All language subtitles for My.Boys.S01E11.When.Heroes.Fall.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,599 --> 00:00:16,808 One of the great things about sports is that it creates heroes, 2 00:00:16,809 --> 00:00:19,156 people who give us something to aspire to. 3 00:00:19,157 --> 00:00:21,089 In life, finding a hero isn't always as easy, 4 00:00:21,090 --> 00:00:23,125 but I've been lucky. 5 00:00:23,126 --> 00:00:25,714 Excuse me, miss. Is there a film on this flight? 6 00:00:25,715 --> 00:00:27,957 Aunt Phyllis! Oh, my God. 7 00:00:27,958 --> 00:00:30,063 Aunt Phyllis is my own personal hero. 8 00:00:30,064 --> 00:00:32,238 She lives this amazing, exotic life. 9 00:00:32,239 --> 00:00:34,654 What are you doing here? 10 00:00:34,655 --> 00:00:36,518 I'm running from the law. 11 00:00:36,519 --> 00:00:38,934 Well, with your history, I wouldn't be surprised. 12 00:00:38,935 --> 00:00:41,799 No, I'm writing a piece on Chicago for Travel and Leisure. 13 00:00:41,800 --> 00:00:43,283 Your article on Uganda? 14 00:00:43,284 --> 00:00:45,044 Yeah! 15 00:00:45,045 --> 00:00:46,493 Did you really eat the grasshopper? 16 00:00:46,494 --> 00:00:48,530 Uh, no, but my assistant told me all about it 17 00:00:48,531 --> 00:00:50,635 while I enjoyed a big, fat juicy steak. 18 00:00:50,636 --> 00:00:52,948 Oh, my God. I can't believe you're here. 19 00:00:52,949 --> 00:00:55,399 For the next few days I'm all yours. 20 00:00:55,400 --> 00:00:56,607 Does Mom know you're here? 21 00:00:56,608 --> 00:00:58,367 No, but it's a short weekend. 22 00:00:58,368 --> 00:01:00,369 Your mom would have me come out to the house 23 00:01:00,370 --> 00:01:02,647 and then she'd want to show me her azaleas 24 00:01:02,648 --> 00:01:05,133 and then I would die of boredom. 25 00:01:05,134 --> 00:01:07,238 Anyway, I'm here to have fun, 26 00:01:07,239 --> 00:01:09,206 and you know how your mom hates fun. 27 00:01:09,207 --> 00:01:10,414 She doesn't hate it. 28 00:01:10,415 --> 00:01:13,451 She has a complicated relationship with it. 29 00:01:13,452 --> 00:01:16,385 Look, I just want to have a bonding weekend with my niece 30 00:01:16,386 --> 00:01:18,732 without anybody questioning it. Is that so bad? 31 00:01:18,733 --> 00:01:21,908 No. Absolutely not. Your secret is safe with me. 32 00:01:21,909 --> 00:01:25,567 There's the carom board I got you from New Delhi. 33 00:01:25,568 --> 00:01:29,364 Oh, that looks great there. And that reminds me. Here. 34 00:01:29,365 --> 00:01:31,297 I got these. 35 00:01:31,298 --> 00:01:36,509 These are petanque boules that I won off of an old man in Provence. 36 00:01:36,510 --> 00:01:39,789 Oh. Oh, wow. These boules are... 37 00:01:41,239 --> 00:01:42,377 What are these? 38 00:01:42,378 --> 00:01:44,827 It's lawn bowling but much more pretentious. 39 00:01:44,828 --> 00:01:47,727 Oh... Should we go out and petanque? 40 00:01:47,728 --> 00:01:49,177 I got a better idea. 41 00:01:49,178 --> 00:01:50,833 Why don't we go to a bar and get pe-tanked? 42 00:01:50,834 --> 00:01:53,664 I know the perfect place. 43 00:01:53,665 --> 00:01:55,769 This is the perfect place. I could live here. 44 00:01:55,770 --> 00:01:57,219 P.J. kind of does. 45 00:01:57,220 --> 00:01:58,634 No, you're at your place sometimes. 46 00:01:58,635 --> 00:02:00,153 Yeah, like when we're playing poker, 47 00:02:00,154 --> 00:02:01,534 which is what we're doing tomorrow night. 48 00:02:01,535 --> 00:02:03,915 Which is where I'll be taking all your money. 49 00:02:03,916 --> 00:02:06,090 Man, you sound exactly like P.J. 50 00:02:06,091 --> 00:02:07,988 Are you kidding me? I sound exactly like her. 51 00:02:07,989 --> 00:02:10,094 I practically based my life on this woman. 52 00:02:10,095 --> 00:02:11,578 What? You're the reason I became a writer. 53 00:02:11,579 --> 00:02:13,373 Oh, please. You passed me years ago. 54 00:02:13,374 --> 00:02:15,617 Oh, no, cut that out. You're the big writer. No, you're the big writer. 55 00:02:15,618 --> 00:02:18,620 No, you're the big writer. All right. You've convinced me. 56 00:02:18,621 --> 00:02:21,174 Oh, my God. Right now, sitting at the bar, that's Danny Finn. 57 00:02:21,175 --> 00:02:22,901 Really? Where? 58 00:02:25,006 --> 00:02:27,249 Who is Danny Finn? 59 00:02:27,250 --> 00:02:28,906 Oh, he was a pitcher for the Cubs in '86, then he went to Philadelphia 60 00:02:28,907 --> 00:02:30,701 and he came back in '89, right? 