Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,093 --> 00:00:27,164
Having a group
of friends is like being
part of a team.
2
00:00:27,165 --> 00:00:29,614
Great chemistry
makes it work.
3
00:00:29,615 --> 00:00:33,446
Winning teams always
have great chemistry,
like the White Sox last year.
4
00:00:33,447 --> 00:00:35,827
They just worked.
5
00:00:35,828 --> 00:00:37,829
But it's a delicate balance,
6
00:00:37,830 --> 00:00:41,109
and sometimes
adding a new player
7
00:00:41,110 --> 00:00:44,251
can totally throw
off the team dynamic.
8
00:00:46,115 --> 00:00:47,356
Hello.
9
00:00:47,357 --> 00:00:48,771
Oh, hi.
10
00:00:48,772 --> 00:00:51,498
I like how you mixed
the small frame
pictures and the books.
11
00:00:51,499 --> 00:00:53,259
It's really homey.
Thank you.
12
00:00:53,260 --> 00:00:56,331
For some reason,
I keep my books
and my pics separate,
13
00:00:56,332 --> 00:00:57,953
but you've given me
an idea.
14
00:00:57,954 --> 00:00:59,611
I'm glad I could help.
15
00:01:01,164 --> 00:01:03,476
Hey, who are you?
16
00:01:03,477 --> 00:01:06,927
I'm Traci.
I'm a friend of Brendan's,
whatever that means.
17
00:01:08,102 --> 00:01:10,724
Wow. Okay.
Where is your friend Brendan?
18
00:01:10,725 --> 00:01:12,657
He's sleeping,
19
00:01:12,658 --> 00:01:17,352
and I don't know
if I should wake him
because we were up so late.
20
00:01:17,353 --> 00:01:19,285
You know.
You don't need to
worry about that.
21
00:01:19,286 --> 00:01:21,528
Brendan loves
to get up early,
22
00:01:21,529 --> 00:01:25,222
especially when
he's up so late.
23
00:01:25,223 --> 00:01:29,433
Brendo, wake up!
It's morning!
24
00:01:29,434 --> 00:01:31,884
You left something
in the living room.
25
00:01:37,407 --> 00:01:42,031
Where exactly did you meet
this Traci person?
She sounds fascinating.
26
00:01:42,032 --> 00:01:44,551
She's actually
a really big fan
of my radio show.
27
00:01:44,552 --> 00:01:46,243
Oh, let me guess.
28
00:01:46,244 --> 00:01:48,935
Long time listener,
first time caller.
29
00:01:48,936 --> 00:01:51,317
How did you know? Weird.
30
00:01:51,318 --> 00:01:52,525
No, we met last night.
31
00:01:52,526 --> 00:01:53,836
I hosted
the Zebra Lounge opening.
32
00:01:53,837 --> 00:01:55,321
I always wanted
to have a fan.
33
00:01:55,322 --> 00:01:58,220
Well, you'll have
to do something
cool or important.
34
00:01:58,221 --> 00:02:00,049
I can do magic.
I just need...
35
00:02:00,050 --> 00:02:02,742
I need a box
and, like, a saw,
like a two-person saw, and...
36
00:02:02,743 --> 00:02:04,537
No.
37
00:02:04,538 --> 00:02:06,228
And I can't do
anything else cool.
38
00:02:06,229 --> 00:02:08,057
Well, I think
the best thing about this fan
39
00:02:08,058 --> 00:02:09,749
is that you're
finally over Wendy.
40
00:02:09,750 --> 00:02:11,199
Hey, way to bounce back.
41
00:02:11,200 --> 00:02:12,959
I'm back, baby.
That's right.
42
00:02:12,960 --> 00:02:14,719
Hey, everyone,
this is my
college buddy, Amad.
43
00:02:14,720 --> 00:02:16,342
Hey.
Amad, this is everyone.
44
00:02:16,343 --> 00:02:19,517
That's Andy, Brendan, Kenny
and that is P.J.
45
00:02:19,518 --> 00:02:21,416
Hi. Nice to meet you.
P.J. Hi.
46
00:02:21,417 --> 00:02:22,969
Nice to meet you.
We're up for darts.
47
00:02:22,970 --> 00:02:24,695
Oh, cool.
I'm gonna get
at a pitcher.
48
00:02:24,696 --> 00:02:26,283
We'll be at the dartboard,
okay?
Cool.
49
00:02:26,284 --> 00:02:27,767
Can I get you a drink?
Yeah, I'll come with you.
50
00:02:27,768 --> 00:02:28,940
Okay, cool.
51
00:02:28,941 --> 00:02:30,873
So you are the P.J.
52
00:02:30,874 --> 00:02:32,703
with the great
poker game.
53
00:02:32,704 --> 00:02:35,809
I like to call it
the pretty good poker game,
but you know.
54
00:02:35,810 --> 00:02:37,708
God, I would love to get
into that game sometime.
55
00:02:37,709 --> 00:02:39,227
Oh, yeah?
I haven't been
playing very long,
56
00:02:39,228 --> 00:02:40,573
but I'm told
I'm pretty good.
57
00:02:40,574 --> 00:02:42,299
Yeah, by people
who take all of your money?
58
00:02:42,300 --> 00:02:44,024
How'd you know?
59
00:02:47,270 --> 00:02:50,203
Dude, I think that's you.
60
00:02:50,204 --> 00:02:52,206
Who'd be calling me?
Everybody I like is here.
61
00:02:53,518 --> 00:02:55,864
Who's 555-0100?
62
00:02:55,865 --> 00:02:58,901
I think that's Bobby.
Why is he calling you?
63
00:02:58,902 --> 00:03:01,973
I don't know.
I mean, we're not
really phone friends.
64
00:03:01,974 --> 00:03:05,805
Well, maybe Bobby
would like to be
your phone friend.
65
00:03:05,806 --> 00:03:07,047
What should I do?
66
00:03:07,048 --> 00:03:08,532
Stop being so
weird about it.
