Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,624 --> 00:00:05,004
The thing that
separates the few guys
2
00:00:05,005 --> 00:00:06,419
who make it in
the big leagues
3
00:00:06,420 --> 00:00:08,317
from the thousands who try
4
00:00:08,318 --> 00:00:11,320
is their ability to handle
a major-league curveball.
5
00:00:11,321 --> 00:00:14,013
Greetings,
city dwellers.
6
00:00:14,014 --> 00:00:16,049
Hey, look, everybody.
Andy's smiling.
7
00:00:16,050 --> 00:00:18,017
Let me guess.
You won a big case
8
00:00:18,018 --> 00:00:19,535
and kept
an innocent man out of prison.
9
00:00:19,536 --> 00:00:21,192
No, no, no, no.
Traffic.
10
00:00:21,193 --> 00:00:22,814
I bet there
was no traffic.
11
00:00:22,815 --> 00:00:24,920
Wrong and wronger.
12
00:00:24,921 --> 00:00:26,370
My client got 20 years,
13
00:00:26,371 --> 00:00:29,028
and a milk truck crashed
into a construction zone.
14
00:00:29,029 --> 00:00:30,477
All right.
Then, what's going on?
15
00:00:30,478 --> 00:00:31,858
'Cause you're
freaking me out.
16
00:00:31,859 --> 00:00:33,446
Nothing.
17
00:00:33,447 --> 00:00:35,344
You know,
despite all my complaining,
18
00:00:35,345 --> 00:00:37,692
the suburbs are
actually growing on me.
19
00:00:38,486 --> 00:00:40,177
What?
People are friendly.
20
00:00:40,178 --> 00:00:41,661
The streets are clean.
21
00:00:41,662 --> 00:00:43,594
You know what?
Don't take my word for it.
22
00:00:43,595 --> 00:00:45,389
Come see for
yourself this Saturday.
23
00:00:45,390 --> 00:00:49,186
Meredith and I
are having a little
housewarming/barbecue.
24
00:00:49,187 --> 00:00:51,015
I'm in.
And you know why?
25
00:00:51,016 --> 00:00:53,397
Because suburban
chicks love city guys.
26
00:00:53,398 --> 00:00:54,984
And why is that, exactly?
27
00:00:54,985 --> 00:00:57,539
Because we're tough.
We're dangerous.
28
00:00:57,540 --> 00:00:58,643
Hey, can we light this?
29
00:00:58,644 --> 00:01:00,438
It smells like a pumpkin.
30
00:01:00,439 --> 00:01:01,853
Hey, you guys all coming?
Hell, yeah.
31
00:01:01,854 --> 00:01:03,269
Yeah, I'm in.
Absolutely.
32
00:01:03,270 --> 00:01:04,822
I would love to,
but I have to go to Atlanta
33
00:01:04,823 --> 00:01:06,341
and do some
player interviews.
34
00:01:06,342 --> 00:01:07,963
That's all right.
It's too bad, though.
35
00:01:07,964 --> 00:01:10,414
You're gonna miss out
on meeting Frank and Eileen.
36
00:01:10,415 --> 00:01:12,726
Oh, man, are you serious?
37
00:01:12,727 --> 00:01:14,107
Why'd you invite them?
38
00:01:14,108 --> 00:01:15,177
Who are Frank and Eileen?
39
00:01:15,178 --> 00:01:16,420
Our parents.
40
00:01:16,421 --> 00:01:18,905
Come on. Frank and
Eileen are the best.
41
00:01:18,906 --> 00:01:21,080
I love it when Frank downs
a couple bottles of wine,
42
00:01:21,081 --> 00:01:24,669
and sits in his lawn chair,
and just stares
out at the yard.
43
00:01:24,670 --> 00:01:26,775
He's like a wrinkly,
drunk Buddha.
44
00:01:26,776 --> 00:01:28,984
Yeah. They are great.
45
00:01:28,985 --> 00:01:31,504
It's just my mom
can be relentless
about my love life.
46
00:01:31,505 --> 00:01:32,850
Yeah, and when you try
and tell her
47
00:01:32,851 --> 00:01:34,093
how you really
feel about something,
48
00:01:34,094 --> 00:01:35,301
she always hits you with...
49
00:01:35,302 --> 00:01:37,406
"Oh, you don't mean that."
50
00:01:37,407 --> 00:01:38,821
How does she
know what I mean?
51
00:01:38,822 --> 00:01:40,616
Yeah. Yeah,
Eileen can be tough.
52
00:01:40,617 --> 00:01:42,722
From the first time I met her
at parents weekend,
53
00:01:42,723 --> 00:01:44,758
the only three
words she's ever said
to me were, "Get a haircut."
54
00:01:44,759 --> 00:01:47,036
Oh, come on.
Those aren't the only words
she's ever said to you.
55
00:01:47,037 --> 00:01:48,210
No, no.
You're right, actually,
56
00:01:48,211 --> 00:01:49,763
at their 40th
wedding anniversary,
57
00:01:49,764 --> 00:01:51,593
when you had Kenny pretend
to be your boyfriend,
58
00:01:51,594 --> 00:01:52,939
she did ask me
why you were
dating a gay guy.
59
00:01:52,940 --> 00:01:54,665
She did not.
60
00:01:54,666 --> 00:01:56,632
She said she'd never
seen a straight guy
dance like that before.
61
00:01:56,633 --> 00:01:57,806
You mean, that well.
62
00:01:57,807 --> 00:01:59,601
Dude,
what was with the gunplay?
63
00:02:01,293 --> 00:02:03,501
That's why I don't
like to dance in public.
64
00:02:03,502 --> 00:02:04,847
That was hilarious.
Yeah.
65
00:02:04,848 --> 00:02:06,366
Lassoing Brendan.
66
00:02:06,367 --> 00:02:07,437
"Come here, Brendan."
67
00:02:29,632 --> 00:02:31,426
Kenny, how about giving us
the benefit of the doubt
68
00:02:31,427 --> 00:02:32,599
on the childproof windows?
