All language subtitles for Bloody.Nose.Empty.Pockets.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:14,834 --> 00:02:16,803 Doors are open, you know the deal. 4 00:02:18,638 --> 00:02:20,306 Come on, I'll get you a little pick-me-up. 5 00:02:20,306 --> 00:02:22,242 This isn't good. 6 00:02:22,242 --> 00:02:25,411 Well, this is. 7 00:02:26,546 --> 00:02:29,616 Best part of waking up, bourbon in your cup. 8 00:02:32,218 --> 00:02:34,220 -There you go, brother. -Thank you. 9 00:02:34,220 --> 00:02:36,489 Get any sleep last night? 10 00:02:50,570 --> 00:02:54,407 Tomorrow, tomorrow... 11 00:02:54,407 --> 00:02:58,811 tomorrow, 12 00:02:58,811 --> 00:03:03,483 creeps in this petty pace 13 00:03:03,483 --> 00:03:05,952 from day to day. 14 00:03:05,952 --> 00:03:09,789 On this spot in 2016, Michael slept it off. 15 00:03:09,789 --> 00:03:11,558 Last day with him. 16 00:03:11,558 --> 00:03:14,460 What's he gonna do, where is he gonna go? 17 00:03:14,460 --> 00:03:16,796 -I mean, come on. -That's actually a very good question. 18 00:03:16,796 --> 00:03:21,568 I can't imagine that dude functioning without this place, but... 19 00:03:21,568 --> 00:03:23,603 guess he'll have to figure it out. 20 00:03:28,641 --> 00:03:30,476 All right. 21 00:03:30,476 --> 00:03:32,245 -I'm sorry. -Aw. 22 00:03:32,245 --> 00:03:33,980 -Thank you. -You're welcome. 23 00:03:33,980 --> 00:03:36,482 Come here. I'm sorry. 24 00:03:36,482 --> 00:03:38,418 -All right, buddy, no worries. -Thank you. 25 00:03:38,418 --> 00:03:39,686 Glad to see you among the living again. 26 00:03:39,686 --> 00:03:41,921 You look much better. 27 00:03:41,921 --> 00:03:44,224 You feeling any better? 28 00:03:44,224 --> 00:03:46,226 Sure, let's say yes. 29 00:03:46,226 --> 00:03:47,961 That's good. I didn't touch any of your stuff. 30 00:03:47,961 --> 00:03:50,730 I--I know, I didn't--I know. 31 00:03:50,730 --> 00:03:52,498 All right, buddy. 32 00:03:52,498 --> 00:03:54,601 -See you tomorrow. -I probably... 33 00:03:56,970 --> 00:03:59,472 That's a lot more sun than I usually see. 34 00:03:59,472 --> 00:04:01,741 -What's the--um... -Sorry. 35 00:04:01,741 --> 00:04:03,977 Fucking last day in paradise, huh? 36 00:04:03,977 --> 00:04:05,878 Honestly, what does this bar make? 37 00:04:05,878 --> 00:04:13,853 So you're going down--so you're going down to $85 a day, who cares? 38 00:04:13,853 --> 00:04:17,624 -Stay open. -Probably gonna turn into a CVS anyway. 39 00:04:17,624 --> 00:04:20,793 All right, anyway. 40 00:04:20,793 --> 00:04:22,962 I'm going to go get the decorations. 41 00:04:22,962 --> 00:04:24,564 All right, please do. 42 00:04:24,564 --> 00:04:26,966 -Oh, lookie-lou. -Good morning. 43 00:04:26,966 --> 00:04:30,403 I can't believe John's here, I can't believe it. 44 00:04:30,403 --> 00:04:31,804 What are the odds? Oh, and he has doughnuts! 45 00:04:31,804 --> 00:04:34,407 Look at that! Ask and ye shall receive! 46 00:04:34,407 --> 00:04:37,910 -Forget the sandwich. -Fuck the sandwich! 47 00:04:37,910 --> 00:04:39,912 -Give me the fucking doughnuts! -Good man. 48 00:04:39,912 --> 00:04:42,815 John, just in the nick of time, coming through with doughnuts. 49 00:04:42,815 --> 00:04:45,051 Oh, God, this thing weighs about 40 pounds. 50 00:04:45,051 --> 00:04:47,320 I really do have to go get the decorations. 51 00:04:47,320 --> 00:04:48,721 Try not to hurt yourself. 52 00:04:48,721 --> 00:04:50,023 -How are you doing today, man? -Good. 53 00:04:50,023 --> 00:04:51,291 Can you put that somewhere? 54 00:04:51,291 --> 00:04:52,725 Yeah, yeah, will do. 55 00:04:52,725 --> 00:04:57,330 -Do I want to know what's in there? -Nope. 56 00:04:57,330 --> 00:04:58,698 You know what they say at the airport? 57 00:04:58,698 --> 00:05:00,667 If you see something say something? 58 00:05:00,667 --> 00:05:03,670 The whole, like, unmarked bag situation? 59 00:05:03,670 --> 00:05:04,904 See nothing, saw nothing. 60 00:05:04,904 --> 00:05:10,843 For more on what's gonna happen, we go to Yasmeen Hassan. 61 00:05:10,843 --> 00:05:14,047 Now we are just a few hours away from Carnado. 62 00:05:14,047 --> 00:05:17,817 If you're heading south on the 15, and you need to head off in that general direction, 63 00:05:17,817 --> 00:05:21,020 I would hop off at Lake Mead and then take MLK over 64 00:05:21,020 --> 00:05:22,989 and then that'll connect you over to 95. 65 00:05:22,989 --> 00:05:25,591 So, all of this starts at 10 p.m. tonight 66 00:05:25,591 --> 00:05:28,061 and it's going to stay in place until February. 67 00:05:28,061 --> 00:05:30,897 You really hit the ground running today, Michael. 68 00:05:30,897 --> 00:05:34,600 I--I know we're making fun, but... 69 00:05:36,736 --> 00:05:39,439 -Aren't we always? -I pride myself... 70 00:05:39,439 --> 00:05:46,979 I pride myself on not having become an alcoholic 71 00:05:46,979 --> 00:05:50,450 until after I was already a failure, 72 00:05:50,450 --> 00:05:52,719 because alcoholic failures are boring. 73 00:05:52,719 --> 00:05:54,387 That's actually... 74 00:05:54,387 --> 00:05:59,392 And I ruined my life sober, 75 00:05:59,392 --> 00:06:02,762 and then I came to you. 76 00:06:02,762 --> 00:06:05,998 We got you at the prime-- we got you at the prime of your life, man. 77 00:06:05,998 --> 00:06:08,668 So you're saying the alcohol didn't ruin your life. 78 00:06:08,668 --> 00:06:13,806 Keith Richards looks at you and wonders how you're still alive. 79 00:06:27,553 --> 00:06:30,823 That was the sound of your point being rejected by the judges. 80 00:06:30,823 --> 00:06:33,159 -That is... -We're going to have to go to the judges. 81 00:06:33,159 --> 00:06:35,161 -Hello! -Brothers! 82 00:06:35,161 --> 00:06:37,563 You're just in time for the not-party. 83 00:06:37,563 --> 00:06:40,066 We're not having fun in celebration of not closing. 84 00:06:40,066 --> 00:06:42,402 Hey, I'm leaving, I'll catch you all later. 85 00:06:42,402 --> 00:06:43,936 Like, what else is new? Welcome to the rant. 86 00:06:43,936 --> 00:06:45,605 -Michael's just getting started. -Oh my God. 87 00:06:45,605 --> 00:06:47,940 All right, this is--this is--this is-- 88 00:06:47,940 --> 00:06:50,009 I'm really almost done. 89 00:06:50,009 --> 00:06:53,679 -You look good. -Not yet, but I wish I was. 90 00:06:55,915 --> 00:07:01,421 Success is not something that you're responsible for. 91 00:07:01,421 --> 00:07:05,057 You know, success will happen or it won't happen, 92 00:07:05,057 --> 00:07:07,560 largely due to forces outside your control. 93 00:07:07,560 --> 00:07:09,695 -Really? -Largely, not exclusively. 94 00:07:09,695 --> 00:07:12,832 There are people who can bull their way through to success. 95 00:07:12,832 --> 00:07:14,934 -But by and large... -Hard work and all that. 96 00:07:14,934 --> 00:07:19,839 By and large, it's a matter of luck and timing and... 97 00:07:19,839 --> 00:07:24,911 All right, thank you, at least there's one point. 98 00:07:24,911 --> 00:07:28,581 So all you can do, 99 00:07:28,581 --> 00:07:31,951 all you can be responsible for, 100 00:07:31,951 --> 00:07:36,856 is not becoming a joke 101 00:07:36,856 --> 00:07:39,459 before you go. 102 00:07:39,459 --> 00:07:40,526 And... 103 00:07:40,526 --> 00:07:42,094 Oh, shit. 104 00:07:42,094 --> 00:07:48,000 Jesus, Lowell. Fuck you, man. 105 00:07:50,136 --> 00:07:52,004 Fucking asshole. 106 00:07:52,004 --> 00:07:54,907 A new car! 107 00:07:54,907 --> 00:07:56,676 Thank you so much. 108 00:07:59,078 --> 00:08:01,247 Mark-Paul Gosselaar... 109 00:08:05,251 --> 00:08:06,819 Y'all remember Wolfman? 110 00:08:06,819 --> 00:08:09,155 Hell yeah. 111 00:08:09,155 --> 00:08:10,857 -Oh my gosh. -Oh, look, we got the-- 112 00:08:10,857 --> 00:08:13,226 Can I get--can I get some more coffee, please? 113 00:08:13,226 --> 00:08:16,629 -Michael. -Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 114 00:08:16,629 --> 00:08:18,764 You're a man of small--little words. 115 00:08:18,764 --> 00:08:23,703 Well then string up some goddamn tape, you got the party shit right there. 116 00:08:23,703 --> 00:08:26,272 Here, blow some of these up. 117 00:08:26,272 --> 00:08:29,709 Ain't gonna happen. I got no lungs. 118 00:08:29,709 --> 00:08:34,780 Well, I don't scare easy, but God dammit, that Carnado is scaring the piss out of me. 119 00:08:36,015 --> 00:08:38,951 -I don't mind... -I heard that. 120 00:08:38,951 --> 00:08:42,655 You know, I woke up this morning, it was like, it's a nice sunny day. 121 00:08:42,655 --> 00:08:47,593 -It's on its way. -It's like we're all fucked, man, you know? 122 00:08:47,593 --> 00:08:51,531 And the world's largest gift shop just got sold. 123 00:08:51,531 --> 00:08:54,100 This place is fucking shutting down. 124 00:08:54,100 --> 00:08:55,835 Well, they saw Carnado coming. 125 00:08:55,835 --> 00:08:57,803 That's it, yeah, yeah, that's it. You got it. 126 00:08:57,803 --> 00:09:00,206 The Bonanza Gift and Souvenir Shops sold. 127 00:09:00,206 --> 00:09:04,610 You know, I don't even care about this town anymore. 128 00:09:04,610 --> 00:09:06,779 -They're losing their character. -I hear you, I hear you, dude. 129 00:09:06,779 --> 00:09:10,550 -The world, it's... -Fucking Celine Dion can have it, I'm moving. 130 00:09:14,554 --> 00:09:15,755 Stay right there. 131 00:09:16,789 --> 00:09:18,157 Stay right there. 132 00:09:20,026 --> 00:09:24,030 I'm gonna--I want to see if they'll come here. 133 00:09:24,030 --> 00:09:25,798 I know, I'm working on it. 134 00:09:25,798 --> 00:09:27,099 I'm sorry. 135 00:09:30,202 --> 00:09:37,109 Listen to this, Michael. Write it down in your precious little notebook that I won't touch. 136 00:09:37,109 --> 00:09:41,280 ♪ You got to know when to hold 'em ♪ 137 00:09:41,280 --> 00:09:44,350 ♪ Know when to fold 'em ♪ 138 00:09:44,350 --> 00:09:47,119 ♪ Know when to walk away ♪ 139 00:09:47,119 --> 00:09:49,021 ♪ And know just when to run ♪ 140 00:09:49,021 --> 00:09:52,925 -Or shut the fuck up. -♪ You never count your money 141 00:09:52,925 --> 00:09:56,028 when you're sitting at the table ♪ 142 00:09:56,028 --> 00:09:59,799 ♪ There'll be time enough for counting ♪ 143 00:09:59,799 --> 00:10:01,634 ♪ When the dealing's done ♪ 144 00:10:01,634 --> 00:10:04,136 Yeah, yeah! 145 00:10:04,136 --> 00:10:08,975 -All right. -I did, I listened to every bit of it. 146 00:10:08,975 --> 00:10:12,612 Thank you, 20's, it's been a good God knows how many fucking years. 147 00:10:12,612 --> 00:10:13,946 But I'm out. 148 00:10:13,946 --> 00:10:16,349 I'm gonna take this here guitar, 149 00:10:16,349 --> 00:10:19,051 go out to Reno and make dozens of dollars. 150 00:10:19,051 --> 00:10:21,787 -Well, that certainly helps. -Did you bring your cello? 151 00:10:21,787 --> 00:10:24,357 No, you know I don't bring that shit near you animals. 152 00:10:24,357 --> 00:10:26,292 American Pie! 153 00:10:26,292 --> 00:10:30,730 So, Marc, when you become rich and famous, you gonna share? 154 00:10:30,730 --> 00:10:32,164 -Huh? -Yeah. 155 00:10:32,164 --> 00:10:33,899 -You gonna share? -Share what? 156 00:10:33,899 --> 00:10:35,034 -When you become rich and famous? -Your money. 157 00:10:35,034 --> 00:10:38,638 -Yeah, I'll bring you guys a couple bucks. -Hundredaire? 158 00:10:38,638 --> 00:10:41,741 Don't forget, that's all I'm saying. 159 00:10:41,741 --> 00:10:43,643 You're the man, you're the man. 160 00:10:43,643 --> 00:10:48,881 It's another word for a crucifix or cross. 161 00:10:48,881 --> 00:10:51,984 -Good. -What the fuck is that? 162 00:10:51,984 --> 00:10:59,358 Watch classic black and white comedy shorts on Crackle.com from this trio, 163 00:10:59,358 --> 00:11:02,061 like "Cactus Makes Perfect." 164 00:11:02,061 --> 00:11:05,731 -Yes. -Three of a Kind for $800. 165 00:11:05,731 --> 00:11:07,800 You got me there. 166 00:11:07,800 --> 00:11:12,138 -Oh! -...appear in this book of the Old Testament. 167 00:11:12,138 --> 00:11:15,341 -Daniel, right. -Three of a Kind for $1000. 168 00:11:15,341 --> 00:11:17,043 Are we the smartest people alive? 169 00:11:17,043 --> 00:11:20,680 The pop music needs to come back on. 170 00:11:20,680 --> 00:11:22,448 -...who determined human destiny. -He picked eight. 171 00:11:22,448 --> 00:11:24,316 -The muses? -The fates. 172 00:11:24,316 --> 00:11:28,454 What are we watching this for, to feel stupider? 173 00:11:28,454 --> 00:11:32,358 I already had to deal with these clowns. 174 00:11:32,358 --> 00:11:34,960 Alex Trebek, you smug son of a bitch. 175 00:11:34,960 --> 00:11:39,365 Sherwin-Williams Fireweed is close. 176 00:11:39,365 --> 00:11:43,102 -Yes. -Native Americans for $200. 177 00:11:43,102 --> 00:11:46,105 The name of this tribe, the USA's largest, 178 00:11:46,105 --> 00:11:48,974 comes from a word meaning "planted fields," 179 00:11:48,974 --> 00:11:51,043 since they were farmers. 180 00:11:53,713 --> 00:11:57,116 U.S.'s largest tribe, the Navajo. 181 00:12:09,128 --> 00:12:12,298 I know you gotta shave in the sink in the morning, 182 00:12:12,298 --> 00:12:14,133 but make sure you rinse down the hair. 183 00:12:14,133 --> 00:12:17,369 -It's okay! -No, I'm sorry, man. 184 00:12:17,369 --> 00:12:20,005 That's all right, man, you look good, you look good. 185 00:12:20,005 --> 00:12:27,379 I finished my sandwich, I'm saving a little bit for later on. 186 00:12:27,379 --> 00:12:33,986 Okay. Jeez, you guys are really knocking these signs out the park. 187 00:12:33,986 --> 00:12:38,224 We're gonna have a lesson in handwriting as soon as we're done. 188 00:12:38,224 --> 00:12:43,028 I never thought I'd say it, but Lowell's got the best handwriting so far. 189 00:12:43,028 --> 00:12:46,899 You know what, I'm gonna tell y'all a little joke. 190 00:12:46,899 --> 00:12:49,301 Alright, tell me your joke. 191 00:12:49,301 --> 00:12:51,904 -Ready for it. -Okay. 192 00:12:51,904 --> 00:12:54,073 I'm gonna tell you something. 