Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:09,105 --> 00:04:10,105
Hei!
2
00:04:10,261 --> 00:04:11,561
Kenapa kau melamun?
3
00:04:13,165 --> 00:04:15,448
Es krim-mu mencair.
4
00:04:17,548 --> 00:04:19,293
Kau berfantasi apa?
5
00:05:22,842 --> 00:05:24,093
Dia sangat cantik.
6
00:05:37,919 --> 00:05:38,919
Ayo.
7
00:05:45,524 --> 00:05:47,159
Kau tidak takut ketahuan?
8
00:05:49,580 --> 00:05:50,580
Oh sial!
9
00:05:57,501 --> 00:05:58,943
Kau aneh.
10
00:06:00,460 --> 00:06:03,740
Dari sekian banyak tempat untuk masturbasi,
kenapa kau harus melakukannya di sini?
11
00:06:03,905 --> 00:06:05,140
Hei, itu tidak benar.
12
00:06:05,460 --> 00:06:06,741
Aku tidak masturbasi.
13
00:06:08,140 --> 00:06:09,224
Lihat!
14
00:06:09,801 --> 00:06:11,105
Itu buktinya.
15
00:06:15,174 --> 00:06:16,405
Ini bukan apa-apa.
16
00:06:33,818 --> 00:06:34,818
Kau merokok?
17
00:06:44,387 --> 00:06:46,196
Benarkah itu?
18
00:06:47,229 --> 00:06:50,508
Kau tipe siswa
19
00:06:51,740 --> 00:06:53,718
yang sangekan?
20
00:06:53,763 --> 00:06:55,514
Eh...
21
00:06:56,061 --> 00:06:57,100
Hah?
22
00:06:57,125 --> 00:06:58,616
Siapa yang bilang?
23
00:06:59,609 --> 00:07:00,609
Itu tidak benar.
24
00:07:24,235 --> 00:07:25,490
Itu yang orang bilang.
25
00:07:26,927 --> 00:07:28,242
Begitu yang kudengar.
26
00:07:33,453 --> 00:07:35,074
Apa karena aku?
27
00:07:39,584 --> 00:07:40,626
Eh...
28
00:07:43,555 --> 00:07:44,849
Apa kau menyukaiku?
29
00:07:45,940 --> 00:07:46,940
Mayumi...
30
00:07:56,407 --> 00:07:57,654
Apa yang kau lakukan?
31
00:07:58,414 --> 00:07:59,414
Bu.
32
00:07:59,914 --> 00:08:02,256
Tidak ada. Aku melihat
Lance sedang masturbasi.
33
00:08:02,326 --> 00:08:03,326
Hei!
34
00:08:03,363 --> 00:08:04,363
Itu tidak benar!
35
00:08:20,208 --> 00:08:22,383
- Siang Bu!
- Bersihkan ini.
36
00:08:22,859 --> 00:08:23,859
Ya, Bu.
37
00:08:28,281 --> 00:08:29,281
Sialan!
38
00:08:29,853 --> 00:08:32,033
Aku tidak percaya apa
yang kau lakukan, Mayumi.
39
00:08:32,488 --> 00:08:34,626
Kau melaporkan Lance ke Bu Barda.
40
00:08:36,387 --> 00:08:37,680
Apa yang bisa kulakukan?
41
00:08:38,443 --> 00:08:39,558
Gawat.
42
00:08:39,869 --> 00:08:42,738
Lance bisa membuat
semak-semak itu hamil.
43
00:08:45,358 --> 00:08:46,931
Diamlah, kalian bodoh.
44
00:08:47,401 --> 00:08:48,401
Berhenti?
45
00:08:48,486 --> 00:08:49,605
Kaulah orangnya!
46
00:08:50,196 --> 00:08:51,196
Kau memang beda.
47
00:08:51,727 --> 00:08:54,141
Ngocok kok di belakang sekolah.
48
00:08:57,846 --> 00:08:58,871
Baiklah kalau begitu.
49
00:08:58,896 --> 00:09:00,376
Aku mau ke warnet.
50
00:09:00,454 --> 00:09:01,475
Lebih baik di sana.
51
00:09:01,499 --> 00:09:03,539
Kami akan bertempur lima
lawan lima dengan Chester.
52
00:09:03,887 --> 00:09:04,887
Hei!
53
00:09:04,912 --> 00:09:05,938
Oke, bro.
54
00:09:06,001 --> 00:09:07,168
Aku akan mencoba.
55
00:09:28,109 --> 00:09:29,109
Nih.
56
00:09:30,403 --> 00:09:31,403
Hah?
57
00:09:31,551 --> 00:09:32,660
Bersihkan ini.
58
00:09:33,065 --> 00:09:35,188
Kau menyukaiku, kan? Nih.
59
00:10:04,795 --> 00:10:05,875
Dia berbeda, kan?
60
00:10:06,523 --> 00:10:08,595
Mayumi tampak selalu
punya dunianya sendiri.
61
00:10:12,087 --> 00:10:15,987
Sepertinya dia akan lenyap
jika kau menyentuhnya.
62
00:10:16,866 --> 00:10:17,866
Seperti asap.
63
00:10:19,577 --> 00:10:20,577
Hentikan itu.
64
00:10:20,954 --> 00:10:22,400
Kau bicara ngawur.
65
00:10:23,456 --> 00:10:24,456
Apa aku salah?
66
00:10:24,827 --> 00:10:25,827
Lihatlah dia.
67
00:10:27,683 --> 00:10:29,043
Dia tidak punya media sosial.
68
00:10:29,498 --> 00:10:31,083
Tidak sama sekali, bro.
69
00:10:38,179 --> 00:10:39,347
Mungkin karena...
70
00:10:39,976 --> 00:10:41,448
Dia mau privasi.
71
00:10:42,908 --> 00:10:44,588
Atau mungkin dia lari dari sesuatu?
72
00:10:46,071 --> 00:10:47,071
Karena...
73
00:10:48,859 --> 00:10:50,200
Aku mendengar sesuatu.
74
00:10:51,201 --> 00:10:52,511
Dia dari Manila.
75
00:10:52,596 --> 00:10:53,596
Dikeluarkan sekolah.
76
00:10:54,461 --> 00:10:55,879
Hah? Kenapa?
77
00:10:56,143 --> 00:10:57,143
Aku tidak tahu.
78
00:10:57,680 --> 00:10:58,680
Rumor.
79
00:11:00,012 --> 00:11:02,793
Ada yang bilang dia meninju
seorang konselor bimbingan.