69
00:02:32,600 --> 00:02:33,911
I'm melting back here.
70
00:02:33,912 --> 00:02:35,155
Sorry.
71
00:02:38,296 --> 00:02:39,468
What, are you kidding?
72
00:02:39,469 --> 00:02:41,021
That's as far
down as they go.
73
00:02:41,022 --> 00:02:44,335
Hey, look,
it's not my fault Stephanie
can't be on time.
74
00:02:44,336 --> 00:02:46,303
Yeah, and why does she
get shotgun, anyway?
75
00:02:46,304 --> 00:02:47,752
'Cause she called it.
When?
76
00:02:47,753 --> 00:02:49,685
She texted me this
morning at 9:14 am.
77
00:02:49,686 --> 00:02:51,100
You can't text shotgun.
78
00:02:51,101 --> 00:02:53,758
Then why'd you
text me at 9:18?
79
00:02:53,759 --> 00:02:56,140
Fine. Then I'm
calling shotgun right now
for the way home.
80
00:02:56,141 --> 00:02:57,659
You can't call
return shotgun
81
00:02:57,660 --> 00:03:00,144
until your vehicle is parked
at the destination.
82
00:03:00,145 --> 00:03:01,904
Everybody knows that, Mike.
Yeah.
83
00:03:01,905 --> 00:03:04,217
Just, dude,
put on the AC, will you?
84
00:03:04,218 --> 00:03:05,356
I'm pitting out my shirt.
85
00:03:05,357 --> 00:03:07,979
Is that new?
86
00:03:07,980 --> 00:03:09,429
No. I've had this forever.
87
00:03:09,430 --> 00:03:11,638
Oh, my God!
88
00:03:11,639 --> 00:03:14,123
You bought a shirt
that said "Chicago" on it,
89
00:03:14,124 --> 00:03:17,126
so the suburb girls will know
you're from the city,
didn't you?
90
00:03:17,127 --> 00:03:18,335
That is so...
91
00:03:18,336 --> 00:03:20,026
Genius.
Brilliant.
92
00:03:20,027 --> 00:03:22,270
Sorry. Sorry. Sorry.
93
00:03:22,271 --> 00:03:24,824
Sorry.
94
00:03:24,825 --> 00:03:27,896
I was searching for something
for us to listen to
on the ride out.
95
00:03:27,897 --> 00:03:29,138
Is that what you're wearing?
96
00:03:29,139 --> 00:03:30,726
Yeah. It's a barbecue.
97
00:03:30,727 --> 00:03:33,177
Yes, but it may
also be where you meet
your date to Italy.
98
00:03:33,178 --> 00:03:34,903
That's what you said
when we went to IKEA.
99
00:03:34,904 --> 00:03:36,422
Well, you never know
where it could happen.
100
00:03:36,423 --> 00:03:37,837
Oh, by the way, I need that
little wrenchy thing back.
101
00:03:37,838 --> 00:03:39,873
My coffee table's all wobbly.
102
00:03:41,738 --> 00:03:43,568
Hey, it's Bobby.
103
00:03:44,569 --> 00:03:46,777
Hey. How's Hotlanta?
104
00:03:46,778 --> 00:03:48,296
Dude, don't say "Hotlanta."
105
00:03:48,297 --> 00:03:49,745
Sorry.
106
00:03:49,746 --> 00:03:51,575
So, listen. I caught
an early flight back,
107
00:03:51,576 --> 00:03:53,473
and I was thinking of
heading out to Andy's
for the barbecue,
108
00:03:53,474 --> 00:03:54,750
but all I have
is his address.
109
00:03:54,751 --> 00:03:56,511
Can you hook me up
with some directions?
110
00:03:56,512 --> 00:03:58,375
From Midway Airport?
Hang on.
111
00:03:58,376 --> 00:03:59,755
Hey, does anybody
know how to get
112
00:03:59,756 --> 00:04:01,067
to Hoffman Estates
from Midway Airport?
113
00:04:01,068 --> 00:04:02,793
No. Dude,
he should just fly to O'Hare.
114
00:04:02,794 --> 00:04:04,519
Yeah, it's like a $25
cab ride from there.
115
00:04:04,520 --> 00:04:06,245
Yeah, I only have
the directions Andy gave me,
116
00:04:06,246 --> 00:04:07,901
and they start
from my apartment.
117
00:04:07,902 --> 00:04:09,351
Here's what you do.
118
00:04:09,352 --> 00:04:10,145
Go from the airport
to P.J.'s apartment.
119
00:04:10,146 --> 00:04:11,250
Wait, wait. What?
120
00:04:11,251 --> 00:04:12,527
I'm not going to
drive all the way
121
00:04:12,528 --> 00:04:13,769
into the city just
to head back out.
122
00:04:13,770 --> 00:04:15,461
You have to.
It's the only
way we know.
123
00:04:15,462 --> 00:04:17,704
Okay, you know what?
I'll figure it out.
124
00:04:17,705 --> 00:04:19,430
I'll see you there.
125
00:04:19,431 --> 00:04:21,156
He'll meet us there.
126
00:04:21,157 --> 00:04:22,571
Going it alone, huh?
127
00:04:22,572 --> 00:04:24,366
Suburb to suburb,
that's madness.
128
00:04:24,367 --> 00:04:25,436
You guys,
he's a grown man.
129
00:04:25,437 --> 00:04:27,300
I'm sure he's got a map.
130
00:04:27,301 --> 00:04:31,685
Okay, so there's Wrigley,
and there's my house.
131
00:04:32,341 --> 00:04:33,824
Huh.
132
00:04:33,825 --> 00:04:36,586
I live a lot closer to
the river than I thought.
133
00:04:48,218 --> 00:04:49,460
Shotgun picks the music, right?
134
00:04:49,461 --> 00:04:50,841
Don't rub it in.
135
00:04:50,842 --> 00:04:53,362
What the...
136
00:04:56,744 --> 00:04:58,780
Language tapes?