193 00:12:54,073 --> 00:12:57,510 You can root high and die a poor pig. 194 00:12:58,477 --> 00:13:04,083 And a heap see, but a few know what's going on. 195 00:13:04,083 --> 00:13:06,152 Now listen to what I said. 196 00:13:06,152 --> 00:13:08,320 A heap of people see, 197 00:13:08,320 --> 00:13:10,389 but a few know what's going on. 198 00:13:10,389 --> 00:13:11,991 -A "frew"? -We know what's going on. 199 00:13:11,991 --> 00:13:13,826 -A fruit? -The Carnado's... 200 00:13:13,826 --> 00:13:17,196 I ain't said no fruit. 201 00:13:17,196 --> 00:13:21,801 You--you act like you got carbonation milk behind your ears. 202 00:13:21,801 --> 00:13:24,303 I said a few. 203 00:13:24,303 --> 00:13:28,073 -A few. -Okay, okay, is this like a riddle? 204 00:13:28,073 --> 00:13:29,942 Uh, no. 205 00:13:29,942 --> 00:13:33,145 F-E-W. 206 00:13:33,145 --> 00:13:35,815 A few know what's going on. 207 00:13:35,815 --> 00:13:39,952 -A few know what's going on. -So could you say the whole thing again? 208 00:13:39,952 --> 00:13:42,822 A heap see but a few know...what's going on. 209 00:13:42,822 --> 00:13:46,225 A heap of people see but a few people know what's going on. 210 00:13:46,225 --> 00:13:52,364 A heap of people see, but a few know what's going on. 211 00:13:52,364 --> 00:14:00,472 -That's sage wisdom. -Yeah, say it inside out, then it will be like Yoda. 212 00:14:00,472 --> 00:14:02,107 -Right, you have to reverse everything. -Yes. 213 00:14:02,107 --> 00:14:03,175 I can say it backwards. 214 00:14:03,175 --> 00:14:04,977 Everybody sees but... 215 00:14:21,861 --> 00:14:26,532 ...fall to pieces... 216 00:14:32,271 --> 00:14:34,874 ...again... 217 00:14:36,942 --> 00:14:39,945 Buttons, the whole fucking thing is about buttons now. 218 00:14:39,945 --> 00:14:42,248 All right. 219 00:14:42,248 --> 00:14:45,017 You ain't about to close, are you, yet? 220 00:14:45,017 --> 00:14:46,585 Uh, yeah, but just for you, man. 221 00:14:46,585 --> 00:14:47,653 Everyone else can stay. 222 00:14:47,653 --> 00:14:49,154 I love you, man. 223 00:14:49,154 --> 00:14:55,160 I think I'm getting a call from someone who needs a beer, 224 00:14:55,160 --> 00:14:58,264 -but the unfortunate thing is... -I won't do that anymore, maybe. 225 00:14:58,264 --> 00:15:00,933 Senses. 226 00:15:00,933 --> 00:15:03,569 That's something I appreciate. 227 00:15:03,569 --> 00:15:06,038 -Yeah. -You wake up in the morning 228 00:15:06,038 --> 00:15:08,107 and you go outside, 229 00:15:08,107 --> 00:15:13,178 and you smell the dew on the grass and it has a real-- 230 00:15:13,178 --> 00:15:15,180 to me, a very nice smell. 231 00:15:15,180 --> 00:15:20,419 It awakens your senses, and all of a sudden, 232 00:15:20,419 --> 00:15:23,422 maybe you feel like you're just part of everything. 233 00:15:23,422 --> 00:15:25,591 Right, right. 234 00:15:25,591 --> 00:15:30,396 That--that is beauty, and actually, I-- you're making me realize 235 00:15:30,396 --> 00:15:33,332 I haven't smelled that smell in a long time. 236 00:15:33,332 --> 00:15:37,102 I--I don't know if that's 'cause I'm not waking up at the right time of day 237 00:15:37,102 --> 00:15:42,574 or because my sense of smell is shot, but I haven't smelled that in a long time. 238 00:15:42,574 --> 00:15:46,278 Me too. Every now and then, it works. 239 00:15:46,278 --> 00:15:49,281 But, um, when I first started being an actor, 240 00:15:49,281 --> 00:15:52,051 it's like I was always after truth, I was after truth, 241 00:15:52,051 --> 00:15:55,621 I wanted the truth of every scene, I wanted the truth of every line. 242 00:15:55,621 --> 00:15:58,157 You sucked every time, that's why no one hired you. 243 00:15:58,157 --> 00:16:01,994 After I'd been doing it for a while, 244 00:16:01,994 --> 00:16:04,596 um, I kind of realized that truth-- 245 00:16:04,596 --> 00:16:10,369 -Even if you did find it... -Bruce, you all right over there by your lonesome self? 246 00:16:10,369 --> 00:16:13,372 And so I started going after beauty instead. 247 00:16:13,372 --> 00:16:21,447 I--I started going after--I started going after what pleases the eye... 248 00:16:21,447 --> 00:16:24,216 Shoot yourself in the fucking forehead! 249 00:16:24,216 --> 00:16:26,018 Pleases the spine. 250 00:16:26,018 --> 00:16:30,322 -Your spine? Get a pistol and... -When something goes up the back of your spine. 251 00:16:30,322 --> 00:16:33,425 Get a pistol and shoot yourself! 252 00:16:33,425 --> 00:16:35,327 -What is that? -You're an idiot! 253 00:16:35,327 --> 00:16:37,730 Uh oh, somebody was not nice. 254 00:16:37,730 --> 00:16:39,431 -Ira. -Sorry. 255 00:16:39,431 --> 00:16:41,133 Yeah, yeah. And there is some truth to that... 256 00:16:41,133 --> 00:16:42,267 Dumbass. 257 00:17:00,786 --> 00:17:02,354 Huh? 258 00:17:04,723 --> 00:17:09,028 -What's it called? -Long Day's Journey into Night. 259 00:17:09,028 --> 00:17:11,363 That wasn't me! 260 00:17:11,363 --> 00:17:15,434 Is this a real thing, is this really happening? 261 00:17:15,434 --> 00:17:17,169 20's? 262 00:17:19,371 --> 00:17:21,040 Yes, it is. 263 00:17:22,274 --> 00:17:25,110 Thank you for asking how I'm doing. 264 00:17:25,110 --> 00:17:28,047 Thank you. What's going on? 265 00:17:31,150 --> 00:17:34,620 What do you--Ira, there's a call for you, homeboy. 266 00:17:34,620 --> 00:17:36,755 What--what's going on, what do you need? 267 00:17:41,360 --> 00:17:44,596 Yeah, hold on. Ira, you gotta go to work, dude. 268 00:17:44,596 --> 00:17:46,065 Where? 269 00:17:46,065 --> 00:17:50,702 Let me deal with him. I'll get him out the door, I promise. 270 00:17:50,702 --> 00:17:53,205 All right, thanks, bye. 271 00:17:53,205 --> 00:17:56,708 Ira, I got terrible news for you, man, which I also can't believe, 272 00:17:56,708 --> 00:18:00,145 but you're apparently supposed to be at work someplace right now. 273 00:18:00,145 --> 00:18:01,447 Where am I working at? 274 00:18:01,447 --> 00:18:02,481 All right. 275 00:18:02,481 --> 00:18:03,849 See, he believed me. 276 00:18:03,849 --> 00:18:06,318 It's probably the first person who did. 277 00:18:06,318 --> 00:18:07,386 Ira. 278 00:18:07,386 --> 00:18:09,121 What? 279 00:18:09,121 --> 00:18:11,223 You gotta go to work. 280 00:18:11,223 --> 00:18:12,658 Can I finish my drink first? 281 00:18:12,658 --> 00:18:15,227 You can take this one with you. 282 00:18:15,227 --> 00:18:18,130 Take this one with you. Which one do you want? 283 00:18:18,130 --> 00:18:20,232 Here, look, I'll pour it in a cup for you. 284 00:18:24,136 --> 00:18:26,238 Look, I don't like being the bearer of bad news. 285 00:18:26,238 --> 00:18:28,507 I don't like answering this phone for any reason, actually. 286 00:18:28,507 --> 00:18:31,877 Where do I gotta work at? 287 00:18:31,877 --> 00:18:34,379 -Huh? -Where do I gotta work at? 288 00:18:34,379 --> 00:18:36,148 Can we get subtitles on him? 289 00:18:36,148 --> 00:18:38,217 Where has he gotta work at? 290 00:18:38,217 --> 00:18:45,824 And maybe find a travel agent, 'cause they have all the inside information. 291 00:18:45,824 --> 00:18:51,697 There are so many choices to consider, from the style of the cruise to the destination. 292 00:18:51,697 --> 00:18:54,133 Uh, I have a strategy to cruising, Sean. 293 00:18:54,133 --> 00:18:57,803 Okay, I get onboard, I go to my room, I drop my luggage. 294 00:18:57,803 --> 00:19:03,475 -Then, I'm out of the room, I'm out. -No, we gotta do a run... 295 00:19:03,475 --> 00:19:06,311 Hey, Felix, what kind of deals you got for me today, man? 296 00:19:06,311 --> 00:19:10,415 This deals, that deals, drug deals. 297 00:19:10,415 --> 00:19:15,787 Well, there's a bit of a rush right now, so I'll try to hold your chair for you. 298 00:19:25,430 --> 00:19:26,865 Can I give you a hand? 299 00:19:26,865 --> 00:19:28,567 Which way is the bathroom? 300 00:19:28,567 --> 00:19:30,235 It's on the left. 301 00:19:30,235 --> 00:19:31,837 -To the left. -Hell yeah. 302 00:19:31,837 --> 00:19:33,305 Second door on the left. 303 00:19:33,305 --> 00:19:37,309 See, when you in a platoon, 304 00:19:37,309 --> 00:19:42,848 I don't care what color, race you is, it don't have nothing to do with that. 305 00:19:42,848 --> 00:19:45,884 -No. -Like, you in my platoon with me, 306 00:19:45,884 --> 00:19:47,486 and something happen to you, 307 00:19:47,486 --> 00:19:48,854 and you get killed, 308 00:19:48,854 --> 00:19:52,357 it's like something died in me, 309 00:19:52,357 --> 00:19:54,860 'cause you were my friend. 310 00:19:54,860 --> 00:19:57,462 You had my back and I had yours. 311 00:19:57,462 --> 00:19:58,597 So... 312 00:20:00,866 --> 00:20:03,869 You supposed to feel glad about it? 313 00:20:03,869 --> 00:20:06,972 No, I didn't feel glad about it. 314 00:20:06,972 --> 00:20:08,974 A lot of 'em didn't come back. 315 00:20:08,974 --> 00:20:11,243 A whole bunch of 'em. 316 00:20:11,243 --> 00:20:13,579 I lost count. 317 00:20:13,579 --> 00:20:15,981 But I made it back. 318 00:20:15,981 --> 00:20:17,482 My man. 319 00:20:18,984 --> 00:20:20,552 Marc? 320 00:20:20,552 --> 00:20:22,387 I might be calling you. 321 00:20:22,387 --> 00:20:25,257 Yeah, all right. Well, let me know, I'm ready. 322 00:20:26,892 --> 00:20:28,760 Is it someone in the building? 323 00:20:30,295 --> 00:20:32,231 God dammit, Lowell. 324 00:20:32,231 --> 00:20:38,870 Hey, we'll put--we'll put the cab ride on the bar, how's that sound? 325 00:20:38,870 --> 00:20:40,872 It's been nice, man. 326 00:20:40,872 --> 00:20:42,241 I'm fucked up. 327 00:20:42,241 --> 00:20:43,575 I know. 328 00:20:43,575 --> 00:20:45,911 They--they got you covered. 329 00:20:45,911 --> 00:20:50,415 You know what I remember about this place? 330 00:20:50,415 --> 00:20:52,351 You're good, you're good. 331 00:20:52,351 --> 00:20:55,721 Ira, Ira, you can't sit back down. 332 00:20:55,721 --> 00:20:57,956 -I'm good. -You can't sit back down. 333 00:20:57,956 --> 00:21:00,259 It's time to go. 334 00:21:00,259 --> 00:21:03,395 -Your beer is finished. -It's all gone, yeah. 335 00:21:03,395 --> 00:21:06,331 You finished everything. 336 00:21:06,331 --> 00:21:08,533 -Ira, it's over. -Okay. 337 00:21:08,533 --> 00:21:10,502 That's it for the day. 338 00:21:10,502 --> 00:21:12,671 That's it for the day. Come on. 339 00:21:12,671 --> 00:21:13,939 Come on. 340 00:21:13,939 --> 00:21:15,040 Straight out. 341 00:21:15,040 --> 00:21:16,508 Yeah, you're getting there, bud. 342 00:21:16,508 --> 00:21:18,310 Let's do it. 343 00:21:22,681 --> 00:21:23,949 Little bit further. 344 00:21:23,949 --> 00:21:25,751 -Good man. -I know. 345 00:21:25,751 --> 00:21:28,520 Little bit further. 346 00:21:28,520 --> 00:21:32,324 Hey, can we get that car for Ira? 347 00:21:32,324 --> 00:21:34,026 Alright... 348 00:21:34,026 --> 00:21:36,695 Will I see you tomorrow? 349 00:21:36,695 --> 00:21:37,729 See you tomorrow? 350 00:21:37,729 --> 00:21:39,498 Who the fuck knows, bro? 351 00:21:39,498 --> 00:21:41,733 Well, I'll be here if you'll be here. 352 00:21:41,733 --> 00:21:43,969 Good luck, man. 353 00:21:54,579 --> 00:21:56,682 -No. -It's the last fucking day. 354 00:21:56,682 --> 00:21:58,617 I can fuck with him. 355 00:21:58,617 --> 00:22:03,789 -I'm pleased we all know the rules to this game. -I'm a paying customer here, aren't I? 356 00:22:03,789 --> 00:22:07,659 If it's the last day, then you get berated all day. 357 00:22:07,659 --> 00:22:09,995 If you sing this good, I won't ever insult you again. 358 00:22:09,995 --> 00:22:13,865 I'm not gonna sing this well, are you kidding me? 359 00:22:13,865 --> 00:22:16,468 Well, don't make him sing. 360 00:22:16,468 --> 00:22:18,003 -He's starting. -No pressure. 361 00:22:18,003 --> 00:22:19,338 Come on! 362 00:22:19,338 --> 00:22:20,672 Let him sing if he wants to. 363 00:22:20,672 --> 00:22:22,574 -Go ahead on. -Shh! 364 00:22:22,574 --> 00:22:25,610 -You can sing. -You don't want that. 365 00:22:25,610 --> 00:22:29,915 ♪ I was all right for a while ♪ 366 00:22:29,915 --> 00:22:35,654 ♪ I could smile for a while ♪ 367 00:22:35,654 --> 00:22:38,123 ♪ Then I saw you last night ♪ 368 00:22:38,123 --> 00:22:40,892 ♪ Held my hand so tight ♪ 369 00:22:40,892 --> 00:22:44,796 ♪ As you stopped to say "Hello" ♪ 370 00:22:45,964 --> 00:22:48,734 ♪ Though you wished me well ♪ 371 00:22:48,734 --> 00:22:52,671 ♪ You couldn't tell ♪ 372 00:22:52,671 --> 00:22:58,577 ♪ I'd been crying over you ♪ 373 00:22:58,577 --> 00:23:02,581 ♪ Crying over you ♪ 374 00:23:02,581 --> 00:23:04,516 He's almost as good as the jukebox. 375 00:23:04,516 --> 00:23:06,451 He's pretty all right. 376 00:23:06,451 --> 00:23:07,753 He's not bad at all. 377 00:23:07,753 --> 00:23:10,989 I've missed you guys, I've missed it. 378 00:23:10,989 --> 00:23:14,426 I wanted to see you guys before this whole thing was over. 379 00:23:14,426 --> 00:23:17,662 You're gonna enjoy this shit, dude. 380 00:23:17,662 --> 00:23:20,065 ♪ Crying ♪ 381 00:23:20,065 --> 00:23:26,772 ♪ Crying, it's hard to understand ♪ 382 00:23:26,772 --> 00:23:30,776 ♪ That the touch of your hand ♪ 383 00:23:30,776 --> 00:23:33,011 ♪ Can start me crying ♪ 384 00:23:33,011 --> 00:23:35,547 Feel free to sing along. 