:55,784
Okay, I'll unpack them.
182
00:07:55,785 --> 00:07:57,337
No, Kenny.
183
00:07:57,338 --> 00:07:58,994
God! Just not with his new
plans and everything.
184
00:07:58,995 --> 00:08:00,548
We don't know how long
he's going to be here.
185
00:08:00,549 --> 00:08:03,483
So just deal
with my stuff, okay?
186
00:08:05,208 --> 00:08:08,245
Whoa, Peej, when were
you in Earth, Wind & Fire?
187
00:08:08,246 --> 00:08:13,146
Be nice. It's from her
grandmother, the colorblind
safari enthusiast.
188
00:08:13,147 --> 00:08:15,459
What's going on?
Oh, I wanted to show you this.
189
00:08:15,460 --> 00:08:17,530
I know, right?
190
00:08:17,531 --> 00:08:21,085
A classic "Mike Callahan
refuses to let go of the
ski rope," photo.
191
00:08:21,086 --> 00:08:22,363
Legs and water everywhere.
192
00:08:24,193 --> 00:08:25,815
Hey, when are
your movers coming?
193
00:08:28,991 --> 00:08:30,061
Movers!
194
00:08:35,929 --> 00:08:37,757
Hey!
Hey!
195
00:08:37,758 --> 00:08:39,828
What are you guys
doing here? It's 8:00 a.m.
196
00:08:39,829 --> 00:08:41,658
Yeah, we're just grabbing
a bite before the game.
197
00:08:41,659 --> 00:08:44,799
Yeah, I had two snakebites
and beans on toast
at about 5:30.
198
00:08:44,800 --> 00:08:45,938
I gotta right the ship.
199
00:08:45,939 --> 00:08:47,560
At 5:30?
200
00:08:47,561 --> 00:08:51,460
The World Cup has no clock.
Except for, of course,
the clock.
201
00:08:51,461 --> 00:08:54,187
Brazil is going
to go off today.
202
00:08:54,188 --> 00:08:55,982
Mmm... Huh?
203
00:08:55,983 --> 00:08:58,399
She has World Cup fever.
I gave it to her.
204
00:08:59,021 --> 00:09:00,055
You?
205
00:09:00,056 --> 00:09:01,332
What's so funny?
206
00:09:01,333 --> 00:09:03,956
I don't know.
It's just weird.
207
00:09:03,957 --> 00:09:07,546
It'd be like Mike being
into cat grooming or
Brendo watching Ellen.
208
00:09:07,547 --> 00:09:09,202
Or Bobby becoming a doctor.
209
00:09:09,203 --> 00:09:11,239
Uh, yeah, actually,
I don't know if that's
happening anymore.
210
00:09:11,240 --> 00:09:13,034
Not since we met
with my doctor friend.
211
00:09:13,035 --> 00:09:15,657
Is he handsome?
Uh, she, sexist.
212
00:09:15,658 --> 00:09:18,108
Is she hot?
No, sexist.
213
00:09:18,109 --> 00:09:20,628
Yeah, I think Bobby got
a little scared away when
he really thought about
214
00:09:20,629 --> 00:09:22,630
just how long it takes
to become a doctor.
215
00:09:22,631 --> 00:09:24,355
He has other
options, right?
216
00:09:24,356 --> 00:09:27,117
Yeah. But, what I never
realized was that
Bobby going to grad school
217
00:09:27,118 --> 00:09:29,602
could mean Bobby
going to grad school
really far away.
218
00:09:29,603 --> 00:09:31,984
No. He wouldn't
do that, would he?
219
00:09:31,985 --> 00:09:34,089
I don't know.
He might not have a choice.
220
00:09:34,090 --> 00:09:36,333
Aw, man, that sucks.
221
00:09:36,334 --> 00:09:38,715
Steph, we gotta go.
Next match is about
to start.
222
00:09:38,716 --> 00:09:42,097
And the World Cup
waits for no man,
not even if they need coffee.
223
00:09:42,098 --> 00:09:46,067
Let's do it!