80
00:11:03,537 --> 00:11:04,537
Yang lain bilang,
81
00:11:05,375 --> 00:11:07,669
dia membolos untuk nongkrong di bar.
82
00:11:09,678 --> 00:11:10,678
Tapi,
83
00:11:10,949 --> 00:11:11,949
lihatlah dia.
84
00:11:13,237 --> 00:11:14,381
Dia terlihat...
85
00:11:14,965 --> 00:11:15,965
baik.
86
00:11:16,924 --> 00:11:19,303
Apa? Bro, itu cuma wajahnya.
87
00:11:19,552 --> 00:11:21,679
Ada sesuatu, percayalah.
88
00:11:23,307 --> 00:11:24,307
Kalau lihat dia,
89
00:11:24,809 --> 00:11:27,186
setiap kali kalau melakukan oral seks,
90
00:11:30,017 --> 00:11:31,268
kaulah yang akan menangis.
91
00:11:33,692 --> 00:11:34,692
Hei!
92
00:11:35,771 --> 00:11:37,824
Pacarku mengirimiku pesan.
93
00:11:39,675 --> 00:11:40,675
Apa itu?
94
00:11:41,659 --> 00:11:42,993
BimBam, aplikasi kencan.
95
00:11:43,763 --> 00:11:46,203
Perempuan yang chattingan ini,
aku mau menemuinya.
96
00:11:46,872 --> 00:11:49,286
Tapi dia mau kencan ganda.
97
00:11:49,808 --> 00:11:50,808
Ayo ikut aku.
98
00:11:51,397 --> 00:11:52,397
Tidak.
99
00:11:52,474 --> 00:11:53,963
Itu bukan kesukaanku.
100
00:11:54,333 --> 00:11:56,001
Ayolah, ini akan cepat.
101
00:11:56,026 --> 00:11:57,361
Kami hanya makan sebentar.
102
00:11:57,862 --> 00:11:59,334
Mereka mahasiswa.
103
00:11:59,385 --> 00:12:00,385
Mereka sudah dewasa.
104
00:12:00,415 --> 00:12:01,415
Enak.
105
00:12:01,710 --> 00:12:02,710
Hah?
106
00:12:04,125 --> 00:12:05,158
Ayolah, ini hanya kencan.
107
00:12:05,182 --> 00:12:06,182
Bantu aku.
108
00:12:06,767 --> 00:12:07,767
Ayo.
109
00:12:14,971 --> 00:12:16,251
Sial, ayo keluar dari sini.
110
00:12:16,277 --> 00:12:17,277
Ayo, bro.
111
00:12:17,957 --> 00:12:20,409
Ayolah, kau tidak bisa menolakku lagi.
112
00:12:20,881 --> 00:12:21,881
Ayo.
113
00:12:22,718 --> 00:12:23,718
Cepat!
114
00:12:24,038 --> 00:12:26,248
Kau tidak bisa melewatkan ini.
Ikut denganku.
115
00:12:27,881 --> 00:12:28,881
Ayo ke sana.
116
00:12:37,753 --> 00:12:40,502
- Hei, ayo, kita pulang.
- Sampai nanti!
117
00:12:40,527 --> 00:12:42,194
Aku harus datang lebih cepat besok.
118
00:12:42,737 --> 00:12:44,029
Ibuku akan membunuhku.
119
00:12:44,054 --> 00:12:45,698
Ke sini!
120
00:12:45,723 --> 00:12:47,623
Kita sudah sampai.
121
00:12:47,694 --> 00:12:48,694
Ayo!
122
00:12:56,525 --> 00:12:58,360
- Hai.
- Hai!
123
00:12:59,278 --> 00:13:01,280
Mi, ini Bry.
124
00:13:01,305 --> 00:13:02,505
Yang sudah kuceritakan.
125
00:13:02,535 --> 00:13:03,786
Ah...
126
00:13:03,939 --> 00:13:04,939
Dan yang ini?
127
00:13:04,964 --> 00:13:06,366
Apa dia Tuan Jack Off?
128
00:13:06,513 --> 00:13:07,513
Hah?
129
00:13:07,809 --> 00:13:08,809
Ah, ya.
130
00:13:08,874 --> 00:13:09,874
Ini Lance.
131
00:13:10,723 --> 00:13:12,975
Tapi dia baik, dia masuk klub sains.
132
00:13:13,610 --> 00:13:14,709
Dia sangat tampan.
133
00:13:15,127 --> 00:13:16,337
Lucu sekali!
134
00:13:16,560 --> 00:13:17,563
Apa kau tertarik?
135
00:13:17,588 --> 00:13:18,588
Kutu buku dan tampan.
136
00:13:18,618 --> 00:13:19,618
Kutu buku.
137
00:13:19,864 --> 00:13:20,866
Ayo kita minum.
138
00:13:20,890 --> 00:13:22,058
Uhm... Aku tidak minum.
139
00:13:22,927 --> 00:13:25,012
- Ayolah!
- Ayo minum!
140
00:13:25,756 --> 00:13:27,473
Kenapa kau melakukan ini?
141
00:13:27,973 --> 00:13:28,973
Ayo.
142
00:13:29,642 --> 00:13:31,185
Apa kau minum ini?
143
00:13:31,210 --> 00:13:32,281
Ya, itu kesukaanku.
144
00:14:07,680 --> 00:14:08,806
Apa kau baik-baik saja?
145
00:14:10,687 --> 00:14:11,938
Kepalaku sakit.
146
00:14:13,345 --> 00:14:14,805
Muntah saja nanti.
147
00:14:14,892 --> 00:14:16,101
Aku harus pulang.
148
00:14:16,141 --> 00:14:18,803
Ayahku akan marah.
149
00:14:19,503 --> 00:14:20,706
Ayo pergi, bro.
150
00:14:21,086 --> 00:14:22,086
Ayo pulang.
151
00:14:22,722 --> 00:14:25,349
Katakan saja pada kau sedang
mengerjakan tugas sekolah.
152
00:14:25,374 --> 00:14:26,382
Ya.
153
00:14:26,407 --> 00:14:27,533
Mereka tidak akan keberatan.
154
00:14:27,730 --> 00:14:28,730
Bohong saja.
155
00:14:33,452 --> 00:14:35,120
Kau mau masuk ke dalam?
156
00:14:35,877 --> 00:14:37,643
Wow!
157
00:14:38,812 --> 00:14:41,190
Kalian terlalu berlebihan.
158
00:14:49,160 --> 00:14:51,033
Nikmati, nikmati.