No way. Not in my car.
137
00:04:58,781 --> 00:04:59,919
Driver overrules shotgun.
138
00:04:59,920 --> 00:05:01,265
Thank you.
139
00:05:01,266 --> 00:05:02,646
Fine.
140
00:05:02,647 --> 00:05:03,819
Did I tell you
about Lance?
141
00:05:03,820 --> 00:05:05,511
He did the cutest
thing last night.
142
00:05:05,512 --> 00:05:08,652
He took my checkbook,
and turned every zero
into little hearts.
143
00:05:08,653 --> 00:05:10,412
Isn't that adorable?
144
00:05:10,413 --> 00:05:12,276
Oh, and did I tell you
about Lance's dad?
145
00:05:12,277 --> 00:05:15,728
Also named Lance,
but he's not a "Jr."
Different middle names.
146
00:05:15,729 --> 00:05:17,246
So, anyway...
Kenny, please.
147
00:05:17,247 --> 00:05:19,491
Fine. Listen
to your damn CDs.
148
00:05:21,666 --> 00:05:22,838
Weaklings.
149
00:05:22,839 --> 00:05:25,358
How expensive is this purse?
150
00:05:31,745 --> 00:05:33,090
I'm such a sucker.
151
00:05:33,091 --> 00:05:35,195
Like anyone can learn Italian
from some stupid CDs.
152
00:05:35,196 --> 00:05:36,265
I don't know.
153
00:05:38,027 --> 00:05:39,338
So, this is suburban
living, huh?
154
00:05:39,339 --> 00:05:40,615
Pass!
155
00:05:40,616 --> 00:05:42,824
This place seems
really familiar.
156
00:05:42,825 --> 00:05:45,309
That's 'cause we
just drove by 50 places
that look just like it.
157
00:05:45,310 --> 00:05:46,793
Hey!
Hey!
158
00:05:46,794 --> 00:05:48,347
Hi.
This is a great house.
159
00:05:48,348 --> 00:05:50,245
Welcome to
the Estates of Hoffman.
160
00:05:50,246 --> 00:05:52,351
Great house.
This place is beautiful.
161
00:05:52,352 --> 00:05:54,353
We're so glad you came.
162
00:05:54,354 --> 00:05:55,561
God! Are you kidding me?
We've been dying
to see this place.
163
00:05:55,562 --> 00:05:57,148
Where's Savannah?
164
00:05:57,149 --> 00:05:59,427
At the Pongettis.
That's one great
thing about the suburbs.
165
00:05:59,428 --> 00:06:02,084
Your kids meet
one kid with a pool,
they never bother you again.
166
00:06:02,085 --> 00:06:03,914
Andy.
167
00:06:03,915 --> 00:06:05,709
Who needs?
I'm ready. Yeah.
168
00:06:05,710 --> 00:06:06,882
Always.
Shotgun.
169
00:06:07,953 --> 00:06:10,438
I can't believe
she just did that.
170
00:06:12,993 --> 00:06:14,304
Thanks.
171
00:06:15,444 --> 00:06:16,893
Hey.
Hi, guys.
172
00:06:18,723 --> 00:06:20,206
Guys, I got bad news.
173
00:06:20,207 --> 00:06:22,242
I think we're at
a couples party.
174
00:06:24,694 --> 00:06:26,488
This is worse
than a couples party.
175
00:06:26,489 --> 00:06:28,214
This is a family party.
176
00:06:28,215 --> 00:06:29,353
Well,
they're about to be sorry
177
00:06:29,354 --> 00:06:32,218
they invited
drunk Uncle Mike.
178
00:06:32,219 --> 00:06:34,047
What the hell is that noise?
It's driving me crazy.
179
00:06:34,048 --> 00:06:36,291
Those are the cicadas.
180
00:06:36,292 --> 00:06:39,052
The who?
The cicadas.
They're insects.
181
00:06:39,053 --> 00:06:40,537
They're kind of special, actually.
182
00:06:40,538 --> 00:06:42,228
They spend most of
their lives underground,
183
00:06:42,229 --> 00:06:46,163
and then every 17 years,
they come up out of
the ground to mate.
184
00:06:46,164 --> 00:06:48,130
Hey. That's just
like you, Kenny.
Dude.
185
00:06:48,131 --> 00:06:49,442
I'm Rachel.
186
00:06:49,443 --> 00:06:51,202
Hey, I'm Brendan.
Hey.
187
00:06:51,203 --> 00:06:53,308
And this is...
Uh... Uh...
188
00:06:53,309 --> 00:06:54,620
Kenny and Mike.
189
00:06:56,554 --> 00:07:00,384
We're from the city.
Yeah.
I guessed that by your shirt.
190
00:07:00,385 --> 00:07:01,834
Yeah.
191
00:07:01,835 --> 00:07:03,456
Well, it was nice
meeting you guys.
192
00:07:03,457 --> 00:07:05,044
Yeah.
You, too.
Really nice to meet you.
193
00:07:05,045 --> 00:07:06,426
Yeah, yeah, yeah.
194
00:07:07,150 --> 00:07:08,151
Wow!
195
00:07:08,773 --> 00:07:09,843
Andy.
196
00:07:11,223 --> 00:07:13,293
Who's your hot neighbor?
197
00:07:13,294 --> 00:07:16,469
That's Rachel.
She lives in the cul-de-sac
by the soccer fields.
198
00:07:16,470 --> 00:07:18,782
She jogs every
Wednesday morning at 8:00.
199
00:07:18,783 --> 00:07:20,508
No ring on her finger.
Divorced.
200
00:07:20,509 --> 00:07:23,442
She must be so bored
out here in the suburbs.
201
00:07:23,443 --> 00:07:25,167
Desperate, all alone.
202
00:07:25,168 --> 00:07:27,376
Looking for a little danger
to break up the monotony.
203
00:07:27,377 --> 00:07:28,999
Dude, you're
not dangerous.
204
00:07:29,000 --> 00:07:31,208
She's not alone.
Mommy.