61 00:02:30,702 --> 00:02:33,117 That dude hit more batters than any pitcher in the history of the game. 62 00:02:33,118 --> 00:02:34,567 That's right. He's totally old school. 63 00:02:34,568 --> 00:02:36,603 He's the first guy off the bench in a brawl. 64 00:02:36,604 --> 00:02:37,846 It doesn't matter who's fighting, 65 00:02:37,847 --> 00:02:40,193 he just comes out swinging. He's awesome. 66 00:02:40,194 --> 00:02:42,161 He's like my hero. 67 00:02:42,162 --> 00:02:43,679 Go buy him a drink. 68 00:02:43,680 --> 00:02:45,578 I can't just walk up to Danny Finn. What would I say? 69 00:02:45,579 --> 00:02:46,751 Can I buy you a drink? 70 00:02:46,752 --> 00:02:48,477 I can't say that. Can I say that? 71 00:02:48,478 --> 00:02:50,203 Yeah. Hey, you guys go be his wingmen. 72 00:02:50,204 --> 00:02:51,998 Come on! Knock them dead, buddy. 73 00:02:51,999 --> 00:02:54,034 Let us know if you get his digits. 74 00:02:54,035 --> 00:02:55,415 Brendo! Hey! 75 00:02:55,416 --> 00:02:57,072 Look who's here! Hi! 76 00:02:57,073 --> 00:02:58,591 My God! 77 00:02:58,592 --> 00:03:00,903 Look who it is! 78 00:03:00,904 --> 00:03:05,149 Phyllis, I haven't seen you since P.J.'s graduation party. 79 00:03:05,150 --> 00:03:06,461 Weren't you the one... 80 00:03:06,462 --> 00:03:08,394 Yes. It doesn't even matter what the question is. 81 00:03:08,395 --> 00:03:10,568 The answer's always yes. 82 00:03:10,569 --> 00:03:12,467 This is my fiancee, Wendy. 83 00:03:12,468 --> 00:03:14,400 Fiancee! 84 00:03:14,401 --> 00:03:16,436 Where you guys been? Oh. We were up at... 85 00:03:16,437 --> 00:03:18,749 Sunset Ridge Country Club. We booked it for the wedding. 86 00:03:18,750 --> 00:03:20,371 Oh, my God. 87 00:03:20,372 --> 00:03:23,581 Where a string quartet will greet us with our song. 88 00:03:23,582 --> 00:03:24,996 Oh, my God. 89 00:03:24,997 --> 00:03:27,240 And then, once we say our wedding vows, 90 00:03:27,241 --> 00:03:31,418 we're going to release 45 pure white doves into the evening sky. 91 00:03:31,970 --> 00:03:33,522 Oh, my God. 92 00:03:33,523 --> 00:03:35,386 Can you believe it? God, I feel like I'm going to cry. 93 00:03:35,387 --> 00:03:37,319 Me, too. Me, too. 94 00:03:37,320 --> 00:03:39,114 If the whole dove thing flames out, 95 00:03:39,115 --> 00:03:40,840 we can always do something here. 96 00:03:40,841 --> 00:03:42,981 Okay, honey. We've been through this. 97 00:03:44,603 --> 00:03:46,639 It's a joke. And we've heard the joke. 98 00:03:46,640 --> 00:03:48,641 I loved it. Tell it again. 99 00:03:52,473 --> 00:03:55,613 It's the coordinator. Ah. Good, go, go. 100 00:03:55,614 --> 00:03:57,512 All right. How you doing? 101 00:03:57,513 --> 00:04:00,031 I don't care. Weddings are for brides, so... 102 00:04:00,032 --> 00:04:02,586 You know, I'm just rolling with it. 103 00:04:02,587 --> 00:04:04,278 Aided by this. 104 00:04:06,107 --> 00:04:08,108 For God's sake, ladies, get it over with. 105 00:04:08,109 --> 00:04:10,352 Mr. Finn, I'm so sorry. 106 00:04:10,353 --> 00:04:12,320 It's just that I'm a huge fan, 107 00:04:12,321 --> 00:04:14,908 and I just wanted to come over here and buy you a drink, 108 00:04:14,909 --> 00:04:18,498 but I can see that you have your hands full. 109 00:04:18,499 --> 00:04:21,018 Barkeep, can I get another... Jack and Coke. 110 00:04:21,019 --> 00:04:24,608 Jack and Coke for Mr. Finn. It's nice to meet you. 111 00:04:24,609 --> 00:04:27,404 Heroes don't always have to be untouchable icons. 112 00:04:27,405 --> 00:04:29,854 And if you're really lucky, you might even get to hang out with them. 113 00:04:31,029 --> 00:04:33,168 Somebody needs some more poker juice. 114 00:04:33,169 --> 00:04:34,480 Well, if you're offering. 115 00:04:34,481 --> 00:04:35,895 Mmm-hmm. That's just for you. 116 00:04:35,896 --> 00:04:37,724 Thank you. This wine is fantastic. 117 00:04:37,725 --> 00:04:38,932 Where'd you get it? 118 00:04:38,933 --> 00:04:41,728 This old Turkish woman makes it in her sink. 119 00:04:41,729 --> 00:04:43,074 You brought it all the way from Turkey? 120 00:04:43,075 --> 00:04:45,422 No, no. She lives on the corner of Webster and Hallstead. 121 00:04:47,632 --> 00:04:51,635 You know where they have good wine is Eddie and Angie's Steakhouse. 