159
00:14:51,307 --> 00:14:52,307
Nikmatilah!
160
00:14:52,881 --> 00:14:54,800
- Sampai jumpa.
- Sampai jumpa.
161
00:14:55,603 --> 00:14:58,147
Ayo, tangkap dia.
162
00:15:11,140 --> 00:15:13,075
Kau yang paling pendiam di angkatanmu, kan?
163
00:15:15,556 --> 00:15:16,807
Tidak terlalu.
164
00:15:16,899 --> 00:15:19,253
Sedikit. Sedikit saja.
165
00:15:19,787 --> 00:15:22,539
Pendiam, tapi imut.
166
00:15:27,773 --> 00:15:28,773
Apa kau masih perjaka?
167
00:15:29,454 --> 00:15:31,017
Hmm...
168
00:15:31,323 --> 00:15:32,556
Hmm.
169
00:15:35,809 --> 00:15:37,353
Tapi kau sudah 18 tahun, kan?
170
00:15:40,889 --> 00:15:42,349
Kau bisa menjelajah.
171
00:15:42,374 --> 00:15:44,062
Kau bisa bereksperimen.
172
00:15:51,909 --> 00:15:52,910
Aku.
173
00:15:55,079 --> 00:15:56,079
Kenapa?
174
00:16:00,040 --> 00:16:01,040
Tenang saja.
175
00:16:02,372 --> 00:16:03,372
Tenang.
176
00:16:13,396 --> 00:16:55,396
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
177
00:20:59,549 --> 00:21:03,209
Percepatan berbanding
lurus dengan gaya total.
178
00:21:03,428 --> 00:21:06,169
Dan berbanding terbalik dengan massa.
179
00:21:06,598 --> 00:21:09,848
Tapi saat bicara tentang vakum,
tidak peduli seberapa beratnya,
180
00:21:10,918 --> 00:21:12,483
akan jatuh pada tingkat yang sama.
181
00:21:13,266 --> 00:21:14,773
Tanpa ada perlawanan.
182
00:21:16,278 --> 00:21:17,863
Sama seperti Pak Candaba.
183
00:21:22,622 --> 00:21:23,709
Lance!
184
00:21:23,751 --> 00:21:24,751
Pak.
185
00:21:24,815 --> 00:21:28,277
Apa kau mau berbagi pengalaman atau contoh?
186
00:21:31,623 --> 00:21:32,916
Hmm...
187
00:21:32,989 --> 00:21:35,116
Pak, seperti cinta.
188
00:21:40,207 --> 00:21:41,207
Cinta?
189
00:21:41,724 --> 00:21:43,510
Apa hubungannya dengan fisika?
190
00:21:43,624 --> 00:21:44,653
Hmm...
191
00:21:44,685 --> 00:21:46,020
Sama seperti vakum,
192
00:21:46,847 --> 00:21:49,930
jika tidak ada perlawanan, apa pun...
193
00:21:50,351 --> 00:21:51,394
rentan terjatuh.
194
00:21:55,637 --> 00:22:00,876
Anak-anak, kalian selalu
mengaitkan cinta dengan apa pun.
195
00:22:01,009 --> 00:22:04,781
Kita mengerjakan sebuah tugas.
196
00:22:04,848 --> 00:22:06,360
Percobaan Newton.
197
00:22:06,385 --> 00:22:07,469
Berpasangan.
198
00:22:07,789 --> 00:22:09,517
Terserah kau mau berpasangan dengan siapa.
199
00:22:09,694 --> 00:22:10,694
Oke?
200
00:22:10,824 --> 00:22:11,824
Mulai!
201
00:22:12,785 --> 00:22:13,785
Hei!
202
00:22:13,999 --> 00:22:15,709
- Apa?
- Ayo jadi mitra.
203
00:22:15,828 --> 00:22:16,828
Hei!
204
00:22:17,276 --> 00:22:18,276
Kau mau ke mana?
205
00:22:23,101 --> 00:22:24,101
Mayumi?
206
00:22:25,994 --> 00:22:27,244
Apa kau punya pasangan?
207
00:22:30,759 --> 00:22:31,885
Jika kau mau,
208
00:22:33,397 --> 00:22:34,631
kita bisa jadi mitra.
209
00:22:47,433 --> 00:22:48,433
Hei!
210
00:22:54,278 --> 00:22:55,278
Mayumi.
211
00:23:01,476 --> 00:23:02,476
Maaf.
212
00:23:02,729 --> 00:23:03,729
Apa kau siap?
213
00:23:04,841 --> 00:23:05,879
Tergantung.
214
00:23:06,032 --> 00:23:07,072
Di mana kita akan memulai?
215
00:23:09,554 --> 00:23:10,594
Oh! Aku tahu suatu tempat.
216
00:23:10,961 --> 00:23:11,990
Kedai kopi.
217
00:23:12,015 --> 00:23:13,015
Dekat.
218
00:23:14,851 --> 00:23:16,103
Aku tidak punya uang.
219
00:23:16,783 --> 00:23:17,867
Aku yang traktir.
220
00:23:19,456 --> 00:23:20,456
Serahkan saja padaku.
221
00:23:21,048 --> 00:23:22,608
Aku tidak suka berutang pada siapa pun.
222
00:23:30,084 --> 00:23:31,851
Oh! Mayumi.
223
00:23:34,709 --> 00:23:36,460
Jika kau mau, kita bisa pergi ke rumahku.
224
00:23:37,624 --> 00:23:38,624
Jika...
225
00:23:38,875 --> 00:23:39,960
Jika kau tak keberatan.
226
00:23:42,602 --> 00:23:43,602
Tidak apa-apa.
227
00:23:45,231 --> 00:23:46,231
Ayo?
228
00:23:48,135 --> 00:23:49,135
Ayo.
229
00:23:53,212 --> 00:23:54,212
Kita sampai, Mayumi.
230
00:23:59,093 --> 00:24:00,261
- Lance!
- Masuklah.
231
00:24:00,355 --> 00:24:01,355
Apa itu kau?
232
00:24:02,346 --> 00:24:03,441
Ya, Ayah!
233
00:24:04,941 --> 00:24:06,069
Siapa yang bersamamu?
234
00:24:06,200 --> 00:24:07,445
Halo.
235
00:24:08,074 --> 00:24:09,804
Hai, Ayah.
236
00:24:11,867 --> 00:24:14,327
Ayah, ini Mayumi.
237
00:24:14,352 --> 00:24:15,479
Dia sekelas denganku.