385 00:23:35,547 --> 00:23:40,786 ♪ I thought that I was over you ♪ 386 00:23:40,786 --> 00:23:44,156 ♪ But it's true, so true ♪ 387 00:23:44,156 --> 00:23:47,926 Cheryl! ♪ I love you even more ♪ 388 00:23:47,926 --> 00:23:50,095 ♪ Than I did before ♪ 389 00:23:50,095 --> 00:23:54,766 ♪ But, Cheryl, what can I do? ♪ 390 00:23:54,766 --> 00:23:59,004 ♪ You don't love me ♪ 391 00:23:59,004 --> 00:24:04,176 ♪ And I'll always be ♪ 392 00:24:04,176 --> 00:24:06,178 Can't sing that high right now. 393 00:24:06,178 --> 00:24:08,613 ♪ Over you ♪ 394 00:24:08,613 --> 00:24:12,651 -♪ Crying over you ♪ -It's too high for me. 395 00:24:15,787 --> 00:24:19,991 And here's the other thing I want you to see that is very, very, very important. 396 00:24:19,991 --> 00:24:22,661 We are saying the same things. 397 00:24:22,661 --> 00:24:25,063 We are saying the same things, and if we calm down a little, 398 00:24:25,063 --> 00:24:27,632 we will recognize we're saying the same things. 399 00:24:30,001 --> 00:24:31,870 Yeah, there you go. 400 00:24:31,870 --> 00:24:33,472 Yeah, okay. 401 00:24:36,475 --> 00:24:37,943 Yeah, I should have given it another foot. 402 00:24:37,943 --> 00:24:39,711 Yeah. 403 00:24:39,711 --> 00:24:43,114 All right, let's do the same thing over here. 404 00:24:43,114 --> 00:24:44,850 Hey, Pam. 405 00:24:44,850 --> 00:24:46,952 Hey! 406 00:24:46,952 --> 00:24:48,854 -Where you at, darling? -Where's my honey bunny? 407 00:24:48,854 --> 00:24:50,689 Long time no see. 408 00:24:50,689 --> 00:24:52,924 -Looking for-- -Welcome to the party. 409 00:24:52,924 --> 00:24:54,926 -Thank you. -Did you see Michael's decorations? 410 00:24:54,926 --> 00:24:56,161 Look how good a job he's doing. 411 00:24:56,161 --> 00:24:58,697 -Wow. -Right? 412 00:24:58,697 --> 00:25:00,765 A special occasion, you know? 413 00:25:00,765 --> 00:25:02,267 Can I get a Bud Light please? 414 00:25:02,267 --> 00:25:03,535 Of course you can. 415 00:25:03,535 --> 00:25:05,036 Hi, yeah! 416 00:25:05,036 --> 00:25:07,539 I've been looking all over for you. 417 00:25:07,539 --> 00:25:10,275 Well, baby, you found me. 418 00:25:10,275 --> 00:25:11,643 You look so pretty. 419 00:25:11,643 --> 00:25:12,944 Can I sit in this chair? 420 00:25:12,944 --> 00:25:19,551 A government that is tone deaf to citizens. 421 00:25:19,551 --> 00:25:22,888 And they've got real hope on this guy. 422 00:25:22,888 --> 00:25:28,093 And I'm listening to people from my own community who are scared to death 423 00:25:28,093 --> 00:25:31,696 because they don't--they don't trust him. 424 00:25:31,696 --> 00:25:35,934 Why should all of our hope be in one person and not in each other? 425 00:25:35,934 --> 00:25:37,202 Oh, wait, that was yours. 426 00:25:37,202 --> 00:25:39,538 Sorry, man, I'm sorry. 427 00:25:42,274 --> 00:25:43,942 See how far it'll go. 428 00:25:43,942 --> 00:25:45,944 I can't wait to see who this is. 429 00:25:47,812 --> 00:25:50,682 -Rikki! -Oh my God. 430 00:25:50,682 --> 00:25:52,017 Rikki! 431 00:25:52,017 --> 00:25:53,552 Stop, you stop, you stop. 432 00:25:53,552 --> 00:25:55,654 -Oh my God, how are you? -Hi! 433 00:25:55,654 --> 00:25:57,088 Where else would you be? 434 00:25:57,088 --> 00:26:00,225 -We can drink now, Rikki's here. -What have you been up to? 435 00:26:00,225 --> 00:26:01,993 Well, um... 436 00:26:01,993 --> 00:26:04,095 oh my God, um... 437 00:26:04,095 --> 00:26:05,797 I--I'm working a lot. 438 00:26:05,797 --> 00:26:08,567 Um, I'm acting a little. 439 00:26:08,567 --> 00:26:11,970 -Yes. -And, uh, today I'm drinking a lot. 440 00:26:11,970 --> 00:26:13,972 High five! 441 00:26:13,972 --> 00:26:19,778 Fixing to go get me a nice, nice, little, juicy cocktail. 442 00:26:19,778 --> 00:26:21,913 Juicy cocktail! 443 00:26:34,926 --> 00:26:36,995 You look really spectacular. 444 00:26:36,995 --> 00:26:38,797 -You look really spectacular. 445 00:26:38,797 --> 00:26:40,332 -Those were the, uh, carnado-- -I work a lot. 446 00:26:40,332 --> 00:26:41,800 Yeah, you do. 447 00:26:41,800 --> 00:26:44,603 I work more than most, I'm happy. 448 00:26:44,603 --> 00:26:49,274 -I got till, like, five. -Oh, okay, all right, all right. 449 00:26:49,274 --> 00:26:51,209 It is awesome, awesome, awesome, awesome to see you. 450 00:26:51,209 --> 00:26:53,211 Yeah, no, I--when he told me you were in-- 451 00:26:53,211 --> 00:26:56,881 when he told me you were coming down, I was so fucking thrilled. 452 00:26:56,881 --> 00:26:58,650 -Yeah. -I was so fucking thrilled, 453 00:26:58,650 --> 00:27:00,285 'cause I--'cause I've missed you. 454 00:27:00,285 --> 00:27:04,155 And your sweetheart, you've been like five years, right? 455 00:27:04,155 --> 00:27:07,626 -No, eight years. -Eight years, eight years? 456 00:27:07,626 --> 00:27:09,094 Damn, I didn't-- 457 00:27:09,094 --> 00:27:11,029 -I know, time flies, doesn't it? -Oh, damn. 458 00:27:11,029 --> 00:27:14,099 And I've never--I don't think I've ever even met him. 459 00:27:14,099 --> 00:27:16,034 What's his name? 460 00:27:16,034 --> 00:27:17,736 -Brian. -Ryan or Brian? 461 00:27:17,736 --> 00:27:19,638 -Brian. -Brian, okay. 462 00:27:19,638 --> 00:27:22,040 Well, sooner or later, sooner or later... 463 00:27:32,751 --> 00:27:34,386 -I'm glad you came back. -I am the worst fucking... 464 00:27:34,386 --> 00:27:36,688 It's been waiting on you. 465 00:27:43,695 --> 00:27:46,197 -Just picked it up. -What did I say? 466 00:27:46,197 --> 00:27:48,199 -A lot has happened. -Yeah, yeah. 467 00:27:48,199 --> 00:27:50,201 Well, you and I haven't been in touch. 468 00:27:50,201 --> 00:27:52,070 Right. 469 00:27:52,070 --> 00:27:54,072 Are you still--are you still cooking? 470 00:27:54,072 --> 00:27:56,074 -Absolutely. -All right, I'll find you there. 471 00:27:56,074 --> 00:27:58,276 -You can come by. -I might, I might. 472 00:27:58,276 --> 00:28:00,078 -Definitely. -At least for a stop by. 473 00:28:00,078 --> 00:28:03,748 -Yes! -Okay, you know, I need your phone number, 474 00:28:03,748 --> 00:28:07,385 'cause I have--I lost that two cell phones ago. 475 00:28:07,385 --> 00:28:08,920 Well, you got me on Facebook. 476 00:28:08,920 --> 00:28:11,122 Yeah, that's true. 477 00:28:11,122 --> 00:28:12,857 All right, John's taking his pants off. 478 00:28:12,857 --> 00:28:14,259 Does anyone have a problem with that? 479 00:28:14,259 --> 00:28:15,894 John wants to take his pants off. 480 00:28:15,894 --> 00:28:18,463 John wants to take his pants off? 481 00:28:18,463 --> 00:28:19,731 All right. 482 00:28:19,731 --> 00:28:25,370 Okay, I feel like taking my pants off. 483 00:28:25,370 --> 00:28:27,472 Well, OK. I feel much better. Thank you, John. Feel much better. 484 00:28:27,472 --> 00:28:29,274 -Yeah, yeah, yeah. -Yeah, I know. 485 00:28:29,274 --> 00:28:31,976 What kind of a-- what kind of a party is it 486 00:28:31,976 --> 00:28:34,079 if an Australian guy doesn't take his pants off? 487 00:28:34,079 --> 00:28:35,380 I've been saying that for years. 488 00:28:35,380 --> 00:28:38,917 Rikki, come on back after your show. 489 00:28:38,917 --> 00:28:45,056 All right. I'll sing a duet with you if you come back after your show. 490 00:28:45,056 --> 00:28:49,127 Okay, now if you're gonna threaten me, I'm not coming. 491 00:29:17,789 --> 00:29:19,224 It's the plumber. 492 00:29:19,224 --> 00:29:21,926 I've come to fix the sink. 493 00:29:22,994 --> 00:29:25,296 Shay, woo! 494 00:29:25,296 --> 00:29:26,297 Shay! 495 00:29:26,297 --> 00:29:29,167 -Hey. -There's my girl. 496 00:29:29,167 --> 00:29:30,301 How you doing? 497 00:29:30,301 --> 00:29:31,903 Did Rikki go out the back? 498 00:29:31,903 --> 00:29:33,404 -Hi sweetie. -Hey, how are you? 499 00:29:33,404 --> 00:29:34,839 How's my baby boy? 500 00:29:34,839 --> 00:29:36,307 -I love you. -He's good. 501 00:29:36,307 --> 00:29:38,042 Um, actually I'm pissed off at him. 502 00:29:38,042 --> 00:29:40,145 I tell you what, this is getting complicated. 503 00:29:40,145 --> 00:29:44,382 -Shay looks more motivated. -There we go. 504 00:29:44,382 --> 00:29:46,217 Here we go. 505 00:29:47,485 --> 00:29:54,526 And Marc's bartending career ends on a whimper rather than a bang. 506 00:29:54,526 --> 00:29:57,529 Yup, it was fun while it lasted, you bastards. 507 00:29:57,529 --> 00:29:58,930 There we go. 508 00:29:58,930 --> 00:30:01,800 I still want my fucking dance. 509 00:30:01,800 --> 00:30:04,469 Uh, I want a pony but I'm not gonna get one anytime soon. 510 00:30:04,469 --> 00:30:06,471 If you shovel enough shit, you will. 511 00:30:06,471 --> 00:30:09,174 ♪ Waltzing Matilda ♪ 512 00:30:09,174 --> 00:30:16,247 ♪ Waltzing Matilda, something you'll come Waltzing Matilda with me ♪ 513 00:30:16,247 --> 00:30:22,187 ♪ And they sang and they danced as they something about a billa-bong ♪ 514 00:30:22,187 --> 00:30:27,992 ♪ You'll come Waltzing Matilda with me ♪ 515 00:30:27,992 --> 00:30:31,095 Don't forget your brown bag full of explosives. 516 00:30:31,095 --> 00:30:34,098 That was so cute. 517 00:30:34,098 --> 00:30:39,838 You gotta wait. We gotta do that shit all at the same time. 518 00:30:39,838 --> 00:30:40,939 -I can't wait. -We ready? 519 00:30:40,939 --> 00:30:42,240 I know how it works. 520 00:30:42,240 --> 00:30:43,374 You gotta, you know. 521 00:30:43,374 --> 00:30:44,976 That is what I thought it was. 522 00:30:44,976 --> 00:30:46,077 Cheers. 523 00:30:46,077 --> 00:30:47,478 Wait, wait. 524 00:30:47,478 --> 00:30:49,013 You ready? 525 00:30:49,013 --> 00:30:50,381 -Cheryl. -Cheers, love you, babe. 526 00:30:50,381 --> 00:30:51,916 Love you too, sweetie. 527 00:30:51,916 --> 00:30:54,018 Yes, all right. 528 00:30:54,018 --> 00:30:55,954 Right. 529 00:30:55,954 --> 00:30:58,156 -Have a safe trip. -Fuck it. 530 00:30:58,156 --> 00:31:00,258 Safety first. 531 00:31:00,258 --> 00:31:01,993 -Safety first! -Yeah, darling. 532 00:31:01,993 --> 00:31:03,094 I'm out. 533 00:31:03,094 --> 00:31:04,562 Thank you. I'll take a hug. 534 00:31:04,562 --> 00:31:07,131 -Safety first. -Thank you, man. 535 00:31:07,131 --> 00:31:09,000 I'll be seeing all you weirdos again. 536 00:31:09,000 --> 00:31:10,535 Give me a hug, Pam. 537 00:31:10,535 --> 00:31:14,505 You've always been the sweetest bartender ever. 538 00:31:14,505 --> 00:31:18,343 It's all the booze I give you, that's why you like me. 539 00:31:18,343 --> 00:31:20,879 Marc, you're an asshole, but you're my asshole. 540 00:31:20,879 --> 00:31:23,248 Oh, I've always wanted to be your asshole. 541 00:31:41,633 --> 00:31:45,336 Can you get on all fours and let me ride you back? 542 00:31:45,336 --> 00:31:48,306 I want to--I want to spank you, ride the wild horse, 543 00:31:48,306 --> 00:31:51,442 'cause you're the wild horse of the whole fucking gang. 544 00:31:51,442 --> 00:31:53,011 We gonna spank you and ride the horse. 545 00:31:53,011 --> 00:31:54,345 Ooh yeah, ooh yeah! 546 00:31:54,345 --> 00:31:56,581 Stay close. 547 00:31:56,581 --> 00:31:58,650 Stay close and check in in two hours. 548 00:31:58,650 --> 00:32:00,652 You gonna be in the alley? 549 00:32:00,652 --> 00:32:02,120 -Hanging out? -Yeah. 550 00:32:02,120 --> 00:32:04,122 Do you understand what I said? 551 00:32:04,122 --> 00:32:06,925 Check in with me in two hours or I'll send 'em after you. 552 00:32:06,925 --> 00:32:11,996 And, Tra, if you see Pam out in the alley, head the other direction. 553 00:32:11,996 --> 00:32:13,197 Walk the other way. 554 00:32:13,197 --> 00:32:14,933 She's on a roll tonight. 555 00:32:14,933 --> 00:32:16,935 ...pull the wool over my eyes. 556 00:32:16,935 --> 00:32:21,072 I might decide to check in in two hours. 557 00:32:21,072 --> 00:32:23,942 If you don't, Tra, you know what's up. 558 00:32:23,942 --> 00:32:26,044 -Do what I said. -Cockblocked. 559 00:32:26,044 --> 00:32:28,279 That's what I heard. 560 00:32:28,279 --> 00:32:30,315 -That's your boy? -That's my boy. 561 00:32:32,216 --> 00:32:35,520 Oh yeah, he came in at 3 AM this morning. 562 00:32:35,520 --> 00:32:40,491 He came in at 3 AM this morning for the first time in his life, 563 00:32:40,491 --> 00:32:42,593 and looked at me like, "What?" 564 00:32:42,593 --> 00:32:47,498 but there's a no parking sign and a traffic cone in my backyard... 565 00:32:49,734 --> 00:32:51,970 ...with their names in Sharpie on it. 566 00:32:51,970 --> 00:32:57,241 But I know that they better not be out again, and I got the gate keys and they're not allowed to get it. 567 00:32:57,241 --> 00:33:03,381 And I'm putting those Coke bottles that are broke on top of it or something like them other people do. 568 00:33:03,381 --> 00:33:04,983 Oh! 569 00:33:04,983 --> 00:33:09,020 Like, I don't know what to do with him right now. 570 00:33:09,020 --> 00:33:11,522 All I can do is love him and worry. 571 00:33:11,522 --> 00:33:14,258 I worry for him out in the city, you know? 572 00:33:14,258 --> 00:33:15,460 Yeah. 573 00:33:17,662 --> 00:33:20,031 Hey bud, just giving you a call here, man. 574 00:33:20,031 --> 00:33:22,600 I just wanted to hear about your afternoon deal, man, 575 00:33:22,600 --> 00:33:24,535 what--what the deal was, 576 00:33:24,535 --> 00:33:27,438 see if you was able to get those good groceries. 577 00:33:27,438 --> 00:33:29,574 Hey Pete, you got the keys? 578 00:33:29,574 --> 00:33:31,442 -No. -That's it. 579 00:33:31,442 --> 00:33:35,279 Einstein trying to figure out how to shut off the lights. 580 00:33:35,279 --> 00:33:36,781 So anyway, brother, give me a holler. 581 00:33:36,781 --> 00:33:39,050 Big believer in Murphy. 582 00:33:39,050 --> 00:33:40,618 Got it, let's go. 583 00:33:40,618 --> 00:33:46,124 That's it, dude. One at Sunny's, then I gotta hit up Lyla at the Can-Can. 584 00:33:46,124 --> 00:33:48,159 Okay. 585 00:33:48,159 --> 00:33:51,162 You must have some song you love more than any other. 