205
00:07:31,209 --> 00:07:32,623
Hey, sweetie.
206
00:07:32,624 --> 00:07:33,831
I like kids.
I'm good with kids.
207
00:07:33,832 --> 00:07:35,075
Kids are great.
They're fine by me.
208
00:07:38,665 --> 00:07:41,667
The curveball is tricky,
because it looks
like one thing,
209
00:07:41,668 --> 00:07:44,048
but turns out to be another.
210
00:07:44,049 --> 00:07:45,325
None for you?
211
00:07:45,326 --> 00:07:46,672
Well, maybe later.
212
00:07:46,673 --> 00:07:48,639
I'm just gonna hide this
before your dad gets here,
213
00:07:48,640 --> 00:07:50,710
or that's the last glass
you'll get all night.
214
00:07:52,644 --> 00:07:54,818
Honey,
you know what else is great
about the suburbs?
215
00:07:54,819 --> 00:07:57,130
What's that?
I can finally
break out my Jarts.
216
00:07:57,131 --> 00:07:59,305
Oh, my God.
Are those our
Jarts from growing up?
217
00:07:59,306 --> 00:08:01,514
No. I found them in the garage
when we were moving in.
218
00:08:01,515 --> 00:08:02,584
How weird is that?
219
00:08:02,585 --> 00:08:04,621
Andy, no Jarts.
220
00:08:04,622 --> 00:08:06,795
There are children out there,
and I think those
things are illegal.
221
00:08:06,796 --> 00:08:08,590
Yeah, but that's
what makes them so fun.
222
00:08:08,591 --> 00:08:09,902
Andy, I said no.
223
00:08:11,525 --> 00:08:13,630
P.J., can you hand
me the shrink-wrap?
224
00:08:13,631 --> 00:08:14,769
It's in the, um...
225
00:08:14,770 --> 00:08:15,805
Yeah, I got it.
226
00:08:18,670 --> 00:08:20,223
Wait a second.
How did I know that?
227
00:08:21,570 --> 00:08:23,226
Knives and forks.
228
00:08:25,401 --> 00:08:26,471
Yes.
229
00:08:27,714 --> 00:08:29,024
Dish towels.
230
00:08:29,025 --> 00:08:30,854
Okay, wait.
231
00:08:30,855 --> 00:08:32,338
Oh! Oh!
232
00:08:32,339 --> 00:08:36,342
Miscellaneous,
pens, scissors,
maybe a deck of cards.
233
00:08:36,343 --> 00:08:39,207
Pens,
scissors, deck of cards.
234
00:08:39,208 --> 00:08:42,141
What's it take for a parent
to get a hello around here?
235
00:08:42,142 --> 00:08:43,937
- Hey, Ma.
- Frank.
236
00:08:44,696 --> 00:08:47,042
We love this house.
237
00:08:47,043 --> 00:08:48,837
Hey, honeybun.
238
00:08:48,838 --> 00:08:51,668
It could use a coat of paint,
but it's just darling.
239
00:08:51,669 --> 00:08:53,255
Oh, my God.
I just realized it.
240
00:08:53,256 --> 00:08:54,740
No wonder why I know
where everything is.
241
00:08:54,741 --> 00:08:56,949
This house is exactly
like Mom and Dad's.
242
00:08:56,950 --> 00:08:58,951
What?
No, look at it.
243
00:08:58,952 --> 00:09:00,159
Oh, my God.
244
00:09:00,160 --> 00:09:01,505
It is identical
to theirs.
245
00:09:01,506 --> 00:09:02,989
That is so weird.
246
00:09:02,990 --> 00:09:05,060
Oh, my God. She's right.
247
00:09:05,061 --> 00:09:06,717
It can't be.
That's impossible.
248
00:09:06,718 --> 00:09:08,063
Nope.
249
00:09:08,064 --> 00:09:09,824
It's the same.
250
00:09:09,825 --> 00:09:11,377
What's this junk?
251
00:09:11,378 --> 00:09:13,034
But I always
hated that house.
252
00:09:13,035 --> 00:09:14,623
Oh, you don't mean that.
253
00:09:28,498 --> 00:09:30,638
Same house?
Same layout and everything?
254
00:09:30,639 --> 00:09:31,811
Uh-huh.
255
00:09:31,812 --> 00:09:32,985
What are the odds?
256
00:09:32,986 --> 00:09:35,159
In this neighborhood?
Pretty good.
257
00:09:35,160 --> 00:09:36,747
So now you and
Meredith will be
having sex
258
00:09:36,748 --> 00:09:39,026
in the same room
as your parents did.
259
00:09:39,924 --> 00:09:41,441
Not anymore, we won't.
260
00:09:41,442 --> 00:09:43,754
Look at him. I'm
relaxed just watching him.
261
00:09:43,755 --> 00:09:45,376
What's he looking for?
262
00:09:45,377 --> 00:09:46,447
Nobody knows.
263
00:09:49,554 --> 00:09:51,590
It's Bobby. Hey.
Where are you?
264
00:09:51,591 --> 00:09:52,936
Hey, I think I'm close.
265
00:09:52,937 --> 00:09:54,593
Did you guys
pass an office park?
266
00:09:54,594 --> 00:09:57,181
Yeah.
Did it have a Chili's
and a 24 Hour Fitness?
267
00:09:57,182 --> 00:10:00,046
Yeah. Yeah.
A big DeVry Institute sign?
268
00:10:00,047 --> 00:10:01,566
No. University of Phoenix.
269
00:10:03,223 --> 00:10:04,845
Damn it. I'll call you later.
270
00:10:07,296 --> 00:10:08,883
Come on inside!
271
00:10:08,884 --> 00:10:10,436
Hey, a little help?
272
00:10:10,437 --> 00:10:11,611
Andy!
273
00:10:13,095 --> 00:10:14,854
You know,
some of these people
are younger than us
274
00:10:14,855 --> 00:10:16,269
and on their second kid.
275
00:10:16,270 --> 00:10:18,306
I know. Scary.