Eu sou brasileiro!
224
00:09:49,347 --> 00:09:50,485
See you.
225
00:10:01,842 --> 00:10:03,532
It's nice of your old
professor to meet us.
226
00:10:03,533 --> 00:10:06,121
Yeah. Professor Daily
was the best, too.
227
00:10:06,122 --> 00:10:09,055
I'm excited to hear what he's
got to say about me
going into teaching.
228
00:10:09,056 --> 00:10:10,610
Oh, God, you'd be a natural.
229
00:10:11,127 --> 00:10:12,507
Bobby?
230
00:10:12,508 --> 00:10:16,580
Hey! Professor.
So good to see you.
231
00:10:16,581 --> 00:10:17,995
This is my girlfriend, P.J.
232
00:10:17,996 --> 00:10:19,548
Very nice to meet you.
233
00:10:19,549 --> 00:10:21,930
Oh, you, too.
Bobby speaks
so highly of you.
234
00:10:21,931 --> 00:10:23,656
We'll have to see
if we can't change that.
235
00:10:24,796 --> 00:10:26,866
How are you, Bobby?
What's on your mind?
236
00:10:26,867 --> 00:10:31,906
Well, um, I have
been thinking about
getting into academia,
237
00:10:31,907 --> 00:10:34,356
and I kind of wanted to
pick your brain about it.
238
00:10:34,357 --> 00:10:35,773
Don't do it. Run away.
239
00:10:36,325 --> 00:10:37,359
I'm sorry?
240
00:10:37,360 --> 00:10:39,568
Academia is hell.
241
00:10:39,569 --> 00:10:43,538
You chase tenure only
to get it, and then you
realize it's a prison.
242
00:10:43,539 --> 00:10:46,575
He's colorful.
Did I mention how
colorful he is?
243
00:10:46,576 --> 00:10:48,750
Bobby, you
remember Rick Redick?
244
00:10:48,751 --> 00:10:51,201
Of course! Yeah, he was
my TA. Brilliant guy.
245
00:10:51,202 --> 00:10:56,931
Yeah, well, he is now
a professor at Mineral Valley
Community College.
246
00:10:56,932 --> 00:10:58,726
You've heard of it?
Uh, no.
247
00:10:58,727 --> 00:11:00,832
Exactly! It's tragic.
248
00:11:02,109 --> 00:11:03,558
Jobs are scarce.
249
00:11:03,559 --> 00:11:06,630
It was the only
choice that he had.
250
00:11:06,631 --> 00:11:08,494
But, if you could
do it all over?
251
00:11:08,495 --> 00:11:11,393
I'd buy Google
at $15 a share
and become a carpenter.
252
00:11:12,706 --> 00:11:14,674
Anything to get away
from this hell hole.
253
00:11:15,467 --> 00:11:18,298
Well, good chat.
254
00:11:21,750 --> 00:11:26,132
Well, so far I'd say
the score is upper
education, zero.
255
00:11:26,133 --> 00:11:28,239
Get a job at the
carnival, one.
256
00:11:29,309 --> 00:11:31,828
Hey, Brendo, how's
the move coming?
257
00:11:31,829 --> 00:11:35,694
I found my old Walkman
and an old mix tape!
I put some new batteries in.
258
00:11:35,695 --> 00:11:37,109
I'm in heaven.
259
00:11:37,110 --> 00:11:40,353
Wow, looks like the move kind
of stalled out there, huh?
260
00:11:40,354 --> 00:11:44,323
Dude, Spoonman by
Soundgarden still holds up.
261
00:11:44,324 --> 00:11:47,326
Hey, uh, Brendo, I talked to
the guy at the corner store.
262
00:11:47,327 --> 00:11:50,191
He said he has a ton
of extra boxes and
you're welcome to them.
263
00:11:50,192 --> 00:11:52,469
Sounds good.
264
00:11:52,470 --> 00:11:55,127
I also ate a baby
panda for lunch.