586 00:33:51,162 --> 00:33:52,296 Everybody does. 587 00:33:52,296 --> 00:33:54,298 You like, uh... 588 00:33:54,298 --> 00:33:57,035 -Oh! -Oh, yeah, that "Jack Daniels, If You Please"? 589 00:33:57,035 --> 00:34:01,672 Wish y'all would pick something worth a damn. 590 00:34:01,672 --> 00:34:03,775 I miss bartending. 591 00:34:03,775 --> 00:34:05,176 I know you do, girl. 592 00:34:05,176 --> 00:34:07,178 -Sometimes. -I will miss it. 593 00:34:07,178 --> 00:34:08,379 You will, trust me. 594 00:34:08,379 --> 00:34:12,450 All right, now we're gonna have to wait for a minute 'cause this-- 595 00:34:12,450 --> 00:34:14,385 whatever this is is gonna have to finish playing. 596 00:34:14,385 --> 00:34:16,120 Okay, but I don't have to wear a hat. 597 00:34:16,120 --> 00:34:17,522 No, you don't have to wear a hat. 598 00:34:17,522 --> 00:34:20,591 That wasn't part of the deal. 599 00:34:20,591 --> 00:34:22,427 You're all right, baby. 600 00:34:23,327 --> 00:34:25,496 You're all right, baby. 601 00:34:26,764 --> 00:34:29,767 You gonna be all right tonight? 602 00:34:29,767 --> 00:34:33,204 -I'm gonna be fine. -Oh, don't--oh, man. 603 00:34:33,204 --> 00:34:34,305 Tired of being here. 604 00:34:34,305 --> 00:34:37,141 Nothing to hold me back anymore. 605 00:34:37,141 --> 00:34:40,678 He's gone, Tra's good, I'm ready. 606 00:34:41,746 --> 00:34:43,614 Been here too long. 607 00:34:45,383 --> 00:34:47,218 Man, and you got to do it too. 608 00:34:47,218 --> 00:34:49,220 -Gots to. -Got to. 609 00:34:49,220 --> 00:34:51,789 -I'm excited. -I was--I was able to do that 610 00:34:51,789 --> 00:34:54,459 and I just enjoyed the hell out of it. 611 00:34:54,459 --> 00:34:56,127 Where'd you go? 612 00:34:56,127 --> 00:34:58,229 Well, when I was... 613 00:34:59,697 --> 00:35:03,468 twenty-three maybe, two or three or four, two, three, four, 614 00:35:03,468 --> 00:35:09,373 and they put me--my first seven years, I had 27 different addresses, 615 00:35:09,373 --> 00:35:11,242 and they were all over the Southeast. 616 00:35:11,242 --> 00:35:13,845 And then I went to Los Angeles and Denver. 617 00:35:13,845 --> 00:35:16,647 It was hard on marriages, don't get me wrong, 618 00:35:16,647 --> 00:35:19,784 but it was fun like a sumbitch. 619 00:35:19,784 --> 00:35:23,321 How many times you been married? 620 00:35:23,321 --> 00:35:24,789 I... 621 00:35:24,789 --> 00:35:28,392 uh, legally twice. 622 00:35:28,392 --> 00:35:30,661 How many was pretend? 623 00:35:30,661 --> 00:35:35,299 It was like--it was like a couple, it was three or four or five? 624 00:35:35,299 --> 00:35:37,869 I would think, that would be my first guess. 625 00:35:37,869 --> 00:35:39,670 Jesus. 626 00:35:47,478 --> 00:35:52,316 You know, little mistakes like that are okay. 627 00:35:52,316 --> 00:35:54,485 It's okay to fuck up. 628 00:35:54,485 --> 00:35:56,487 It's okay to be wrong. 629 00:35:56,487 --> 00:36:00,691 It's okay, you just wipe the slate clean and... 630 00:36:00,691 --> 00:36:01,759 What did you write down? 631 00:36:01,759 --> 00:36:04,228 Pam, Pam? 632 00:36:04,228 --> 00:36:08,866 Pam, what did you write down on the board? 633 00:36:08,866 --> 00:36:13,871 The board that they erased, what did you write down that got erased? 634 00:36:13,871 --> 00:36:16,307 -Nothing! -Nothing, you had nothing you regretted? 635 00:36:16,307 --> 00:36:17,775 -No. -They wasted that board? 636 00:36:17,775 --> 00:36:20,311 When I was a kid, I wrote on the chalkboard, 637 00:36:20,311 --> 00:36:21,846 "What do you wanna do when you grow up?" 638 00:36:21,846 --> 00:36:23,648 I said, "Be immature." 639 00:36:23,648 --> 00:36:26,551 So I already wrote mine down when I was five. 640 00:36:26,551 --> 00:36:28,619 -What did you do? -Did they erase that? 641 00:36:28,619 --> 00:36:31,556 No, I was already immature. 642 00:36:31,556 --> 00:36:33,724 That was my dream in life. 643 00:36:33,724 --> 00:36:35,960 The American dream. 644 00:36:35,960 --> 00:36:38,529 Immature. 645 00:36:38,529 --> 00:36:41,232 That's me. 646 00:36:41,232 --> 00:36:44,569 Dumb blonde, stupid Pam. 647 00:36:44,569 --> 00:36:45,603 You know what? 648 00:36:45,603 --> 00:36:47,605 It's all good. 649 00:36:49,307 --> 00:36:54,412 I have more fun than all of y'all ever have in your life. 650 00:36:54,412 --> 00:36:55,780 I doubt that. 651 00:36:59,550 --> 00:37:01,385 Come on! 652 00:37:08,559 --> 00:37:09,627 Kamari! 653 00:37:09,627 --> 00:37:12,563 Oh, that's my little brother! 654 00:37:12,563 --> 00:37:16,500 Hi darling, I'll be right with you. 655 00:37:16,500 --> 00:37:18,336 And that's my bigger brother. 656 00:37:18,336 --> 00:37:19,637 I ain't really that much bigger. 657 00:37:19,637 --> 00:37:21,339 -Uh huh. -I'm a little bit bigger. 658 00:37:21,339 --> 00:37:22,640 A little bit. 659 00:37:22,640 --> 00:37:24,775 How you doing, baby? 660 00:37:24,775 --> 00:37:27,245 You look so handsome. 661 00:37:27,245 --> 00:37:29,780 Thank you, I feel beautiful today. 662 00:37:29,780 --> 00:37:31,749 Good. 663 00:37:31,749 --> 00:37:33,351 God damn, you look awesome. 664 00:37:33,351 --> 00:37:35,353 -Hey darling. -Hi. 665 00:37:35,353 --> 00:37:37,388 -Thank you. -Those are for you? 666 00:37:39,390 --> 00:37:40,858 Last time I got the couch, 667 00:37:40,858 --> 00:37:42,893 but I don't know if she got the bed, 668 00:37:42,893 --> 00:37:44,962 'cause you didn't invite me to the bed. 669 00:37:44,962 --> 00:37:47,498 -The couch here? -Gave me the couch. 670 00:37:47,498 --> 00:37:49,267 His couch or this couch? 671 00:37:49,267 --> 00:37:50,801 Because this couch is my couch. 672 00:37:50,801 --> 00:37:53,304 No, he told me his couch. 673 00:37:56,674 --> 00:37:58,743 So what city is Melbourne, 674 00:37:58,743 --> 00:38:01,545 like, if you could compare it to, like, an American city? 675 00:38:01,545 --> 00:38:04,048 -New York. -New York, okay. 676 00:38:04,048 --> 00:38:06,350 All right. 677 00:38:06,350 --> 00:38:07,752 Doesn't sound bad though. 678 00:38:07,752 --> 00:38:08,919 I want to ask you something. 679 00:38:08,919 --> 00:38:10,988 -Okay. -Come here. 680 00:38:10,988 --> 00:38:13,891 I mean, just imagine New York in proximity to kangaroos. 681 00:38:13,891 --> 00:38:16,827 What's up with the brown bag? 682 00:38:16,827 --> 00:38:18,896 Don't ask about the brown bag. 683 00:38:18,896 --> 00:38:21,832 I'll get it from you at some point, 684 00:38:21,832 --> 00:38:23,301 and that will be that. 685 00:38:23,301 --> 00:38:33,811 I am part of the most fucking entitled, selfish, privileged generation ever to ruin the planet. 686 00:38:33,811 --> 00:38:39,450 And--yeah, I personally am a big loser on that one. 687 00:38:39,450 --> 00:38:42,887 I'm sorry, I--I overslept one morning and... 688 00:38:44,588 --> 00:38:48,059 I overslept one morning and the bottom fell out of manufacturing. 689 00:38:48,059 --> 00:38:49,827 I'm really sorry. 690 00:38:49,827 --> 00:38:53,731 Is it your fault that my Cadillac is so shitty? 691 00:38:53,731 --> 00:38:54,999 Uh, no, that wasn't me. 692 00:38:54,999 --> 00:38:56,334 That was my neighbor. 693 00:38:56,334 --> 00:38:57,835 Your neighbor? 694 00:38:57,835 --> 00:39:07,878 I--I listen to people bitch about how entitled and whiny and privileged twenty-somethings are, 695 00:39:07,878 --> 00:39:10,881 and fuck that, fuck that. 696 00:39:10,881 --> 00:39:17,855 The only way this planet is gonna survive maybe is if everybody my age and older dies 697 00:39:17,855 --> 00:39:19,990 before everything is destroyed. 698 00:39:19,990 --> 00:39:21,892 Not the planet, but the species. 699 00:39:21,892 --> 00:39:23,894 -You're right about-- -Whichever, the planet... 700 00:39:23,894 --> 00:39:26,597 The planet will go on happily without us, 701 00:39:26,597 --> 00:39:28,999 but, uh, you're right, for humans to do well, y'all need to go. 702 00:39:28,999 --> 00:39:32,636 If would mercy kill me tonight, that would be good. 703 00:39:34,772 --> 00:39:39,043 You know what, I'm gonna-- I got a few things I'm gonna say about it. 704 00:39:41,011 --> 00:39:45,383 Say I'm a trillionaire, billionaire, whatever. 705 00:39:45,383 --> 00:39:49,687 And I pay for all my campaigns... 706 00:39:49,687 --> 00:39:52,022 Don't need the money. 707 00:39:52,022 --> 00:39:56,060 Don't know a damn thing about politics. 708 00:39:56,060 --> 00:39:58,662 Do you think he will make a good president? 709 00:39:58,662 --> 00:40:00,931 I'm gonna tell you right--Trump. 710 00:40:00,931 --> 00:40:02,933 -Trump? -Yeah. 711 00:40:02,933 --> 00:40:04,668 You know what's gonna happen? 712 00:40:04,668 --> 00:40:06,670 Two things gonna happen. 713 00:40:06,670 --> 00:40:09,573 They will either impeach his ass 714 00:40:09,573 --> 00:40:12,943 or somebody gonna assassinate him just like they did Kennedy. 715 00:40:12,943 --> 00:40:16,747 -The thing-- -I'm--you--you're interrupting me. 716 00:40:16,747 --> 00:40:19,917 -I'm sorry. -I'm telling you what's gonna happen. 717 00:40:19,917 --> 00:40:21,519 Okay, I'm glad you know. 718 00:40:21,519 --> 00:40:23,154 A heap see, but a few know. 719 00:40:23,154 --> 00:40:26,657 And I'm just telling you what I know. 720 00:40:26,657 --> 00:40:32,596 You got the United States sending them our firepower. 721 00:40:32,596 --> 00:40:34,098 -Good cooking? -Yeah. 722 00:40:34,098 --> 00:40:35,766 -Good company? -Yeah. 723 00:40:35,766 --> 00:40:37,067 -Some wine. -Plenty of beer. 724 00:40:37,067 --> 00:40:38,702 It's Thanksgiving every day. 725 00:40:38,702 --> 00:40:40,438 -Every day. -Every day. 726 00:40:40,438 --> 00:40:43,841 Every day. 727 00:40:43,841 --> 00:40:47,111 Fuck the turkey, let's eat some steak. 728 00:40:47,111 --> 00:40:50,714 Fuck the steak, let's drink some beer and smoke some weed 729 00:40:50,714 --> 00:40:52,783 and drink some beer. 730 00:40:52,783 --> 00:40:54,618 Tomorrow's another day. 731 00:40:54,618 --> 00:40:57,087 -Tomorrow's another day. -Tomorrow's another day. 732 00:40:57,087 --> 00:40:59,790 And let all these kids figure it out themselves, 733 00:40:59,790 --> 00:41:03,727 -But they're smoking weed and drinking beer too. -I know. 734 00:41:03,727 --> 00:41:05,896 But they're not listening to us. 735 00:41:05,896 --> 00:41:08,666 They never had it hard like we did. 736 00:41:08,666 --> 00:41:12,603 They never had to go out and milk the goats and go out and bail hay. 737 00:41:12,603 --> 00:41:16,607 -I never had it hard. -And they never had to fucking load hay bails. 738 00:41:16,607 --> 00:41:20,778 They never had to work like we did, none of them, not one of 'em. 739 00:41:20,778 --> 00:41:23,147 We worked hard. 740 00:41:23,147 --> 00:41:25,249 They don't even know what work is. 741 00:41:25,249 --> 00:41:27,918 God, how did that--how did that beer get so empty so fast? 742 00:41:27,918 --> 00:41:32,256 -'Cause when you get in the military, you can get a... -Same here, that's why I went. 743 00:41:32,256 --> 00:41:34,758 You can get a better education... 744 00:41:34,758 --> 00:41:37,161 Well, I mean, that's what they-- that's what the government like to sell us, 745 00:41:37,161 --> 00:41:39,163 like, "Come fight for us, we'll 'take care of you.'" 746 00:41:39,163 --> 00:41:41,232 -Not to fight, hey, just hang out. -Yeah. 747 00:41:41,232 --> 00:41:44,168 What it--what it was for me in 2000, 748 00:41:44,168 --> 00:41:47,505 "Hey, just hang out here, we're gonna teach you some cool skills, 749 00:41:47,505 --> 00:41:50,541 you'll get to serve your country, no wars." 750 00:41:50,541 --> 00:41:52,776 Last thing that happened was the Cole. 751 00:41:52,776 --> 00:41:54,712 You're fine, everything's fine. 752 00:41:54,712 --> 00:41:58,849 And then next thing you know, you're in war for 15 years. 753 00:41:58,849 --> 00:41:59,950 Yeah. 754 00:41:59,950 --> 00:42:01,018 Horseshit. 755 00:42:01,018 --> 00:42:03,954 Stupid wars, mostly. 756 00:42:03,954 --> 00:42:05,623 We liked it, though. 757 00:42:05,623 --> 00:42:07,091 It's good for a lot of people. 758 00:42:07,091 --> 00:42:09,693 It's good for people. I'm glad I did it. 759 00:42:09,693 --> 00:42:11,228 I learned a lot. 760 00:42:11,228 --> 00:42:14,632 You like it, I love it. 761 00:42:14,632 --> 00:42:16,166 I'm glad I did it. 762 00:42:25,009 --> 00:42:26,944 All right, boys, I'll be back. 763 00:42:32,216 --> 00:42:35,886 Twenty dollars, who's got Adderall? 764 00:42:35,886 --> 00:42:38,088 No one? No one's got Adderall? 765 00:42:40,057 --> 00:42:42,860 And why is it you need money again? 766 00:42:42,860 --> 00:42:44,261 Um, we need extra chips. 767 00:42:44,261 --> 00:42:45,629 Mm-hm. 768 00:42:45,629 --> 00:42:47,698 -Oh really? -I bet. 769 00:42:50,200 --> 00:42:53,270 I love you. I seen that cigar wrapper outside. 770 00:42:53,270 --> 00:42:55,239 You didn't see nothing. 771 00:42:58,108 --> 00:43:00,644 Thank you for checking in. 772 00:43:00,644 --> 00:43:02,713 I told you I'd check in. 773 00:43:02,713 --> 00:43:04,715 Clean out your fingernails. 774 00:43:04,715 --> 00:43:05,783 I know they're dirty. 775 00:43:05,783 --> 00:43:06,984 They're gross. 776 00:43:06,984 --> 00:43:09,820 I'm just glad I got to know you 777 00:43:09,820 --> 00:43:13,223 because you been right here on my heart ever since. 778 00:43:13,223 --> 00:43:16,260 And when you lost your wife... 779 00:43:16,260 --> 00:43:18,329 Listen. 780 00:43:18,329 --> 00:43:21,265 I don't want to go there and I don't want to hurt you. 781 00:43:21,265 --> 00:43:23,867 I lost my son, you lost her. 782 00:43:23,867 --> 00:43:25,703 We have stuff in common. 