67
00:03:08,533 --> 00:03:12,260
Either pick up the phone
or call him back.
68
00:03:12,261 --> 00:03:14,917
So just a couple more things
before I let you play
in my poker game.
69
00:03:14,918 --> 00:03:16,885
Okay, shoot.
Favorite Cubs trade?
70
00:03:16,886 --> 00:03:18,369
Oh.
71
00:03:18,370 --> 00:03:20,337
Well,
if I had to say favorite...
Uh-huh?
72
00:03:20,338 --> 00:03:22,511
It would be taking Sammy Sosa
away from the White Sox,
73
00:03:22,512 --> 00:03:24,617
and I grew up on
the south side of Chicago.
74
00:03:24,618 --> 00:03:26,653
So you took your life
into your own hands.
75
00:03:26,654 --> 00:03:29,863
The Cubs, to me,
were more important
than my own safety.
76
00:03:29,864 --> 00:03:32,003
You can play
anytime you want, fella.
77
00:03:32,004 --> 00:03:33,971
Yes!
78
00:03:33,972 --> 00:03:35,110
There we go.
79
00:03:35,111 --> 00:03:36,284
Hey, Amad?
Yeah.
80
00:03:36,285 --> 00:03:38,458
This is kind of
a weird question,
81
00:03:38,459 --> 00:03:40,634
but are you seeing
anyone right now?
82
00:03:41,462 --> 00:03:43,532
No. No, not at the moment.
83
00:03:43,533 --> 00:03:45,638
That's great.
84
00:03:45,639 --> 00:03:47,881
Now, sometimes you
find a new player
85
00:03:47,882 --> 00:03:50,090
who's a perfect
fit for the team,
86
00:03:50,091 --> 00:03:53,750
and you can't wait to
get him into uniform
and out onto that field.
87
00:03:57,237 --> 00:03:59,514
Okay, I'm gonna ask
you a question.
88
00:03:59,515 --> 00:04:01,516
What's your
favorite thing ever?
89
00:04:01,517 --> 00:04:03,483
My new off-white
linen pantsuit.
90
00:04:03,484 --> 00:04:05,002
It doesn't wrinkle?
No.
91
00:04:05,003 --> 00:04:06,728
Wow.
I know.
92
00:04:06,729 --> 00:04:08,592
Okay, well, anyway,
after that.
93
00:04:08,593 --> 00:04:13,493
A tall, handsome, single man
with a little
cash in his pocket.
94
00:04:13,494 --> 00:04:15,115
Now you are talking.
95
00:04:15,116 --> 00:04:17,186
Wait, what are you talking?
96
00:04:17,187 --> 00:04:19,154
If I know P.J.,
she's talking crazy.
97
00:04:19,155 --> 00:04:21,846
I'm only crazy
about you, Paolo.
98
00:04:21,847 --> 00:04:23,123
Come with it.
99
00:04:23,124 --> 00:04:24,573
Okay, last night...
100
00:04:24,574 --> 00:04:26,403
Last night,
I met this great guy, right?
101
00:04:26,404 --> 00:04:28,405
He's hot, he's funny,
he's got this great job.
102
00:04:28,406 --> 00:04:31,028
I mean, it's everything
a little Stephanie
could want.
103
00:04:31,029 --> 00:04:33,168
Really?
Uh-huh. What?
104
00:04:33,169 --> 00:04:35,757
The last time you set
me up was a disaster.
105
00:04:35,758 --> 00:04:36,861
That guy Barry...
106
00:04:36,862 --> 00:04:38,173
No, no, no.
107
00:04:38,174 --> 00:04:39,208
Finding someone
to take you home
108
00:04:39,209 --> 00:04:40,382
because you're
too drunk to drive
109
00:04:40,383 --> 00:04:42,419
does not count
as a set-up.
110
00:04:42,420 --> 00:04:44,352
Well, the point is,
he never called.
111
00:04:44,353 --> 00:04:46,285
Hang on.
This stupid thing.
112
00:04:46,286 --> 00:04:48,148
The Times is
making us use it.
113
00:04:48,149 --> 00:04:51,324
I have to admit
that I'm really
starting to like it.
114
00:04:51,325 --> 00:04:53,568
It's just Bobby saying
he's coming to poker.
115
00:04:53,569 --> 00:04:55,604
Is it weird for you
with him dating Claire?
116
00:04:55,605 --> 00:04:57,813
Not really.
117
00:04:57,814 --> 00:04:59,574
Thankfully you and Brendan
are the only ones that know
118
00:04:59,575 --> 00:05:00,782
about the whole
Bobby thing,
119
00:05:00,783 --> 00:05:03,405
so my humiliation has
been kept to a minimum.
120
00:05:03,406 --> 00:05:05,511
Peej, it's not humiliating.
He's cute.
121
00:05:05,512 --> 00:05:08,548
I know, but, okay,
if the guys found out,
the crap I would take...
122
00:05:08,549 --> 00:05:10,274
The crap both
of us would take.
123
00:05:10,275 --> 00:05:11,965
It would be endless.
124
00:05:11,966 --> 00:05:15,072
Well, I won't say
anything ever to anyone.
125
00:05:15,073 --> 00:05:19,007
Okay.
Especially if you hook me up
with your fine friend.
126
00:05:19,008 --> 00:05:21,458
Oh, my God.
Amad is perfect for you.
127
00:05:21,459 --> 00:05:24,324
Oh, Amad. Like, exotic.
Amad, right?
128
00:05:33,091 --> 00:05:34,194
Hello, nice,
handsome brother.
129
00:05:34,195 --> 00:05:35,299
What's up, happy?
130
00:05:35,300 --> 00:05:36,783
Hey, what's the name
of that movie
131
00:05:36,784 --> 00:05:39,545
where Barbra Streisand
plays the matchmaker?
132
00:05:39,546 --> 00:05:41,374
I don't know.