276
00:10:18,307 --> 00:10:19,479
Well, it kind of
makes you wonder,
277
00:10:19,480 --> 00:10:21,136
maybe we're doing
something wrong.
278
00:10:21,137 --> 00:10:23,035
Stop wondering.
You are.
279
00:10:23,036 --> 00:10:26,728
Boy, you kids today
and your waiting around
for the perfect man.
280
00:10:26,729 --> 00:10:29,593
My days, you found
a guy you could stand,
and you kept him.
281
00:10:29,594 --> 00:10:30,905
Frank!
282
00:10:30,906 --> 00:10:33,321
Don't use all
the kids' sunscreen.
283
00:10:35,531 --> 00:10:37,394
You know, Mom,
that was a different time.
284
00:10:37,395 --> 00:10:38,913
I would like to wait
for the right person.
285
00:10:38,914 --> 00:10:40,640
Oh, you don't mean that.
286
00:10:43,539 --> 00:10:46,092
Well, I'm just glad
that I found Lance.
287
00:10:46,093 --> 00:10:49,406
Who's Lance?
This is Lance.
288
00:10:49,407 --> 00:10:51,719
Oh, and get this.
He's my debt counselor.
289
00:10:51,720 --> 00:10:53,444
Can you believe that?
290
00:10:53,445 --> 00:10:55,343
Oh, that's wonderful.
I know.
291
00:10:55,344 --> 00:10:57,310
P.J., why don't you
go out with Lance?
292
00:10:57,311 --> 00:10:59,830
Guys, this is Evan.
293
00:10:59,831 --> 00:11:01,314
He's another one
of you city folk
294
00:11:01,315 --> 00:11:03,765
who's been dragged out here
to the boring old suburbs.
295
00:11:03,766 --> 00:11:05,525
And I thought maybe he'd feel
a little more comfortable
296
00:11:05,526 --> 00:11:07,493
around some of
his own people.
297
00:11:07,494 --> 00:11:09,357
That's very nice of you,
Meredith, but...
298
00:11:09,358 --> 00:11:11,773
Savannah! Honey,
those are big-people drinks.
299
00:11:11,774 --> 00:11:14,431
Excuse me a sec. Andy!
300
00:11:14,432 --> 00:11:16,848
So, Evan, are you single?
301
00:11:17,573 --> 00:11:18,918
Mom.
Um...
302
00:11:18,919 --> 00:11:20,817
I don't know.
Are you looking?
303
00:11:22,164 --> 00:11:23,647
That is...
304
00:11:23,648 --> 00:11:24,821
I like this one.
305
00:11:24,822 --> 00:11:27,237
God. Please ignore them.
306
00:11:27,238 --> 00:11:28,376
They're fine.
307
00:11:28,377 --> 00:11:29,998
No, they're not.
They're 12.
308
00:11:29,999 --> 00:11:31,172
Hey,
you think it'd be all right
309
00:11:31,173 --> 00:11:32,587
if I went out and
grabbed a smoke?
310
00:11:32,588 --> 00:11:33,830
Yeah. I don't see why not.
311
00:11:33,831 --> 00:11:36,108
P.J., he's cute.
312
00:11:36,109 --> 00:11:38,387
Care to join me?
I'd love to.
313
00:11:41,079 --> 00:11:43,011
I just talked to Bobby.
Sorry.
314
00:11:43,012 --> 00:11:44,841
He's still lost.
315
00:11:44,842 --> 00:11:47,050
What are you
talking about?
316
00:11:47,051 --> 00:11:48,293
I just saw him scarfing down
a plate of potato salad
right over there.
317
00:11:49,156 --> 00:11:50,329
Wow.
318
00:11:50,330 --> 00:11:52,503
That's crazy. That guy
looks just like Bobby.
319
00:11:52,504 --> 00:11:54,126
Dude, he could
be his doppelganger.
320
00:11:54,127 --> 00:11:55,990
He's a Bobbelganger.
321
00:11:57,371 --> 00:11:59,027
Oh, no!
322
00:11:59,028 --> 00:12:01,167
The villagers are
chasing the princess!
323
00:12:01,168 --> 00:12:03,722
Oh, hey, Bobby.
Glad you made it.
324
00:12:06,173 --> 00:12:08,830
The old "play with the kid
to get to the mom" trick.
325
00:12:08,831 --> 00:12:10,073
Brilliant.
Genius.
326
00:12:10,074 --> 00:12:12,869
Better luck
next time, ladies.
327
00:12:12,870 --> 00:12:15,181
Looks like
they're having fun.
328
00:12:15,182 --> 00:12:17,321
Who? Yeah.
Yeah, Mike.
329
00:12:17,322 --> 00:12:19,496
You know,
he's been really great
with kids lately.
330
00:12:19,497 --> 00:12:21,153
I mean,
thank God for AA, right?
331
00:12:23,121 --> 00:12:25,226
Princess Carly
coming through.
332
00:12:25,227 --> 00:12:27,435
She is so much fun.
333
00:12:27,436 --> 00:12:29,678
Hey, who wants to go
on the wagon with me?
334
00:12:31,751 --> 00:12:34,476
So, Brendan,
what do you do for fun?
335
00:12:34,477 --> 00:12:37,376
Me? I'm kind of
a homebody,
you know.
336
00:12:37,377 --> 00:12:38,826
I like to just...
Nice, quiet...
337
00:12:38,827 --> 00:12:40,793
You? Come on.
338
00:12:40,794 --> 00:12:43,797
You and Colleen
are out every night
doing something fun.
339
00:12:45,592 --> 00:12:46,972
Have some melon.
It's delicious.
340
00:12:46,973 --> 00:12:48,352
Great.
341
00:12:48,353 --> 00:12:49,940
So you finally
got that haircut.
342
00:12:49,941 --> 00:12:52,218
Yeah. Yeah, I did.
What do you think?
343
00:12:52,219 --> 00:12:54,289
Looked better long.