783 00:43:25,703 --> 00:43:28,739 The biggest thing that meant anything to us. 784 00:43:28,739 --> 00:43:32,209 And you've always been there. 785 00:43:32,209 --> 00:43:34,945 And I love her. 786 00:43:34,945 --> 00:43:36,380 I'm gonna tell you this. 787 00:43:36,380 --> 00:43:37,982 You know what, I gotta tell you. 788 00:43:37,982 --> 00:43:40,050 I'm not over her yet. 789 00:43:40,050 --> 00:43:42,987 -I'm not. -I lost my son and you picked me up. 790 00:43:42,987 --> 00:43:44,888 Then you lost her. 791 00:43:44,888 --> 00:43:47,324 And you never quit caring about me 792 00:43:47,324 --> 00:43:49,627 and I wasn't there for you. 793 00:43:49,627 --> 00:43:51,028 I wish I could have been. 794 00:43:51,028 --> 00:43:55,633 I wish I could have been there like you were for me. 795 00:43:55,633 --> 00:43:58,769 You were there for me and I wasn't there for you. 796 00:43:58,769 --> 00:44:01,171 I wish I would have been there for you 797 00:44:01,171 --> 00:44:03,974 like you were there for me. 798 00:44:03,974 --> 00:44:09,780 -It's all right. -You're so special. 799 00:44:56,727 --> 00:44:58,862 "Hey Paul, can you get me some toilet paper? 800 00:44:58,862 --> 00:45:01,231 I got a bad situation here!" 801 00:45:03,233 --> 00:45:05,903 Sure. 802 00:45:05,903 --> 00:45:07,871 Holy shit. 803 00:45:16,480 --> 00:45:20,317 Where is that--where's that balloon that says "the end"? 804 00:45:20,317 --> 00:45:24,755 Let me get you right in front of this, where it says "the end." 805 00:45:24,755 --> 00:45:25,923 Hang on, hang on. 806 00:45:25,923 --> 00:45:30,294 Uh, uh, uh, what are--uh! 807 00:45:30,294 --> 00:45:31,895 You are... 808 00:45:31,895 --> 00:45:33,731 Profile, profile. 809 00:45:33,731 --> 00:45:36,133 This is as profile as my neck gets. 810 00:45:36,133 --> 00:45:38,402 Turn your fucking chair. 811 00:45:38,402 --> 00:45:39,837 -Come on. -Pam, Pam! 812 00:45:39,837 --> 00:45:42,139 -Turn your chair. -Pam! 813 00:45:42,139 --> 00:45:43,440 -I'll just take a picture. -Enough. 814 00:45:43,440 --> 00:45:45,209 Believe me. 815 00:45:45,209 --> 00:45:47,244 The end. 816 00:45:47,244 --> 00:45:48,979 I don't need your face in there. 817 00:45:48,979 --> 00:45:51,248 I don't need my face in there either, baby. 818 00:45:51,248 --> 00:45:54,017 -Yo, but, dude, look, you gotta understand... -Just imagine that. 819 00:45:54,017 --> 00:45:59,456 It only takes five ounces of plutonium to change the balance of the earth. 820 00:45:59,456 --> 00:46:04,795 And some of these countries--yeah, but some of these, including us, 821 00:46:04,795 --> 00:46:11,435 us alone, we own over, like, fucking-- it's a lot of fucking plutonium. 822 00:46:11,435 --> 00:46:16,440 The white trash fucking garbage person that I am, that's what I fucking want. 823 00:46:16,440 --> 00:46:19,076 -You want us to have Fireball. -Fuck yeah I do. 824 00:46:19,076 --> 00:46:21,011 You think I'm better than Fireball? I'm not. 825 00:46:21,011 --> 00:46:22,546 You don't look 60. 826 00:46:22,546 --> 00:46:24,381 -Yeah, I'm 60. -You don't look it. 827 00:46:24,381 --> 00:46:26,016 Look at my titties. 828 00:46:26,016 --> 00:46:27,217 Oh, wow! 829 00:46:27,217 --> 00:46:28,552 Sixty-year-old titties. 830 00:46:28,552 --> 00:46:31,088 Those don't--don't seem like 60-- 831 00:46:31,088 --> 00:46:32,256 Sixty. 832 00:46:32,256 --> 00:46:35,392 I'm 60 years old. 833 00:46:35,392 --> 00:46:40,230 Those are not--I'll say they're like a solid, like, 30. 834 00:46:40,230 --> 00:46:41,565 Sixty. 835 00:46:41,565 --> 00:46:44,234 Sixty-year-old titties. 836 00:46:44,234 --> 00:46:46,203 They look really--those are good titties. 837 00:46:46,203 --> 00:46:48,071 -Really? -Those are good titties. 838 00:46:48,071 --> 00:46:51,241 -So I'm not fallen yet? -No, those are good titties. 839 00:46:51,241 --> 00:46:54,478 -You should be proud of those. -I've see nutsacks farther than that. 840 00:46:54,478 --> 00:47:00,350 Nutsacks are--an eight-year-old's nutsacks look worse than your titties. 841 00:47:00,350 --> 00:47:04,988 I divorced a man one time because his nutsack hung down past his dick. 842 00:47:04,988 --> 00:47:09,827 -That's crazy. -Oh, it was the saggiest fucking nuts I ever saw. 843 00:47:09,827 --> 00:47:12,296 He didn't exercise enough. 844 00:47:12,296 --> 00:47:13,997 -I didn't... -You know what you gotta do? 845 00:47:13,997 --> 00:47:15,098 -Look. -That's some bad nuts. 846 00:47:15,098 --> 00:47:17,167 When I grew up, they said, 847 00:47:17,167 --> 00:47:20,370 "We must, we must, we must improve our bust. 848 00:47:20,370 --> 00:47:22,840 The bigger the better, the tighter the sweater. 849 00:47:22,840 --> 00:47:27,945 And you do it every day, you get titties like this when you're 60. 850 00:47:27,945 --> 00:47:31,481 -I mean, the titties, those are nice titties. -You're into titties now? 851 00:47:50,400 --> 00:47:52,903 But you're fine? 852 00:47:52,903 --> 00:47:54,404 But you're gonna be fine, I mean? Like... 853 00:47:54,404 --> 00:47:56,273 No, no, I'll be fine. 854 00:47:56,273 --> 00:47:58,008 How much drinking are we gonna do? 855 00:47:58,008 --> 00:47:59,943 I'm gonna do a fuckton of drinking 856 00:47:59,943 --> 00:48:01,945 and I plan on doing some cocaine too. 857 00:48:01,945 --> 00:48:04,114 Let's wait for the--hey, hey, Felix. 858 00:48:04,114 --> 00:48:06,950 I get it. Hey dude. 859 00:48:06,950 --> 00:48:08,485 Fuck. 860 00:48:08,485 --> 00:48:13,957 Listen, when you're crossing the street, whether you're right or wrong, 861 00:48:13,957 --> 00:48:16,159 stay in motion. 862 00:48:16,159 --> 00:48:18,562 That's how that's done. 863 00:48:18,562 --> 00:48:19,630 Yeah. 864 00:48:19,630 --> 00:48:21,164 Yeah! 865 00:48:24,468 --> 00:48:27,938 ♪ You surely took some blows ♪ 866 00:48:27,938 --> 00:48:35,279 ♪ And you did it your way ♪ 867 00:48:35,279 --> 00:48:39,049 ♪ Now tell me why you're the man ♪ 868 00:48:39,049 --> 00:48:43,420 ♪ Oh, easy now ♪ 869 00:48:43,420 --> 00:48:46,189 ♪ If he don't help himself ♪ 870 00:48:46,189 --> 00:48:48,191 ♪ Then let me leave you with it ♪ 871 00:48:48,191 --> 00:48:50,460 ♪ He has not ♪ 872 00:48:50,460 --> 00:48:54,431 ♪ Any time he cannot say the things ♪ 873 00:48:54,431 --> 00:48:58,068 ♪ That he truly feels ♪ 874 00:48:58,068 --> 00:49:03,507 ♪ I'm not the one ♪ 875 00:49:03,507 --> 00:49:05,676 ♪ Lord go back down ♪ 876 00:49:05,676 --> 00:49:09,346 ♪ To the record store ♪ 877 00:49:09,346 --> 00:49:12,449 ♪ Let it show you took some love ♪ 878 00:49:12,449 --> 00:49:19,289 ♪ And did it your way ♪ 879 00:49:19,289 --> 00:49:21,558 This is my boyfriend, this is Brian. 880 00:49:22,492 --> 00:49:26,229 Brian, this is Al, she used to bartend here. 881 00:49:31,335 --> 00:49:34,504 Girl, I haven't been in here since you were working here. 882 00:49:56,393 --> 00:49:58,195 But you know what? 883 00:49:58,195 --> 00:49:59,730 You know what? 884 00:49:59,730 --> 00:50:01,732 White, black, Mexican. 885 00:50:01,732 --> 00:50:05,135 When you get out, that's what bothers me, 886 00:50:05,135 --> 00:50:06,603 we're all paranoid. 887 00:50:06,603 --> 00:50:08,438 -Yes. -When you get out. 888 00:50:08,438 --> 00:50:10,407 There's nobody there to back-- 889 00:50:10,407 --> 00:50:12,776 we don't have a home, all our friends have moved away 890 00:50:12,776 --> 00:50:14,778 and you spent all that time. 891 00:50:14,778 --> 00:50:18,215 There's nobody there, nobody. 892 00:50:18,215 --> 00:50:20,550 And you try to find a job, there's no jobs. 893 00:50:20,550 --> 00:50:23,553 And you just sit there and drink that. 894 00:50:23,553 --> 00:50:26,289 It doesn't get you where you want to be. 895 00:50:26,289 --> 00:50:28,692 And you know what hurts me more than anything, 896 00:50:28,692 --> 00:50:31,595 is nobody appreciate the service that I did, 897 00:50:31,595 --> 00:50:32,696 -what we did. -What we did. 898 00:50:32,696 --> 00:50:37,434 And there's nowhere to go, there's no houses, no homes, 899 00:50:37,434 --> 00:50:40,270 and everybody--when I went and applied for jobs, 900 00:50:40,270 --> 00:50:42,439 they told me I was overqualified. 901 00:50:42,439 --> 00:50:44,041 Yeah, overqualified. 902 00:50:44,041 --> 00:50:46,043 Overqualified. I couldn't get a job. 903 00:50:46,043 --> 00:50:48,779 How the hell can you be overqualified? 904 00:50:48,779 --> 00:50:52,215 That doesn't--this is just-- but this is just a guy who brought the Olive-- 905 00:50:52,215 --> 00:50:53,617 wait, Olive Garden lady home. 906 00:50:53,617 --> 00:50:55,285 How do we even know she works there? 907 00:50:55,285 --> 00:51:00,424 -She's completely nude. -Let's see if she has a hat or something. 908 00:51:03,460 --> 00:51:07,330 The guy thought he was doing a great thing by killing Lincoln. 909 00:51:10,133 --> 00:51:12,769 Amazing, huh? But people don't know that. 910 00:51:12,769 --> 00:51:15,605 You have to look into the history in detail. 911 00:51:20,143 --> 00:51:21,378 I'm all right right now. 912 00:51:21,378 --> 00:51:23,213 No you're not. 913 00:51:23,213 --> 00:51:25,148 You're here. 914 00:51:25,148 --> 00:51:27,117 But I don't know. 915 00:51:32,722 --> 00:51:34,458 The thing that-- 916 00:51:34,458 --> 00:51:38,361 the thing that hurt me so bad, you know, 917 00:51:38,361 --> 00:51:40,497 we served this country, 918 00:51:40,497 --> 00:51:42,532 we fought for these people. 919 00:51:42,532 --> 00:51:44,234 And they treat us like we're-- 920 00:51:44,234 --> 00:51:46,369 They treat us like shit. 921 00:51:46,369 --> 00:51:50,774 And--and I--I think about it every day of my life. 922 00:51:50,774 --> 00:51:57,247 Like, when you get lonely, you have no friends, 923 00:51:57,247 --> 00:52:00,784 you can always come to this bar. 924 00:52:00,784 --> 00:52:03,887 -And feel like family. -And feel like family. 925 00:52:03,887 --> 00:52:05,789 You know what--you know what I'm talking about? 926 00:52:05,789 --> 00:52:06,890 I know exactly. 927 00:52:06,890 --> 00:52:09,526 And...I fit in here. 928 00:52:09,526 --> 00:52:11,695 And you, yeah. 929 00:52:11,695 --> 00:52:15,432 -I know. -And I'm here with you. 930 00:52:15,432 --> 00:52:17,134 Tra! 931 00:52:17,134 --> 00:52:19,402 Come here. 932 00:52:19,402 --> 00:52:21,805 What are you doin'? 933 00:52:21,805 --> 00:52:26,810 Chillin' out in the alley eating beef jerky. 934 00:52:26,810 --> 00:52:29,279 Let me smell your breath. 935 00:52:35,152 --> 00:52:36,887 Told you I'm drinking b-- I'm eating beef jerky. 936 00:52:36,887 --> 00:52:39,256 Don't let me catch you drinking again. 937 00:52:39,256 --> 00:52:40,624 I'm not drinking. 938 00:52:43,160 --> 00:52:45,462 I don't trust you. 939 00:52:45,462 --> 00:52:47,430 I'm eating beef jerky, Mom. 940 00:52:47,430 --> 00:52:49,432 -Are you all right? -Mm-hm. 941 00:52:49,432 --> 00:52:51,301 Ain't nothing. 942 00:52:51,301 --> 00:52:53,436 We won't be here for a little while longer. 943 00:52:53,436 --> 00:52:55,338 People think we're already closed. 944 00:52:56,706 --> 00:52:59,209 Stay out of trouble, okay? 945 00:53:07,250 --> 00:53:09,853 ♪ Drank down my last swallow ♪ 946 00:53:29,573 --> 00:53:32,342 ♪ Know when to fold 'em ♪ 947 00:53:32,342 --> 00:53:36,713 ♪ Know when to walk away, know when to run ♪ 948 00:53:36,713 --> 00:53:42,886 ♪ You never count your money when you're sitting at the table ♪ 949 00:53:42,886 --> 00:53:47,791 ♪ There'll be time enough for countin' when the dealin's done ♪ 950 00:53:47,791 --> 00:53:51,628 ♪ You've got to know when to hold 'em ♪ 951 00:53:51,628 --> 00:53:53,763 ♪ Know when to fold 'em ♪ 952 00:53:59,469 --> 00:54:02,239 I gotta get one spin in. 953 00:54:02,239 --> 00:54:03,740 There we go. 954 00:54:03,740 --> 00:54:06,876 I mean, is there any other place you go? 955 00:54:06,876 --> 00:54:09,312 I mean, to get out? 956 00:54:09,312 --> 00:54:10,914 You know I don't. 957 00:54:10,914 --> 00:54:14,351 ♪ Know when to walk away ♪ 958 00:54:14,351 --> 00:54:17,587 This is home and you're my family. 959 00:54:17,587 --> 00:54:20,523 Believe me, I've got a shitty family. 960 00:54:20,523 --> 00:54:22,892 Yeah, you must. 961 00:54:22,892 --> 00:54:28,798 never mind, I don't feel like bitching every time I open my mouth. 962 00:54:28,798 --> 00:54:31,501 That is a overused word. 963 00:54:31,501 --> 00:54:33,670 I am somebody you hang out with in the bar. 964 00:54:33,670 --> 00:54:35,805 I am not your family. 965 00:54:35,805 --> 00:54:37,507 You know what I mean. 966 00:54:37,507 --> 00:54:38,875 No, actually I don't. 967 00:54:38,875 --> 00:54:45,515 You guys are--you guys are all I got. 968 00:54:45,515 --> 00:54:51,588 Well, you do actually have a home where you sleep. 969 00:54:51,588 --> 00:54:52,889 I've got a bed. 970 00:54:52,889 --> 00:54:54,491 Do you have two? 971 00:54:54,491 --> 00:54:56,960 No, I've got a bed. 972 00:54:56,960 --> 00:55:00,563 -You have a couch? -I got a couch. 973 00:55:00,563 --> 00:55:01,631 Do you use it very much? 974 00:55:01,631 --> 00:55:03,300 You want a couch? 975 00:55:03,300 --> 00:55:05,702 I like couches. 976 00:55:06,970 --> 00:55:08,571 Oh--oh, oh, baby, oh, baby, oh, baby. 977 00:55:08,571 --> 00:55:10,573 You all right, sweetheart? 978 00:55:10,573 --> 00:55:12,909 You hold onto my shoulders. 979 00:55:12,909 --> 00:55:14,978 Up, up, up, up, up. 980 00:55:14,978 --> 00:55:17,981 Okay, all right, now, you all right? 981 00:55:17,981 --> 00:55:19,683 We're gonna take your glasses with us. 982 00:55:19,683 --> 00:55:22,085 I've been better than ever. 983 00:55:22,085 --> 00:55:26,089 All right, we are gonna-- we are gonna take a walk. 984 00:55:26,089 --> 00:55:28,591 You can't kill bad grass. 