265
00:11:55,128 --> 00:11:57,819
Bones and all.
It was really delicious.
266
00:11:57,820 --> 00:11:59,407
Right on!
267
00:11:59,408 --> 00:12:02,272
Give me a thumbs up
if you like to wear
ladies underpants.
268
00:12:02,273 --> 00:12:03,446
Yeah!
269
00:12:04,516 --> 00:12:06,241
All right,
I gotta get going.
270
00:12:06,242 --> 00:12:08,312
I'm going to the
White Sox game with
my lawyer buddy, Tim.
271
00:12:08,313 --> 00:12:09,935
Oh, that'll be fun. Yeah.
272
00:12:09,936 --> 00:12:11,971
It should be interesting
to hear about how law school
273
00:12:11,972 --> 00:12:14,767
is a long and expensive
dead-end road.
274
00:12:14,768 --> 00:12:17,839
I'm sorry. I really thought
this search was going to be,
275
00:12:17,840 --> 00:12:19,841
you know, empowering and fun.
276
00:12:19,842 --> 00:12:22,154
Well, who knows?
Maybe what I take
away from all of this
277
00:12:22,155 --> 00:12:24,156
is that I shouldn't
go back to school.
278
00:12:24,157 --> 00:12:26,365
Look, you are still
a great journalist.
279
00:12:26,366 --> 00:12:28,988
Well, I obviously have
a lot to think about.
280
00:12:28,989 --> 00:12:31,404
I hate when I have
a lot to think about.
281
00:12:31,405 --> 00:12:34,614
Dude, Barracuda by Heart,
best song ever.
282
00:12:34,615 --> 00:12:36,169
Hey, ladies underpants.
283
00:12:37,377 --> 00:12:38,584
And pantyhose!
284
00:12:45,592 --> 00:12:47,524
It's amazing!
285
00:12:47,525 --> 00:12:50,009
My closet looks like it could
be in Martha Stewart Living!
286
00:12:50,010 --> 00:12:51,942
Martha's a hack.
287
00:12:51,943 --> 00:12:56,360
Each pair of shoes has
its own little box with
a photo in front. Oh!
288
00:12:56,361 --> 00:12:59,778
Arranged from casual
to formal. Uggs up top,
pumps at the bottom.
289
00:12:59,779 --> 00:13:01,572
Where are my Crocs?
290
00:13:01,573 --> 00:13:03,160
Oh, don't worry about that.
291
00:13:05,646 --> 00:13:07,337
I do not know
how that happened.
292
00:13:07,338 --> 00:13:09,098
And my ugly
Christmas sweater.
293
00:13:10,237 --> 00:13:12,031
It's for ugly Christmas
sweater parties.
294
00:13:12,032 --> 00:13:15,828
Is it? Anyway, I have
an idea how to incorporate
Bobby's stuff into...
295
00:13:15,829 --> 00:13:18,797
No, no! We're definitely
keeping Bobby's
stuff in boxes.
296
00:13:18,798 --> 00:13:20,212
But when Brendan moves
out, why not just...
297
00:13:20,213 --> 00:13:22,352
I think we should wait and
see if that's going to happen.
298
00:13:22,353 --> 00:13:24,803
Okay, but these boxes can't
just stay piled up over here.
299
00:13:24,804 --> 00:13:27,012
They're drawing focus
away from the closet.
300
00:13:27,013 --> 00:13:29,393
Kenny, the boxes
are fine, okay?
301
00:13:29,394 --> 00:13:33,190
Look, I really appreciate
what you did to the
closet, but we're done.
302
00:13:33,191 --> 00:13:36,815
We're not changing
anything else, okay,
crazy person?
303
00:13:36,816 --> 00:13:39,852
Me? I'm not the one who had
my bathing suits mixed
in with my sweaters.
304
00:13:43,098 --> 00:13:44,340
Goal!
305
00:13:47,412 --> 00:13:48,896
Uh, Stephanie Layne?
306
00:13:48,897 --> 00:13:51,450
Fabiano is the man!