238
00:24:15,662 --> 00:24:16,662
Halo.
239
00:24:17,228 --> 00:24:20,304
Kami mengerjakan tugas sekolah.
240
00:24:20,876 --> 00:24:21,887
Mayumi.
241
00:24:21,912 --> 00:24:24,041
Ini ayahku, Ian.
242
00:24:24,672 --> 00:24:25,673
Hai.
243
00:24:26,214 --> 00:24:27,424
Kau sangat cantik.
244
00:24:27,670 --> 00:24:28,716
Terima kasih.
245
00:24:28,897 --> 00:24:30,332
Kau cocok untuk anakku.
246
00:24:31,209 --> 00:24:32,919
- Ayah!
- Kau pacarnya?
247
00:24:33,073 --> 00:24:34,950
Oh! Tidak, kami cuma teman sekelas.
248
00:24:36,758 --> 00:24:39,094
Ayo, Lancelot.
249
00:24:39,119 --> 00:24:41,038
Kau bisa saja memberitahuku kita
akan kedatangan tamu yang cantik.
250
00:24:41,062 --> 00:24:43,957
Aku bisa memasak sesuatu yang istimewa.
251
00:24:49,748 --> 00:24:51,896
Kau bau sekali!
252
00:24:52,415 --> 00:24:53,425
Aduh!
253
00:24:53,450 --> 00:24:54,994
Maafkan aku atas itu, dia masih
dalam masa pertumbuhan.
254
00:24:55,018 --> 00:24:56,737
Dia masih belum tahu tentang kebersihan.
255
00:24:56,761 --> 00:24:57,833
Dia anak yang baik.
256
00:24:59,247 --> 00:25:00,761
Ayo!
257
00:25:00,889 --> 00:25:02,098
Aku menyiapkan makan malam.
258
00:25:02,123 --> 00:25:03,484
Ayo, Mayumi. Masuk.
259
00:25:04,780 --> 00:25:06,266
Aduh!
260
00:25:06,526 --> 00:25:07,963
Silakan masuk, Mayumi.
261
00:25:09,038 --> 00:25:10,373
Silakan duduk.
262
00:25:10,533 --> 00:25:11,599
Mayumi, duduklah.
263
00:25:11,624 --> 00:25:13,960
Kau mandi dulu!
264
00:25:19,309 --> 00:25:20,435
Aku membawa makanan ringan!
265
00:25:20,460 --> 00:25:21,479
Oh, hei, Ayah.
266
00:25:21,504 --> 00:25:23,272
Taruh saja di sana.
267
00:25:24,314 --> 00:25:26,691
Mayumi, orang tuamu tak keberatan
kau pulang larut malam?
268
00:25:26,716 --> 00:25:28,626
- Tidak.
- Oke.
269
00:25:28,777 --> 00:25:30,259
Terserah padamu.
270
00:25:30,546 --> 00:25:31,826
Sekarang sudah waktunya tidurku.
271
00:25:32,113 --> 00:25:34,157
Oke, Ayah. Selamat malam!
272
00:25:34,182 --> 00:25:35,182
Aku menyayangimu.
273
00:25:35,954 --> 00:25:36,954
Oke!
274
00:25:42,707 --> 00:25:45,113
Umm... Mayumi, maafkan aku.
275
00:25:45,225 --> 00:25:46,686
Ini satu-satunya tempat
yang bisa kupikirkan.
276
00:25:46,710 --> 00:25:49,126
Karena di ruang tamu banyak nyamuk.
277
00:25:53,462 --> 00:25:54,986
Ayahmu sangat baik.
278
00:25:55,888 --> 00:25:56,888
Ah, ya.
279
00:25:58,915 --> 00:26:00,549
Dia selalu seperti itu.
280
00:26:01,307 --> 00:26:02,307
Tapi,
281
00:26:02,689 --> 00:26:04,691
terkadang dia agak terlalu dramatis.
282
00:26:10,391 --> 00:26:11,841
Di mana ibumu?
283
00:26:16,911 --> 00:26:18,541
Hmm...
284
00:26:19,911 --> 00:26:20,911
Apa dia sudah meninggal?
285
00:26:22,987 --> 00:26:23,987
Sudah lama.
286
00:26:24,858 --> 00:26:26,459
Dia sakit.
287
00:26:33,679 --> 00:26:35,128
Hmm, ngomong-ngomong,
288
00:26:35,818 --> 00:26:36,818
Mayumi,
289
00:26:38,894 --> 00:26:40,732
aku mau menjadi dokter.
290
00:26:42,767 --> 00:26:43,767
Tapi,
291
00:26:44,869 --> 00:26:46,859
kami tidak punya cukup uang.
292
00:26:49,899 --> 00:26:53,278
Mungkin aku akan belajar teknik saja.
293
00:26:54,752 --> 00:26:56,638
Itu yang ayahku juga mau kuambil.
294
00:26:58,847 --> 00:27:00,285
Kalau begitu, jadilah dokter.
295
00:27:02,298 --> 00:27:03,808
Kami tak punya biaya.
296
00:27:04,814 --> 00:27:05,899
Dan mungkin,
297
00:27:06,926 --> 00:27:08,177
aku mungkin tak bisa mewujudkan.
298
00:27:11,756 --> 00:27:12,756
Bagaimana denganmu?
299
00:27:14,966 --> 00:27:16,721
Apa rencanamu untuk kuliah?
300
00:27:19,304 --> 00:27:21,575
Ayo selesaikan ini, sudah larut.
301
00:27:25,251 --> 00:27:26,251
Baiklah.
302
00:27:47,087 --> 00:27:53,385
Itu yang dibutuhkan agar gaya
dan gravitasi bisa terhubung.
303
00:28:04,965 --> 00:28:05,965
Kau tahu,
304
00:28:06,806 --> 00:28:08,808
kau beruntung memiliki ayahmu.
305
00:28:13,400 --> 00:28:15,026
Ya, aku terbiasa dengan itu.
306
00:28:15,051 --> 00:28:16,427
Dia selalu seperti itu.
307
00:28:17,570 --> 00:28:18,570
Tapi,
308
00:28:19,380 --> 00:28:21,716
terkadang dia bersikap berlebihan.
309
00:28:24,478 --> 00:28:26,229
Aku tidak terbiasa dengan itu.
310
00:28:27,665 --> 00:28:28,905
Ada orang yang merawatku.
311
00:28:29,614 --> 00:28:32,014
Atau orang yang bertanya
apa aku sudah makan malam.