985 00:55:37,834 --> 00:55:42,439 I want you to ask your--I want you to ask yourself the question, 986 00:55:42,439 --> 00:55:44,474 "Have I met my love?" 987 00:55:44,474 --> 00:55:45,842 Have I met my love? 988 00:55:45,842 --> 00:55:48,845 Have I met my love? Just that. 989 00:55:48,845 --> 00:55:52,582 -All right? -Ca-ca-ca-ca-caw. 990 00:55:52,582 --> 00:55:53,650 Fuck y'all. 991 00:55:53,650 --> 00:55:54,851 Have a nice day. 992 00:55:54,851 --> 00:55:56,686 -Love you, Pam. -You too, Pam. 993 00:55:56,686 --> 00:55:58,455 Tell 'em how you really feel, Pam. 994 00:55:58,455 --> 00:55:59,823 Oh! 995 00:55:59,823 --> 00:56:02,659 I feel--I feel-- 996 00:56:02,659 --> 00:56:05,762 Hey, y'all have a nice evening. 997 00:56:05,762 --> 00:56:08,898 This is the last night and y'all enjoy yourselves. 998 00:56:08,898 --> 00:56:10,600 I'll call you. 999 00:56:10,600 --> 00:56:13,903 'Cause I'm gonna fuck myself all night long. 1000 00:56:13,903 --> 00:56:15,805 I'm gonna miss all y'all. 1001 00:56:15,805 --> 00:56:19,509 -Yeah, and I'm, I'm fuckin... -All right, that's good. 1002 00:56:19,509 --> 00:56:24,914 -All right, three cuts or two cuts... -I'll call you. 1003 00:56:24,914 --> 00:56:29,085 ...to your left, one, two, and then re-stack it back up. 1004 00:56:29,085 --> 00:56:31,454 Ca-ca-ca-ca-caw. 1005 00:56:31,454 --> 00:56:34,758 All right, and the wait, no. 1006 00:56:34,758 --> 00:56:37,060 Okay, have you met-- have you met your love? 1007 00:56:37,060 --> 00:56:44,167 One or one yes or no question. 1008 00:56:44,167 --> 00:56:45,568 You okay? 1009 00:56:45,568 --> 00:56:47,003 No. 1010 00:56:47,003 --> 00:56:48,772 I'm sorry, no. 1011 00:56:48,772 --> 00:56:52,609 However many people you are in love with right now, 1012 00:56:52,609 --> 00:56:54,677 none of them is your love. 1013 00:56:54,677 --> 00:56:56,813 You have a little time to wait. 1014 00:57:01,084 --> 00:57:02,919 Shit, I oughta take you home with me. 1015 00:57:02,919 --> 00:57:05,855 Listen, I would tear your ass up. 1016 00:57:05,855 --> 00:57:08,825 Okay, you just gotta tear my ass up. 1017 00:57:08,825 --> 00:57:11,428 I'll be right there with it. 1018 00:57:11,428 --> 00:57:14,431 And then we'll make up-- we'll make up the next morning. 1019 00:57:14,431 --> 00:57:17,667 I bet I would, I would-- I'd destroy your ass, you know I would. 1020 00:57:17,667 --> 00:57:19,169 Do it. 1021 00:57:19,169 --> 00:57:22,105 -Look, you're happy. -I want you to do it. 1022 00:57:22,105 --> 00:57:25,775 Lord, look, you're sweet on me now, but just you wait. 1023 00:57:25,775 --> 00:57:28,545 I'm--I'm a--I'm a destroyer of men. 1024 00:57:28,545 --> 00:57:30,447 He's in love with a lot of people. 1025 00:57:30,447 --> 00:57:31,714 Yeah, me too. 1026 00:57:31,714 --> 00:57:35,185 the more people you're in love with the easier it is. 1027 00:57:35,185 --> 00:57:39,722 You don't think it's more complicated, that responsibility, man? 1028 00:57:39,722 --> 00:57:42,792 You're only responsible to your own heart, 1029 00:57:42,792 --> 00:57:44,160 so it's like one thing. 1030 00:57:44,160 --> 00:57:46,763 You don't feel-- you don't feel-- 1031 00:57:46,763 --> 00:57:50,934 I'm not--I'm not in a relationship with everyone I'm in love with. 1032 00:57:50,934 --> 00:57:54,471 'Cause if you had met your love already, then you would have said it. 1033 00:57:54,471 --> 00:57:57,507 Yeah, I got a lot of life left to be very upset. 1034 00:57:57,507 --> 00:58:01,010 But, uh, in my head, I don't really believe that, 1035 00:58:01,010 --> 00:58:07,517 You got traditional values in the back of your head somewhere. 1036 00:58:07,517 --> 00:58:10,019 -Yeah, yeah, I gotta--I gotta-- -You just have to let that go. 1037 00:58:10,019 --> 00:58:13,122 Well, I'm able to operate as a person. 1038 00:58:13,122 --> 00:58:20,263 The best thing is to just get your heart totally smashed and broken a couple times 1039 00:58:20,263 --> 00:58:22,899 and then you're good, then you don't care anymore. 1040 00:58:34,110 --> 00:58:36,913 Hey, this is Pam, you Hot Pants. 1041 00:58:36,913 --> 00:58:38,882 I want to dance. 1042 00:58:38,882 --> 00:58:41,885 Leave me a message. 1043 00:58:41,885 --> 00:58:44,954 Hey, baby, I made it back to the bar, everything's all good, 1044 00:58:44,954 --> 00:58:49,292 and I'm fixing to stay here till we all done dancing 1045 00:58:49,292 --> 00:58:52,028 on down the road, bye. 1046 00:59:06,209 --> 00:59:07,644 You didn't come here to take a nap. 1047 00:59:07,644 --> 00:59:10,013 And we are not making out right now. 1048 00:59:10,013 --> 00:59:11,548 Ever? 1049 00:59:13,650 --> 00:59:16,819 But you will clean this bar up. 1050 00:59:16,819 --> 00:59:18,788 -With you. -You will clean this entire bar. 1051 00:59:18,788 --> 00:59:23,192 You throw one more piece of shit... 1052 00:59:24,594 --> 00:59:26,262 -You're cleaning this bar. -Fine. 1053 00:59:26,262 --> 00:59:28,965 Have you ever been to England, London? 1054 00:59:34,804 --> 00:59:36,606 That's one of my me--next things. 1055 00:59:36,606 --> 00:59:40,977 I have to do that and I also--Ireland. 1056 00:59:40,977 --> 00:59:44,213 I'm gonna do that within the next five years. 1057 00:59:44,213 --> 00:59:46,115 I know how to use a vacuum. 1058 00:59:46,115 --> 00:59:49,185 I bet you know how to use other things. 1059 00:59:49,185 --> 00:59:51,287 If you didn't know, you were gonna learn tonight. 1060 00:59:51,287 --> 00:59:53,990 I know how to wash dishes. 1061 00:59:53,990 --> 00:59:57,627 I'm a pretty good stepdad usually. 1062 00:59:57,627 --> 01:00:00,730 Oh, you trying to be stepdaddy to Tra? 1063 01:00:00,730 --> 01:00:03,166 I mean, I'm stepdad to, like, a bunch of other people's kids. 1064 01:00:03,166 --> 01:00:05,134 -Huh? -How is Tra? 1065 01:00:05,134 --> 01:00:11,274 Okay, stepdaddy, I could use some child support any day now. 1066 01:00:28,291 --> 01:00:31,361 Listen, are you trying to rap to this girl? 1067 01:00:31,361 --> 01:00:32,795 I am, most definitely. 1068 01:00:32,795 --> 01:00:37,266 Well, come straight up. 1069 01:00:37,266 --> 01:00:40,036 I mean, it's so boring for me to listen to this. 1070 01:00:40,036 --> 01:00:41,337 Give me your best, man. 1071 01:00:41,337 --> 01:00:45,908 Just tell the girl what you want and she'll tell you yes or no. 1072 01:00:45,908 --> 01:00:48,645 I'm also saying, like, you need to get your ass out there, 1073 01:00:48,645 --> 01:00:51,781 you got a lot of people that really like you and that... 1074 01:00:51,781 --> 01:00:54,150 And then I don't have to listen to this shit, you know, 1075 01:00:54,150 --> 01:00:56,019 otherwise I've gotta move to the other end of the bar. 1076 01:00:57,820 --> 01:01:03,960 -Move over boy. -Just watch out for her pretty little feet there. 1077 01:01:09,132 --> 01:01:11,334 (whistling Star Spangled Banner) 1078 01:01:29,919 --> 01:01:33,189 O-kay, get it together, son. 1079 01:01:36,359 --> 01:01:38,428 Get your shit together. 1080 01:01:41,097 --> 01:01:43,266 Get your shit together. 1081 01:01:51,240 --> 01:01:53,109 The hazards of the night. 1082 01:01:53,109 --> 01:01:57,847 Give me a second, I'm going on it. 1083 01:01:57,847 --> 01:02:01,751 The hazards of the night are hostile to us, all of us. 1084 01:02:01,751 --> 01:02:03,219 Even you. 1085 01:02:03,219 --> 01:02:06,322 Whose name I know. 1086 01:02:06,322 --> 01:02:10,226 And you, Bruce, whose name I know too. 1087 01:02:10,226 --> 01:02:12,128 -And to you. -How do you--how do you put me in that shit? 1088 01:02:12,128 --> 01:02:15,465 I'm telling you, I already got it in here. 1089 01:02:15,465 --> 01:02:16,866 How you bring me in that shit? 1090 01:02:16,866 --> 01:02:21,003 Indeed, many of us know many names. 1091 01:02:21,003 --> 01:02:31,247 So it's not surprising that some would have us stay at home a little longer to rest, to wait. 1092 01:02:31,247 --> 01:02:35,918 In this city of sin, here, this state of Nevada, 1093 01:02:35,918 --> 01:02:41,324 this grand faded oubliette of these United States 1094 01:02:41,324 --> 01:02:47,997 was not built by them who wanted and rested... 1095 01:02:47,997 --> 01:02:49,165 You can't even read. 1096 01:02:49,165 --> 01:02:51,400 I can too read, Bruce. 1097 01:02:51,400 --> 01:02:53,770 I ain't say you can't read, I said you can't read that. 1098 01:02:53,770 --> 01:02:58,207 This country was conquered by those who moved forward, and so will we. 1099 01:02:58,207 --> 01:03:00,409 -Say that. -I did say it. 1100 01:03:00,409 --> 01:03:04,013 Do it. Give me your card. 1101 01:03:04,013 --> 01:03:06,149 I wrote this earlier. 1102 01:03:06,149 --> 01:03:07,250 I know you wrote it. 1103 01:03:07,250 --> 01:03:10,419 But why, some say, the bar? 1104 01:03:10,419 --> 01:03:12,822 Why this bar? 1105 01:03:12,822 --> 01:03:17,794 -Why do we identify this as our joint? -I don't know why. 1106 01:03:17,794 --> 01:03:19,061 -Comfort. -I don't know. 1107 01:03:19,061 --> 01:03:20,830 -Comfort, maybe. -Comfort. 1108 01:03:20,830 --> 01:03:22,565 -What else? -Comfort. 1109 01:03:22,565 --> 01:03:24,333 -Oh, my God. -Accessibility. 1110 01:03:24,333 --> 01:03:26,335 -And... -Comfort and accessibility. 1111 01:03:26,335 --> 01:03:28,304 It's alcohol, it's the alcohol mostly. 1112 01:03:28,304 --> 01:03:31,207 It's all right, it's the alcohol and it's-- 1113 01:03:31,207 --> 01:03:33,576 I'm gonna tell you what else it is. 1114 01:03:33,576 --> 01:03:37,580 It's a place where you can go when nobody else don't want your ass. 1115 01:03:37,580 --> 01:03:41,184 Motherfucker, it's in there, I got it worked in there. 1116 01:03:41,184 --> 01:03:43,252 That's where it's at. 1117 01:03:43,252 --> 01:03:45,154 When nobody else don't want your ass, 1118 01:03:45,154 --> 01:03:47,089 you can come in here and have a good time. 1119 01:03:47,089 --> 01:03:53,362 Nobody want my ass, so that's why I'm in here. 1120 01:03:53,362 --> 01:03:58,835 we must find somewhere else to get drunk. 1121 01:03:58,835 --> 01:04:04,841 Thanks to technology, the drinks are inside of us. 1122 01:04:04,841 --> 01:04:06,576 Thanks to Shay. 1123 01:04:06,576 --> 01:04:08,344 Yay! 1124 01:04:08,344 --> 01:04:10,980 I've done my job. 1125 01:04:10,980 --> 01:04:13,416 We ask God's blessing on this, 1126 01:04:13,416 --> 01:04:16,419 our last and hopefully our best evening. 1127 01:04:16,419 --> 01:04:18,120 -Is the last page? -I think so. 1128 01:04:18,120 --> 01:04:20,356 -Except, for me... -Oh, shit. 1129 01:04:20,356 --> 01:04:26,162 After this, I'm leaving the city, fuck y'all. 1130 01:04:26,162 --> 01:04:28,264 -This city sucks. -Fuck you too. 1131 01:04:28,264 --> 01:04:29,565 Y'all can get fucked. 1132 01:04:29,565 --> 01:04:31,868 -Thank you. -Ow! 1133 01:04:31,868 --> 01:04:34,270 Ladies and gentlemen... 1134 01:04:34,270 --> 01:04:36,873 -To the bar! -To the bar! 1135 01:04:36,873 --> 01:04:38,407 To the bar! 1136 01:04:47,083 --> 01:04:50,920 ♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪ 1137 01:04:50,920 --> 01:04:53,489 Dammit, I gotta light it on fire again. 1138 01:04:57,960 --> 01:05:00,096 Burn everything! 1139 01:05:10,439 --> 01:05:12,575 Woo! 1140 01:05:25,955 --> 01:05:28,024 Yeah! 1141 01:05:30,059 --> 01:05:34,330 Every time I came back to base I started to design this house. 1142 01:05:34,330 --> 01:05:38,501 But somehow I could never get it to look like my idea of it. 1143 01:05:38,501 --> 01:05:41,203 Now it almost does. 1144 01:05:41,203 --> 01:05:44,073 You just walk in, a stranger out of nowhere, 1145 01:05:44,073 --> 01:05:48,411 and for the first time it all lights up. 1146 01:05:48,411 --> 01:05:52,014 And I'm sure you know why. 1147 01:05:52,014 --> 01:05:56,052 Because you have the gift for life, Roslyn. 1148 01:05:56,052 --> 01:06:01,190 The rest of us, we're just lookin' for a place to hide and watch it all go by. 1149 01:06:01,190 --> 01:06:04,060 Amen. 1150 01:06:04,060 --> 01:06:06,095 Here's to your life, Roslyn. 1151 01:06:06,095 --> 01:06:09,498 I hope it goes on forever. 1152 01:06:09,498 --> 01:06:12,068 And yours, Isabelle. 1153 01:06:26,983 --> 01:06:29,118 Go, go, go, go. 1154 01:06:36,125 --> 01:06:38,627 Just one more thing and we can go back inside. 1155 01:06:38,627 --> 01:06:43,699 Well, there was gonna be cake, but now there's not cake no more. 1156 01:07:00,216 --> 01:07:02,618 That's it, that's it for the drugs. 1157 01:07:02,618 --> 01:07:04,687 That's called arrogance. 1158 01:07:07,123 --> 01:07:09,525 Just dance, dude, chill out. 1159 01:07:09,525 --> 01:07:13,729 -Shut the fuck up. -You shut the fuck up. 1160 01:07:18,134 --> 01:07:19,268 You've been out there with my kid. 1161 01:07:19,268 --> 01:07:20,302 Is he okay? 1162 01:07:20,302 --> 01:07:21,370 Yeah, he's fine. 1163 01:07:21,370 --> 01:07:25,174 -No, he's not drunk. -"No, man, I hate those things. 1164 01:07:25,174 --> 01:07:27,109 -Why'd my mom show you?" -No, he's cool. 1165 01:07:27,109 --> 01:07:31,781 -Usually he's like, "Why did my mom show you that?" -He's really cool. 1166 01:07:31,781 --> 01:07:34,116 -I know. -I know. 1167 01:07:34,116 --> 01:07:36,786 -I raised him. -He's fucking cool as fuck. 1168 01:07:36,786 --> 01:07:39,288 I know. 1169 01:07:39,288 --> 01:07:42,324 You look good, mama. 1170 01:07:42,324 --> 01:07:47,363 -No, he's a really fucking awesome kid. -I know. 1171 01:08:02,611 --> 01:08:04,613 Tra, slow down, slow down, dude. 1172 01:08:04,613 --> 01:08:06,482 Slow down. 1173 01:08:23,099 --> 01:08:25,668 I think I should go dance with John. 1174 01:08:27,103 --> 01:08:28,771 I probably should dance with John. 1175 01:08:28,771 --> 01:08:31,107 Where is he? 1176 01:08:31,107 --> 01:08:33,642 Come here. 1177 01:08:33,642 --> 01:08:36,312 I think I gave him too much acid. 1178 01:08:36,312 --> 01:08:37,546 -Come dance with me. -Come on. 1179 01:08:37,546 --> 01:08:39,115 Yeah! 1180 01:08:39,115 --> 01:08:40,649 You have to. 1181 01:08:46,322 --> 01:08:47,389 Yes. 1182 01:08:47,389 --> 01:08:49,225 Terrible awfulness. 