307
00:13:51,451 --> 00:13:53,210
What's happening here?
308
00:13:53,211 --> 00:13:56,835
Brazil is what's happening!
They just won the match
in an overtime shoot-out!
309
00:13:56,836 --> 00:14:00,562
Oh, my God, you just said
something about sports
that made sense.
310
00:14:00,563 --> 00:14:01,701
What did you do to her?
311
00:14:01,702 --> 00:14:03,220
She's the only one
who's understood me!
312
00:14:03,221 --> 00:14:04,566
Mmm.
313
00:14:04,567 --> 00:14:07,155
Oh, hey! How's Bobby doing
with his career search?
314
00:14:07,156 --> 00:14:09,468
Oh, man.
He's kind of bummed.
315
00:14:09,469 --> 00:14:11,677
It turns out there's a lot of
over-educated people out there
316
00:14:11,678 --> 00:14:13,644
who really don't
enjoy their jobs.
317
00:14:13,645 --> 00:14:15,405
Not me. I love my job.
318
00:14:15,406 --> 00:14:16,751
She said over-educated.
319
00:14:16,752 --> 00:14:17,994
Zing!
320
00:14:17,995 --> 00:14:20,617
And honestly, I really like
living together. You know?
321
00:14:20,618 --> 00:14:25,346
And I hate the idea of him
going off to East God Knows
Where for grad school.
322
00:14:25,347 --> 00:14:27,796
East God Knows Where?
I met a girl once from
East God Knows Where.
323
00:14:27,797 --> 00:14:29,695
No, you didn't.
All right.
324
00:14:29,696 --> 00:14:30,869
Well, have you told
Bobby how you feel?
325
00:14:30,870 --> 00:14:32,387
Oh, God no. No, no, no.
326
00:14:32,388 --> 00:14:34,458
I don't want to be one
of those "don't follow
your dreams,
327
00:14:34,459 --> 00:14:35,770
"stay here with me" girls.
328
00:14:35,771 --> 00:14:37,945
Well, it sounds like maybe
you won't have to.
329
00:14:37,946 --> 00:14:39,222
Yeah, it might all
just go away.
330
00:14:39,223 --> 00:14:41,051
Just like Brendan's move.
Maybe you're right.
331
00:14:41,052 --> 00:14:42,984
Cause then I get
credit for being supportive,
332
00:14:42,985 --> 00:14:44,641
and I get to keep
my boyfriend.
333
00:14:44,642 --> 00:14:47,057
It's hard to think about
losing something you love.
334
00:14:47,058 --> 00:14:49,301
Like Cameroon is this
close to being eliminated.
335
00:14:49,302 --> 00:14:51,303
What am I supposed to do,
root for the Dutch?
336
00:14:51,304 --> 00:14:53,374
Uh, can you imagine?
No!
337
00:14:53,375 --> 00:14:56,584
Oh, my God. I'm on the outside
of a sports conversation!
338
00:14:56,585 --> 00:14:57,654
Sucks, doesn't it?
339
00:14:57,655 --> 00:14:58,724
Hey, guys.
Hey!
340
00:14:58,725 --> 00:15:00,657
Hey, babe.
341
00:15:00,658 --> 00:15:02,521
How was the game?
It was great. We had
an awesome time.
342
00:15:02,522 --> 00:15:04,661
Yeah? Nice to get your mind
off things for a bit?
343
00:15:04,662 --> 00:15:09,493
Yeah, and the best part is,
I think I figured out
what I want to do.
344
00:15:09,494 --> 00:15:12,152
I'm going to go to law school.
I'm going to be a lawyer!
345
00:15:13,705 --> 00:15:16,017
Oh!
Dude, that's awesome!
346
00:15:16,018 --> 00:15:17,881
The world needs
more lawyers.
347
00:15:17,882 --> 00:15:19,504
Absolutely.
Yeah!
348
00:15:24,061 --> 00:15:27,546
Well, well,
changes are afoot.
349
00:15:27,547 --> 00:15:30,376
Shouldn't we be celebrating?