344
00:12:54,290 --> 00:12:55,670
Oh, and watch out
for this guy.
345
00:12:55,671 --> 00:12:57,534
He'll dance
your socks off.
346
00:12:59,502 --> 00:13:01,158
She's a character.
347
00:13:01,159 --> 00:13:02,884
Yeah. She's really
with it for an older lady.
348
00:13:02,885 --> 00:13:04,542
Yeah. Kenny slept
with her sister.
349
00:13:08,304 --> 00:13:09,271
Two times.
350
00:13:13,620 --> 00:13:15,414
All right,
well, I actually have
this confession to make.
351
00:13:15,415 --> 00:13:17,726
I don't really smoke.
352
00:13:17,727 --> 00:13:19,694
Can you keep a secret?
Neither do I.
353
00:13:19,695 --> 00:13:22,317
I just keep this pack with me
to get out of
awkward situations.
354
00:13:22,318 --> 00:13:24,009
Get out of here.
No, I'm serious.
355
00:13:24,010 --> 00:13:27,184
Whenever a conversation turns
uncomfortable or awkward,
356
00:13:27,185 --> 00:13:30,360
I start packing
them in my palm,
and voila, I'm free.
357
00:13:30,361 --> 00:13:32,224
Went through two packs
at Thanksgiving.
358
00:13:32,225 --> 00:13:34,261
That's great.
359
00:13:36,988 --> 00:13:40,335
Man, those bugs are so loud.
360
00:13:40,336 --> 00:13:42,406
How many you think it takes
to cause that much racket?
361
00:13:42,407 --> 00:13:43,856
Hundreds of thousands.
362
00:13:43,857 --> 00:13:45,616
You see,
when they all come out
at once like this,
363
00:13:45,617 --> 00:13:48,275
they're actually protecting
the brood from predators.
364
00:13:50,622 --> 00:13:51,657
You work at a zoo?
365
00:13:51,658 --> 00:13:53,452
No. I'm just a nerd.
366
00:13:53,453 --> 00:13:55,661
I'm kidding.
Well, you be the judge.
367
00:13:55,662 --> 00:13:57,490
I'm a botanist.
Nerd.
368
00:13:57,491 --> 00:13:59,320
Yeah.
No, I'm kidding.
369
00:13:59,321 --> 00:14:01,184
Wow.
370
00:14:01,185 --> 00:14:04,221
So is that how
you know so much
about the cicadas?
371
00:14:04,222 --> 00:14:07,293
Yeah. And it's been
all over the news.
372
00:14:07,294 --> 00:14:09,709
Where have you been?
373
00:14:09,710 --> 00:14:11,297
You know,
they're pretty ingenious.
374
00:14:11,298 --> 00:14:13,127
What's that,
botanists or cicadas?
375
00:14:13,128 --> 00:14:15,716
Both, but the cicadas
get more girls.
376
00:14:17,270 --> 00:14:20,237
No, you see,
when they all come out
at once like this,
377
00:14:20,238 --> 00:14:22,308
each individual can sort of
get lost in the crowd.
378
00:14:22,309 --> 00:14:24,103
But if, say,
one single cicada decided
379
00:14:24,104 --> 00:14:25,864
that she was
gonna go it alone,
380
00:14:25,865 --> 00:14:27,417
come out all by herself,
381
00:14:27,418 --> 00:14:29,903
she'd be surrounded
by bloodthirsty predators.
382
00:14:34,908 --> 00:14:38,774
Boy, playing with kids
can really make you thirsty.
383
00:14:41,363 --> 00:14:43,122
Bobby.
384
00:14:43,123 --> 00:14:45,504
Where are you?
I'm at the house.
No one's here.
385
00:14:45,505 --> 00:14:46,988
It's 11600.
386
00:14:46,989 --> 00:14:49,957
I am at 11600
Willowbrook Lane.
387
00:14:49,958 --> 00:14:51,337
Willowbrook Drive.
388
00:14:51,338 --> 00:14:53,132
What do you mean,
Willowbrook Drive?
389
00:14:53,133 --> 00:14:54,962
There's a Willowbrook Drive?
Yes.
390
00:14:54,963 --> 00:14:57,620
What kind of
crazy-ass place is this?
Hurry up.
391
00:14:58,449 --> 00:15:00,623
All right. I'll see you.
392
00:15:01,176 --> 00:15:02,176
Idiot.
393
00:15:02,177 --> 00:15:04,005
Dumb-ass.
394
00:15:04,006 --> 00:15:06,387
Hey, P.J.'s mom wants
to see everyone outside.
395
00:15:06,388 --> 00:15:07,733
All right.
Come on, honey.
396
00:15:07,734 --> 00:15:09,045
Tell them. Tell them.
397
00:15:09,046 --> 00:15:11,323
Well, I really wasn't
planning on doing this.
398
00:15:11,324 --> 00:15:14,188
But since Eileen kind of put
two and two together...
399
00:15:14,189 --> 00:15:15,603
Who knew my
turning down a drink
400
00:15:15,604 --> 00:15:18,986
would be enough
to raise suspicion?
401
00:15:18,987 --> 00:15:22,437
But since everyone
who I'd want to tell
seems to already be here,
402
00:15:22,438 --> 00:15:24,267
and Eileen is Eileen...
403
00:15:24,268 --> 00:15:26,027
Quit stalling! Okay?
404
00:15:26,028 --> 00:15:27,856
Meredith is pregnant.
405
00:15:30,584 --> 00:15:32,483
Congratulations.
406
00:15:34,519 --> 00:15:36,004
Congratulations.
407
00:15:39,662 --> 00:15:41,974
What?
Honey, I am so sorry.
408
00:15:41,975 --> 00:15:44,632
I really wasn't planning
on doing it this way, but...
409
00:15:44,633 --> 00:15:45,874
You know how
your mother can be.
410
00:15:45,875 --> 00:15:48,153
We're having a baby!
411
00:15:48,154 --> 00:15:49,672
We're having a baby?
412
00:15:52,054 --> 00:15:53,848
I gotta go call my folks
before your mom does.