312
00:28:40,104 --> 00:28:42,412
Aku sudah terbiasa dimarahi ayahku.
313
00:28:42,900 --> 00:28:45,379
Tapi setidaknya, aku tahu dia peduli.
314
00:28:47,566 --> 00:28:48,684
Kau beruntung.
315
00:28:49,078 --> 00:28:50,638
Ada orang peduli padamu seperti ayahmu.
316
00:28:56,776 --> 00:28:57,776
Mayumi.
317
00:29:01,531 --> 00:29:04,868
Aku tidak tahu apa yang istimewa tentangmu.
318
00:29:07,687 --> 00:29:10,839
Tapi setiap kali aku bersamamu,
319
00:29:13,626 --> 00:29:14,626
aku merasa...
320
00:29:16,842 --> 00:29:20,589
Seperti ada sesuatu yang jatuh dalam
diriku dan aku tak bisa menghentikan.
321
00:29:26,134 --> 00:29:27,227
Kau norak.
322
00:29:35,243 --> 00:29:36,644
Jangan hentikan itu.
323
00:29:40,261 --> 00:29:42,674
Kau tidak perlu menahan diri.
324
00:29:43,730 --> 00:29:45,178
Itu seperti apa yang kau katakan,
325
00:29:45,795 --> 00:29:47,644
fisika itu seperti cinta.
326
00:29:51,278 --> 00:29:53,575
Resistensi melambat.
327
00:29:54,014 --> 00:29:56,005
Sesuatu yang memang
dimaksudkan untuk jatuh.
328
00:30:49,848 --> 00:30:50,848
Bagaimana kalau...
329
00:30:51,757 --> 00:30:53,920
kita mulai percobaannya sekarang?
330
00:33:17,641 --> 00:33:59,641
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
331
00:38:49,666 --> 00:38:50,680
Hei!
332
00:38:50,705 --> 00:38:52,498
Kau mau membicarakannya?
333
00:38:52,826 --> 00:38:53,826
Tidak.
334
00:38:54,354 --> 00:38:57,561
Sial, kawan, kukira kita
punya kelas fisika lebih cepat,
335
00:38:57,619 --> 00:38:59,648
tapi entah bagaimana ia
berubah jadi puisi lisan.
336
00:38:59,672 --> 00:39:00,937
Kau berbeda!
337
00:39:01,098 --> 00:39:03,275
Bro, aku hanya menjelaskan saja.
338
00:39:03,361 --> 00:39:04,457
Menjelaskan?
339
00:39:05,051 --> 00:39:08,696
Caramu dan Mayumi memandang satu sama
lain memberitahuku hal yang sebaliknya.
340
00:39:09,202 --> 00:39:10,745
Sesuatu sudah terjadi, aku tahu itu.
341
00:39:11,187 --> 00:39:12,522
Apa yang kau bicarakan?
342
00:39:13,017 --> 00:39:14,809
- Tidak ada.
- Omong kosong.
343
00:39:15,115 --> 00:39:17,115
Tidak ada? Atau kau
tidak mau mengatakannya?
344
00:39:17,921 --> 00:39:20,283
Lance, aku temanmu.
345
00:39:20,865 --> 00:39:21,865
Katakan saja.
346
00:39:22,729 --> 00:39:24,515
Wow kawan!
347
00:39:24,540 --> 00:39:26,790
Terserahlah, aku tidak
peduli apa yang kau pikirkan.
348
00:39:27,251 --> 00:39:28,251
Hei!
349
00:39:28,582 --> 00:39:29,721
Katakan saja.
350
00:39:29,950 --> 00:39:31,910
- Tidak apa-apa.
- Ada sesuatu yang terjadi, kan?
351
00:39:31,952 --> 00:39:33,787
- Tidak.
- Omong kosong.
352
00:39:42,973 --> 00:39:43,973
Oh?
353
00:39:44,625 --> 00:39:46,345
- Apa yang kau rencanakan?
- Ayolah.
354
00:39:47,765 --> 00:39:48,765
Hei!
355
00:39:50,971 --> 00:39:51,971
Permisi.
356
00:39:52,240 --> 00:39:53,240
Maaf.
357
00:40:09,618 --> 00:40:10,989
Hey kau sedang apa?
358
00:40:17,148 --> 00:40:18,148
Hei!
359
00:40:19,323 --> 00:40:20,323
Mayumi!
360
00:40:20,898 --> 00:40:22,224
Hei! Mayumi!
361
00:40:22,326 --> 00:40:23,326
Apa?
362
00:40:24,091 --> 00:40:25,564
Kenapa kau mencurinya?
363
00:40:27,365 --> 00:40:28,784
Kenapa? Tidak ada yang melihat kita.
364
00:40:28,808 --> 00:40:30,297
Ini hanya satu barang.
365
00:40:34,524 --> 00:40:35,524
Itu tidak baik.
366
00:40:36,146 --> 00:40:37,948
Mereka mungkin punya CCTV.
367
00:40:38,766 --> 00:40:40,527
Kenapa? Kau mau laporin aku?
368
00:40:44,228 --> 00:40:45,228
Tidak.
369
00:40:46,994 --> 00:40:47,994
Ini hanya...
370
00:40:49,613 --> 00:40:50,614
Ini salah.
371
00:40:52,241 --> 00:40:53,241
Mau mencoba?
372
00:40:53,516 --> 00:40:55,318
Jadi kau bisa ikut merasakan kejahatanku?
373
00:40:59,418 --> 00:41:00,418
Mayumi!
374
00:41:07,238 --> 00:41:08,238
Apa kau marah?
375
00:41:09,091 --> 00:41:10,634
Tidak, Mayumi.
376
00:41:11,383 --> 00:41:14,011
Aku tidak suka perilaku seperti ini.
377
00:41:19,097 --> 00:41:22,201
Kita bisa ketahuan pemiliknya.
378
00:41:25,417 --> 00:41:26,417
Baiklah.
379
00:41:26,442 --> 00:41:27,537
Kembalikan.
380
00:41:49,554 --> 00:41:50,554
Mayumi!
381
00:41:50,823 --> 00:41:51,823
Mayumi!
382
00:41:52,081 --> 00:41:53,081
Mayumi! Tunggu.
383
00:41:53,353 --> 00:41:54,354
Apa?
384
00:41:54,571 --> 00:41:55,571
Mayumi!
385
00:41:57,640 --> 00:41:58,640
Mayumi!
386
00:41:59,393 --> 00:42:00,393
Tunggu.
387
00:42:01,374 --> 00:42:02,374
Ayo.