122 00:04:51,636 --> 00:04:53,637 Yeah, because that's where I'll be spending tomorrow night 123 00:04:53,638 --> 00:04:56,156 with my good friend Danny Finn. 124 00:04:56,157 --> 00:04:58,780 Hmm. And your good best friends, Kenny and Bobby? 125 00:04:58,781 --> 00:04:59,884 Yeah, they'll be there, too. 126 00:04:59,885 --> 00:05:02,059 Dinner with "Never Win" Danny Finn? 127 00:05:02,060 --> 00:05:04,268 Yeah. Danny and I don't like that nickname. 128 00:05:04,269 --> 00:05:06,166 Sorry I'm late, everybody. 129 00:05:06,167 --> 00:05:08,203 Meredith had me looking at a new school for Savannah, 130 00:05:08,204 --> 00:05:10,861 and I got caught up with some deep... 131 00:05:10,862 --> 00:05:13,898 Oh, no. Oh, come here, you! 132 00:05:13,899 --> 00:05:17,799 Hey! What have we got here? 133 00:05:17,800 --> 00:05:19,041 Who's this guy? 134 00:05:19,042 --> 00:05:20,526 Hello, Phyllis. 135 00:05:20,527 --> 00:05:23,563 Damn it, Andy, you haven't changed a bit. 136 00:05:23,564 --> 00:05:26,290 This head was this big when he was eight years old. 137 00:05:26,291 --> 00:05:28,499 Yeah. I finally got the neck muscles to hold it up. 138 00:05:30,502 --> 00:05:32,158 You know what? I used to take 139 00:05:32,159 --> 00:05:33,746 P.J. and Andy to the movies when they were kids 140 00:05:33,747 --> 00:05:35,644 every time I came into town 141 00:05:35,645 --> 00:05:37,197 because their mother wouldn't let them see anything. 142 00:05:37,198 --> 00:05:38,716 Took him to see Planet of the Apes, 143 00:05:38,717 --> 00:05:40,718 but we didn't make it past the first scene. 144 00:05:40,719 --> 00:05:42,927 They were talking apes. 145 00:05:42,928 --> 00:05:44,482 Riding horses. 146 00:05:46,794 --> 00:05:48,692 All right. Who needs? I do. 147 00:05:48,693 --> 00:05:50,832 I'm all wined out. 148 00:05:50,833 --> 00:05:53,144 I'll have a vodka rocks. 149 00:05:53,145 --> 00:05:54,526 I'll help. 150 00:05:56,079 --> 00:05:57,597 Hey, Phyllis is awesome. 151 00:05:57,598 --> 00:05:59,565 I know. I am so lucky to have her. 152 00:05:59,566 --> 00:06:01,290 And we're so alike, huh? 153 00:06:01,291 --> 00:06:03,223 Hurry up in there, Peej! 154 00:06:03,224 --> 00:06:05,640 I've waited my entire life for a Cubs World Series. 155 00:06:05,641 --> 00:06:08,228 I shouldn't have to wait that long for a drink! 156 00:06:08,229 --> 00:06:09,748 Almost scary. 157 00:06:13,165 --> 00:06:17,168 Oh, my God. Does your head hurt as much as mine? 158 00:06:17,169 --> 00:06:19,585 The best cure for that... 159 00:06:19,586 --> 00:06:22,760 Tequila sunrise and a two-man massage. 160 00:06:22,761 --> 00:06:25,763 Did I ever tell you about Jose and Rigo? 161 00:06:25,764 --> 00:06:26,833 No, you... 162 00:06:28,146 --> 00:06:30,250 What was that? 163 00:06:30,251 --> 00:06:33,322 Kenny? What you doing here? 164 00:06:33,323 --> 00:06:34,497 Uh... 165 00:06:35,498 --> 00:06:37,500 Leaving? Morning, cutie. 166 00:06:48,062 --> 00:06:52,134 I can't. I can't wrap my head around Aunt Phyllis sleeping with Kenny. 167 00:06:52,135 --> 00:06:54,067 I can't wrap my head around anyone sleeping with Kenny. 168 00:06:55,138 --> 00:06:56,587 What do you think of this one? 169 00:06:56,588 --> 00:06:58,278 Ah, he's kinda toothy. 170 00:06:58,279 --> 00:06:59,694 What about that guy? 171 00:06:59,695 --> 00:07:02,041 Oh, I didn't see him. 172 00:07:02,042 --> 00:07:05,458 You know, this is kind of nice, the whole coffee thing. 173 00:07:05,459 --> 00:07:08,081 Fresh air, people watching. 174 00:07:08,082 --> 00:07:09,842 Match.com. 175 00:07:09,843 --> 00:07:11,430 I should do this more often. 176 00:07:11,431 --> 00:07:14,674 Yeah, yeah, you guys, we have a serious weird thing here. 177 00:07:14,675 --> 00:07:17,470 Andy, for all we know, Kenny could be joining our family. 178 00:07:17,471 --> 00:07:18,851 Oh, let's not get carried away here. 179 00:07:18,852 --> 00:07:20,335 Oh, my God. Wait. 180 00:07:20,336 --> 00:07:22,993 If they got married, that would make Kenny my uncle. 181 00:07:22,994 --> 00:07:25,064 Yes, but somehow not my uncle. 182 00:07:25,065 --> 00:07:27,515 That's how deeply in denial I am about this. 183 00:07:27,516 --> 00:07:29,862 Peej, you should tell Phyllis how you feel. 184 00:07:29,863 --> 00:07:32,968 Just get it out in the open. I'm sure she'll understand. 