My gay boyfriend
133
00:05:41,375 --> 00:05:43,100
usually answers
those questions.
134
00:05:43,101 --> 00:05:45,413
I'm sorry. I'm feeling
a little bit superior.
135
00:05:45,414 --> 00:05:47,863
I think I just found
my best friend
the man of her dreams.
136
00:05:47,864 --> 00:05:49,555
Really?
Mmm-hmm.
You want a beer?
137
00:05:49,556 --> 00:05:52,143
Will it get me out
of this conversation?
138
00:05:52,144 --> 00:05:54,283
You can't control
who's on your team.
139
00:05:54,284 --> 00:05:56,631
Sometimes you get stuck
with a total jackass
140
00:05:56,632 --> 00:05:59,185
and you've gotta
just try and get
along with them.
141
00:05:59,186 --> 00:06:00,738
At least until
they get traded.
142
00:06:00,739 --> 00:06:02,775
Hi, Traci.
143
00:06:02,776 --> 00:06:06,020
Oh, hi. I just don't know
what I'm hungry for.
144
00:06:07,677 --> 00:06:09,333
Well, maybe what you
want isn't in there.
145
00:06:09,334 --> 00:06:13,751
Maybe it's out there,
like, you know,
in a restaurant.
146
00:06:13,752 --> 00:06:16,340
Yeah, but then I'd
have to put on some shoes
147
00:06:16,341 --> 00:06:18,860
and find out
where a restaurant is.
148
00:06:18,861 --> 00:06:21,277
So there's that.
149
00:06:23,831 --> 00:06:25,763
Andy, this is Traci.
150
00:06:25,764 --> 00:06:27,869
Yeah, we met earlier.
151
00:06:27,870 --> 00:06:29,906
We had a healthy
debate on the Middle East.
152
00:06:32,081 --> 00:06:34,427
Who is my favorite DJ?
153
00:06:34,428 --> 00:06:36,705
Dr. Brendo's back on the air.
Come here!
154
00:06:36,706 --> 00:06:38,155
I would like your
professional opinion
on something,
155
00:06:38,156 --> 00:06:40,814
so let me bend
your ear for a second.
156
00:06:41,780 --> 00:06:43,160
Is that the fan?
Yes.
157
00:06:43,161 --> 00:06:44,472
Fan of what?
158
00:06:44,473 --> 00:06:46,957
Brendan, and now,
apparently my apartment.
159
00:06:46,958 --> 00:06:48,096
What's up, fellows?
160
00:06:48,097 --> 00:06:49,304
Hey.
Hey.
161
00:06:49,305 --> 00:06:50,995
I think the sound
wasn't that bad.
162
00:06:50,996 --> 00:06:53,239
Yeah, but I swear he was
playing the harp backwards.
163
00:06:53,240 --> 00:06:54,689
Yeah, and you could
tell she was pissed.
164
00:06:54,690 --> 00:06:55,793
Who was pissed?
165
00:06:55,794 --> 00:06:57,554
Big Mama Brown.
Not pretty.
166
00:06:57,555 --> 00:06:59,210
Dude, you went to
see Big Mama Brown?
167
00:06:59,211 --> 00:07:01,005
Yeah, I called Bobby.
We went over to
Kingston Mines.
168
00:07:01,006 --> 00:07:02,835
Why didn't you call me?
You don't like the blues.
169
00:07:02,836 --> 00:07:04,284
You said they
make you feel bad.
170
00:07:04,285 --> 00:07:05,665
It's not that they
make me feel bad,
171
00:07:05,666 --> 00:07:08,772
it's that they
make me feel guilty
for the things I have.
172
00:07:08,773 --> 00:07:09,980
What do you have?
173
00:07:09,981 --> 00:07:11,189
I have a...
174
00:07:13,502 --> 00:07:14,985
Shut up.
175
00:07:14,986 --> 00:07:16,469
Dude, it was
a great show.
176
00:07:16,470 --> 00:07:18,022
You know what?
Actually,
it was kind of amazing.
177
00:07:18,023 --> 00:07:19,161
The seats?
Couldn't beat the seats.
178
00:07:19,162 --> 00:07:20,300
Couldn't be better.
179
00:07:20,301 --> 00:07:22,302
No big deal, man. I...
180
00:07:22,303 --> 00:07:23,683
I went and checked
out the new Potbelly's.
181
00:07:23,684 --> 00:07:25,029
Great sub selection.
182
00:07:25,030 --> 00:07:26,548
Could not have been happier.
183
00:07:26,549 --> 00:07:28,032
Potbelly's?
That place is killer.
184
00:07:28,033 --> 00:07:29,275
You've been there?
185
00:07:29,276 --> 00:07:30,621
Yeah, Kenny and I
had lunch there yesterday.
186
00:07:30,622 --> 00:07:31,760
I had a gift certificate.
187
00:07:31,761 --> 00:07:33,693
Wow! Two of them, huh?
188
00:07:33,694 --> 00:07:35,074
Things are moving fast.
189
00:07:35,075 --> 00:07:36,938
A little lunch,
a little dinner,
and watch out,
190
00:07:36,939 --> 00:07:38,077
one of you might
end up pregnant.
191
00:07:38,078 --> 00:07:39,907
My money's on Kenny.
192
00:07:42,047 --> 00:07:44,428
I bet you're
the best poker player
in the world.
193
00:07:44,429 --> 00:07:46,326
Oh, my God.
That's amazing.
194
00:07:46,327 --> 00:07:50,883
Words come out of her mouth,
and I can't see
your lips move at all.
195
00:07:50,884 --> 00:07:53,092
Why don't you go
ahead and deal?
I'm gonna grab a beer.
196
00:07:53,093 --> 00:07:54,681
I'll get chips.
197
00:07:58,788 --> 00:08:01,134
Boy, that Bobby
sure has become
everyone's fast friend.
198
00:08:01,135 --> 00:08:04,690
First he hooks up with P.J.,
and now he's got
his eye on Kenny.