388
00:42:03,780 --> 00:42:04,780
Karena,
389
00:42:05,151 --> 00:42:06,151
sebelumnya,
390
00:42:06,922 --> 00:42:08,174
kita baik-baik saja.
391
00:42:08,207 --> 00:42:09,207
Tapi sekarang,
392
00:42:09,639 --> 00:42:11,016
kau jadi dingin.
393
00:42:11,733 --> 00:42:12,821
Aku baik-baik saja.
394
00:42:13,119 --> 00:42:15,194
Kau tidak bisa membodohiku, Mayumi.
395
00:42:15,907 --> 00:42:17,033
Aku kenal kau.
396
00:42:17,808 --> 00:42:19,101
Ada apa dengan sikap dingin itu?
397
00:42:19,960 --> 00:42:21,607
Sebelumnya kau seperti...
398
00:42:21,972 --> 00:42:22,972
kau berbeda.
399
00:42:23,147 --> 00:42:24,599
Mungkin aku memang berbeda.
400
00:42:25,642 --> 00:42:27,583
Apa maksudmu?
401
00:42:28,723 --> 00:42:30,418
Kau tidak mengenalku, Lance.
402
00:42:31,369 --> 00:42:33,369
Kau bahkan tak tahu kekacauan
apa yang kuhadapi.
403
00:42:35,007 --> 00:42:36,247
Kalau begitu, ceritakan!
404
00:42:36,281 --> 00:42:37,876
Aku akan mendengarkan, Mayumi.
405
00:42:40,290 --> 00:42:41,902
Kau tidak akan mengerti.
406
00:42:42,555 --> 00:42:44,528
Tidak! Aku akan mencoba mengerti.
407
00:42:44,868 --> 00:42:45,913
Lalu...
408
00:42:45,938 --> 00:42:48,178
Mayumi, meskipun kau tidak
menceritakan semuanya,
409
00:42:48,957 --> 00:42:49,976
aku akan mendengarkan.
410
00:42:50,859 --> 00:42:51,859
Aku akan mengerti.
411
00:42:54,488 --> 00:42:55,488
Mayumi.
412
00:42:57,199 --> 00:42:58,199
Mayumi!
413
00:43:18,797 --> 00:43:19,797
Mayumi.
414
00:43:24,403 --> 00:43:25,403
Ayahku...
415
00:43:26,687 --> 00:43:27,967
Dia pergi dengan perempuan lain.
416
00:43:29,573 --> 00:43:31,283
Dia pergi dengan perempuan lain.
417
00:43:33,629 --> 00:43:34,629
Sejak itu,
418
00:43:36,066 --> 00:43:37,568
ibuku tampak tersesat.
419
00:43:39,992 --> 00:43:41,493
Dia ada di rumah sepanjang waktu.
420
00:43:45,080 --> 00:43:46,600
Tapi seakan dia tidak ada di sana.
421
00:43:48,178 --> 00:43:49,798
Dia mabuk setiap hari.
422
00:43:52,930 --> 00:43:54,140
Saat dia tidak tidur,
423
00:43:55,743 --> 00:43:56,994
dia berteriak.
424
00:44:00,638 --> 00:44:01,680
Kadang-kadang,
425
00:44:02,097 --> 00:44:03,097
dia memukulku.
426
00:44:04,192 --> 00:44:05,192
Kadang-kadang,
427
00:44:06,702 --> 00:44:07,943
dia menamparku.
428
00:44:10,974 --> 00:44:11,974
Kadang-kadang,
429
00:44:14,501 --> 00:44:16,211
aku perlu menenangkannya.
430
00:44:20,857 --> 00:44:22,377
Aku sudah terbiasa dengan itu.
431
00:44:25,729 --> 00:44:27,758
Tapi saat rumah itu sunyi,
432
00:44:31,293 --> 00:44:32,893
masih ada suara-suara di dalam kepalaku.
433
00:44:42,680 --> 00:44:43,847
Seluruh hidupku,
434
00:44:46,617 --> 00:44:49,005
aku merasa tidak ada
seorang pun yang peduli padaku.
435
00:44:53,065 --> 00:44:54,191
Maaf.
436
00:44:58,946 --> 00:45:01,115
Aku tidak tahu kenapa mengatakan ini.
437
00:45:03,200 --> 00:45:04,451
Jangan khawatir.
438
00:45:06,641 --> 00:45:08,383
Kau butuh seseorang di sisimu.
439
00:45:10,076 --> 00:45:11,388
Aku di sini untukmu.
440
00:45:11,667 --> 00:45:13,705
Aku akan ada untukmu
melalui semua masalahmu.
441
00:45:14,638 --> 00:45:15,638
Dan...
442
00:45:17,824 --> 00:45:19,051
Aku akan bersamamu.
443
00:45:22,136 --> 00:45:24,221
Siapa bilang aku mau bersama seseorang?
444
00:45:26,212 --> 00:45:27,212
Tak seorang pun.
445
00:45:28,684 --> 00:45:30,519
Tapi aku tetap mau.
446
00:45:42,791 --> 00:45:44,334
Tidak ada yang baru tentang itu.
447
00:45:45,325 --> 00:45:47,035
- Apa yang terjadi padanya?
- Dia menatap kosong lagi.
448
00:45:47,059 --> 00:45:48,059
Hey, bro!
449
00:45:48,818 --> 00:45:50,578
- Hei!
- Hey, bro.
450
00:45:50,723 --> 00:45:53,083
- Kau selalu kelihatan linglung.
- Ada apa denganmu?
451
00:45:54,001 --> 00:45:56,073
Kupikir kau butuh "totnak".
452
00:45:57,343 --> 00:45:59,381
Itu yang kukatakan!
453
00:46:00,233 --> 00:46:01,791
Kenapa kau tidak mencoba Mayumi?
454
00:46:01,867 --> 00:46:04,186
- Mungkin saja.
- Sekali saja.
455
00:46:04,803 --> 00:46:06,865
Hah? Aku tidak mengerti.
456
00:46:07,178 --> 00:46:08,469
Apa yang kau bicarakan?
457
00:46:08,503 --> 00:46:09,713
Jangan begitu bodoh.
458
00:46:09,810 --> 00:46:10,810
Dan...
459
00:46:10,886 --> 00:46:12,531
Apa itu "totnak"?
460
00:46:12,872 --> 00:46:15,148
Kau mengerjakan tugas
kelompok tadi malam, kan?
461
00:46:16,376 --> 00:46:18,337
Mungkin kau sudah dapat jackpot?