Or at least drinking?
350
00:15:30,377 --> 00:15:32,447
Absolutely!
351
00:15:32,448 --> 00:15:35,140
You know what? There is
actually a bottle of good
champagne in the fridge
352
00:15:35,141 --> 00:15:38,074
that was supposed
to be for celebrating
Brendan moving out, but...
353
00:15:38,075 --> 00:15:40,800
Kenny, we're
opening champagne!
354
00:15:40,801 --> 00:15:42,941
Come out of the closet!
355
00:15:42,942 --> 00:15:46,082
It's going to be awkward
for Stephanie, but I think
we can all agree it's time.
356
00:15:46,083 --> 00:15:48,118
Three days.
357
00:15:48,119 --> 00:15:50,293
You managed to go three
whole days without making
the most obvious joke.
358
00:15:50,294 --> 00:15:51,950
That's friendship,
and I thank you.
359
00:15:51,951 --> 00:15:53,400
You're welcome. It was hard.
360
00:15:54,815 --> 00:15:56,092
What are we celebrating?
361
00:15:56,093 --> 00:15:58,784
Well, Bobby is going
to law school.
362
00:15:58,785 --> 00:16:00,786
Hey that's great news.
Congrats!
363
00:16:00,787 --> 00:16:02,857
Thanks, buddy, I'm pretty
excited about it.
364
00:16:02,858 --> 00:16:06,481
Well, it'll be nice to have
a friend who's a lawyer
when the S goes down.
365
00:16:06,482 --> 00:16:08,449
Well, I mean, it's probably
going to take a couple years,
366
00:16:08,450 --> 00:16:10,313
so you might want
to keep your S together.
367
00:16:10,314 --> 00:16:12,418
What made you decide
on law school?
368
00:16:12,419 --> 00:16:15,663
Well, my buddy, Tim,
made me realize that
after three short years,
369
00:16:15,664 --> 00:16:18,631
a law degree could
take you to a bunch
of different places.
370
00:16:18,632 --> 00:16:21,807
Public defender,
politics, FBI.
371
00:16:21,808 --> 00:16:24,361
Oh! Oh, oh, oh, oh, dude, FBI!
372
00:16:24,362 --> 00:16:25,880
You gotta go with FBI!
373
00:16:25,881 --> 00:16:28,469
You can wear my
Female Body Inspector shirt.
374
00:16:28,470 --> 00:16:30,574
Bobby, that's awesome.
375
00:16:30,575 --> 00:16:33,681
Yeah. I'm psyched, man.
I feel like I'm at
the beginning of this
376
00:16:33,682 --> 00:16:36,996
great adventure and
I have no idea where
it's going to take me.
377
00:16:38,652 --> 00:16:40,170
Wow.
378
00:16:40,171 --> 00:16:42,517
You know what?
This is going to blow
Brendan's mind, huh?
379
00:16:42,518 --> 00:16:43,691
Where is he?
380
00:16:43,692 --> 00:16:45,417
Gone, he moved out.
381
00:16:45,418 --> 00:16:46,590
Yeah, right.
382
00:16:46,591 --> 00:16:47,903
See for yourself.
383
00:16:53,046 --> 00:16:55,116
Son of a bitch, he did it.
384
00:16:55,117 --> 00:16:57,360
My God,
I can't believe it!
385
00:16:57,361 --> 00:17:00,121
He actually did it!
It's amazing.
386
00:17:00,122 --> 00:17:02,296
Yeah, but how?
387
00:17:02,297 --> 00:17:05,747
I mean, the guy spent the last
two days reading old letters
388
00:17:05,748 --> 00:17:07,197
and looking
through View-Masters.
389
00:17:07,198 --> 00:17:09,993
Ah, he was cocooning.
390
00:17:09,994 --> 00:17:11,546
That's what men do
before a big move.
391
00:17:11,547 --> 00:17:13,859
I'm pretty sure
that's caterpillars.
392
00:17:13,860 --> 00:17:15,067
We're all related.