1183 01:10:01,730 --> 01:10:04,233 Yes, that's what I'm talking about. 1184 01:10:04,233 --> 01:10:07,570 Thank God for your fucking James Murphy. 1185 01:10:07,570 --> 01:10:10,206 Okay. 1186 01:10:10,206 --> 01:10:12,474 Thank you. Who gave him a beer? 1187 01:10:12,474 --> 01:10:15,477 -Will you do me a favor? -Yes. 1188 01:10:15,477 --> 01:10:18,314 Will you go outside and tell him, 1189 01:10:18,314 --> 01:10:19,982 in the presence of whoever's there, 1190 01:10:19,982 --> 01:10:21,884 that if I catch anybody giving him alcohol... 1191 01:10:21,884 --> 01:10:24,420 -I already did that. -That's their ass. 1192 01:10:24,420 --> 01:10:26,522 -I already did that. -All right. 1193 01:10:30,492 --> 01:10:33,629 Make it good. Make it good. 1194 01:10:36,632 --> 01:10:38,534 -Thanks, baby. -I love you, Michael. 1195 01:10:38,534 --> 01:10:42,238 -Thank you for the dance. -Always good to see you. 1196 01:10:42,238 --> 01:10:44,640 I'll put you--I'll put you two in touch. 1197 01:10:44,640 --> 01:10:45,908 All right, please do. 1198 01:10:45,908 --> 01:10:47,343 All right. 1199 01:10:47,343 --> 01:10:50,579 -Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. -Okay. 1200 01:10:50,579 --> 01:10:52,314 -Yeah. -My driver is here. 1201 01:10:52,314 --> 01:10:53,983 Your driver. I mean, I figured, but... 1202 01:10:53,983 --> 01:10:56,952 My designated driver is with me, so I'm all good. 1203 01:10:56,952 --> 01:10:58,320 All right. 1204 01:10:59,321 --> 01:11:01,023 See you later. 1205 01:11:07,496 --> 01:11:11,300 I don't wanna dance. 1206 01:11:11,300 --> 01:11:12,534 Fuck. 1207 01:11:31,687 --> 01:11:32,821 I spoke-- 1208 01:11:32,821 --> 01:11:34,990 I don't--I don't know, 1209 01:11:34,990 --> 01:11:36,892 ya tell me something. 1210 01:11:36,892 --> 01:11:38,994 -One thing. -Anything. 1211 01:11:38,994 --> 01:11:42,464 Because your--your mind is an interesting mind. 1212 01:11:42,464 --> 01:11:44,433 Why are you so mad at me? 1213 01:11:44,433 --> 01:11:46,835 Everything you say to me is an insult. 1214 01:11:46,835 --> 01:11:48,570 -You are older. -Yeah. 1215 01:11:48,570 --> 01:11:49,805 That's the number one issue. 1216 01:11:49,805 --> 01:11:55,911 The number one reason I'm older--I'm mad at you is because you're old--old guy. 1217 01:11:55,911 --> 01:11:58,847 -Right. -And I think your generation 1218 01:11:58,847 --> 01:12:00,582 destroyed my country. 1219 01:12:00,582 --> 01:12:03,052 How young is your grandkids? 1220 01:12:03,052 --> 01:12:05,688 I don't have grandkids. 1221 01:12:05,688 --> 01:12:08,691 I don't have kids, I don't have grandkids. 1222 01:12:08,691 --> 01:12:11,660 I look after old ladies and I clean houses 1223 01:12:11,660 --> 01:12:15,397 and I contribute to my world and fuck you. 1224 01:12:15,397 --> 01:12:18,634 Now you can blame me generationally as much as you want, 1225 01:12:18,634 --> 01:12:20,669 and it's appropriate to do so, 1226 01:12:20,669 --> 01:12:23,339 because my generation fucked up. 1227 01:12:23,339 --> 01:12:28,444 But if you continue-- if you continue to condense-- 1228 01:12:28,444 --> 01:12:32,614 -I'm ready--I'm ready to fight right away, right away. -Oh, fuck you. 1229 01:12:32,614 --> 01:12:34,917 -If you continue... -I will fight you in a second. 1230 01:12:34,917 --> 01:12:39,088 -It's for TV, I don't care. -Shut up, shut up, you little punk. 1231 01:12:39,088 --> 01:12:43,459 Shut up, you little self-involved punk. 1232 01:12:43,459 --> 01:12:46,528 You got--you got nothing, man, you got nothing. 1233 01:12:46,528 --> 01:12:48,897 I got more than you do. 1234 01:12:48,897 --> 01:12:50,799 Everybody's getting along tonight, right? 1235 01:12:50,799 --> 01:12:51,900 Yep, not bad. 1236 01:12:51,900 --> 01:12:54,903 I represent all evil. 1237 01:12:54,903 --> 01:12:58,607 -As long as it's not in my bar. -That's awfully judicious. 1238 01:12:58,607 --> 01:13:00,843 That seems awfully judicious. 1239 01:13:00,843 --> 01:13:02,578 You don't represent evil. 1240 01:13:02,578 --> 01:13:06,515 You represent, uh, didn't do shit. 1241 01:13:06,515 --> 01:13:11,086 No, I'm worse than evil, I don't give a fuck about your evil. 1242 01:13:11,086 --> 01:13:12,921 I've heard what you've got. 1243 01:13:12,921 --> 01:13:14,623 -You know, suck a dick, man. -Yeah, I've heard. 1244 01:13:14,623 --> 01:13:17,926 Yeah, I offered that too. 1245 01:13:17,926 --> 01:13:19,795 You should have done better. 1246 01:13:19,795 --> 01:13:23,932 ♪ Our noses right off our faces ♪ 1247 01:13:23,932 --> 01:13:29,171 ♪ Won't be nothing but big old hearts dancing in our eyes ♪ 1248 01:13:29,171 --> 01:13:32,775 I'm serious, suck a dick actually. 1249 01:13:32,775 --> 01:13:36,545 David, you want your dick sucked, say the word. 1250 01:13:36,545 --> 01:13:39,782 I mean, like, you was bad at being alive 1251 01:13:39,782 --> 01:13:43,419 and your generation is bad at that too. 1252 01:13:45,154 --> 01:13:46,789 You upset as well? 1253 01:13:46,789 --> 01:13:50,025 Whatever, I don't give a god damn. 1254 01:13:50,025 --> 01:13:52,628 I'll catch you, bro. 1255 01:13:52,628 --> 01:13:54,530 Trust fall. 1256 01:13:54,530 --> 01:13:58,000 Trust fall, don't worry. I'm not gonna put my knee out. 1257 01:13:58,000 --> 01:14:00,803 Come on, bro, I got you. 1258 01:14:04,573 --> 01:14:08,977 -Aw, dude. -I didn't catch you, bro. 1259 01:14:08,977 --> 01:14:10,612 I'm fucked up. 1260 01:14:10,612 --> 01:14:13,916 'Cause when I wake up, you're not there. 1261 01:14:13,916 --> 01:14:16,018 What? 1262 01:14:16,018 --> 01:14:19,154 That's just how my life is now. 1263 01:14:21,557 --> 01:14:24,059 And you drink Cape Cods, dude. 1264 01:14:27,162 --> 01:14:28,464 What? 1265 01:14:28,464 --> 01:14:29,631 Pete. 1266 01:14:32,167 --> 01:14:35,003 Pete! 1267 01:14:35,003 --> 01:14:37,139 Don't yell at me, man. 1268 01:15:00,762 --> 01:15:02,831 Pete. 1269 01:15:37,533 --> 01:15:39,768 You all right, darlin'? 1270 01:15:46,642 --> 01:15:49,678 We ain't gotta worry about it after tonight. 1271 01:15:56,184 --> 01:15:58,887 That feels real. 1272 01:15:58,887 --> 01:16:00,756 Too real. 1273 01:16:30,719 --> 01:16:32,688 What do you want to drink, darlin'? 1274 01:16:36,658 --> 01:16:37,893 Iceberg! 1275 01:16:37,893 --> 01:16:41,863 -It won't do any good-- -You all right, baby? 1276 01:16:41,863 --> 01:16:44,633 You want a shot of Peppermint Schnapps? 1277 01:16:44,633 --> 01:16:46,168 You know how much I love you? 1278 01:16:46,168 --> 01:16:51,139 I like for you to tell me over and over. 1279 01:16:51,139 --> 01:16:52,874 Girl... 1280 01:16:54,943 --> 01:16:57,946 I think you're the best. 1281 01:16:57,946 --> 01:16:59,047 The best? 1282 01:16:59,047 --> 01:17:00,282 The best. 1283 01:17:00,282 --> 01:17:04,119 You know--you know what it is, do you? 1284 01:17:04,119 --> 01:17:07,356 'Cause you serve me when I'm drunk. 1285 01:17:22,170 --> 01:17:25,040 -Goodnight, Bruce. -Goodnight, all y'all. 1286 01:17:25,040 --> 01:17:27,042 Peace be unto you. 1287 01:17:27,042 --> 01:17:30,912 Peace be unto you, too. 1288 01:17:30,912 --> 01:17:32,881 Love all y'all. 1289 01:18:16,224 --> 01:18:17,893 You have to get up. 1290 01:18:17,893 --> 01:18:19,061 You have to actually get up. 1291 01:18:19,061 --> 01:18:22,097 Shh, I'm getting up. 1292 01:18:22,097 --> 01:18:23,231 I'm getting up. 1293 01:18:23,231 --> 01:18:28,970 I know, you're helping me-- oh, that's better. 1294 01:18:28,970 --> 01:18:34,843 You're helping me get up. 1295 01:18:34,843 --> 01:18:36,745 Jesus. 1296 01:18:36,745 --> 01:18:39,715 I didn't think I was ever gonna fall asleep. 1297 01:18:39,715 --> 01:18:42,284 You just fell asleep, now you have to get up. 1298 01:18:42,284 --> 01:18:43,385 Shh. 1299 01:18:43,385 --> 01:18:45,754 Stop saying that, I'm awake. 1300 01:18:45,754 --> 01:18:48,223 You're awake but you have to get up. 1301 01:18:49,891 --> 01:18:52,761 And you've gotta get out of here. 1302 01:18:52,761 --> 01:18:57,299 -You've gotta get up. -You--no, no, no, shut up a second. 1303 01:18:57,299 --> 01:18:58,433 All right, what? 1304 01:18:58,433 --> 01:19:00,235 You gotta get out of here. 1305 01:19:00,235 --> 01:19:03,038 Out of where? 1306 01:19:03,038 --> 01:19:06,908 -This bar? -Yes. 1307 01:19:06,908 --> 01:19:08,376 How old am I? 1308 01:19:08,376 --> 01:19:09,478 I don't know. 1309 01:19:09,478 --> 01:19:12,481 I know, I don't want to play that game. 1310 01:19:12,481 --> 01:19:15,450 -45. -Right, shut up. 1311 01:19:15,450 --> 01:19:17,252 I'm 58. 1312 01:19:17,252 --> 01:19:20,222 -That's tough, man, shit. -Shut up. 1313 01:19:22,157 --> 01:19:25,026 I'm 58, I look like I'm 70. 1314 01:19:25,026 --> 01:19:26,328 Uh-huh. 1315 01:19:26,328 --> 01:19:27,896 Right? 1316 01:19:27,896 --> 01:19:30,465 Right? Right? 1317 01:19:30,465 --> 01:19:31,900 Kind of. 1318 01:19:31,900 --> 01:19:35,003 Come on. 1319 01:19:35,003 --> 01:19:36,404 So, I mean, that's not a bad thing. 1320 01:19:36,404 --> 01:19:38,306 You gotta get out of here. 1321 01:19:38,306 --> 01:19:42,778 People want a lot out of their last nights. 1322 01:19:42,778 --> 01:19:46,414 ...from their last presentations. 1323 01:19:46,414 --> 01:19:47,983 Hey, darlin', are you okay? 1324 01:19:47,983 --> 01:19:49,384 Do you remember me? 1325 01:19:49,384 --> 01:19:51,019 Shay? 1326 01:19:51,019 --> 01:19:52,320 Look at me. 1327 01:19:52,320 --> 01:19:54,389 Hello. 1328 01:19:54,389 --> 01:19:59,027 It's not how I wanted this to end, but, hey, whatever. 1329 01:19:59,027 --> 01:20:01,163 It's not endin', it just began. 1330 01:20:01,163 --> 01:20:05,400 I used to--I used--I used to-- 1331 01:20:05,400 --> 01:20:08,170 I used to be an actor. 1332 01:20:08,170 --> 01:20:10,572 -Uh-huh. -Uh-huh. 1333 01:20:10,572 --> 01:20:12,974 And I used to be pretty good at it. 1334 01:20:12,974 --> 01:20:15,010 Now what, now what? 1335 01:20:15,010 --> 01:20:18,346 Now I'm asleep here. 1336 01:20:18,346 --> 01:20:20,816 -All right? -Okay. 1337 01:20:20,816 --> 01:20:23,185 And I'm not an actor anymore. 1338 01:20:23,185 --> 01:20:27,489 You just quit or you quit a while ago? 1339 01:20:27,489 --> 01:20:29,491 I quit a while ago. 1340 01:20:29,491 --> 01:20:34,196 And now I just come to the bar, yes, exactly. 1341 01:20:34,196 --> 01:20:36,164 You're figuring it out. 1342 01:20:36,164 --> 01:20:39,968 You're a bright boy, you're figuring it out. 1343 01:20:41,937 --> 01:20:46,408 You need to get out of here while you're still a musician. 1344 01:20:46,408 --> 01:20:48,910 Just out of this bar? 1345 01:20:48,910 --> 01:20:50,946 Stop. 1346 01:20:50,946 --> 01:20:55,183 Yeah, all right, yeah, that's a good start, that's a good start. 1347 01:20:55,183 --> 01:21:00,255 Get out of this bar and don't go into another one. 1348 01:21:01,590 --> 01:21:04,559 And don't go into another one after that. 1349 01:21:05,927 --> 01:21:08,330 All right? 1350 01:21:08,330 --> 01:21:12,400 'Cause you, come on, 1351 01:21:12,400 --> 01:21:15,403 'cause you're still young 1352 01:21:15,403 --> 01:21:17,639 and you can still do... 1353 01:21:20,242 --> 01:21:25,013 You can still do something other than what I've done. 1354 01:21:26,648 --> 01:21:28,149 All right? 1355 01:21:29,251 --> 01:21:31,953 All right? 1356 01:21:31,953 --> 01:21:35,891 And there is nothing, I promise you, 1357 01:21:35,891 --> 01:21:40,195 I promise you, 'cause I have looked, 1358 01:21:40,195 --> 01:21:43,498 there is nothing more boring, 1359 01:21:43,498 --> 01:21:49,271 there is nothing more "Oh, my fuck, is he ever gonna go away" 1360 01:21:49,271 --> 01:21:55,176 than a guy who used to do stuff 1361 01:21:55,176 --> 01:21:59,247 who doesn't do stuff no more 1362 01:21:59,247 --> 01:22:01,983 because he's in a bar. 1363 01:22:06,288 --> 01:22:08,256 All right? 1364 01:22:08,256 --> 01:22:11,059 Yeah, yeah. 1365 01:22:11,059 --> 01:22:12,360 You promise? 1366 01:22:12,360 --> 01:22:13,495 No, I don't promise anything. 1367 01:22:13,495 --> 01:22:15,363 Come on, come on, please. 1368 01:22:15,363 --> 01:22:16,464 If you promise me, I'll get up. 1369 01:22:16,464 --> 01:22:20,936 Honest to God, man, this is gonna fuck you up. 1370 01:22:43,358 --> 01:22:47,295 Anybody want a drink, a shot, tell a story? 1371 01:22:47,295 --> 01:22:51,967 I don't want to be your girlfriend, Pete. 1372 01:22:51,967 --> 01:22:53,368 Do you not want to make out? 1373 01:22:53,368 --> 01:22:57,272 -That's cool. -I have drugs all the time. 1374 01:22:57,272 --> 01:22:59,541 I don't care. 1375 01:23:10,618 --> 01:23:12,320 Hey. 1376 01:23:46,521 --> 01:23:48,390 I want to dance. 1377 01:23:48,390 --> 01:23:51,026 Leave me a message. 1378 01:24:20,455 --> 01:24:21,556 We could just kill you. 1379 01:24:21,556 --> 01:24:22,724 That would be awesome. 1380 01:24:22,724 --> 01:24:25,527 Don't kill my roommate. 1381 01:24:25,527 --> 01:24:28,396 Y'all seem like a bunch of dingdongs, I'm not gonna lie. 1382 01:24:28,396 --> 01:24:30,131 No, let's get wild, I don't care. 1383 01:24:30,131 --> 01:24:31,466 I'm wild. 1384 01:24:31,466 --> 01:24:33,435 You got something strong in you? 1385 01:24:33,435 --> 01:24:35,537 You got some extra power? 