185 00:07:32,969 --> 00:07:35,039 Oh, here's a good one. 186 00:07:35,040 --> 00:07:37,697 Dr. Lakeview 77. 187 00:07:37,698 --> 00:07:39,561 I should send him a wink. 188 00:07:40,736 --> 00:07:42,633 Wow. Stephanie, that picture is gorgeous. 189 00:07:42,634 --> 00:07:44,428 I know. Isn't it? 190 00:07:44,429 --> 00:07:47,569 I used the photographer who shoots all the Chicago Magazine covers. 191 00:07:47,570 --> 00:07:48,950 That must have been expensive. 192 00:07:48,951 --> 00:07:50,779 Well, I've given up shoes for a year, 193 00:07:50,780 --> 00:07:53,230 but if it lands me a doctor, it was worth it. 194 00:07:53,231 --> 00:07:56,164 What is it with women always wanting to marry doctors? 195 00:07:56,165 --> 00:07:58,960 Like no other occupations are valid? 196 00:07:58,961 --> 00:08:01,790 There are a lot of perfectly happy people in this world 197 00:08:01,791 --> 00:08:04,552 who married construction workers, farmers... 198 00:08:04,553 --> 00:08:07,209 You wish you married a doctor, don't you? 199 00:08:07,210 --> 00:08:09,212 Yeah. A hot one. 200 00:08:13,423 --> 00:08:15,873 Even though we know our heroes are human beings, 201 00:08:15,874 --> 00:08:19,152 it's still surprising to see them when they actually act like it. 202 00:08:19,153 --> 00:08:21,085 Oh, that's the spot right there. 203 00:08:23,951 --> 00:08:27,229 Watch the hands, buddy. I don't know where they've been. 204 00:08:27,230 --> 00:08:29,231 Oh, wait. Yes, I do. 205 00:08:31,096 --> 00:08:34,513 Look at that, I need another one. Phyl, you wanna come with? 206 00:08:34,514 --> 00:08:35,928 Yeah. Sure, Peej. 207 00:08:35,929 --> 00:08:38,240 She'll be right back, Mr. Magic Fingers. 208 00:08:38,241 --> 00:08:39,795 Be right back. 209 00:08:43,177 --> 00:08:45,178 Man, your Aunt Phyllis, I got to tell you... 210 00:08:45,179 --> 00:08:47,249 No, you don't. 211 00:08:47,250 --> 00:08:49,700 Thank you. Uh, this is none of my business, 212 00:08:49,701 --> 00:08:52,910 but this whole you-and-Kenny thing is happening fast. 213 00:08:52,911 --> 00:08:55,050 Oh, Peej, 214 00:08:55,051 --> 00:08:56,569 we're just two adults having a little bit of fun. That's all. Okay? 215 00:08:56,570 --> 00:08:58,467 All right. Yeah, but just so you know, 216 00:08:58,468 --> 00:09:00,228 I'm having a little trouble with the whole 217 00:09:00,229 --> 00:09:02,057 public-displays-of-affection thing. 218 00:09:02,058 --> 00:09:03,611 If you think it's weird in public, 219 00:09:03,612 --> 00:09:06,684 you don't want to know what goes on in private. 220 00:09:07,098 --> 00:09:08,237 Oh. 221 00:09:10,170 --> 00:09:11,895 I am so glad you're here. 222 00:09:11,896 --> 00:09:13,517 I need to know if you're bringing a date. 223 00:09:13,518 --> 00:09:16,831 We're already up to 324, and the room only holds 340. 224 00:09:16,832 --> 00:09:19,143 Wouldn't you know it? I'm bringing 16 dates. 225 00:09:21,457 --> 00:09:23,251 Oh, yeah, and the guys are getting together tomorrow 226 00:09:23,252 --> 00:09:25,046 to get fitted for their tuxes, so are you free? 227 00:09:25,047 --> 00:09:26,599 Yeah. Of course. 228 00:09:26,600 --> 00:09:28,187 Why would she need to be there for that? 229 00:09:28,188 --> 00:09:30,534 Because P.J.'s gonna be my best man. 230 00:09:33,469 --> 00:09:37,610 No, seriously. P.J.'s my best man. I told you this. 231 00:09:37,611 --> 00:09:39,751 You were serious about that? 232 00:09:41,132 --> 00:09:42,271 Yeah. 233 00:09:43,755 --> 00:09:44,722 Um... 234 00:09:45,826 --> 00:09:46,862 Huh. 235 00:09:48,173 --> 00:09:51,348 So you thought I forgot, right? But I didn't. 236 00:09:51,349 --> 00:09:56,284 I opened the '91 season with a fast ball... Bang! Right off his head! 237 00:09:56,285 --> 00:09:57,941 He goes down like he's shot. 238 00:09:57,942 --> 00:09:59,770 They thought he was dead. 239 00:09:59,771 --> 00:10:03,016 To this day, he cannot grow hair on that spot of his head. 240 00:10:08,849 --> 00:10:10,574 I just cut him off. On the Dan Ryan? 241 00:10:10,575 --> 00:10:13,473 Right there on the expressway. Exactly. And I go, "Pull over, man." 242 00:10:13,474 --> 00:10:15,959 His little kid's going, "Daddy, don't get out of the car." 243 00:10:15,960 --> 00:10:18,547 Finally, he does get out and I take his inhaler out of his hand. 244 00:10:19,619 --> 00:10:21,102 "Run for it, man!" The kid's like, 245 00:10:21,103 --> 00:10:23,414 "Dad, don't run for it! Don't! It's an expressway!" 