462
00:46:20,453 --> 00:46:21,740
Kau sudah memeriksanya?
463
00:46:22,052 --> 00:46:23,729
Apa kau bicara tentangku?
464
00:46:24,448 --> 00:46:25,801
- Mayumi.
- Mayumi!
465
00:46:26,164 --> 00:46:28,218
Berikan kesempatan pada saudara kami.
466
00:46:28,243 --> 00:46:29,243
Hei!
467
00:46:30,428 --> 00:46:31,916
Tidakkah kau merasa kasihan padanya?
468
00:46:33,040 --> 00:46:34,328
Jangan malu-malu, bro!
469
00:46:35,709 --> 00:46:36,709
Mayumi.
470
00:46:43,217 --> 00:46:45,260
Astaga!
471
00:46:48,889 --> 00:46:50,496
Ini. Kesempatan.
472
00:47:01,954 --> 00:47:04,867
- Baiklah!
- Kau hebat!
473
00:47:05,804 --> 00:47:08,979
Ajari aku jurusmu, bos!
474
00:48:05,119 --> 00:48:06,287
Di sini indah.
475
00:48:10,596 --> 00:48:11,930
Tempat ini memang beda.
476
00:48:13,140 --> 00:48:14,826
Tidak ada tempat seperti di sini.
477
00:48:23,306 --> 00:48:25,074
Sungguh tidak ada tempat lain,
478
00:48:25,585 --> 00:48:26,585
saat aku bersamamu.
479
00:48:29,429 --> 00:48:30,489
Norak!
480
00:48:34,766 --> 00:48:35,766
Benar.
481
00:48:52,714 --> 00:48:53,714
Di sini indah.
482
00:49:04,107 --> 00:49:06,469
Kenapa kau merokok?
483
00:49:09,363 --> 00:49:10,614
Itu dimulai tahun lalu.
484
00:49:10,781 --> 00:49:12,731
Aku mencobanya dengan
kawan-kawan sekelasku.
485
00:49:15,118 --> 00:49:16,118
Mau mencoba?
486
00:49:16,662 --> 00:49:18,830
Tidak, aku tidak merokok.
487
00:49:19,289 --> 00:49:20,791
kau tahu,
488
00:49:21,149 --> 00:49:22,776
ini caraku mengatasinya.
489
00:49:24,329 --> 00:49:25,997
Melupakan apa?
490
00:49:27,094 --> 00:49:28,094
Semuanya.
491
00:49:29,240 --> 00:49:30,366
Barang-barang di rumah,
492
00:49:30,676 --> 00:49:31,676
semua masalahku,
493
00:49:32,177 --> 00:49:33,729
dan semua pertanyaannya.
494
00:49:35,806 --> 00:49:37,672
Bahkan diriku sendiri.
495
00:53:53,104 --> 00:53:54,104
Hei!
496
00:53:54,438 --> 00:53:55,606
Apa-apaan?
497
00:53:55,789 --> 00:53:56,957
Hentikan itu!
498
00:54:35,762 --> 00:54:38,890
Bu, kami menangkap putrimu.
499
00:54:39,509 --> 00:54:40,826
Kami serahkan dia padamu.
500
00:55:10,997 --> 00:55:13,941
Hei! Kau telat lagi! Kau belum mandi lagi?
501
00:55:14,005 --> 00:55:15,215
Waktunya ganti baju!
502
00:55:22,293 --> 00:55:24,329
Lance! Bagaimana hutannya?
503
00:55:24,421 --> 00:55:25,755
Kau idolaku, bro!
504
00:55:25,780 --> 00:55:27,852
Kau yang terbaik! Ajari aku caramu!
505
00:55:27,877 --> 00:55:29,837
Serius, apa kau dan Mayumi pacaran?
506
00:55:31,757 --> 00:55:33,204
Kau tidak tahu apa-apa.
507
00:55:33,229 --> 00:55:35,650
Kami tahu semuanya! Kau menang besar!
508
00:55:35,675 --> 00:55:37,427
Kami pernah melihat ini sebelumnya!
509
00:55:37,565 --> 00:55:39,007
Kau berbeda!
510
00:55:39,377 --> 00:55:40,597
Baiklah!
511
00:55:42,523 --> 00:55:43,774
Itu gila!
512
00:56:00,068 --> 00:56:01,444
Aku tidak tahu kau merokok.
513
00:56:04,307 --> 00:56:05,403
Bukankah itu jelas?
514
00:56:06,920 --> 00:56:07,920
Pinjam sebentar.
515
00:56:12,077 --> 00:56:13,077
Kau tahu,
516
00:56:15,934 --> 00:56:17,624
sejak kau pindah ke sini,
517
00:56:18,583 --> 00:56:21,316
kupikir kau orang baik.
518
00:56:24,140 --> 00:56:26,407
Kita punya rahasia kotor dalam hidup.
519
00:56:29,025 --> 00:56:30,025
Sialan!
520
00:56:31,258 --> 00:56:32,258
Dalam.
521
00:56:33,442 --> 00:56:34,599
Apa Lance tahu ini?
522
00:56:35,438 --> 00:56:37,670
Kenapa kau selalu membicarakan Lance?
523
00:56:38,599 --> 00:56:39,600
Dia menyukaimu.
524
00:56:40,143 --> 00:56:42,113
Kau malaikat polos di matanya.
525
00:56:43,259 --> 00:56:45,678
Apa kau tidak takut
dia berpikir sebaliknya?
526
00:56:52,031 --> 00:56:53,031
Malaikat?
527
00:56:54,325 --> 00:56:55,326
Tidak bersalah?
528
00:57:02,491 --> 00:57:03,491
Apa peduliku?
529
00:57:05,161 --> 00:57:07,394
Aku bahkan tidak punya
rencana untuk punya pacar.
530
00:57:08,733 --> 00:57:10,985
Untuk punya suami, untuk punya anak,
531
00:57:11,445 --> 00:57:12,696
Atau bahkan keluarga.
532
00:57:13,517 --> 00:57:14,961
Itu bukan bagian dari rencanaku.
533
00:57:15,772 --> 00:57:16,972
Jadi apa rencanamu?
534
00:57:19,746 --> 00:57:21,388
Punya banyak uang.
535
00:57:22,576 --> 00:57:27,308
Banyak sekali.
536
00:57:31,993 --> 00:57:32,994
Kau tahu?
537
00:57:33,952 --> 00:57:36,124
Baru kusadari...