413
00:15:53,849 --> 00:15:55,401
Yeah, you do. Go, go, go.
414
00:15:55,402 --> 00:15:57,301
I love you.
I love you.
415
00:15:59,786 --> 00:16:02,443
Life is a lot like
a crafty pitcher.
416
00:16:02,444 --> 00:16:06,171
If you can't hit a curveball,
that's all he'll throw you.
417
00:16:06,172 --> 00:16:07,310
Congratulations, Son.
418
00:16:07,311 --> 00:16:08,483
Thanks.
419
00:16:08,484 --> 00:16:11,693
You know, your sister,
she was a surprise.
420
00:16:11,694 --> 00:16:14,696
Look how much joy
she's brought us.
421
00:16:14,697 --> 00:16:16,147
Thanks, Dad.
422
00:16:18,598 --> 00:16:21,635
Congratulations.
I think I'm gonna throw up.
423
00:16:29,885 --> 00:16:33,198
You were trying to
warn me, weren't you?
424
00:16:33,199 --> 00:16:35,097
Is that what all
the buzzing was about?
425
00:16:38,135 --> 00:16:39,514
Hey.
426
00:16:39,515 --> 00:16:41,206
Oh, yeah.
427
00:16:41,207 --> 00:16:43,380
I gotta run, but I
just wanted to say it was
428
00:16:43,381 --> 00:16:45,486
really great not
smoking with you.
429
00:16:45,487 --> 00:16:46,866
Yeah. You, too.
430
00:16:46,867 --> 00:16:48,489
You need a ride
back to civilization?
431
00:16:48,490 --> 00:16:50,422
I don't wanna brag,
but I borrowed a car.
432
00:16:50,423 --> 00:16:52,182
That is impressive.
433
00:16:52,183 --> 00:16:54,150
Um...
434
00:16:54,151 --> 00:16:55,289
You know,
I should stick around
435
00:16:55,290 --> 00:16:57,084
and make sure
everything's okay.
436
00:16:57,085 --> 00:16:59,673
What do you mean,
I don't listen? I listen.
437
00:17:00,674 --> 00:17:02,296
Get out of my yard.
438
00:17:02,297 --> 00:17:04,401
Yeah, you're probably
gonna need these
more than me.
439
00:17:07,164 --> 00:17:08,544
Okay.
Thanks.
440
00:17:10,684 --> 00:17:13,065
Lance, I'm telling you,
this is better than
when we saw those monkeys
441
00:17:13,066 --> 00:17:15,067
doing it on
the Discovery Channel.
442
00:17:15,068 --> 00:17:16,862
That is the funniest
thing I've ever heard.
443
00:17:16,863 --> 00:17:18,760
I know. So funny.
This is true.
444
00:17:18,761 --> 00:17:20,728
Guys, it was really wonderful
meeting all of you,
445
00:17:20,729 --> 00:17:22,281
but Carly's exhausted, so...
446
00:17:22,282 --> 00:17:24,249
I hope I didn't
tire her out.
447
00:17:24,250 --> 00:17:26,665
You really should
call your sponsor.
My what?
448
00:17:26,666 --> 00:17:28,115
You know,
if she's really
that tired,
449
00:17:28,116 --> 00:17:29,530
maybe I should give
you guys a ride home.
450
00:17:29,531 --> 00:17:30,772
We just live a block away.
451
00:17:30,773 --> 00:17:32,429
I don't mind.
I like driving.
452
00:17:32,430 --> 00:17:34,638
Well, I'm glad
one of us does.
453
00:17:34,639 --> 00:17:36,295
There he is.
Finally.
454
00:17:36,296 --> 00:17:38,194
Bobby, this is Rachel.
Rachel, this is our
buddy Bobby.
455
00:17:38,195 --> 00:17:40,299
So you're Bobby.
Hi.
456
00:17:40,300 --> 00:17:41,576
Hi.
457
00:17:41,577 --> 00:17:44,027
Um, Meredith's told
me a lot about you.
458
00:17:44,028 --> 00:17:45,684
She has?
459
00:17:45,685 --> 00:17:48,790
Lance, baby, the hunted
just became the hunter.
460
00:17:48,791 --> 00:17:51,034
Carly,
honey, why don't you go
play with Savannah?
461
00:17:51,035 --> 00:17:53,381
Actually,
Savannah went to bed.
462
00:17:53,382 --> 00:17:55,556
Go wake her up.
463
00:17:55,557 --> 00:17:59,698
I think there might
still be a couple of beers
in the cooler out back.
464
00:17:59,699 --> 00:18:01,390
That sounds great.
465
00:18:05,256 --> 00:18:06,499
Bobby got the vouch.
466
00:18:07,534 --> 00:18:08,915
The Meredith vouch.
467
00:18:09,950 --> 00:18:11,262
Game over, fellas.
468
00:18:22,101 --> 00:18:24,412
So, you're gonna
be a dad again.
469
00:18:24,413 --> 00:18:25,896
That's exciting, huh?
470
00:18:25,897 --> 00:18:27,519
Yeah.
471
00:18:27,520 --> 00:18:28,968
You know,
after all these years,
472
00:18:28,969 --> 00:18:30,660
I know what it is
Dad is looking for.
473
00:18:30,661 --> 00:18:31,799
What?
474
00:18:31,800 --> 00:18:34,319
An escape route.
Oh, come on.
475
00:18:34,320 --> 00:18:36,562
What happened to
you actually starting
to enjoy the suburbs?
476
00:18:36,563 --> 00:18:40,842
I was drunk on
grass clippings
and public-school ratings.
477
00:18:40,843 --> 00:18:42,982
I'm trapped, P.J.
What can I do?
478
00:18:42,983 --> 00:18:45,571
Well,
let's not get carried away.
479
00:18:45,572 --> 00:18:48,298
I bought the exact
same house as him.
480
00:18:48,299 --> 00:18:50,887
That's not something
that just happens.