246 00:10:23,415 --> 00:10:26,935 He can't breathe! He doesn't have his inhaler! 247 00:10:26,936 --> 00:10:29,766 Can I get you guys anything else? 248 00:10:29,767 --> 00:10:33,079 I would like another Johnny Walker Blue double. 249 00:10:33,080 --> 00:10:34,633 Oh, I'm sorry, sir. We're out. 250 00:10:34,634 --> 00:10:37,705 Well, somebody just lost her tip. 251 00:10:37,706 --> 00:10:39,810 Danny, why don't you just order a different type of Scotch? 252 00:10:39,811 --> 00:10:41,570 What type of Scotch do you think I should order? 253 00:10:41,571 --> 00:10:44,057 Maybe a Glen-shove-it-up-your-ass? 254 00:10:47,405 --> 00:10:49,924 Good one. 255 00:10:49,925 --> 00:10:52,547 Seriously, man. One of the best dinners ever. 256 00:10:52,548 --> 00:10:57,517 Well, when you run with the big dog, things freaking happen. 257 00:10:57,518 --> 00:11:01,073 And now I have got to go drain the main vein. 258 00:11:01,074 --> 00:11:02,937 Think fast! 259 00:11:02,938 --> 00:11:05,664 Come on, man, climb the ladder and ring the bell! 260 00:11:05,665 --> 00:11:07,700 Dude, that guy sucks. 261 00:11:07,701 --> 00:11:10,082 Seriously, one of the worst guys ever. 262 00:11:10,083 --> 00:11:12,671 What are you talking about? Danny Finn is a legend, man. 263 00:11:12,672 --> 00:11:13,741 You're just jealous. 264 00:11:13,742 --> 00:11:15,121 I'm jealous of Danny Finn? 265 00:11:15,122 --> 00:11:16,536 Are you a crazy person? 266 00:11:16,537 --> 00:11:18,228 This is a once-in-a-lifetime experience. 267 00:11:18,229 --> 00:11:19,919 You're gonna tell your grandkids about this dinner. 268 00:11:19,920 --> 00:11:21,818 I will. I'll them that I went to dinner 269 00:11:21,819 --> 00:11:24,648 with a complete has-been who wouldn't shut up 270 00:11:24,649 --> 00:11:28,100 but still managed to kill an entire bottle of Johnny Walker Blue. 271 00:11:28,101 --> 00:11:31,241 Like I said, a legend. Now, come on, man. Ding-dong! 272 00:11:31,242 --> 00:11:34,694 Wait a second. Isn't the bathroom that way? 273 00:11:38,387 --> 00:11:39,802 Oh, balls. 274 00:11:48,293 --> 00:11:49,778 Ring the bell. 275 00:11:52,642 --> 00:11:55,368 If Kenny shows up in the next couple of minutes, 276 00:11:55,369 --> 00:11:57,301 keep him busy because I'm not ready yet. 277 00:11:57,302 --> 00:11:59,165 Okay. 278 00:11:59,166 --> 00:12:01,098 You haven't said anything to your mom about this, have you? 279 00:12:01,099 --> 00:12:02,548 No, of course not. Why? 280 00:12:02,549 --> 00:12:04,653 Oh, if she knew that I was having a fling 281 00:12:04,654 --> 00:12:07,311 with a younger man, can you imagine? 282 00:12:09,038 --> 00:12:10,867 No kidding. 283 00:12:10,868 --> 00:12:12,109 Hey, Peej. 284 00:12:12,110 --> 00:12:13,317 Hey. 285 00:12:13,318 --> 00:12:15,113 Listen... 286 00:12:16,494 --> 00:12:17,874 I got some bad news. 287 00:12:17,875 --> 00:12:19,220 I'm out as best man, huh? 288 00:12:19,221 --> 00:12:21,222 She's hell-bent on this being a traditional wedding, 289 00:12:21,223 --> 00:12:24,294 and traditional weddings don't have best ladies. 290 00:12:24,295 --> 00:12:25,985 Well, that sucks. I know. I'm sorry. 291 00:12:25,986 --> 00:12:29,057 It's just, you know, I just want everything to be perfect for her. 292 00:12:29,058 --> 00:12:31,991 You know, it's her day. Yeah, well, it's your day, too. 293 00:12:31,992 --> 00:12:35,408 I mean, this wedding has no Brendo in it. 294 00:12:35,409 --> 00:12:37,617 This whole thing, it's just been one big battle. 295 00:12:37,618 --> 00:12:40,172 You know? And to tell you the truth, I'm just sick of fighting. 296 00:12:40,173 --> 00:12:42,588 Brendan, this is like one of the most important days of your life. 297 00:12:42,589 --> 00:12:45,453 If you don't take a stand now, when are you going to? 298 00:12:50,942 --> 00:12:52,288 Hey, Wendy. 299 00:12:53,220 --> 00:12:55,118 Roses are nice. 300 00:12:55,119 --> 00:12:56,567 Yes. The yellow and the daisies 301 00:12:56,568 --> 00:12:59,467 would go well with the skirt around the tables. 302 00:13:00,918 --> 00:13:02,470 Yeah? Hey. 303 00:13:02,471 --> 00:13:05,197 Hey, hey. Wow! 304 00:13:05,198 --> 00:13:07,268 You look great! 305 00:13:07,269 --> 00:13:09,201 Thank you very much. Wow! 306 00:13:09,202 --> 00:13:10,823 I'll be out in two seconds, cutie! 