538
00:57:37,328 --> 00:57:39,122
Kau dan Lance tidak cocok.
539
00:57:41,684 --> 00:57:43,227
Kupikir kita lebih cocok.
540
00:57:46,147 --> 00:57:47,147
Bodoh.
541
00:58:02,694 --> 00:58:03,694
Hei! Hei!
542
00:58:04,952 --> 00:58:05,982
Ada apa denganmu?
543
00:58:06,007 --> 00:58:07,133
Kau mabuk?
544
00:58:13,249 --> 00:58:15,278
Kau tahu, kau imut.
545
00:58:27,471 --> 00:58:30,072
Kau perempuan liar, kan?
546
00:58:31,704 --> 00:58:34,065
Mungkin itu sebabnya Lance tergila-gila.
547
00:58:35,222 --> 00:58:36,223
Sialan.
548
01:01:10,738 --> 01:01:12,398
- Dasar brengsek! Sialan kau!
- Lance!
549
01:01:14,238 --> 01:01:15,408
Sialan kau!
550
01:01:15,688 --> 01:01:17,008
Apa masalahmu?
551
01:01:17,647 --> 01:01:18,894
Kenapa? Kalian pacaran?
552
01:01:19,691 --> 01:01:20,691
Orang ini?
553
01:01:20,944 --> 01:01:22,654
Ada apa denganmu? Hentikan!
554
01:01:23,106 --> 01:01:25,908
Aku tidak perlu menjelaskan pada siapa pun.
555
01:01:27,006 --> 01:01:28,006
Sialan!
556
01:01:28,711 --> 01:01:29,711
Brengsek!
557
01:01:31,207 --> 01:01:32,407
Tapi, kau sudah memberitahuku.
558
01:01:38,225 --> 01:01:39,305
Kupikir kita bersama.
559
01:01:40,716 --> 01:01:42,706
Tapi kau memilih si bajingan ini?
560
01:01:44,495 --> 01:01:45,495
Sialan kau!
561
01:01:45,847 --> 01:01:46,847
Sialan kau!
562
01:01:52,725 --> 01:01:53,945
Kupikir kita bersama.
563
01:01:54,589 --> 01:01:55,945
Kupikir kau menyukaiku?
564
01:02:04,554 --> 01:02:06,635
Aku bahkan tidak tahu apa yang kuinginkan.
565
01:03:45,947 --> 01:03:46,947
Lance yang terhormat...
566
01:03:47,410 --> 01:03:48,410
Hei!
567
01:03:48,744 --> 01:03:51,765
Mungkin saat kau punya
kesempatan untuk membaca ini,
568
01:03:52,428 --> 01:03:54,430
aku mungkin sudah meninggalkan kota.
569
01:03:55,928 --> 01:03:58,519
Aku sudah pergi dari
kekacauan di rumah kami.
570
01:03:58,911 --> 01:04:00,931
Aku sudah menjauhkan
diri dari rasa sakit itu.
571
01:04:02,216 --> 01:04:03,624
Aku hanya mau menghilang.
572
01:04:05,007 --> 01:04:07,635
Maafkan aku atas segala
hal yang sudah kulakukan.
573
01:04:10,189 --> 01:04:11,607
Sebenarnya...
574
01:04:12,054 --> 01:04:15,193
Aku masih belum tahu
pasti apa yang kuinginkan.
575
01:04:15,606 --> 01:04:17,937
Aku takut akan banyak hal, Lance.
576
01:04:18,492 --> 01:04:20,250
Aku hanya mau kedamaian.
577
01:04:21,190 --> 01:04:24,485
Dengan semua kekacauan
dan suara-suara di kepalaku.
578
01:04:26,070 --> 01:04:28,070
Dan bahkan dengan waktu
kita yang singkat bersama,
579
01:04:28,614 --> 01:04:30,992
kau sudah membuktikannya.
580
01:04:31,163 --> 01:04:34,222
Aku bisa mempercayai satu
hal yang kupikir tidak benar.
581
01:04:34,810 --> 01:04:37,582
Aku bisa dicintai.
582
01:04:39,041 --> 01:04:40,126
Meski hanya sesaat.
583
01:04:40,151 --> 01:04:42,445
Aku bisa katakan aku mencintaimu.
584
01:04:42,956 --> 01:04:44,255
Tapi untuk saat ini,
585
01:04:44,919 --> 01:04:47,087
ada sesuatu yang lebih
penting untuk dipikirkan.
586
01:04:47,633 --> 01:04:49,135
Lebih dari sekadar cinta.
587
01:04:50,344 --> 01:04:52,513
Kuharap suatu hari nanti,
saat kita bertemu lagi,
588
01:04:52,839 --> 01:04:55,433
kita akan meraih mimpi kita
tanpa merasakan kesakitan.
589
01:04:56,091 --> 01:04:57,476
Terima kasih, Lance.
590
01:04:58,060 --> 01:04:59,060
Jaga dirimu baik-baik.
591
01:04:59,343 --> 01:05:00,343
Mayumi.
592
01:05:12,367 --> 01:05:55,367
Tiap DP Langsung Bonus 5% Main Di Sini Jamin Wede
WinJos Pasti Win. Jos Wede-nya
Kunjungi https://super.winjos.today
593
01:06:21,310 --> 01:06:28,318
Ada orang-orang yang meski baru bersama
dalam waktu singkat, tetap tak terlupakan.
594
01:06:31,153 --> 01:06:32,418
Seperti Mayumi.
595
01:06:34,717 --> 01:06:36,969
Aku tidak bisa mengerti
apa yang dipikirkannya.
596
01:06:37,931 --> 01:06:40,340
Tapi aku mencintainya.
597
01:06:41,458 --> 01:06:44,431
Aku merasakan beban yang dipikulnya.
598
01:06:45,292 --> 01:06:47,837
Meski dia tidak mengatakan apa pun.
599
01:06:49,730 --> 01:06:51,815
Meski kami tak berakhir bersama,
600
01:06:53,044 --> 01:06:54,879
aku tidak akan menyalahkannya.
601
01:06:58,347 --> 01:07:02,861
Aku sudah belajar, tidak
semua cinta perlu dibalas.
602
01:07:03,769 --> 01:07:04,979
Kadang-kadang,
603
01:07:05,542 --> 01:07:09,379
Cukup mencintai dengan sepenuh hati.
604
01:07:11,196 --> 01:07:12,864
Meski hanya sesaat.
605
01:07:22,888 --> 01:07:33,888
Diterjemahkan oleh Kuda Lumping
25 September 2025
37423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.