1386 01:24:35,537 --> 01:24:37,705 You seem like an old Einstein type of cat, 1387 01:24:37,705 --> 01:24:39,474 don't got no sense at all. 1388 01:24:39,474 --> 01:24:42,377 No, don't fucking play into that fucking shit too. 1389 01:24:42,377 --> 01:24:46,214 You got some flavor? If you got flavor, baby, I'm ready for some flavor. 1390 01:24:46,214 --> 01:24:48,316 You seem weak as fuck. 1391 01:24:48,316 --> 01:24:51,519 Whatever, like, you ain't got nothing I guess? 1392 01:24:51,519 --> 01:24:55,457 You seem like two weak motherfuckers, actually. 1393 01:24:55,457 --> 01:24:57,692 That's my reckoning of this shit. 1394 01:24:57,692 --> 01:25:01,796 Like, I ain't got to worry about you at all. 1395 01:25:01,796 --> 01:25:04,365 -That's my thought. -No, you don't have to worry. 1396 01:25:04,365 --> 01:25:06,234 That's my thought. 1397 01:25:06,234 --> 01:25:10,105 That's my thing. 1398 01:25:10,105 --> 01:25:12,207 Stay on your side. Stay on your side. 1399 01:25:12,207 --> 01:25:14,442 I'm coming, let's go, let's fight, let's get wild. 1400 01:25:14,442 --> 01:25:17,645 Are you fighting my fucking, a fucking old man? 1401 01:25:17,645 --> 01:25:21,649 -This motherfucker is like 40 years older than you. -Come on, let's go outside. 1402 01:25:21,649 --> 01:25:23,551 I don't give a damn how old people are. 1403 01:25:23,551 --> 01:25:25,887 -I don't care about it. -You want to fight an old man? 1404 01:25:25,887 --> 01:25:28,556 -Let's go outside. -What is wrong with you mentally? 1405 01:25:28,556 --> 01:25:30,158 What is wrong with you mentally? 1406 01:25:30,158 --> 01:25:31,526 Do you want it? Do you want it yourself? 1407 01:25:31,526 --> 01:25:32,727 I don't want it, you want to punch me? 1408 01:25:32,727 --> 01:25:34,329 Hey! 1409 01:25:34,329 --> 01:25:35,463 Why do you want to fight an old man? 1410 01:25:35,463 --> 01:25:36,531 I've done told you twice. 1411 01:25:36,531 --> 01:25:37,832 He's an old man. 1412 01:25:37,832 --> 01:25:41,236 -You are a fucking old man. -Sit down. 1413 01:25:41,236 --> 01:25:42,637 Are you all weak bitches? 1414 01:25:42,637 --> 01:25:45,807 -Are y'all both weak bitches? -We're not weak. 1415 01:25:45,807 --> 01:25:47,375 -Don't touch my shit. -Yo! 1416 01:25:47,375 --> 01:25:50,145 -I'll kill you. -No one wants to fight. 1417 01:25:50,145 --> 01:25:51,246 Yo! 1418 01:25:51,246 --> 01:25:52,480 No violence, dude. 1419 01:25:52,480 --> 01:25:57,886 -I'll gonna fuck you up bad, son. -You want to fight? 1420 01:25:57,886 --> 01:26:00,622 -You want to just-- -We'll go outside. 1421 01:26:00,622 --> 01:26:02,557 -Yo. -Yeah? 1422 01:26:02,557 --> 01:26:03,725 You need to leave. 1423 01:26:03,725 --> 01:26:05,326 I probably do. 1424 01:26:05,326 --> 01:26:06,895 I agree. Come here. 1425 01:26:06,895 --> 01:26:08,496 Sit right here until I call you a cab. 1426 01:26:08,496 --> 01:26:11,799 Well, you're not starting shit anymore tonight. 1427 01:26:11,799 --> 01:26:13,801 So you can either sit down and wait for your cab 1428 01:26:13,801 --> 01:26:16,804 They've been starting shit for my taste. 1429 01:26:16,804 --> 01:26:19,707 I'm happy to. Let me get my drink. 1430 01:26:19,707 --> 01:26:22,410 I agree, right there. 1431 01:26:22,410 --> 01:26:25,813 You don't have to hand it me, son, Australia, 1432 01:26:25,813 --> 01:26:28,316 go on, stay in your own joint. 1433 01:26:28,316 --> 01:26:30,318 It doesn't require commentary. 1434 01:26:30,318 --> 01:26:33,321 I'll give you some commentary. 1435 01:26:33,321 --> 01:26:36,658 Wow, are you trying to kill me? 1436 01:26:36,658 --> 01:26:38,626 I'll do it. 1437 01:26:50,572 --> 01:26:53,741 -That was--that was too much acid. -What's going on out my door? 1438 01:26:53,741 --> 01:26:55,610 -The number of acids need to be less. -I don't know what's going on. 1439 01:26:55,610 --> 01:26:58,346 What is his problemo? 1440 01:26:58,346 --> 01:27:01,883 Yo, I'm confused, I don't know. 1441 01:27:01,883 --> 01:27:05,587 Do I have to go like get-- get in a street fight at the end? 1442 01:27:05,587 --> 01:27:07,789 -That'd be awesome. -You wanna have a smoke with me, darlin'? 1443 01:27:07,789 --> 01:27:09,757 -Huh? -You wanna smoke with me real quick? 1444 01:27:09,757 --> 01:27:11,659 I gotta take care of my customers. 1445 01:27:11,659 --> 01:27:12,994 I'm gonna call you a cab though. 1446 01:27:12,994 --> 01:27:14,896 No, no, I'm fine. 1447 01:27:14,896 --> 01:27:16,798 I think... 1448 01:27:19,234 --> 01:27:23,338 I--I have no problem fighting at all. 1449 01:27:23,338 --> 01:27:24,906 Let him out here, I'll be sweet. 1450 01:27:24,906 --> 01:27:25,974 Let's--it'll be-- 1451 01:27:25,974 --> 01:27:27,375 No, not right now. 1452 01:27:27,375 --> 01:27:29,911 I won't beat him up. 1453 01:27:29,911 --> 01:27:31,346 Are you sure? 'Cause I-- 1454 01:27:31,346 --> 01:27:33,648 Get your ass over there, stop. 1455 01:27:33,648 --> 01:27:36,985 I stopped needing people to fight my battles for me when I was 12. 1456 01:27:36,985 --> 01:27:38,820 I'm not fighting your battle. 1457 01:27:38,820 --> 01:27:40,822 -I just-- -I will send you out the back door. 1458 01:27:40,822 --> 01:27:43,591 -Let me go. -I know, I'm just trying to hang out with you. 1459 01:27:43,591 --> 01:27:46,261 The only reason I fucking hang out here. 1460 01:27:46,261 --> 01:27:47,562 Go sit down. 1461 01:27:47,562 --> 01:27:48,896 God dammit. 1462 01:27:48,896 --> 01:27:50,565 The hell? 1463 01:27:52,500 --> 01:27:53,534 All right. 1464 01:27:53,534 --> 01:28:00,275 Can I just play a different song on the jukebox than this fucking shit? 1465 01:28:00,275 --> 01:28:03,411 -What? -I don't express my opinion. 1466 01:28:03,411 --> 01:28:06,981 -Dude, I'm-- -Him and Harry are--he-- 1467 01:28:06,981 --> 01:28:09,584 they're like fucking around all night long. 1468 01:28:09,584 --> 01:28:11,753 I was almost asleep too. 1469 01:28:11,753 --> 01:28:14,055 Can you give me a pen so I can write all this? 1470 01:28:14,055 --> 01:28:15,590 You okay, baby? 1471 01:28:15,590 --> 01:28:17,425 Yes, he's fine. 1472 01:28:17,425 --> 01:28:19,494 What's up? 1473 01:28:19,494 --> 01:28:20,895 I played this song for you! 1474 01:28:20,895 --> 01:28:26,301 It's the only god damn song I can fuckin' play in the world. 1475 01:28:26,301 --> 01:28:27,802 Thank you. 1476 01:28:29,971 --> 01:28:34,575 I'm not joking about anything at all. 1477 01:28:34,575 --> 01:28:35,910 Sure you are, Pete. 1478 01:28:35,910 --> 01:28:37,078 No, I'm not. 1479 01:28:37,078 --> 01:28:38,713 Yeah. 1480 01:28:38,713 --> 01:28:41,082 My mom has been dead for 20 years. 1481 01:28:41,082 --> 01:28:42,450 It's cool. 1482 01:28:42,450 --> 01:28:43,751 What? 1483 01:28:43,751 --> 01:28:45,720 Yeah, we're good. 1484 01:28:47,989 --> 01:28:53,928 I hang out--I hang out in cemeteries for 20 years. 1485 01:28:53,928 --> 01:28:56,097 Thank you for all your hospitality. 1486 01:28:56,097 --> 01:28:58,066 Anytime. 1487 01:28:58,066 --> 01:29:03,438 -It was good while it lasted. -It was good while it lasted. 1488 01:29:03,438 --> 01:29:06,908 While it lasted. 1489 01:29:06,908 --> 01:29:08,743 Godspeed to you all. 1490 01:29:08,743 --> 01:29:10,678 Godspeed, Bo. 1491 01:29:10,678 --> 01:29:12,347 Woo! 1492 01:29:14,816 --> 01:29:17,752 It's the most Christian rock band that ever existed. 1493 01:29:17,752 --> 01:29:21,656 So, sorry that... 1494 01:29:27,095 --> 01:29:29,897 I don't know, dude, I went to church last Sunday. 1495 01:29:29,897 --> 01:29:31,599 -I don't know what the fuck is wrong with me. -You did? 1496 01:29:31,599 --> 01:29:34,669 -I don't think any of that was my fault. -Where's your car? 1497 01:29:34,669 --> 01:29:36,504 It's right there. 1498 01:29:36,504 --> 01:29:37,772 You gonna drive? 1499 01:29:37,772 --> 01:29:40,508 I'm thinking about it. 1500 01:29:40,508 --> 01:29:41,843 Are you sure? 1501 01:29:41,843 --> 01:29:43,378 None of that shit was my fault. 1502 01:29:43,378 --> 01:29:45,046 That was fuckin' Pete. 1503 01:29:46,781 --> 01:29:48,449 Let me see how the keyhole feels. 1504 01:29:48,449 --> 01:29:50,418 I could drive if you want me to. 1505 01:29:50,418 --> 01:29:52,587 Uh... 1506 01:29:52,587 --> 01:29:55,923 Man, you're not particularly adept when you're sober. 1507 01:29:55,923 --> 01:30:03,698 I mean, you just tried to fight a man with eyes tattooed on his eyelids. 1508 01:30:03,698 --> 01:30:06,667 That doesn't mean I'm drunk, that means I'm right. 1509 01:30:06,667 --> 01:30:07,969 I don't wanna drive. 1510 01:30:07,969 --> 01:30:14,942 I've spent way more time in church than all of you motherfuckers this week. 1511 01:30:14,942 --> 01:30:16,077 You out? 1512 01:30:16,077 --> 01:30:18,413 -Even me? -John? 1513 01:30:28,990 --> 01:30:31,592 Happy trails. 1514 01:30:31,592 --> 01:30:35,530 We have a huge slowdown on the 15 1515 01:30:35,530 --> 01:30:40,001 specifically the slowdown right now in the southbound direction. 1516 01:30:40,001 --> 01:30:42,837 The lane restriction's in place in both directions, 1517 01:30:42,837 --> 01:30:44,972 so right now the backup is... 1518 01:30:47,975 --> 01:30:49,510 Are you hungry at all or no? 1519 01:30:49,510 --> 01:30:52,780 No, but I wouldn't mind a piece of cake. 1520 01:30:52,780 --> 01:30:54,782 I got french fries, I'm just eating this and french fries. 1521 01:30:54,782 --> 01:30:57,685 So what's that, a milkshake? 1522 01:30:57,685 --> 01:30:59,020 -I know, but... -They're very hot, so be careful. 1523 01:30:59,020 --> 01:31:00,188 -I know-- -Thank you so much. 1524 01:31:00,188 --> 01:31:01,522 Okay, how are you doing? 1525 01:31:01,522 --> 01:31:07,995 And that piece of chocolate cake over there, when you get a chance. 1526 01:31:07,995 --> 01:31:10,164 What kind of milkshake: strawberry, chocolate, or vanilla? 1527 01:31:10,164 --> 01:31:13,901 -Vanilla, vanilla. -You want vanilla? Okay. 1528 01:31:13,901 --> 01:31:17,705 You want--and you want whipped cream then, right? 1529 01:31:17,705 --> 01:31:20,775 -The sweeter the better. -Yeah, okay. 1530 01:31:20,775 --> 01:31:23,611 Just keep adding to it, don't worry. 1531 01:31:45,633 --> 01:31:49,670 Y'all, I've been sitting here this whole time thinking that palm tree is real. 1532 01:31:49,670 --> 01:31:52,673 And I think it's a fucking light. 1533 01:31:52,673 --> 01:31:55,843 It is, it's a fucking fake light. 1534 01:32:04,785 --> 01:32:06,220 Yo. 1535 01:32:09,557 --> 01:32:10,992 Yo. 1536 01:32:18,533 --> 01:32:24,238 Hello, darlin', this is Louis, darlin'... 1537 01:32:25,540 --> 01:32:27,642 I'm freaking fried. 1538 01:32:27,642 --> 01:32:30,645 Me too. 1539 01:32:30,645 --> 01:32:35,049 Yes, Dana and Beth, I feel like you're gonna agree with me, 1540 01:32:35,049 --> 01:32:40,054 "I remember when Planet Hollywood used to be the Aladdin," 1541 01:32:40,054 --> 01:32:43,558 and anyone who lives in Las Vegas for a while has those kinds of memories, 1542 01:32:43,558 --> 01:32:46,127 so construction, nothing unusual for us, 1543 01:32:46,127 --> 01:32:49,630 but Clark County says that the amount of construction... 1544 01:32:52,934 --> 01:32:54,635 Hey, darlin'. 1545 01:32:54,635 --> 01:32:56,103 Hey. 1546 01:32:56,103 --> 01:32:57,705 Michael. 1547 01:32:57,705 --> 01:32:59,974 Michael. You gotta get up. 1548 01:32:59,974 --> 01:33:01,809 Time to go. 1549 01:33:01,809 --> 01:33:02,843 Come on. 1550 01:33:02,843 --> 01:33:05,212 Oh, I'm sorry. 1551 01:33:05,212 --> 01:33:10,885 -Come on, let me get you something to drink. -I gotta clean up, I gotta clean up. 1552 01:33:10,885 --> 01:33:14,956 Let me go--I--I--I'm sorry, I just... 1553 01:33:14,956 --> 01:33:17,158 It's okay, don't worry about it. 1554 01:33:25,132 --> 01:33:27,368 You want all this just thrown out? 1555 01:33:27,368 --> 01:33:30,271 Don't worry about it. Here, I'm gonna get you a drink, okay? 1556 01:33:30,271 --> 01:33:32,907 I got it, I'm gonna be here a while anyway. 1557 01:33:34,742 --> 01:33:36,978 Whoa. 1558 01:33:36,978 --> 01:33:38,713 Jesus. 1559 01:33:42,016 --> 01:33:43,884 Is John gone? 1560 01:33:43,884 --> 01:33:46,120 Everybody's gone, boo. 1561 01:33:53,728 --> 01:33:57,198 Thought about going to the Carolinas. 1562 01:33:57,198 --> 01:33:59,300 Have you ever been to Myrtle Beach? 1563 01:33:59,300 --> 01:34:02,870 Yeah, I've got family that's staying out there right now. 1564 01:34:03,904 --> 01:34:05,940 I'm about to move to Oregon. 1565 01:34:05,940 --> 01:34:08,809 I don't know, Virginia Beach is really nice. 1566 01:34:08,809 --> 01:34:10,378 I don't like the pebbles in the sand. 1567 01:34:10,378 --> 01:34:13,214 Really? See, I really liked it, I enjoyed it. 1568 01:34:13,214 --> 01:34:15,383 People are very nice there. 1569 01:34:15,383 --> 01:34:17,284 You gonna be okay drivin'? 1570 01:34:20,054 --> 01:34:22,723 You don't know nothin' about me, do you? 1571 01:34:22,723 --> 01:34:25,326 Huh? 1572 01:34:25,326 --> 01:34:28,396 I don't know, maybe I'll go to Spain and watch those bulls. 1573 01:34:28,396 --> 01:34:30,898 That sounds cool. 1574 01:34:30,898 --> 01:34:34,068 -Can I come? -Absolutely. 1575 01:34:34,068 --> 01:34:36,704 You know you would never leave all this. 1576 01:34:41,208 --> 01:34:44,278 I will miss the holidays here. 1577 01:34:44,278 --> 01:34:48,149 It's just special, everybody always comes out and... 1578 01:34:48,149 --> 01:34:50,885 You had a nice place here. 110117

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.