307 00:13:10,824 --> 00:13:12,238 Okay, take your time. 308 00:13:12,239 --> 00:13:14,896 There you go. Sit down. Thank you. 309 00:13:14,897 --> 00:13:16,278 All right. 310 00:13:18,211 --> 00:13:19,832 Hey, are you cool with all of this? 311 00:13:19,833 --> 00:13:22,007 Yeah. I mean, it's kind of strange, 312 00:13:22,008 --> 00:13:25,320 but you know, you're two adults just having some fun. 313 00:13:25,321 --> 00:13:26,735 You know? Wait. 314 00:13:26,736 --> 00:13:28,392 I'm not just having fun. 315 00:13:28,393 --> 00:13:30,739 I mean, I really like her. Um... 316 00:13:30,740 --> 00:13:33,432 You know me. I'm not the kind of guy who just fools around 317 00:13:33,433 --> 00:13:36,987 with somebody for the hell of it. I mean, I think this... 318 00:13:36,988 --> 00:13:39,610 I think this could turn into something. 319 00:13:39,611 --> 00:13:41,889 Really? Yeah. 320 00:13:41,890 --> 00:13:43,131 What's up, sexy? 321 00:13:43,132 --> 00:13:44,408 Hey, you ready, babe? Uh-huh. 322 00:13:44,409 --> 00:13:45,652 Okay. 323 00:13:47,309 --> 00:13:48,378 I'll have her home by 11:00. 324 00:13:48,379 --> 00:13:49,448 Um... No. 325 00:13:50,691 --> 00:13:53,486 I think... Don't wait up for us, okay? Okie-doke. 326 00:13:55,006 --> 00:13:56,939 Okie-dokey. 327 00:14:01,392 --> 00:14:05,774 One thing I love about Chicago, it's always happy hour. 328 00:14:05,775 --> 00:14:08,398 I think I'm going to stick around for a couple more days. 329 00:14:08,399 --> 00:14:10,365 Oh, my God. That's so great. 330 00:14:10,366 --> 00:14:12,540 Kenny must be totally psyched to hear that you're staying. 331 00:14:12,541 --> 00:14:16,716 Yeah, you know what? Maybe we should keep that a secret. 332 00:14:16,717 --> 00:14:19,581 Why? Well, Kenny is a lot of fun, 333 00:14:19,582 --> 00:14:21,480 but you know... 334 00:14:21,481 --> 00:14:23,378 I don't think you guys are on the same page. 335 00:14:23,379 --> 00:14:24,517 What are you talking about? 336 00:14:24,518 --> 00:14:26,761 Well, Kenny likes you. 337 00:14:26,762 --> 00:14:29,971 No, I mean, like he really likes you. 338 00:14:29,972 --> 00:14:32,042 So, you know, if you're not that into him, 339 00:14:32,043 --> 00:14:33,664 you gotta be straight with him. 340 00:14:33,665 --> 00:14:35,563 Kenny knows the deal. 341 00:14:35,564 --> 00:14:37,427 No, I don't think he does. 342 00:14:37,428 --> 00:14:39,947 It's just... Look, he's my friend. 343 00:14:39,948 --> 00:14:41,810 Well, he's my friend, too. 344 00:14:41,811 --> 00:14:44,330 No, Phyllis, I'm being serious. 345 00:14:44,331 --> 00:14:46,712 Oh. Who have we got here? 346 00:14:46,713 --> 00:14:48,058 What? 347 00:14:48,059 --> 00:14:49,439 Oh, no, Phyllis. I'm being serious. 348 00:14:49,440 --> 00:14:51,993 I cannot tell you how many times 349 00:14:51,994 --> 00:14:54,616 your mother has started a sentence with that lead-in. 350 00:14:54,617 --> 00:14:55,963 Okay, Phyllis, I... 351 00:14:55,964 --> 00:14:58,206 That and, "Have you planned for your retirement?" 352 00:14:58,207 --> 00:15:01,658 Or, um, "I can help you stop smoking..." 353 00:15:01,659 --> 00:15:02,935 So you're changing the subject. 354 00:15:02,936 --> 00:15:04,799 Or, "Phyllis, you're changing the subject." 355 00:15:06,698 --> 00:15:09,839 Oh, you were actually saying that. Oh, I'm sorry. 356 00:15:10,599 --> 00:15:12,600 If it makes you happy, 357 00:15:12,601 --> 00:15:14,740 I'll talk to Kenny tonight before poker. 358 00:15:14,741 --> 00:15:17,191 Would you let him down easy? He's a really good guy. 359 00:15:17,192 --> 00:15:18,918 Yeah, yeah, yeah. 360 00:15:20,540 --> 00:15:22,506 One thing I love about Chicago... 361 00:15:22,507 --> 00:15:24,578 It's always happy hour! It's always happy hour! 362 00:15:26,822 --> 00:15:29,824 Who are Tim and Tina Minder? 363 00:15:29,825 --> 00:15:33,138 Oh, that's Dad's chiropractor and his wife. 364 00:15:33,139 --> 00:15:34,622 The Minders made the cut? 365 00:15:34,623 --> 00:15:36,279 Sweetie, let me handle this. 366 00:15:36,280 --> 00:15:38,143 All right. 367 00:15:38,144 --> 00:15:39,834 It just kind of seems like you're handling everything. 368 00:15:39,835 --> 00:15:42,630 Well, if I left these decisions up to you, 369 00:15:42,631 --> 00:15:44,908 Judas Priest would be playing at the reception. 