199
00:08:04,691 --> 00:08:07,486
Not that kind of eye.
Just a buddy eye.
200
00:08:08,833 --> 00:08:10,937
Andy and Mike,
can you grab
some paper towels?
201
00:08:10,938 --> 00:08:12,076
Wait a minute.
You're telling me
202
00:08:12,077 --> 00:08:13,353
that Bobby
hooked up with P.J.?
203
00:08:13,354 --> 00:08:15,079
When did that happen?
A while ago. I don't know.
204
00:08:15,080 --> 00:08:16,218
Really?
205
00:08:16,219 --> 00:08:17,357
You guys didn't hear me?
206
00:08:17,358 --> 00:08:19,153
I said I need
some paper towels.
207
00:08:21,604 --> 00:08:23,260
You can tell, can't you?
208
00:08:23,261 --> 00:08:26,850
Thank you.
Oh, no.
It's my favorite shirt.
209
00:08:26,851 --> 00:08:28,161
Yours.
210
00:08:32,995 --> 00:08:34,892
She's terrific.
211
00:08:34,893 --> 00:08:38,655
Thank you.
212
00:08:38,656 --> 00:08:41,520
But sometimes,
the new guy is so
good for the team
213
00:08:41,521 --> 00:08:43,176
you want him to stay forever.
214
00:08:43,177 --> 00:08:45,385
I couldn't believe the guy.
Look, he put out cones
in front of my building
215
00:08:45,386 --> 00:08:47,146
to save himself
a parking space,
216
00:08:47,147 --> 00:08:48,665
and he didn't even
live on my block.
217
00:08:48,666 --> 00:08:50,459
Well, I hope
you let him have it.
218
00:08:50,460 --> 00:08:52,738
Well, yeah.
I paid the snowplow guy
50 bucks
219
00:08:52,739 --> 00:08:54,947
to cover his whole
car with slushy snow.
220
00:08:54,948 --> 00:08:56,431
And?
221
00:08:56,432 --> 00:08:58,882
I'm betting he
egged your car.
222
00:08:58,883 --> 00:09:00,884
Yeah, and I'm still
trying to get that stuff off.
223
00:09:04,302 --> 00:09:07,062
But I got the city
to put up new
restrictive parking signs.
224
00:09:07,063 --> 00:09:10,203
Oh, check you out.
Using the old noggin, huh?
225
00:09:10,204 --> 00:09:12,171
Way to go, Amad.
226
00:09:12,172 --> 00:09:14,001
Why, thank you, Stephanie.
Uh-huh.
227
00:09:15,209 --> 00:09:16,935
I love him.
228
00:09:18,212 --> 00:09:19,834
Um...
229
00:09:19,835 --> 00:09:21,490
Will you two excuse me?
230
00:09:21,491 --> 00:09:22,664
Sure.
231
00:09:22,665 --> 00:09:24,286
'Cause I'm...
Such a gentleman.
232
00:09:24,287 --> 00:09:25,805
I'm gonna go
freshen up.
233
00:09:25,806 --> 00:09:27,463
Okay.
Okay.
234
00:09:28,982 --> 00:09:31,224
God, Stephanie is great,
isn't she?
235
00:09:31,225 --> 00:09:32,779
Yeah, she's great.
236
00:09:42,409 --> 00:09:44,824
The good news is that
Stephanie and I are so tight
237
00:09:44,825 --> 00:09:47,206
that the chemistry between us
will always be good.
238
00:09:47,207 --> 00:09:48,656
What is your hurry?
239
00:09:48,657 --> 00:09:50,002
We barely even
finished our wine.
240
00:09:50,003 --> 00:09:52,004
Yeah, you know,
it was time to leave.
241
00:09:52,005 --> 00:09:53,937
Don't wanna stay
too long at the fair.
242
00:09:53,938 --> 00:09:56,146
What fair?
What are you talking about?
243
00:09:56,147 --> 00:09:58,148
You guys went to a fair?
What fair?
244
00:09:58,149 --> 00:09:59,839
Did they have
a Tilt-A-Whirl?
245
00:09:59,840 --> 00:10:01,220
There's one
in St. Gabriel's
parking lot.
246
00:10:01,221 --> 00:10:02,497
They got a Whack-A-Mole.
I can go right now.
247
00:10:02,498 --> 00:10:04,430
Will you guys
just shut it?
248
00:10:04,431 --> 00:10:06,225
'Cause she's trying
to tell me something
about Amad.
249
00:10:06,226 --> 00:10:08,261
Yeah, your date.
How'd it go?
250
00:10:08,262 --> 00:10:09,504
It was fine.
Yeah?
251
00:10:09,505 --> 00:10:11,713
Yeah, yeah, until P.J.
rushed me over here.
252
00:10:11,714 --> 00:10:13,163
Yeah, you know what?
We'll just talk
about it later.
253
00:10:13,164 --> 00:10:14,889
No.
254
00:10:14,890 --> 00:10:16,373
Yeah, you know,
as long as we're here,
I'd like to know about it.
255
00:10:16,374 --> 00:10:17,961
Me, too.
256
00:10:17,962 --> 00:10:19,307
Come on. What's
the big deal?
Just tell me.
257
00:10:19,308 --> 00:10:20,653
Give it up.
258
00:10:20,654 --> 00:10:22,551
No, it's nothing.
Nothing's a big deal.
259
00:10:22,552 --> 00:10:24,484
It's just that, you know,
something kind of weird
happened and...
260
00:10:24,485 --> 00:10:25,796
What? I thought
we were getting along great.
261
00:10:25,797 --> 00:10:27,349
Yes, so did I.
262
00:10:27,350 --> 00:10:28,799
That's good.
He's a pretty cool guy.
263
00:10:28,800 --> 00:10:30,352
He's a handsome guy.
Yeah.
264
00:10:30,353 --> 00:10:32,528
Then when you went
to the bathroom,
265
00:10:33,805 --> 00:10:36,151
he just...