393
00:17:15,068 --> 00:17:16,862
But he didn't even
have any boxes.
394
00:17:16,863 --> 00:17:19,209
He took Bobby's.
He stole my boxes?
395
00:17:19,210 --> 00:17:20,486
Then where's your stuff?
396
00:17:20,487 --> 00:17:22,247
Don't worry about it.
I took care of it.
397
00:17:22,248 --> 00:17:26,354
You moved his stuff in?
I told you not to do that!
P.J.
398
00:17:26,355 --> 00:17:28,770
How many times
did I tell you to keep
his stuff separate?
399
00:17:28,771 --> 00:17:31,704
I could not have been more
clear that I didn't want
you moving his stuff in!
400
00:17:31,705 --> 00:17:33,741
Would you calm down?
I didn't move Bobby in.
401
00:17:33,742 --> 00:17:36,364
I took his stuff
and I put it in a pile
where the boxes were.
402
00:17:36,365 --> 00:17:38,678
Okay. Good.
403
00:17:39,644 --> 00:17:43,303
Hmm, but I am living here.
404
00:17:44,580 --> 00:17:46,029
Aren't I?
405
00:17:46,030 --> 00:17:48,342
I mean, yes and no.
You know, not officially.
406
00:17:48,343 --> 00:17:51,759
So, if Bobby's boxes
get unpacked, then he's
officially living here?
407
00:17:51,760 --> 00:17:54,244
Yes!
And that's a bad thing?
408
00:17:54,245 --> 00:17:55,590
Evidently.
409
00:17:55,591 --> 00:17:58,628
Well, no, I'm...
410
00:17:58,629 --> 00:18:00,802
Okay, I'm just trying to be
the good girlfriend here.
411
00:18:00,803 --> 00:18:02,390
I just don't want
you to feel trapped.
412
00:18:02,391 --> 00:18:03,909
No, I don't feel trapped.
413
00:18:03,910 --> 00:18:07,015
A little confused maybe,
but not trapped.
414
00:18:07,016 --> 00:18:09,087
Okay, wait, I'm sorry.
415
00:18:09,088 --> 00:18:10,260
Okay, so what
are you saying?
416
00:18:10,261 --> 00:18:12,124
You wanna, like,
move in and...
417
00:18:12,125 --> 00:18:14,126
And, you know, have
some sort of future together?
418
00:18:14,127 --> 00:18:16,163
And turn Brendan's
room into a nursery?
419
00:18:16,164 --> 00:18:17,681
Whoa, what?
420
00:18:17,682 --> 00:18:19,994
Bet he's starting
to feel trapped now.
421
00:18:19,995 --> 00:18:23,204
I mean, no, but that's
the point. You're going
away, you know?
422
00:18:23,205 --> 00:18:24,550
And you're going
to law school.
423
00:18:24,551 --> 00:18:27,312
And I don't want to stand
in the way of that dream.
424
00:18:27,313 --> 00:18:30,038
Is that what this is about?
You think I'm going to move?
425
00:18:30,039 --> 00:18:34,216
Peej, part of the reason
that I picked law school was
so that I could stay here.
426
00:18:34,665 --> 00:18:35,700
With you.
427
00:18:36,770 --> 00:18:37,770
Really?
428
00:18:37,771 --> 00:18:40,221
Yes. Listen, I...
429
00:18:40,222 --> 00:18:43,880
We may be poor now, but my
family was quite rich once.
430
00:18:43,881 --> 00:18:46,952
We built wings
on law schools.
431
00:18:46,953 --> 00:18:51,439
This city is lousy with
Newman family wings.
Trust me.
432
00:18:51,440 --> 00:18:55,340
So, you're not going to move
to East God Knows Where?
433
00:18:55,341 --> 00:18:56,479
No.
434
00:18:56,480 --> 00:18:58,412
Good. It's far.
435
00:18:58,413 --> 00:18:59,551
I used to date
a girl from there.
436
00:18:59,552 --> 00:19:01,725
No, you didn't.