370 00:15:44,909 --> 00:15:47,531 That would kick ass. 371 00:15:47,532 --> 00:15:50,569 Now that is a wedding actually worth going to. 372 00:15:50,570 --> 00:15:52,157 What are you trying to say? 373 00:15:52,158 --> 00:15:55,988 I'm just saying, you know, all this stuff is meaningless. 374 00:15:55,989 --> 00:15:57,576 Honestly, I would rather elope. 375 00:15:57,577 --> 00:15:59,440 We can just drive to Wisconsin tonight, 376 00:15:59,441 --> 00:16:00,993 just you and me, get this whole thing out of the way right now. 377 00:16:00,994 --> 00:16:02,443 My parents have already booked the space. 378 00:16:02,444 --> 00:16:04,376 They've already paid for the doves. 379 00:16:04,377 --> 00:16:07,793 Screw the doves, screw the Minders, all of it. I mean... 380 00:16:07,794 --> 00:16:09,933 Come on, this wedding has become something I never wanted. 381 00:16:09,934 --> 00:16:12,591 Really? Because this is exactly what I want. 382 00:16:12,592 --> 00:16:14,765 When am I going to have a say in anything, huh? 383 00:16:14,766 --> 00:16:16,802 After the ceremony? After we have kids? 384 00:16:16,803 --> 00:16:19,460 After you tell me you want to move to the suburbs? 385 00:16:19,461 --> 00:16:20,806 You don't want to move to the suburbs? 386 00:16:20,807 --> 00:16:22,050 You do? 387 00:16:23,327 --> 00:16:24,983 I can't wrap my head around it, you know? 388 00:16:24,984 --> 00:16:28,400 One minute we're getting married, and the next it's all over. 389 00:16:28,401 --> 00:16:30,989 Sorry, man. Yeah, man, we're real sorry. 390 00:16:30,990 --> 00:16:32,992 So no doves? 391 00:16:34,200 --> 00:16:36,063 No doves. 392 00:16:36,064 --> 00:16:38,755 Hey, this guy needs a drink. Oh, just the one? 393 00:16:38,756 --> 00:16:41,344 I'll help carry. 394 00:16:41,345 --> 00:16:43,794 I think we just hit that point where it's like, 395 00:16:43,795 --> 00:16:47,213 either you move forward together or you call it quits. 396 00:16:48,524 --> 00:16:51,043 You guys want different things. 397 00:16:51,044 --> 00:16:53,597 Yeah, but it didn't always used to be like that. 398 00:16:53,598 --> 00:16:55,737 You know, I still remember that first date. 399 00:16:55,738 --> 00:16:58,361 You know, when she walked into Vintage Vinyl, I mean, 400 00:16:58,362 --> 00:17:00,466 she had a Ramones shirt on, for God's sake. 401 00:17:00,467 --> 00:17:03,504 Yeah, but Bren, she was 23 years old. 402 00:17:03,505 --> 00:17:05,161 You've grown into being different people. 403 00:17:05,162 --> 00:17:07,094 And you're still clinging to that image in your head 404 00:17:07,095 --> 00:17:09,027 of that girl who walked into the record store, 405 00:17:09,028 --> 00:17:11,375 and that's not who Wendy is anymore. 406 00:17:12,100 --> 00:17:13,652 Yeah. 407 00:17:13,653 --> 00:17:15,655 Well, I guess she's not. 408 00:17:16,863 --> 00:17:20,348 Guest room's open as always. 409 00:17:20,349 --> 00:17:25,181 You know, as a special treat, I might even pay a little rent this time. Hmm? 410 00:17:25,182 --> 00:17:27,252 That is a special treat. 411 00:17:30,256 --> 00:17:33,499 Dude, Danny Finn just walked into the bar. 412 00:17:33,500 --> 00:17:34,983 Should we buy him a drink? 413 00:17:34,984 --> 00:17:38,470 No! He ditched us with, like, a $600 bill! 414 00:17:38,471 --> 00:17:39,885 He likes good Scotch. 415 00:17:39,886 --> 00:17:42,577 Okay. That was one of the worst nights ever. 416 00:17:42,578 --> 00:17:43,923 You wanna let him get away with that? 417 00:17:43,924 --> 00:17:45,856 Damn it, you're right. 418 00:17:45,857 --> 00:17:47,237 I'm gonna go say something. 419 00:17:47,238 --> 00:17:49,102 Fine. I'll come with. 420 00:17:51,484 --> 00:17:52,587 Hey. 421 00:17:52,588 --> 00:17:54,969 Hey, good to see you guys! 422 00:17:54,970 --> 00:17:57,523 Just in time. Bartender, a round on my friends. 423 00:17:57,524 --> 00:18:01,355 Mmm. Yeah, not so much. See, you owe us some money from the other night. 424 00:18:01,356 --> 00:18:02,908 Well, I have no idea what you're talking about. 425 00:18:02,909 --> 00:18:05,945 Um, you walked out on a $600 tab. 426 00:18:05,946 --> 00:18:08,190 Did I hurt the little baby's feelings? 427 00:18:09,398 --> 00:18:10,744 He gets it. 428 00:18:12,608 --> 00:18:15,058 Come on, man. Just do the right thing. 