He kissed me.
266
00:10:36,152 --> 00:10:37,843
I knew he
couldn't be trusted.
267
00:10:37,844 --> 00:10:39,051
I've seen better
looking guys.
A lot better looking.
268
00:10:39,052 --> 00:10:43,021
Really? What kind of kiss?
269
00:10:44,436 --> 00:10:46,541
Yeah,
it was that kind of kiss.
270
00:10:46,542 --> 00:10:48,923
This is great.
271
00:10:48,924 --> 00:10:52,685
You set me up with somebody,
and that somebody
wants to be with you?
272
00:10:52,686 --> 00:10:54,653
Come on.
It never occurred to me
273
00:10:54,654 --> 00:10:56,482
that he would be
interested in me.
274
00:10:56,483 --> 00:10:58,449
Should we be here?
275
00:10:58,450 --> 00:11:00,348
No. No, you shouldn't.
Kenny, go.
276
00:11:00,349 --> 00:11:01,694
Why do I have to go?
277
00:11:01,695 --> 00:11:03,006
Because this is
very personal.
278
00:11:03,007 --> 00:11:04,214
Why does he get to stay?
279
00:11:04,215 --> 00:11:05,871
You really want
to stick around
for the answer?
280
00:11:05,872 --> 00:11:08,598
I'm not the one
that made out
with your date.
281
00:11:09,945 --> 00:11:11,670
So are you guys
sure it's cool
282
00:11:11,671 --> 00:11:12,809
for me to be here,
'cause I could easily...
283
00:11:12,810 --> 00:11:14,086
Yeah. No, honey,
it's fine.
284
00:11:14,087 --> 00:11:15,950
You're one
of the girls.
285
00:11:15,951 --> 00:11:18,642
I don't know how
I feel about that.
286
00:11:18,643 --> 00:11:21,334
I'm being completely
honest with you, okay?
287
00:11:21,335 --> 00:11:25,097
I really thought
he was perfect for you.
288
00:11:25,098 --> 00:11:26,892
Why, because he's black?
289
00:11:26,893 --> 00:11:28,031
No.
290
00:11:28,032 --> 00:11:29,204
Have you ever
dated a black guy?
291
00:11:29,205 --> 00:11:30,516
I don't know.
292
00:11:30,517 --> 00:11:31,690
Would you ever
date a black guy?
293
00:11:31,691 --> 00:11:32,863
Are you kidding me?
294
00:11:32,864 --> 00:11:35,072
I can't wait to
date a black guy.
295
00:11:35,073 --> 00:11:37,316
That's not
the issue, though.
296
00:11:37,317 --> 00:11:39,663
The point is
that I just...
297
00:11:39,664 --> 00:11:41,976
I really wanted him
to be with you.
298
00:11:41,977 --> 00:11:44,426
Well, you know a good way
you can do that?
299
00:11:44,427 --> 00:11:47,913
Don't fix me up with somebody
who really wants
to be with you.
300
00:11:47,914 --> 00:11:49,190
Wait, Steph.
301
00:11:49,191 --> 00:11:51,883
No, I...
No, Steph.
Come on. Don't...
302
00:11:52,746 --> 00:11:54,747
Damn.
303
00:11:54,748 --> 00:11:56,542
I don't know if I like
being one of the girls.
304
00:11:56,543 --> 00:11:58,199
Chemistry's a tricky thing.
305
00:11:58,200 --> 00:11:59,648
Just when you think
you've got it figured out,
306
00:11:59,649 --> 00:12:02,411
it comes back and
slaps you in the face.
307
00:12:03,377 --> 00:12:05,033
Hey, what's the word?
308
00:12:05,034 --> 00:12:06,586
What's up, man?
You want one?
Absolutely.
309
00:12:06,587 --> 00:12:07,864
Bring a round.
Yeah.
310
00:12:07,865 --> 00:12:09,728
Dude, did you
see the game?
Man, it's brutal.
311
00:12:09,729 --> 00:12:11,626
We're just finding
new ways to lose.
312
00:12:11,627 --> 00:12:12,800
They're killing me.
We should just
get rid of the team.
313
00:12:12,801 --> 00:12:13,697
Yeah, that's fine.
You know what?
314
00:12:13,698 --> 00:12:14,836
I'll just watch Triple-A.
315
00:12:14,837 --> 00:12:16,217
Yeah. Hey, listen,
after this,
316
00:12:16,218 --> 00:12:17,149
you wanna go over
to Danny's Rib Joint
317
00:12:17,150 --> 00:12:18,633
and grab a couple slabs?
318
00:12:18,634 --> 00:12:19,910
Well, I'm meeting
Bobby for Brazilian food.
319
00:12:19,911 --> 00:12:21,394
Why don't you come with us?
320
00:12:21,395 --> 00:12:23,983
Wow. You're meeting Bobby.
Yeah.
321
00:12:23,984 --> 00:12:25,398
Bobby Brady.
Sounds good.
322
00:12:25,399 --> 00:12:28,091
Actually, you know what?
I'm not a big fan of tacos.
323
00:12:28,092 --> 00:12:29,644
That's actually Mexican.
324
00:12:29,645 --> 00:12:31,094
Whatever, man.
It's all south
of the border.
325
00:12:31,095 --> 00:12:32,371
A lot of people
think that,
326
00:12:32,372 --> 00:12:33,855
but there's actually a lot
of subtle differences.
327
00:12:33,856 --> 00:12:35,512
Seriously?
328
00:12:35,513 --> 00:12:37,548
Well, for example,
Brazilian peppers
are actually a lot hotter.
329
00:12:37,549 --> 00:12:40,206
In fact, the chilies
are grown in a soil
that's like an aged soil...
330
00:12:40,207 --> 00:12:42,105
I get it. You know
how to cook. It's fine.
331
00:12:42,106 --> 00:12:44,797
Why don't you and Bobby Brady
go and enjoy some
of those spices?