All right.
437
00:19:01,726 --> 00:19:03,900
You know, I was kind of hoping
that now that Brendo's gone,
438
00:19:03,901 --> 00:19:06,454
there would be room
for me here.
439
00:19:06,455 --> 00:19:10,769
Oh! Well, I mean, your
boxes are here, so...
440
00:19:10,770 --> 00:19:13,496
Yes! That's great news!
441
00:19:13,497 --> 00:19:14,911
Dude, you're more
excited than Bobby.
442
00:19:14,912 --> 00:19:17,225
Of course! I already moved
Bobby's stuff into her closet.
443
00:19:19,227 --> 00:19:21,676
You're going to want to check
the garbage. He is ruthless.
444
00:19:21,677 --> 00:19:24,472
Why he had terry
cloth shorts I'll never know.
445
00:19:24,473 --> 00:19:26,405
I just bought those
at American Apparel.
446
00:19:26,406 --> 00:19:29,374
Well, now they're in heaven
with your roller skates.
447
00:19:29,375 --> 00:19:31,686
Okay, this champagne's
not getting any colder!
448
00:19:31,687 --> 00:19:34,068
So...
449
00:19:34,069 --> 00:19:37,589
Here's a little toast
to Bobby and law school!
450
00:19:37,590 --> 00:19:40,039
And to you two officially
living together!
451
00:19:40,040 --> 00:19:43,974
And to Brazil, because they're
so much faster on the outside
than anybody else!
452
00:19:43,975 --> 00:19:45,838
That is weird.
453
00:19:45,839 --> 00:19:48,289
Hey, sports fans.
Hey!
454
00:19:48,290 --> 00:19:50,705
How's your new pad?
Aw, it's awesome, dude.
455
00:19:50,706 --> 00:19:53,743
Huge, I can ride my bike
around in there like
Quicksilver style.
456
00:19:53,744 --> 00:19:56,021
Huh?
Underrated Kevin Bacon
film from the '80s.
457
00:19:56,022 --> 00:19:57,748
And it is awesome!
Awful!
458
00:20:00,026 --> 00:20:01,682
Dude, I can't believe
you moved out.
459
00:20:01,683 --> 00:20:02,959
Come on. Was there
ever any doubt?
460
00:20:02,960 --> 00:20:05,203
Memory lane kept getting
longer and longer.
461
00:20:05,204 --> 00:20:08,033
And I can't believe you
didn't ask us to help you.
462
00:20:08,034 --> 00:20:11,312
Man, I have pushed your
albums in that shopping
cart all over this city.
463
00:20:11,313 --> 00:20:14,350
I got movers. What can I say?
I'm an adult with
an adult place.
464
00:20:14,351 --> 00:20:17,180
Oh, speaking of which,
does anybody have an
extra vacuum cleaner?
465
00:20:17,181 --> 00:20:18,561
Or a lamp?
466
00:20:18,562 --> 00:20:20,357
She does.
I found that in her closet.
467
00:20:21,461 --> 00:20:23,393
Mmm, no thanks.
468
00:20:23,394 --> 00:20:24,705
What's the champagne for?
469
00:20:24,706 --> 00:20:27,052
Bobby is going
to law school.
470
00:20:27,053 --> 00:20:30,366
Hilarious! So, who wants
to check out the new pad?
471
00:20:30,367 --> 00:20:32,713
I do!
Yeah!
472
00:20:32,714 --> 00:20:34,991
When friends start new
chapters in their lives,
473
00:20:34,992 --> 00:20:38,408
sometimes it inspires you to
take a look at your own life.
474
00:20:38,409 --> 00:20:42,274
And before too long,
you find yourself starting
your own new chapter.
475
00:20:42,275 --> 00:20:45,726
Wait! South Korea
and Argentina!
It's on, baby!
476
00:20:45,727 --> 00:20:47,556
It's on!
477
00:20:57,670 --> 00:20:59,465
Let's take
our shirts off.
Just like they do on TV!
38183
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.