481
00:18:50,888 --> 00:18:52,889
That's a sign.
482
00:18:52,890 --> 00:18:55,823
I'm turning into Dad,
and there's nothing
I can do about it.
483
00:18:55,824 --> 00:18:58,170
Don't be ridiculous.
484
00:18:58,171 --> 00:19:01,208
You determine
your own destiny.
485
00:19:01,209 --> 00:19:02,588
And even if you
wanted to turn into Dad,
486
00:19:02,589 --> 00:19:06,179
you'd never be able
to find that many pairs
of yellow pants.
487
00:19:07,663 --> 00:19:10,458
I bought
the same house as him.
488
00:19:10,459 --> 00:19:12,322
I act like him.
489
00:19:12,323 --> 00:19:15,153
Now I'm gonna have
an accidental
second child like him.
490
00:19:15,154 --> 00:19:17,327
Hey.
No, that's it.
491
00:19:17,328 --> 00:19:19,157
I'm done fighting it.
492
00:19:19,158 --> 00:19:20,848
The fact is, it's inevitable.
493
00:19:20,849 --> 00:19:22,608
We all end up
like our parents.
494
00:19:22,609 --> 00:19:24,576
You don't mean that.
495
00:19:24,577 --> 00:19:25,681
Oh, God.
496
00:19:27,545 --> 00:19:29,168
I gotta lie down.
497
00:19:31,791 --> 00:19:33,655
Rather be Dad than Mom.
498
00:19:42,629 --> 00:19:44,182
Man, I can't believe
she was so into you
499
00:19:44,183 --> 00:19:45,735
and you still haven't
gone out with hot Mom.
500
00:19:45,736 --> 00:19:48,151
I'm trying, I am.
But do you have any
idea how hard it is
501
00:19:48,152 --> 00:19:49,808
to coordinate around
a six-year-old's schedule?
502
00:19:49,809 --> 00:19:51,982
I mean,
art classes, gymnastics.
503
00:19:51,983 --> 00:19:55,020
And since when
are dance classes
five days a week?
504
00:19:55,021 --> 00:19:57,472
Depends on which
classes you take.
505
00:19:59,474 --> 00:20:01,854
I don't take dance classes.
506
00:20:01,855 --> 00:20:04,823
So are we gonna deal
Andy in here or what?
507
00:20:04,824 --> 00:20:07,239
No, I guess not.
508
00:20:07,240 --> 00:20:09,379
You guys,
I'm kinda worried about him.
509
00:20:09,380 --> 00:20:11,450
I think that barbecue
really shook him up.
510
00:20:11,451 --> 00:20:14,281
You know what I was
thinking about last night
when I was going to bed?
511
00:20:14,282 --> 00:20:16,386
Did you know your dad's name
is Frank Franklin?
512
00:20:16,387 --> 00:20:18,181
No. I had no idea.
513
00:20:18,182 --> 00:20:20,218
God, I wish my name
were Mike Michaels.
514
00:20:20,219 --> 00:20:22,806
We all do.
515
00:20:22,807 --> 00:20:25,188
Hey, Peej, look, don't worry
about Andy, okay?
I'm sure he's fine.
516
00:20:25,189 --> 00:20:26,569
He's gonna call
any second and say
517
00:20:26,570 --> 00:20:27,880
that he's stuck in
traffic or something.
518
00:20:27,881 --> 00:20:29,227
Yeah. Then he's
gonna come in the door.
519
00:20:29,228 --> 00:20:31,332
He's gonna have leftovers
from the barbecue.
520
00:20:31,333 --> 00:20:33,403
He'll drink
a big glass of scotch
521
00:20:33,404 --> 00:20:35,992
and start talking
about how excited
he is to have another kid.
522
00:20:38,340 --> 00:20:41,169
Right there.
See? There's Andy now.
523
00:20:41,170 --> 00:20:43,725
Bet he wishes his
last name was Anderson.
524
00:20:48,730 --> 00:20:50,006
Hello.
P.J.?
525
00:20:50,007 --> 00:20:51,835
It's Evan,
from your brother's barbecue.
526
00:20:51,836 --> 00:20:53,527
Hey. How you doing?
527
00:20:53,528 --> 00:20:54,907
Good.
Hey, I hope you don't mind.
528
00:20:54,908 --> 00:20:56,495
I got your
number from Meredith.
529
00:20:56,496 --> 00:20:58,601
No, no. Not at all.
530
00:20:58,602 --> 00:21:00,119
Um, what's up?
531
00:21:00,120 --> 00:21:02,363
Well,
the thing is I really need
those cigarettes back.
532
00:21:02,364 --> 00:21:04,503
I just found out
I have to go to my father's
retirement party
533
00:21:04,504 --> 00:21:06,298
this weekend, and...
534
00:21:06,299 --> 00:21:08,921
Oh, God. How could
you get through that
without not smoking?
535
00:21:08,922 --> 00:21:12,511
Exactly. So I was
wondering if you wanted
to not get a drink with me.
536
00:21:12,512 --> 00:21:14,099
Would I not give
your cigarettes back?
537
00:21:14,100 --> 00:21:15,583
No, no, no.
You would give them back.
538
00:21:15,584 --> 00:21:17,482
Wait. What?
Can we stop being clever?
539
00:21:17,483 --> 00:21:18,862
Please.
All right. Great.
540
00:21:18,863 --> 00:21:20,968
Why don't I
call you tomorrow,
and we'll set something up?
541
00:21:20,969 --> 00:21:23,419
Um... Okay, yeah.
That sounds great.
542
00:21:23,420 --> 00:21:24,558
I will talk to you then.
543
00:21:24,559 --> 00:21:25,593
Okay, bye.
544
00:21:25,594 --> 00:21:27,181
Bye.
545
00:21:27,182 --> 00:21:29,942
But sometimes,
getting a curveball is good.
546
00:21:29,943 --> 00:21:31,668
Because if you
connect with one,
547
00:21:31,669 --> 00:21:33,533
it can mean
a whole new ballgame.
39693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.