332
00:12:44,798 --> 00:12:47,110
Okay, well, then I
won't tell you about it.
333
00:12:47,111 --> 00:12:48,559
Fine. Don't.
Then don't join us.
334
00:12:48,560 --> 00:12:50,009
I'm not hearing you.
Stay here.
335
00:12:50,010 --> 00:12:51,252
I'm gonna be right here.
Just you and your shadow.
336
00:12:51,253 --> 00:12:52,943
Having a beer.
That's great.
337
00:12:52,944 --> 00:12:55,256
Might get a pub burger.
Why don't you drink
till you like yourself?
338
00:12:55,257 --> 00:12:57,361
That's a lot of beer.
339
00:12:57,362 --> 00:13:00,192
See, in baseball,
you have no control
over who's on your team,
340
00:13:00,193 --> 00:13:02,228
but there are ways
to make your feelings known,
341
00:13:02,229 --> 00:13:04,644
especially if you're a veteran.
342
00:13:04,645 --> 00:13:08,096
Sometimes they're subtle
and sometimes they're not.
343
00:13:08,097 --> 00:13:10,685
Um, Traci,
where is Brendan?
344
00:13:10,686 --> 00:13:12,618
I don't know.
345
00:13:12,619 --> 00:13:14,793
Where did you
have him last?
346
00:13:16,830 --> 00:13:18,244
Hey.
347
00:13:18,245 --> 00:13:19,626
Excuse me.
348
00:13:26,115 --> 00:13:28,392
Okay, look, I really...
I couldn't be happier
349
00:13:28,393 --> 00:13:30,705
that you bounced
back from Wendy,
350
00:13:30,706 --> 00:13:32,845
but this Traci,
she's gotta go, man.
351
00:13:32,846 --> 00:13:34,985
This is ridiculous.
352
00:13:34,986 --> 00:13:36,297
What did she do now?
353
00:13:36,298 --> 00:13:39,024
Okay, well, first of all,
you let her play poker.
354
00:13:39,025 --> 00:13:40,715
That's all I'm
gonna say about that.
355
00:13:40,716 --> 00:13:44,477
Secondly,
she is here constantly, man,
even when you're not here.
356
00:13:44,478 --> 00:13:49,137
And last but not least... ly,
all of those little quirks
357
00:13:49,138 --> 00:13:52,037
that you think are charming
because you're
sleeping with her,
358
00:13:52,038 --> 00:13:55,523
for me, not so much at all.
359
00:13:55,524 --> 00:13:57,214
Come on. I used to
have girls stay over
360
00:13:57,215 --> 00:13:58,871
all the time when
we were roommates.
361
00:13:58,872 --> 00:14:01,080
Yeah, man, you were
paying half the rent.
362
00:14:01,081 --> 00:14:03,255
And you're
crashing here now, right?
363
00:14:03,256 --> 00:14:06,534
Hey, a one-night stand?
Totally cool.
364
00:14:06,535 --> 00:14:09,744
A five-night stand?
No. Okay?
365
00:14:09,745 --> 00:14:10,988
Okay.
366
00:14:12,161 --> 00:14:14,162
Thank you.
367
00:14:14,163 --> 00:14:15,819
She'll be gone first thing
in the morning.
368
00:14:15,820 --> 00:14:17,441
Dude, you're killing me.
369
00:14:17,442 --> 00:14:19,443
Come on, Peej.
370
00:14:19,444 --> 00:14:21,342
She is my super
hot fan, okay?
371
00:14:21,343 --> 00:14:22,861
Let me play with my toy
a little more? Please?
372
00:14:22,862 --> 00:14:25,311
Why don't you go stay
in her Barbie Dream House?
373
00:14:25,312 --> 00:14:26,830
She lives with her parents.
374
00:14:26,831 --> 00:14:30,109
Okay, well, you be sure
and bring her mom
a nice plant
375
00:14:30,110 --> 00:14:33,182
or a bottle of Baileys.
Moms love Baileys.
376
00:14:34,183 --> 00:14:35,149
It's true.
377
00:14:35,150 --> 00:14:36,254
Right?
378
00:15:12,221 --> 00:15:14,257
Those ribs looked good.
Dude, they were good.
379
00:15:14,258 --> 00:15:15,775
I should've
eaten with you.
380
00:15:15,776 --> 00:15:17,156
That Brazilian food's
repeating on me already.
381
00:15:17,157 --> 00:15:19,676
Man, the ribs will
always trump the taco.
382
00:15:19,677 --> 00:15:21,643
We went over this.
Tacos are not Brazilian.
383
00:15:21,644 --> 00:15:23,438
They're...
384
00:15:23,439 --> 00:15:25,302
You know what?
You're right.
385
00:15:25,303 --> 00:15:27,132
You're right.
Ribs are awesome.
386
00:15:27,133 --> 00:15:28,719
Hey, why was I
the last one
to find out
387
00:15:28,720 --> 00:15:30,307
that P.J. hooked up
with Bobby?
388
00:15:30,308 --> 00:15:31,999
What?
P.J. hooked up with Bobby?
389
00:15:32,000 --> 00:15:33,586
That's what
Andy told me.
390
00:15:33,587 --> 00:15:35,312
All the time I
hung out with Bobby,
and he never told me?
391
00:15:35,313 --> 00:15:39,006
I can't believe that.
Man, that stings.
392
00:15:40,525 --> 00:15:44,252
Hey! Come on,
get out of the street,
you jack-off.
393
00:15:44,253 --> 00:15:47,255
I know I said
chemistry's a tricky thing,
394
00:15:47,256 --> 00:15:50,224
but it can also get you
through a rough patch.
395
00:15:50,225 --> 00:15:51,363
Hey.
Hey.
396
00:15:51,364 --> 00:15:53,227
I got you
a little peace offering.
397
00:15:53,228 --> 00:15:55,022
Vanilla latte, extra foam.