429 00:18:15,059 --> 00:18:16,301 Buying you a drink is one thing, 430 00:18:16,302 --> 00:18:19,062 but sticking us with a huge tab, that's just... 431 00:18:19,063 --> 00:18:22,238 You're telling me you think some meal at a crappy steakhouse is payback 432 00:18:22,239 --> 00:18:23,756 for all the good times I've given you? 433 00:18:23,757 --> 00:18:26,414 Are you a crazy person? We just met. 434 00:18:26,415 --> 00:18:28,761 It's the memories, man. Come on. 435 00:18:28,762 --> 00:18:30,280 The memories of all those summer afternoons 436 00:18:30,281 --> 00:18:32,903 where I led the Cubs to victory. 437 00:18:32,904 --> 00:18:35,251 Think about that and then tell me who owes who what. 438 00:18:35,252 --> 00:18:36,493 I'm going to give you a memory. 439 00:18:36,494 --> 00:18:39,013 Bartender, can I get drink right here, please? 440 00:18:39,014 --> 00:18:40,532 I want you to remember this is the last drink 441 00:18:40,533 --> 00:18:42,913 some fan ever bought for your washed-up ass. 442 00:18:42,914 --> 00:18:44,674 Nice! Thanks, man. 443 00:18:47,333 --> 00:18:48,955 They don't get it. 444 00:18:51,785 --> 00:18:53,476 Hey, you're Danny Finn. Right? 445 00:18:53,477 --> 00:18:55,824 Sure am. Want to buy me a drink? 446 00:18:57,757 --> 00:19:00,415 Hey, Phyllis. Ready to play some poker? 447 00:19:02,382 --> 00:19:03,521 Phyllis? 448 00:19:06,766 --> 00:19:08,008 Phyllis? 449 00:19:10,149 --> 00:19:12,322 Wait a second. All of her stuff is gone. 450 00:19:12,323 --> 00:19:14,566 I think I have the answer. 451 00:19:14,567 --> 00:19:15,878 What? 452 00:19:19,261 --> 00:19:22,712 Wait a second. She just took off? Just like that? 453 00:19:22,713 --> 00:19:25,059 Just like that. How could she do that? 454 00:19:25,060 --> 00:19:26,371 You're probably too young to remember, 455 00:19:26,372 --> 00:19:28,338 but she's always been like that, Peej. 456 00:19:28,339 --> 00:19:32,067 She's a runner. I'm surprised she lasted the weekend really. 457 00:19:33,241 --> 00:19:34,551 No, wait, but... 458 00:19:34,552 --> 00:19:37,554 We were having such a good time, you know? 459 00:19:37,555 --> 00:19:38,900 And there was Kenny and... 460 00:19:38,901 --> 00:19:40,800 Not anymore. Thank God. 461 00:19:42,250 --> 00:19:44,147 Look, Peej, there's a reason 462 00:19:44,148 --> 00:19:46,736 why she's not that close to anyone in the family. 463 00:19:46,737 --> 00:19:49,601 I can count on one hand how many times any of us 464 00:19:49,602 --> 00:19:51,499 have seen her in the last 10 years. 465 00:19:51,500 --> 00:19:53,467 Well, that's because she travels so much. 466 00:19:53,468 --> 00:19:55,607 And isn't that a convenient excuse. 467 00:19:55,608 --> 00:19:58,403 No, it's different with us, Andy. 468 00:19:58,404 --> 00:20:01,337 I mean, I'm her favorite, you know. And we're so alike and... 469 00:20:01,338 --> 00:20:03,787 Whoa. Wait. Oh, my God. No, Peej. 470 00:20:03,788 --> 00:20:06,273 You two are nothing alike. 471 00:20:06,274 --> 00:20:08,206 You're... You're like Mom. 472 00:20:08,207 --> 00:20:09,656 Like Mom? 473 00:20:10,381 --> 00:20:11,554 Okay, Mom is... 474 00:20:11,555 --> 00:20:15,730 Responsible, generous, caring. 475 00:20:15,731 --> 00:20:20,495 I mean, you'd never run off and leave your family or friends, would you? 476 00:20:22,359 --> 00:20:24,809 The resemblance is kind of scary at times. 477 00:20:28,261 --> 00:20:31,056 Kenny! What you doing here? 478 00:20:31,057 --> 00:20:32,713 Playing poker, right? 479 00:20:32,714 --> 00:20:35,786 Babe, I picked up a bottle of merlot. You're gonna love it. 480 00:20:37,546 --> 00:20:38,616 Uh... 481 00:20:39,686 --> 00:20:42,343 She didn't 482 00:20:42,344 --> 00:20:44,172 tell you anything, did she? 483 00:20:44,173 --> 00:20:45,934 What are you talking about? 484 00:20:51,767 --> 00:20:56,150 Wait. So she's gone? 485 00:20:56,151 --> 00:21:01,535 It's a sad thing when we find ourselves disappointed by our heroes. 486 00:21:01,536 --> 00:21:04,228 Whether it's because we idealize them, 487 00:21:06,920 --> 00:21:09,302 or think we know them, 488 00:21:12,650 --> 00:21:14,514 or wanna be like them. 489 00:21:19,243 --> 00:21:22,694 It always stings when our heroes fall from grace. 490 00:21:29,080 --> 00:21:33,187 Then again, it also helps to remind us who our real heroes are. 491 00:21:33,188 --> 00:21:34,431 Hey, Mom. 37560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.