398
00:15:55,023 --> 00:15:56,403
Thank you.
399
00:15:58,371 --> 00:16:00,820
No nutmeg.
Are you really sorry?
400
00:16:00,821 --> 00:16:02,581
I'm really sorry.
401
00:16:02,582 --> 00:16:04,134
Are you still mad?
402
00:16:04,135 --> 00:16:05,618
No.
403
00:16:05,619 --> 00:16:09,415
Come on.
I wasn't even mad at you.
404
00:16:09,416 --> 00:16:13,040
I was just bummed
that Amad kissed
you and not me.
405
00:16:13,041 --> 00:16:15,042
No, my God,
of course,
you were, you know?
406
00:16:15,043 --> 00:16:16,698
It was weird.
It was awkward.
407
00:16:16,699 --> 00:16:18,321
It was horrible,
you know?
408
00:16:18,322 --> 00:16:20,633
And I really wanted
you guys to be together.
409
00:16:20,634 --> 00:16:23,084
Well, why him?
410
00:16:23,085 --> 00:16:27,951
I don't really feel
like I have a lot in common
with the guys that you date.
411
00:16:27,952 --> 00:16:31,058
I mean, I sort of feel
like they're all kind
of stuffy and boring.
412
00:16:31,059 --> 00:16:32,507
Hey.
413
00:16:32,508 --> 00:16:36,856
But then I see Amad,
and we're talking
sports and poker and...
414
00:16:36,857 --> 00:16:40,446
I'm afraid that
you're gonna wind up
with someone that I don't get
415
00:16:40,447 --> 00:16:44,692
and I'm gonna
lose you because
we're just gonna grow apart.
416
00:16:44,693 --> 00:16:47,971
No, no, no.
You will never
shake me, all right?
417
00:16:47,972 --> 00:16:49,283
No matter who I end up with.
418
00:16:49,284 --> 00:16:50,525
And you have to
know that by now.
419
00:16:50,526 --> 00:16:51,803
I know.
420
00:16:53,253 --> 00:16:56,600
So you think some
of the guys I date
are stuffy?
421
00:16:56,601 --> 00:16:58,568
No.
422
00:16:58,569 --> 00:17:02,054
Yes. Okay, come on.
Sophomore year.
423
00:17:02,055 --> 00:17:04,332
Who was the guy
that walked around
with the cane?
424
00:17:04,333 --> 00:17:06,748
Oh. He had a bad foot.
425
00:17:06,749 --> 00:17:08,337
So why did he
wear the top hat?
426
00:17:14,826 --> 00:17:18,070
Hey.
Hey.
427
00:17:18,071 --> 00:17:24,628
So, for somebody
who wanted to keep what
happened between us private,
428
00:17:24,629 --> 00:17:26,320
you sure have been
blabbing it around.
429
00:17:26,321 --> 00:17:28,253
What are you talking about?
430
00:17:28,254 --> 00:17:30,496
I can't believe
you told everybody
about us hooking up.
431
00:17:30,497 --> 00:17:33,258
I didn't tell anybody
but Stephanie and Brendan,
432
00:17:33,259 --> 00:17:35,984
and they would
never tell anybody.
433
00:17:35,985 --> 00:17:37,745
Well, Brendan must
have told Mike and Kenny,
434
00:17:37,746 --> 00:17:38,884
because they both know.
435
00:17:38,885 --> 00:17:42,094
He would never.
That's impossible.
436
00:17:42,095 --> 00:17:43,992
Hey, Bren.
Yeah?
437
00:17:43,993 --> 00:17:47,410
Did you say
anything to the guys
about me and Bobby?
438
00:17:47,411 --> 00:17:50,275
No. You told me to promise,
so I promised.
439
00:17:50,276 --> 00:17:51,379
Yeah?
440
00:17:51,380 --> 00:17:53,588
Promise keeper.
Not a promise breaker.
441
00:17:53,589 --> 00:17:54,658
So how do they know?
442
00:17:54,659 --> 00:17:56,591
I swear I don't know.
443
00:17:56,592 --> 00:18:00,630
Look, your friend left behind
a little keepsake over there.
444
00:18:00,631 --> 00:18:02,770
Oh, God. Sorry.
445
00:18:02,771 --> 00:18:04,875
And there.
446
00:18:04,876 --> 00:18:06,705
Yeah.
447
00:18:06,706 --> 00:18:09,087
Wow.
That's creepily lifelike.
448
00:18:09,088 --> 00:18:11,848
And there's
something really big
on your bed.
449
00:18:11,849 --> 00:18:12,953
All right.
450
00:18:14,645 --> 00:18:17,888
Hi, we're here.
Oh! Hey, you guys.
451
00:18:17,889 --> 00:18:19,925
It is poker night, right?
452
00:18:19,926 --> 00:18:21,754
Right. Right. Are we
interrupting something?
453
00:18:21,755 --> 00:18:22,997
Oh, my God.
I knew this would happen.
454
00:18:22,998 --> 00:18:24,309
I'm sorry.
This is exactly why
455
00:18:24,310 --> 00:18:25,551
I didn't want
them to find out.
456
00:18:25,552 --> 00:18:26,897
Find out what?
457
00:18:26,898 --> 00:18:27,933
Okay, don't act
like you don't know.
458
00:18:27,934 --> 00:18:29,348
How'd you find out
about me and Bobby?
459
00:18:29,349 --> 00:18:31,039
I had to hear it
from my friend Mike.
460
00:18:31,040 --> 00:18:32,179
Andy told me.
461
00:18:32,180 --> 00:18:34,422
Okay, and how did
Andy find out?
462
00:18:34,423 --> 00:18:36,459
I just assumed you told him
because you guys are related.
463
00:18:36,460 --> 00:18:39,047
I would never tell
my brother about someone
I made out with.
464
00:18:39,048 --> 00:18:41,740
We don't talk about
that kind of stuff
in my family.
465
00:18:41,741 --> 00:18:43,673
Wait a minute.
Did you say make out?
466
00:18:43,674 --> 00:18:45,537
He told me that
you guys hooked up.
467
00:18:45,538 --> 00:18:47,573
Yeah, we did.
We made out.
468
00:18:47,574 --> 00:18:48,885
Hook up does
not mean make out.
469
00:18:48,886 --> 00:18:49,989
It means doing it.
470
00:18:49,990 --> 00:18:51,957
No, it doesn't.
471
00:18:51,958 --> 00:18:53,752
Dude, it can mean
a lot of different things.
472
00:18:53,753 --> 00:18:55,512
It depends on the situation.
473
00:18:55,513 --> 00:18:58,964
I mean, a guy hooked me up
with tickets to a game once.
474
00:18:58,965 --> 00:19:00,724
There was nothing
sexual about it.
475
00:19:00,725 --> 00:19:03,727
Yeah. I hook up
with girls for coffee
all the time.
476
00:19:03,728 --> 00:19:05,729
And there's absolutely
nothing sexual about that.
477
00:19:05,730 --> 00:19:08,732
If I were gonna have sex,
I would not say hook up.
478
00:19:08,733 --> 00:19:10,044
I would say have sex.
479
00:19:10,045 --> 00:19:11,770
All right, all right,
let's do this then.
480
00:19:11,771 --> 00:19:15,463
Just show us what you did,
and then we'll decide
what to call it.
481
00:19:15,464 --> 00:19:16,914
Hello.
482
00:19:21,367 --> 00:19:22,608
You read my diary.
483
00:19:22,609 --> 00:19:27,026
Andy, how did you find out
about Bobby and me?
484
00:19:27,027 --> 00:19:28,925
That girl told me.
What girl?
485
00:19:28,926 --> 00:19:30,271
I don't know her name.
486
00:19:30,272 --> 00:19:32,825
The skinny 12-year-old
that was here for a while.
487
00:19:32,826 --> 00:19:34,724
You mean Traci
the squatter?
488
00:19:34,725 --> 00:19:37,727
The fan?
Brendo!
489
00:19:37,728 --> 00:19:40,626
Hi, check it out.
It's Mr. Honey Paws.
490
00:19:40,627 --> 00:19:43,940
I can not believe
you told your
annoying little fan
491
00:19:43,941 --> 00:19:45,286
about me and Bobby.
492
00:19:45,287 --> 00:19:47,633
How can you just
tell a perfect stranger
493
00:19:47,634 --> 00:19:49,911
something so
private and personal?
494
00:19:49,912 --> 00:19:52,431
Well,
I had just done something
495
00:19:52,432 --> 00:19:55,779
very private and personal
to that stranger
496
00:19:55,780 --> 00:19:59,231
and I can't be
held responsible
for what I say after sex.
497
00:19:59,232 --> 00:20:00,612
Actually, you've got
to give it to him, Peej.
498
00:20:00,613 --> 00:20:02,855
After that moment,
anything is pure gibberish.
499
00:20:02,856 --> 00:20:04,616
He's right.
500
00:20:04,617 --> 00:20:07,689
I concur.
It can last for days.
501
00:20:09,138 --> 00:20:10,242
Even you?
502
00:20:10,243 --> 00:20:12,590
Sadly, in the end,
I'm just another man.
503
00:20:14,558 --> 00:20:17,387
All right, look.
Now that everything's
out in the open,
504
00:20:17,388 --> 00:20:20,252
can we just kinda
pretend that we never
heard any of it, huh?
505
00:20:20,253 --> 00:20:23,669
Heard what?
That P.J. and Bobby
had crazy, wild animal sex?
506
00:20:23,670 --> 00:20:24,877
That's old news.
507
00:20:24,878 --> 00:20:26,293
Well, you know,
the cool part about it
508
00:20:26,294 --> 00:20:28,018
is that we're not
gonna have to deal
509
00:20:28,019 --> 00:20:30,435
with getting grief for it
until the end of time.
510
00:20:30,436 --> 00:20:32,195
Was it awkward
the first time, guys?
511
00:20:32,196 --> 00:20:33,886
Oh, my God.
We didn't have sex, okay?
512
00:20:33,887 --> 00:20:36,682
Wait a minute.
You didn't close the deal.
513
00:20:36,683 --> 00:20:38,028
Dude, she's easy.
514
00:20:38,029 --> 00:20:39,409
Hey!
515
00:20:39,410 --> 00:20:40,755
P.J.,
it's the 21st century, okay?
516
00:20:40,756 --> 00:20:43,137
It's all right for a girl
to have pre-marital sex.
517
00:20:43,138 --> 00:20:45,691
Come on. Didn't you just
hate the 20th century?
518
00:20:45,692 --> 00:20:49,039
Yes, I did.
The dark ages before women
were allowed to slut it up
519
00:20:49,040 --> 00:20:50,696
with impunity,
right, P.J.?
520
00:20:50,697 --> 00:20:52,974
All right, you guys, look,
it was nothing, okay?
521
00:20:52,975 --> 00:20:55,736
Oh, really?
So it was nothing now.
522
00:20:57,256 --> 00:20:58,394
Wow! Wow!
523
00:20:58,395 --> 00:21:00,016
All right,
you know what, guys?
524
00:21:00,017 --> 00:21:01,569
You're talking
about my sister here.
525
00:21:01,570 --> 00:21:03,226
Thank you.
526
00:21:03,227 --> 00:21:05,987
You guys didn't do it
on the table, did you?
527
00:21:07,576 --> 00:21:09,888
You can't plan
chemistry. It just happens.
528
00:21:09,889 --> 00:21:12,511
It's that trust,
that great vibe,
529
00:21:12,512 --> 00:21:15,549
that electricity that makes
for a championship team,
530
00:21:15,550 --> 00:21:17,413
or for great friends
that you know,
531
00:21:17,414 --> 00:21:19,450
no matter what,
will be on your team forever.
39976
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.